英语硕士论文

2022-03-23 版权声明 我要投稿

评职称或毕业的时候,都会遇到论文的烦恼,为此精选了《英语硕士论文(精选5篇)》,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。[摘要]梳理国内典型高校非英语专业硕士研究生课程全英语教学模式的现状,分析发现,部分课程全英语教学面临的问题同质性显著,全英语教学效果受到研究生、教师、课程内容三个因素影响。

第一篇:英语硕士论文

非英语专业学位硕士研究生英语教学策略研究

【摘 要】如何培养研究生英语应用能力、提高教学效率和质量成为研究生英语教师的研究课题。文章从非英语专业研究生的个体特征研究入手,分析其学习动机、学习风格和自我效能,采取适合有效的教学策略,配合其学习风格,激发其学习动机和兴趣,提高研究生学习的自我效能。

【关键词】英语教学策略;专业学位硕士研究生;个体特征

作者简介:杨瑾瑜,女,昆明理工大学外国语言文化学院副教授,从事英语教学工作,研究方向:英国文学和英语教学。

一、研究生英语学习现状与趋势

近年来,硕士研究生招生数量持续增长,研究生教育也由过去的精英教育逐步向普及性教育发展,生源情况和研究生入学的英语水平也在发生变化。以昆明理工大学为例,研究生招生人数近年来成倍增长,但生源情况不容乐观,存在着研究生入学英语成绩偏低的现象。以2009级研究生为例,录取人数共1536人,其中英语及格人数仅为114人,不到十分之一。入校研究生英语听、说、写、译运应用能力较低。同时,生源的类别也发生根本改变,由2008年以前的学术型学位研究生改变为2009年后的学术型学位和全日制专业学位硕士研究生两类。这两类学生从2010年开始,英语入学考试分A、B卷考,入学要求不同。进入研究生阶段学习时,专业课程要求不同,将来从事的职业也不同。因此,对英语教学也提出了不同的要求。如何在一学年的硕士生英语教学中根据不同层次、不同类型研究生的个体特征,学习风格和学习动机设计合理的教学策略,提高研究生的自我效能成为本研究的主要任务。

二、非英语专业硕士研究生英语学习的个体特征

非英语专业硕士研究生英语学习的个体特征与其他类别研究生有很大区别。首先,研究生英语入学考试学术型硕士研究生和专业硕士研究生分卷考试,试题难度有所不同,入学的英语水平也不同。大多普通高校专业硕士入学英语成绩要求不高,分数偏低,但也不乏通过英语六级的学生,英语水平呈现金字塔式的两极分化。其次,普通理工高校大多数本科生在大学一、二年级已经过了四级甚至六级,三、四年级基本没有英语课,时间一久,英语基本丢光。从心理学角度分析,研究生个体特征主要体现在学习动机、学习风格和自我效能方面。

1.专业硕士研究生的学习动机。学习动机是学习者为了达到一定的学习目标而进行学习行动的内部动因,学习动机是学习过程中非常重要和核心的部分。

学习动机主要分为工具型动机和融入型动机。工具型动机的英语学习者学习目标比较明确和具体。比如,有些专业硕士研究生学习英语是为了考博,有的是为了职务晋升的机会和职称评定,有的是为了找到一份满意的工作。大多数专业硕士研究生的英语学习动机是为了文凭。持该种动机的研究生功利性明显,缺乏持久性和延续性,学习动机较差。而融入型动机的英语学习者对英语学习有真正的兴趣,掌握英语是为了更好更流利地和英语国家的人们进行交流,甚至希望能融入英语国家的社会生活,具有稳定性和持续性的特点。持此种动机的专业硕士研究生人数较少,仅占笔者授课班级总人数的10%。

2.专业硕士研究生的学习风格。著名语言学家Numan认为,所谓学习风格就是学习者在学习过程中喜欢采用的具有倾向性的一系列方式,这种方式不会因为学习内容或教师教学方法的变化而有所不同。专业硕士研究生的学习风格有以下基本特征:第一,差异性。场依存者和场独立者的学习风格不同,前者善于整体把握,后者善于细节分析;第二,随意性。专业硕士研究生因其专业特征和类型,英语学习的自觉性和独立性差,存在作业完不成、时有缺课的问题,特别是地质勘探、采矿、选矿等专业的学生经常随导师外出做项目;第三,应付性。多数专业硕士研究生学习英语是为了应付课堂检查和学位考试,学习效果较差;第四,可塑性,学习风格是先天存在和后天努力相结合而逐步形成的。说明学习风格还是会发生一些根本性的变化,因此,专业硕士研究生的英语学习风格具有可塑性。

3.专业硕士研究生的自我效能。自我效能在20世纪踮年代由班杜拉首次提出,自我效能对学习者的学习成绩和学习效果有直接的影响。班杜拉认为,任何人的行为都是受到两种因素的影响,即结果因素和先行因素,而强化是行为的结果因素。知识技能的获得和掌握会影响人们的自我效能,自我效能的高低会影响到学习者的学习效率和学习效果。自我效能高的人更容易取得成功,因为他们非常自信。自我效能低的人取得成功的几率会降低,主要原因是他们在各种行动中缺乏自信心。

普通院校的大多数专业硕士研究生入学英语成绩普遍偏低,听说能力差、过去的英语学习经验使得他们失去了学习英语的自信心,再加上课堂上无法完全听懂老师的英语授课,这极大地影响他们的自我效能,不能正常发挥自己的潜能。如果他们发现和自己英语水平相近的朋友或同学取得成功,其英语自我效能自然就会增强。教师和同学对他们英语学习能力和学习态度的鼓励,会给他们极大的信心。这属于言语说服。同时,生理和情感状态也会影响专业硕士的自我效能。

三、专业硕士研究生英语教学策略

通过上述分析可以看出专业硕士研究生在学习动机、学习风格和自我效能方面的特征,可以采取以下一些教学策略:

1.针对专业硕士研究生的学习动机实行立体教学模式、考勤制度、提高学习过程形成性评估的比例等多种教学策略,以激发专业硕士的学习动机,培养他们的学习兴趣。同时,合理化课程评价,增加学习过程的评价比例,以提高学生的学习积极性,激发他们的学习动机。

2.采用针对性强的教学策略适应专业硕士研究生的学习风格。首先,引导学习者对自己的学习风格进行识别,发挥优势弥补缺陷。制定严格的教学计划并按计划实施教学,帮助学习者克服学习风格的随意性和应付性,强化训练他们改变效能低的学习风格。英语教师可以根据场依存者和场独立者在英语学习过程中的不同,采取不同的教学策略。

3.利用由不同教学策略,提高专业硕士研究生的自我效能。英语教师的课程设置、教学计划设计要从学习者的英语水平和学习特点出发,制定切实可行的教学策略,不要打压他们的学习积极性,而要让他们感到自己在进步,学习自信心和能力就能够得到提高。同时,提供榜样和示范,提升学习者的自我效能。最后,英语教师应引导专业硕士研究生对自己学习的优劣态势进行正确归因,指导他们制定切实合理的学习计划,监督他们按计划学习,正确、客观地评价自己的学习能力和水平,增强英语学习效能。

专业硕士研究生有明显的个体特征,具体表现在学习动机、学习风格和自我效能三个方面。通过对这三个方面的分析和研究,提出适合此类英语学习者的教学策略,以达到激发学习者的学习动机、引导学习者发现、改变自己的学习风格,增强英语学习的主动性和学习兴趣,提高英语学习的自我效能,最终达到提高教学质量和效果的目的。

参考文献:

[1]黄瑞红.开放教育英语学习者的个体特征与教学策略[J].继续教育研究,2012,(11).

[2]韦耀阳.影响大学生学习效能感的因素及对策[J].继续教育研究,2009,(8).

(编辑:秦俊嫄)

作者:杨瑾瑜

第二篇:浅析英语国际教育硕士专业与汉语国际教育硕士专业的差异

摘 要: 随着“一带一路”倡议的推行,我国汉语国际推广工作呈现快速发展的良好态势。为了推进汉语国际教育硕士专业的发展,增强中华文化国际竞争力、影响力及国家软实力,本文对英语国际教育硕士专业和汉语国际教育硕士专业进行对比分析,借鉴英语国际教育硕士专业中值得学习的地方,最终对汉语国际教育硕士专业建设提出一定的反思和建议。

关键词: 汉语国际教育硕士 英语国际教育硕士 课程设置 MTESOL MTCSOL

近年来,随着中国国际地位不断提高、经济快速发展,汉语国际推广工作不断深入。尤其在“一带一路”倡议的影响下,为了满足全球对国际汉语教学师资日益增长的需要,我国教育部开设了注重培养实践教学能力、面向海外汉语教学的专业硕士学位——汉语国际教育硕士专业学位,即面向非母语学习者的汉语国际教育硕士专业(Master of Teaching Chinese to Speakers of Other Languages,英文缩写为MTCSOL)。汉语国际教育是以汉语语言知识、二语习得、跨文化交际、中华文化与传播、汉语作为第二外语教学法及外语心理学等为理论基础的专业。作为一门新兴且有待研究的学科,汉语国际教育专业的发展可借鉴并吸收发展较早且已有自身特色的英语国际教育硕士专业(Master of Teaching English to Speakers of Other Languages,英文缩写为MTESOL )。MTESOL和MTCSOL专业一样均为面向非母语学习者的第二语言教学。

1.英语与汉语国际教育专业情况

1.1招生对象与培养目标

在专业层次设置上,MTESOL专业面向全世界招生,招收对象大部分为外国留学生,英语母语者所占比例很小。我国开设的MTESOL专业招收的几乎全部是中国学生。

MTCSOL专业主要培养应用型人才,高校课程设置以实用性强的课程为主,如“汉语教学理论与实践”课程。理论性较强的语言类课程和研究方法类课程的数量相对较少。MTCSOL专业还注重学生中华文化素养和跨文化交际能力的培养,这和MTCSOL专业的培养目标有一定的关系。因为MTCSOL专业的学生主要到国外课堂进行实习和教学,学生不仅要传播中华文化,还要具备一定的跨文化交际能力,适应海外的生活并与当地人交往,所以文化类课程在MTCSOL课程设置中的比例也不小。

MTESOL专业旨在培养具有高水平研究能力的教学专家,教师不仅是语言知识和文化的传播者,还是具备较强分析能力且能解决实际教育问题的研究者。MTESOL的课程设置中较为重视研究方法的课程,这些研究方法课程主要是研究语言学、教育和教学的方法。MTESOL很注重理论性较强的课程,开设了“语言学课程”“第二语言教学及习得理论课程”和“语言教学理论与实践课程”。

1.2学习年限和课程设置

MTESOL专业的学制分为全日制学习(12个月)和非全日制学习(24个月)。学生需在1到2年内修满学分,并完成学位论文的写作和答辩。MTCSOL专业的学制基本是全日制学习(2年—3年)。研究生第一年主要学习专业课程,第二年主要进行专业实习,第三年再完成学位论文的写作和答辩。也有部分院校要求学生在研究生第二年完成专业实习及学位论文写作和答辩。

MTESOL专业和MTCSOL专业在课程设置方面有相同的地方,也有不同的地方。MTESOL的课程分为“核心课程”和“选修课程”。“核心课程”由“主干课程”和“非主干课程”构成。“主干课程”包括“语言类课程”(包括语音、形态、词汇、语法和句法等语言知识方面的课程)、“第二语言教学及习得理论课程”和“语言教学理论与实践课程”(语言教学方法与技巧,旨在培养学生的教学实践能力)。从“核心课程”中的“主干课程”的设置中可看出,MTESOL专业不仅重视增加学生的英语语言知识,还注重学生的语言教学理论基础和语言教学实践能力。

目前开设MTESOL专业的高校设置了以下“主干课程”:

(1)语言学课程(普通语言学、英语语言学、语言、话语及社会、语言与语言学导论、英语语法及话语、TESOL语言意识等);

(2)第二语言教学及习得理论课程(第二语言习得、语言教学法及课程论、语言与学习者、TESOL教学法、语言学习原则、语言教学与TESOL教学的核心问题等);

(3)语言教学理论与实践课程(课程设计及作业、课程及教材设计的原则、教育领域的职业咨询、课堂观察实用课堂技巧)。

不同于MTESOL专业的“核心课程”中“主干课程”多而“非主干课程”少的现象,选修课程中的“主干课程”和“非主干类课程”一样多。“非主干课程”是以研究方法、教育和文化为主的课程,目前英语国家高校开设的课程有:教育研究方法、TESOL研究方法、语言学的研究方法、语言学与英语教学研究方法等。具有以下特点:1.重视教育学类课程,英语国家的高校希望学生能运用教育学中的理论和研究方法,发现当今英语教学中存在的现象和问题;2.开设国际视野类课程。作为第二语言教学,MTESOL注重培养学生国际化和多元文化的视野,以此让学生理解多元语境下的英语教学,使英语教学与本地化相结合;3.注重英语教师的个人成长和职业发展;4.除了培养英语教师外,还注重培养教育管理人才;5.虽然设置文化类与跨文化交际类课程,但数量较少。

MTCSOL专业由三类课程构成:“核心课程”“拓展课程”和“训练课程”。“核心课程”主要有5门,其中3门为“主干课”,2门为“非主干课”。“主干课”有第二语言习得(属于“第二语言教学及习得理论课程”)、汉语作为第二语言教学和国外汉语课堂教学案例(屬于“语言教学理论与实践课程”)。另外,2门“非主干课”分别为中华文化与传播和跨文化交际,以跨文化、文化类课程为主。从MTCSOL专业的课程设置中,我们可以看出国内高校的汉语国际教育硕士专业比较注重第二语言习得理论课程和语言教学理论与实践课程,以及跨文化、文化类课程。对于语言类课程并不是十分重视。

我们再看看“拓展课程”,主要包括:汉语语言要素教学、偏误分析、汉外语言对比,这三门课程是“语言类课程”;外语教育心理学,属于“第二语言教学及习得理论课程”;课程设计、现代语言教育技术、汉语教材与教学资源、教学设计与管理、国外中小学教育专题和国际汉语推广专题属于“语言教学理论与实践课程”;中国思想史、国别与地域文化、中外文化交流专题、礼仪与国际关系属于跨文化、文化类课程。在拓展课程中出现了“语言类课程”,但MTCSOL专业的课程设置依然以“语言教学理论与实践课程”和跨文化、文化类课程为主。

训练课程有四门,分别是课堂观察与实践、教学测试与评估、教学调查(这三门课程属于“语言教学理论与实践课程”)与分析和中华文化才艺与展示(文化類课程)。由此可见,“语言教学理论与实践课程”最多,文化类课程次要之。虽然训练中的“语言教学理论与实践课程”针对的主要是教学活动本身的方法,并不是以研究方法为核心的课程,但因为训练课程教学中,包含了学习使用研究方法进行调查的内容,也具备研究方法课程的特点。但不像MTESOL专业那样重视“研究方法类课程”。

从MTCSOL专业的课程设置中,我们可以了解到:首先“语言教学理论与实践课程”最多,其次是跨文化和文化类课程,最后是“第二语言教学及习得理论课程”。没有单独开设“研究方法类”课程,但研究方法相关的内容会在训练课程中有所体现。

1.3就业前景

英语国际教育专业的学生主要来自非英语国家,学生获得MTESOL学位后,大部分选择回国从事英语教育工作,就业前景良好。中国学生获得MTCSOL学位后,只有少数毕业生能以汉语教师志愿者的身份被派到国外工作。即便外派,任期也不是无限的,学生回国后依然要面临二次就业,并且在海外任教的这段工作经历并不一定能为学生回国后的求职增加“砝码”。由于不容易找到与专业对口的工作,绝大部分学生选择在国内就业,主要去向是中小学或企事业单位。即使就业与专业对口,学生能去的单位主要是面向外国人的汉语培训机构。在国内中小学语文教师的招聘中,中小学更加青睐师范院校中文系的毕业生。只有少数MTCSOL专业的毕业生能去小学或初中任教,进一步增加了MTCSOL专业毕业生就业的难度。造成这样就业困境的原因有两个。第一,专业面狭窄,就业面受限。MTCSOL专业的设置主要是为了满足海外汉语教学的需求,传播中国文化,增强中国在国际上的影响力。较为单一的职业培养目标,使学生的知识结构单一,学得多却学不精,学科基础薄弱,什么都懂一点,但专业基础不够扎实。第二,国外汉语教学需求并不一直都是长久稳定的,当地的华人华侨、在华留学回国人员、孔子学院的专职教师及当地汉语培训机构的老师,已经满足了海外汉语教学的部分需求,导致就业机会减少,就业市场饱和。目前国外主要需要的是汉语教学志愿者,汉语教学志愿者只是在海外进行短期任教。海外汉语教师并不是一份长久稳定的工作,这也是不少MTCSOL专业毕业生望而却步的原因之一。

2.启示与思考

2.1调整汉语国际教育专业设置

为了满足“一带一路”建设需求,我们应调整汉语国际教育专业的专业设置。首先借鉴国外MTESOL的培养方案,有计划地适量增加硕士和博士的培养点,培养具备扎实的汉语知识基础、优秀的二语教学能力和出众的跨文化交际能力的高层次汉语教师。其次,适当调整招生对象,除了中国生源外,还需考虑招收外国留学生,加大外国留学生的比例。外国留学生可通过这些方式来华留学:本国政府资助、中国政府提供奖学金或个人自费。再次,与外派汉语教师相比,全球各地的华人华侨都是潜在的汉语国际教育者,国内大学可进一步通过合作办学的形式在海外开设更多汉语国际教育专业课程,培养海外优秀的汉语教师。

2.2调整汉语国际教育的课程结构

重视汉语语言知识方面的课程设置,增加语言学课程的比重和数量。语言学课程是MTESOL专业中的核心课程和主干课程。在MTCSOL专业的核心课程中,并没有把语言学理论课设置为必修的课程,只设置了与语言学理论相关的“现代汉语”“偏误分析”和“汉外语言对比”等选修课,即拓展课程。作为一门综合性学科,语言学是汉语作为第二语言教学学科体系的理论基础。语言学的理论既可以解决汉语教学中相关理论和实践问题,又可以支撑和推动汉语国际教育的发展。汉语国际教师如果不够清楚汉语中的语音、汉字、词汇和语法的形成规律、结构规律与发展规律,那么仅仅依赖母语的语言直觉,很难科学有效地进行汉语要素教学和汉语技能训练。语言学知识是MTCSOL专业的基础,是语言要素教学和技能训练的前提。而且目前大部分MTCSOL学生的本科专业并非汉语国际教育,专业基础较差。薄弱的语言学和二语习得理论基础使他们在专业领域的研究中感到寸步难行。因此,我们应该把普通语言学和汉语语言学类课程设置为核心课程,并加大此类课程的数量和比重。

MTCSOL专业可适量增加研究方法的课程,给学生提供观察问题的不同视角和解决问题的方法,让学生提高学习能力的同时提高研究能力,使学生不仅是未来的汉语知识文化的传播者还是汉语国际教育方面的研究者。

再次,应在训练课程中增设“教育领域的职业咨询”相关课程。关注未来国际汉语教师的个人成长和职业发展。MTESOL专业秉持了英美国家高等教育理念,即注重学习者的个体需求和未来的职业生涯发展。让学生在学习专业课知识的同时,提早进行职业规划。明确自己的优劣势,知道自己未来的发展方向,尽早找到自己擅长的专业领域和感兴趣的发展方向。MTCSOL专业的学生毕业后的求职方向主要有:孔子学院的专职教师、汉办的志愿者教师、国际学校的教师、面向外国人的汉语培训机构、出版社的编辑等,但相当一部分毕业生并未从事国际汉语教学相关工作,而是选择进入国内的中小学或企事业单位。可在国内中小学语文老师的竞聘中,师范院校中文系的毕业生比汉语国际教育专业的毕业生更具竞争力。即便是汉语国际教育的硕士毕业生,也面临就业困境。为了培养更有职场竞争力的教育人才,我们必须了解学生的实际情况,注重个体差异、因材施教。结合市场需求,不断调整培养目标和方案。高校不应仅仅关注学生相对短期的海外汉语教学需求,还应注重学生长远的个人发展和职业规划,结合学生在专业背景、知识结构、未来的职业发展等方面的差异,在课程设置中体现出对“人的发展”的重视。

3.结语

MTCSOL的培养还有巨大的发展空间,借鉴和吸收MTESOL专业的培养经验,可以丰富和完善我国MTCSOL的培养体系。我们应根据学科特点和发展需要,不断及时更新专业理论和思想,更有针对性地培养汉语国际教育人才。

参考文献:

[1]过国娇.“一带一路”沿线国家汉语国际教育发展新趋势及对策研究[J].现代教育科学,2019(07).

[2]文秋芳.从英语国际教育到汉语国际教育:反思与建议[J].世界汉语教学,2019(03).

[3]赵世举.汉语国际教育类专业的困境与出路[J].中国教学大学,2017(06).

[4]刘珣.对外汉语教育学引论[M].北京:北京语言大学出版社,2016(04).

[5]文秋芳.基于英国MTESOL课程体系对汉语国际教育硕士课程设置的思考[J].世界汉语教学,2012(02).

作者:王晓君娜

第三篇:非英语专业硕士研究生课程全英语教学模式改进初探

[摘 要] 梳理国内典型高校非英语专业硕士研究生课程全英语教学模式的现状,分析发现,部分课程全英语教学面临的问题同质性显著,全英语教学效果受到研究生、教师、课程内容三个因素影响。围绕课程教学模式提出改进建议,在顶层设计、课程链、平行授课等方面开展创新与实践,构建具有本学位点特色的,以人才培养目标和理念为根本的研究生课程全英语教学模式,实施人才培养课程链多课程全英语教学,课程教学覆盖中文、双语和全英语教学三个层次,教学资料、教学方式、教师队伍和考核方式应体现经典型、简易性和实践性原则。

[关键词] 研究生课程;全英语教学;教学模式;人才培养目标;课程链

[基金项目] 中原工学院研究生全英语课程建设项目(QY201901);中原工学院研究生教育优质课程建设项目(KC202001);中原工学院研究生教育创新培养示范基地建设项目(JD201901)

[作者简介] 杨 磊(1974—),男,河北衡水人,博士学位,中原工学院学科办,副主任,研究方向:研究生教育教学。

[

一、前言

《国家中长期教育改革和发展规划纲要(2010—2020年)》第48条明确提出,要提高我国教育国际化水平[1]。发展具有中国特色的研究生教育具有重要意义,开展研究生课程全英文教学是适应这种变化的重要方面。我们需要清醒地认识到,目前我国研究生课程全英教学工作中存在的不足,如国际化教师队伍、国际化教学方法和内容等,与我国培养大批具有国际视野,通晓国际规则,能够参与国际事务和国际竞争的国际化人才的需求存在一定的差距。国内高校全英文或者双语教学研究生课程量少面窄,其中全英文教学课程绝大多数面向国际留学研究生开设,个别高校面向国内非英语专业研究生开设全英文课程,但在诸多方面与预期存在差距[2]。近年来,为了提升研究生英语应用水平,培养高素质、国际化人才,国内许多高校逐渐推进研究生英语课程建设。郑州大学通过问卷调查和教师访谈,对研究生全英语教学项目真实开展状况进行了调查研究,发现82%的研究生认为全英教学很有必要,但是研究生的学习收获并不理想[2]。中国石油大学某研究生专业课程在2014年开始全英文授课后,选修研究生对全英文教学模式的支持度提高了21%,但仍有超过一半的研究生支持全中文或双语教学。

二、研究方法与材料

根据教育部2019年全国高等学校名单[3]、历年国务院学位委员会审核增列硕士学位授予单位名单,通过国内具有硕士学位授予权高校(不含军队院校)的官网,查询典型高校开展非英语专业硕士研究生全英文教学课程或者建设项目的情况;通过中国知网,检索近年来国内开展非英语专业硕士研究生全英文教学课程的文献。

三、结果与讨论

通过高校官网查询,发现目前开展非英语专业硕士研究生全英文教学课程项目(包括国内研究生可选课程项目)的高校绝大多数为教育部2019年全国高等学校名单[3]和历年国务院学位委员会审核增列硕士学位授予单位名单上的高校,部分高校名单及开设年份包括上海理工大学(2010年)、浙江大学(2011年)、武汉大学(2011年)、东南大学(2011年)、郑州大学(2013年)、西北工业大学(2013年)、扬州大学(2014年)、西安交通大学(2014年)、天津大学(2014年)、华南理工大学(2015年)、北京理工大学(2017年)、湖南大学(2017年)、华南师范大学(2018年)、长安大学(2019年)、中原工学院(2019年)等。

通过检索与汇总,部分研究生课程采用全英文教学的包括有机合成[4]、数据挖掘[5]、高级食品化学[6]、催化原理II[7]、纳米材料[8]、现代工程材料[9]、微纳光子器件集成[10]等,可以发现目前国内硕士研究生课程全英教学影响因素集中体现为研究生、教师、课程内容三个维度,问题也主要产生于这三个维度。

课程教学模式是反映上述三个维度相互协同作用的综合因素,主要问题汇总如下:①选修全英文教学课程的研究生英语水平参差不齐[4,8,12];②授课教师的英文教学驾驭能力尚不能满足全英教学要求[5],外籍教师或英语基础较好的海归教师比例不足;③普遍执行课堂讲学授课为主,缺乏课堂讲授与教学互动的环节[4,11,12];④教学资料不能满足全英文教学的预期效果的要求,比如教材仅选用英文教材[5]等;⑤课程考核方式与中文授课课程无差别等。

针对如上问题,较多文献也采取了一些探索性改进措施。①课前或辅导中,督促研究生自学英文基础知识,降低听课难度[8,10];②课程组教师尽量具有留学经历,英语驾驭能力能够满足全英文教学需要[9,10,11,13];③教学过程中采用启发式、讨论式、探索式、相互交流、相互激活的方式[8,11,13],在课程中引入前沿小课题,让研究生分组探讨分析[ 10 ];④教材尽量选用本领域经典英文教材的最新版本[10,11],或者多教材综合教学[9];⑤对考核方式进行改革,重视平时专业英语写作和交流能力考核等[9,10]。

根据文献汇总研究的结果我们不难发现,研究生课程全英语教学模式面临的问题具有较显著的同质性,同时在提出的解决措施上也大同小异,方法相对比较具体。

根據作者在开展非英语专业硕士研究生专业基础课实验设计与数据处理全英语教学过程中的经验,建议研究生课程全英语教学模式应在顶层设计、课程链、平行授课等方面开展创新与实践。①围绕本校办学理念和学位点人才培养目标,明晰符合需求的研究生课程全英语教学模式,突出符合人才培养需求的知识体系教学要求,避免单纯为了全英语教学而开设项目的情况出现;②基于知识体系的需要,开展人才培养课程链上相关课程的全英语教学,既实现专业英语学习的可持续性,同时多课程协同优化全英语教学环境,更为重要的是提升专业知识的学习效果;③参照“平行授课”方法,全英语教学课程、双语教学课程和中文教学课程同步开设或者交错实施,同时根据教学内容设置不同学时和学分,既实现不同英语水平研究生的因材施教,又达到不同教学方式互为补充、事半功倍的效果;④全英语教学课程的教学资料、教学方法、教师队伍和考核方式均应围绕人才培养目标和全英语教学模式择优选择,突出“经典型、简易性、实践性”原则,经典英文教材辅以中文译本,课前预习课上互动课下作业协同教学,英语驾驭能力满足要求的教师任课,考核指标注重平时与实践型内容。

四、结论与改进建议

本文梳理了部分文献关于研究生课程全英教学模式中存在的问题,发现研究生课程全英教学面临显著同质性问题,全英教学效果受到研究生、教师、课程内容三个维度影响,各文献提出了较为一致的解决思路和比较具体的方法。鉴于课程教学模式是研究生、教师、课程内容三维度的综合指标,本文提出了以人才培养目标和理念为根本,构建具有本学位点特色的研究生课程全英语教学模式。

参考文献

[1]中华人民共和国教育部.国家中长期教育改革和发展规划纲要(2010-2020年)[EB/OL].http://old.moe.gov.cn/publicfiles/business/htmlfiles/moe/info_list/201407/xxgk_171904.html.2010年7月29日.

[2]苏玉芳.Z大学非英语专业硕士研究生全英语教学研究[D].郑州:郑州大学,2015.

[3]中华人民共和国教育部.2019年全国高等学校名单[EB/OL].http://www.moe.gov.cn/jyb_xxgk/s5743/s5744/201906/t20190617_386200.html?spm=zm5006-001.0.0.1.OA9p1q.2019.6.17.

[4]宋传君.研究生全英教学课程“有机合成”的探索与实践[J].教育教学论坛,2018(39):161-162.

[5]刘维,陈崚.研究生数据挖掘课程全英文教学的探索与实践[J].计算机教育,2015(23):7-10.

[6]马蓁,陆铖.研究生课程《高级食品化学》全英语授课的教学模式探索与实践[J].教育教学论坛,2018(19):116-117.

[7]吴萍萍,白鹏,阎子锋.以学生为中心的研究生专业课程全英文教学[J].化学教育,2016,37(8):66-69.

[8]朱敏,朱钰方.全英文“纳米材料”研究生课程的教学探索[J].上海理工大学学报(社会科学版),201,40(4):379-382.

[9]陈洪美,金云学,张静,王晓丽,刘宁.《现代工程材料》研究生课程全英文教学改革与实践[J].教育教学论坛,2019(17):148-149.

[10]周昊,邓国亮,汪莎,杨火木,冯国英.《微纳光子器件集成》研究生全英文课程教学思考[J].通信与信息技术,2018(9):66-67.

[11]徐巍華.工学研究生课程的全英文教学实践[J].电气电子教学学报,2013,35(2):1-2,32.

[12]潘蕾,卢小琳,汪涛.先进航空航天材料研究生全英文课程课堂教学实践探讨[J].教育教学论坛,2018(44):160-161.

[13]王大志,任同群,崔岩,李经民,徐征,梁军山,刘冲.“微纳米制造技术”研究生全英文课程的设计与实践[J].教育教学论坛,2018(5):144-145.

作者:杨磊

第四篇:英语专业硕士研究生课堂教师话语的情态系统

【摘要】双关的修辞手法,在英语的硕士研究生课堂教师话语的情态系统中是一种非常常见的系统构建方法。在双关的修辞中,有谐音的双关、语意的双关、习语的双关等修辞的手法,针对三种类型双关修辞中出现的不同的情态系统情况,在硕士研究生课堂教师话语的情态系统的翻译中,可以采用直接翻译法、分别翻译法、套用翻译法等多种方法进行双关的翻译。

【关键词】英语硕士研究生;课堂教师话语;情态系统;双关;翻译方法

【作者简介】克丽比努尔·阿布都卡地尔,新疆和田人,中国人民大学外国语学院。

双关在英语专业硕士研究生的话语情态系统中,是教师常用来讲授的一种修辞方法,它同时也是现在的社会中一种必要的课堂学习手法。一个精彩的硕士研究生课堂教师话语的情态系统语言可以使课堂更加生动。

一、硕士研究生课堂教师话语的情态系统中双关修辞的主要类型以及应用

1.谐音的双关用法。谐音的双关用法主要利用语言中具有的相同形状不同意义的现象,指的是在发音的过程中具有相同和相似的地方,但是表达的意义却完全不同。

Fairy White 为一洗衣粉的品牌,fairly 和 fairy 谐音,这样的一种谐音表达方法不仅能够突出洗衣粉能够强力去污的特点,更能够使得学生在进行双关语态的学习过程中,非常自然地感受到句子中的情态表达,非常有助于高校研究生情态系统的建立。

2.语义的双关用法。在硕士研究生课堂教师话语的情态系统中,语义上的修辞采用的是一语双关的修辞手法,这样的修辞使得句子或者是用词有双层含义,因此在一定的条件下构成双关的修辞用法。例如 :Money doesn' t g row on trees, but it blossoms on our branches .branches 一词在情态课堂语中就具有双层含义 :它在表层的含义是,“树丫” ,与上一个词语中的“trees”相对应,但它的深层的含义是“分支结构” ,在这则硕士研究生课堂教师话语的情态系统中,指的是劳埃德银行中各个存在的分行。从更深的意义上说,只要客户愿意将钱存入劳埃德银行,他们的钱就会得到升值和增长。这一次课堂非常巧妙地使用了语义方面的双关,修辞设计非常的新颖,也取得了非常奇佳的效果。

3.习语的双关用法。除了在上面情况中所列举的一些双关用法之外,在硕士研究生课堂学习过程中,教师应该非常善于采用学生耳熟能详的谚语来进行课堂情境的建立。这样的一些具有习语双关性的课堂,相比于其他的课堂往往具有更深层的文化含义,还可以在很大程度上给硕士研究生形成视觉冲击力,让他们不知不觉地记住教师话语的情态系统构建。例如 :Where there is a way , there is a Toyota .译文:有路必有丰田车 。 看到这个双关语句的第一眼能够自然而然地联系到那句有名的谚语:When there is a will, there is a w ay .(有志者事竟成)。通過简洁的课堂词,让硕士研究生更好地了解情态语句的解释方法。

二、硕士研究生课堂教师话语的情态系统中英语双关的翻译

硕士研究生课堂教师话语的情态系统作为一种大众所需要的信息传递方法,在其课堂的宣传方面具备形象生动、简洁明快的特点。在课堂的情态建设过程中,翻译以及双关用法,本来就是一个难以解决的问题,需要照顾到情态系统语中的文体特点,以及其独特的语言风格。在不同的语言环境中,话语的情态系统也具有其不同的翻译方法,因此在硕士研究生课堂教师话语的情态系统的建立过程中,既要密切地表达出原文所要表达出的信息,也要尽可能地保留课堂中简单凝练的课堂特点。

1.双关中的直译法。如果同一个双关词在课堂的用语中出现很多次,那么,翻译的方法可以采取直接翻译的说法,这样可以同时表达出英语中双关的隐形含义。即翻译课堂中的深层次含义,在很大程度上能够全方面促进硕士研究生对于语态的认识和了解,从而达到诠释语句的真正含义。例如:From sharp minds, come Sharp products .译文:绝顶智慧造。Sharp 在表面上指的是产品的品牌,但是它同时又具有精明、智慧的意思,这个单词在课堂用语中反复地出现,可以采用直接翻译的方法用来传递它的双层次方面的含义。这样,既能对产品本身所具有的品质进行完美的诠释,又能够使得该单词词汇深处的文化内涵得到解释,是一种硕士研究生课堂教师话语的情态系统中非常好的构建方式。

2.双关中的分译法。双关中的分译法从表面上的意思来看,就是将话语的情态中的双关用语分别拆开进行翻译,同时对双关中所表达的表面层次和深度层次进行相关的表述,进行拆分的话语的情态,一般都是在双关的情态用法中不能用其他的翻译方法了,而不得不用拆分的方法进行翻译,这样的情态式英语翻译,在分译法中都得到了非常清楚的表达。但是,课堂用语本身所具有的简洁幽默的写作风格却受到了损害。例如:Have a Pepsi day.译文:天天喝百事,活力每一天。 该课堂的创作者最根本的意图是用最简短最精炼的话对课堂进行概括和总结,但此处在直接翻译上面所翻译的语句为:“每天都喝百事可乐”,这样翻译使得整句话中创作者想要表达的深层次含义就没有很形象地表达出来,从而显得课堂非常的突兀,在硕士研究生的眼中更加的不能被接受。“每一天都充满活力”,这样被双关翻译过来的商务英语,很容易被读者所接受,也很概括的传播了该产品的具体功能,但让人感到惋惜的是,其真正的文化内涵并没有得到传播。

3.双关中的套译法。在上文中,曾经简单地谈到在习语中的双关修辞手法,习语双关的修辞手法都是来自习语,因此,我们可以在翻译中直接套用习语的翻译手法,换一种方法来讲,就是套用固定的习语模版或者成语模板进行硕士研究生课堂教师话语的情态系统的构建。例如:Better late than the late.译文:迟到总比丧命好。

这是一则关于公交公益的情境式的表达,它出自成语“Better late than never” , the late 指的是死去的人。这一则课堂中使用了非常多的固定手法的修辞,套用固定模版的修辞在很大程度上并不能完全地表达出创作者的创作意图,在双关修辞的翻译方面具有非常大的局限性。采用固有模版进行翻译的课堂用语,往往根植于这个国家当中最深刻的文化土壤内涵,具有非常强的文化传染力以及感染力,在一些谚语的双关用语的使用过程当中,采用固定模版的方法能够在最大程度上实现文化的传播以及翻译的固定用法,在双关的英语翻译中其具有固定的翻译原则和内部原则。这也是教师在构建情态语态的过程中,应该不断进行渗透的一种教学实践表达方式。

三、硕士研究生课堂教师话语的情态系统教学模式论述

硕士研究生课堂教师话语的情态系统课堂是对于学习者提高英语学习能力的一种持久而又行之有效的训练方式,学习英语只是按部就班的背词、刷题,并不能在实质上提高学习能力,唯有不断地、日积月累地重复,培养语感,才可能在基础学习的训练中提升个人语言能力素质。在传统意义上的学习英语的定位,人们大部分是比较片面、直观的背词,死背语法、语序,而没有从根本上理解,英语学习实则是一种我们日常交谈的语言,并非是摆在纸张里没有灵魂的字符。

硕士研究生课堂教师话语的情态系统的构建应运而生,彻底打断由类似“金字塔”顶端到其“底端”的学习模式,此前固化的“师传身教”的学习模式将会由于所提出的硕士研究生课堂教师话语的情态系统阅读模式而开始让步,硕士研究生课堂教师话语的情态系统的目的是改变之前“填鸭式”教学模式的满堂灌现象,改变学生学习疲乏毫无半点积极主动性的状态,改变只停留在死记硬背的教条理论缺乏活泛化学习的境遇。20世纪90年代末美国教育学家哈维·丹尼斯提出了对于硕士研究生课堂教师话语的情态系统这一概念的准确界定。硕士研究生课堂教师话语的情态系统应当是将学生作为主体,其他条件作为围绕主体所展开的客观性需要,加强互动性、积极性协调推进发展的一种学习模式。硕士研究生课堂教师话语的情态系统阅读作为一种新型的学习方式虽然大有裨益,但是也不乏存在在“外语教学”中推广应用较少等问题的产生,只有在前进曲折的道路上不断积极探索教学新模式,硕士研究生课堂教师话语的情态系统阅读才会带来极大地教学突破。

四、硕士研究生课堂教师话语的情态系统阅读教学模式的使用

英语教学应当特别加强发展学生语言听说读写等系列运用的能力,进而重点提升学生使用英语获取讯息、了解熟知讯息内容,并进一步作出解释说明等的能力,要极其注意锻炼学生的运用和思维能力。硕士研究生课堂教师话语的情态系统要由学生自己主动提出,进入讨论环节后,再由每一位学生准确按照定好的角色表达自己自我阅读的成果,同时也充分倾听他人的见解。老师在硕士研究生课堂教师话语的情态系统中的定位是引导者,引导学生了解探索学习内容,并非忙着灌输知识。在硕士研究生课堂教师话语的情态系统活动中,老师要积极激励学生们畅所欲言,对于产生的任何有创新性思维都要积极表扬。硕士研究生课堂教师话语的情态系统中的大部分选题都是由学生独立自主提出,是一种更具开放、多元化的形式,远远超越了单纯填鸭式阅读教学模式,学生拥有极大的自主的权利。在自主选择角色的过程中,学生也要协调各种关系,培养了学生的合作意识与合作精神。

五、结语

硕士研究生课堂教师话语的情态系统中最常用的修辞手法就是双关,而双关的翻译手法都各有利弊,创作者应该根据具体的情况进行具体的使用。硕士研究生课堂教师话语的情态系统要想达到非常好的教学效果,双关的修辞就显得尤为重要,一语双关的修辞手法可以使硕士研究生课堂教师话语的情态系统更加具有吸引硕士研究生的趣味。双关课堂语的修辞运用能够很明显地显现出硕士研究生课堂教师话语的情态系统的特点,既言简意赅,又幽默易懂,还能够引人思考,耐人寻味。从硕士研究生课堂教师话语的情态系统的建立上来看,双关修辞的应用可以在最大程度上调度出课堂本身所具有的魅力和特性。因此,双关的修辞以及翻译用法在硕士研究生课堂教师话语的情态系统的翻译中显得尤为的重要,在平常的课堂用语中,要善于使用双关的修辞手法,这样,才能使得课堂语变得更加的妙趣横生,更加地吸引学生。从中不难看出,在硕士研究生的语态构建过程中,教师应该将双关修辞表达与语态课堂构建进行紧密的结合,采取生动幽默的课堂实践方法,促进硕士研究生在进行语态学习中的学习积极性,保证学生在课堂的学习中,能够真正地学有所得。

参考文献:

[1]闫惠,姚爽,臧桂营.基于雨课堂的非英语专业研究生英语混合式教学研究——以硕士研究生学术英语综合阅读为例[J].亚太教育, 2019(4):32-33.

[2]李礼,王海燕,余云峰.研究生英语学习现状调查以及翻轉课堂的思考——以湖北某省属高校非英语专业为例[J].吉林省教育学院学报,2017(11):97-99.

[3]韩立钊.课堂展示对非英语专业硕士研究生英语学习的影响研究——以西藏民族大学硕士研究生公共英语课程实证研究为例[J].西藏教育,2017(1):60-64.

[4]兰杰,焦冉冉.研究生公共英语课堂教学改革的路径[J].昌吉学院学报,2016(3):20-25.

[5]杜盼.非英语专业硕士研究生英语有效教学策略研究[D].石河子大学,2016.

[6]郭桂斌.非英语专业硕士研究生英语课堂教学有效性问题研究[D].云南师范大学,2015.

[7]唐琪.英语专业硕士研究生课堂教师话语的情态系统[D].海南大学,2014.

作者:克丽比努尔·阿布都卡地尔

第五篇:非英语专业硕士研究生英语自主学习能力的初步调查

摘 要:本文通过调查问卷和访谈,对广西师范大学2006级硕士研究生的英语自主学习能力进行了调查研究。通过分析发现非英语专业研究生具有对自己的公共英语学习计划、监控和评价的能力,但是他们的英语自主学习性仍有待提高,特别是研究生的英语学习策略能力更有待加强。

关键词:非英语专业硕士研究生 英语自主学习能力 调查

1. 引言

自主学习近20年来引起了我国外语学者的广泛关注。Holec最先将自主学习引入外语教学领域,并将autonomy定义为“the ability to take charge of one’s own learning”,[1]即负责自身学习的能力。[2]此后,Allwright、Little、Dickinson、Littlewood、Benson、Gardner & Miller等国外学者从不同角度对自主性学习能力下了定义。[3]我国学者一般认为,自主学习是指学生自己主宰自己的学习,是与他主学习相对立的一种学习方式。

自主学习自20世纪70年代引入中国,经过近40年的发展已经历了起步、发展、繁荣的局面。国内的学习者自主研究也呈明显的上升趋势。[7]我国的自主学习研究经历了理论研究探讨到实证研究的过程。关于自主学习的研究也已硕果累累。已有的英语自主学习的研究大多集中在非英语专业的本科生、英语专业学生和混合群体之中。对于研究生这一较高层次的学习群体的自主学习情况研究尚未引起足够注意。因此本文试图调查非英语专业研究生的自主学习能力情况,并针对研究结果,对非英语专业硕士研究生英语教学提出了建议。

2. 研究设计

笔者从文理科专业的2006级新生中随机抽取了123名硕士研究生作为自主学习调查研究对象。本问卷使用的是徐锦芬(2004a)有关自主学习的论述及其设计的有关非英语专业本科生自主学习能力的调查问卷。问卷回收后经测试,问卷信度达到0.913,各子部分的内部信度也达到0.7以上,因此该问卷具有较高信度。笔者分别赋值A=1,B=2,C=3,D=4,E=5,然后运用SPSS12.0对问卷内容所得数据进行分析。

3. 结果与讨论

从研究生自主学习能力调查问卷分析结果来看,3分以上的项目占46.9%,3.5分以上的占15.6%,即:对学习策略的合理选择及了解、在会话练习中有意识使用交际策略的情况、对交际策略使用情况进行监控的程度、在课内外主动寻求各种机会练习英语方面做得不是很好。3分以下的项目占53.1%,2.5分以上的占3%,即:在课堂上跟上教师的教学进度方面做得比较好。调查发现,仍有46.9%的学生自主学习能力不强,由此可见,研究生的自主学习能力仍有待加强。

从表1数据可以看出学生基本都清楚老师的教学目的,也能将教师的教学目的转化成为自己的学习目的,能跟上教师教学进度。但仍有4.9%的学生不能跟上教师教学进度。这说明研究生的自主学习意识仍有待加强。

从表2可以看出除了教师布置的学习任务,82.2%的学生都能制定自己的学习计划,83.3%的学生能根据自己的实际情况确立学习目标。在及时改进自己的学习情况和时间计划上也做得比较好,但是46.7%的学生对教学大纲中听、说、读、写、译五种语言技能的学习要求了解得不太清楚或是不清楚。这说明研究生英语学习已经能够以自身实际需要为主,并能制定自身的学习目标及合理规划自己的学习。

从表3可以看出,在学习策略方面,92.7%的研究生认为自己对策略了解一般或不太全面,说明研究生的学习策略意识有待提高。在策略运用方面,86.2%的学生认为自己运用听力策略一般或比较差。没有一个学生认为自己的会话策略很好,62.6%的学生认为自己的会话策略能力差。82.9%的研究生认为自己使用阅读策略较多。30.9%的研究生认为自己的写作能力较差。从分析可以看出,研究生在四项技能的策略使用中仅有阅读策略用得较多较好,其余三项技能策略使用得较少或差。这与长期以来英语教学重阅读、轻听说教学、忽视产出性技能训练、在平时教学中不注重英语学习策略培训有关。

从表4可以看出,由于研究生对策略了解不多,因此在会话中很少或偶尔使用交际策略,也较少使用写作、阅读和听力策略。研究生很少或偶尔评价自己的学习方法,找出存在的问题和解决方法,说明研究生对自我监控能力有待提高。对自己的学习方法是否符合实际、当学习方法不切实际时能否及时更换其他学习方法方面,研究生做得比较好,说明研究生有能力及时调整策略,改善自我学习。

从表5可以看出,研究生很少在课内、课外寻找各种英语学习机会,说明研究生英语自主学习能力仍有待加强。造成的原因可能有,非英语专业研究生以专业学习为主,且新生对专业学习尚有一个适应的过程。研究生课外学习英语的时间相对较少,他们也很少参加英语角等课外英语学习活动。研究生英语语言能力水平较好,能意识到自己的错误并及时找到错误原因。研究生在主动寻找学习途径提高自身英语学习方面也做得比较好,能及时检测自己计划的完成情况,并更新自己对前面知识的理解。

4. 对非英语专业研究生英语教学的启示

针对以上问题笔者认为:

1)研究生英语自主学习意识仍有待加强。通过访谈得知大部分研究生以专业学习为主,他们以通过英语四六级考试为英语的最终学习目标,认为英语只是辅助专业学习的一种工具和手段,平时很少主动接触英语。可见,将研究生的英语学习与四六级考试挂钩将在很大程度上促进他们的自主学习。

2)调查发现研究生的口语能力较弱,阅读能力相对较好。教师应及时了解学生的学习需求和兴趣,切实帮助研究生解决在口语交际中存在的困难,促进研究生的口语水平和语言交际能力。鼓励研究生抛开面子和顾虑,多开口说英语。

3)通过调查发现研究生的学习策略意识不强,对研究生进行策略培训势在必行。教师应鼓励研究生对自我英语学习进行记录和监控,及时评价自己的学习,使其对自己的英语学习情况有更好的了解。

4)研究生英语水平参差不齐,应当根据不同水平的学生因材施教,鼓励分级教学,以满足不同水平研究生的学习需求。合理的教材选用对研究生的英语学习起促进作用。若选用的教材过于深奥学生学起来会感觉吃力,从而失去信心和动力。教师可根据研究生的英语水平自编自选合适的教材。

5. 结语

通过研究发现非英语专业研究生自主学习能力仍有待提高。如何正确地帮助研究生进行自主的英语学习需要学校、英语教师的正确引导和帮助,更离不开研究生自身的努力。如何正确引导学生学习英语,提高他们课后自主学习英语的积极性,有待进一步研究。由于本研究样本较小,研究结果有待进一步检验,研究工具也有待进一步完善。

参考文献:

[1]Holec, H. Autonomy and Foreign Language Learning [M].Oxford: Pergamon (First published 1979, Strasbourg: Council of Europe, 1981.

[2]张立新,李霄翔.中国—西欧学生自主学习能力对比调查研究[J].外语界,2004(4).

[3]徐锦芬,彭仁忠,吴卫平.非英语专业大学生自主性英语学习能力调查与分析[J].外语教学与研究,2004(1).

[4]徐锦芬、占小海.国内外“学习者自主”研究述评[J].外语界,2004(4).

[5]余文森.让学生发挥自主学习潜能,让课堂焕发生命活力[J].教育研究,1999(3).

[6]董奇,周勇.论学生学习的自我监控.北京师范大学学报(社科版)[J].1994(1).

[7]高吉利.国内外语自主学习研究状况分析综述[J].外语教学,2005(1).

作者:王春燕

上一篇:哲学专业论文下一篇:营销专业毕业论文