非英语专业研究生英语毕业论文(精选10篇)
关于成人高等教育本科毕业生(非英语专业)申请
学士学位参加全国英语等级考试的通知
各函授站(教学点)、校内直属班:
近日,山东省学位办下发了《关于不再统一组织山东省成人高等教育本科毕业生申请学士学位外语统考的通知》(鲁学位办[2016]1号),经山东省举办成人高等教育的本科高校集体研究决定,自2016年起,山东省成人高等教育本科毕业生(非英语专业)申请学士学位外语考试,须参加全国英语等级考试三级(简称PETS-3)的笔试。现将有关事项通知如下:
一、PETS报名及考试时间
报名时间一般为每年一月第二周的周三至周日和每年七月第二周的周三至周日;考试时间一般为每年三月和九月。具体报名、考试安排及相关费用等以山东省教育招生考试院当年当次的通知为准。
二、报名资格和有效期
1.成人高等教育本科(含高中起点本科、专科起点本科)学生在读期间均可自行报名参加全国英语等级考试,在毕业前取得合格证书视为有效。
2.2013级学生(即2016届毕业生)在2015年已参加省招生考试院组织的学位英语考试,且成绩合格的,其成绩仍然有效,根据学校学位委员会日程安排,按时申请学位授予。未参加过省招生考试院组织的学位英语考试或成绩不合格的2013级学生,只能参加今年9月份的PETS-3考试,学位授予延迟至2016年年底进行。
3.考试报名截止后一周内,学生须将报考PETS《考生信息确认单》(复印件)或《准考证》(复印件)交函授站(教学点),直属班学生直接交班主任。请函授站(教学点)做好报名统计情况,认真填写《PETS三级笔试报名统计表》(见附表),统计数据一定要完整、准确,于报名截止后一周内上报我校函授教学科。
三、考试大纲和教材
考试大纲和教材由教育部考试中心指定。请学生根据需要自行订购。
四、考试组织实施
我省的PETS考试由山东省教育招生考试院负责,由各地市招办具体组织实施。报考学生可直接向所在地招办咨询报名考试相关事宜。
五、成绩查询
教育部考试中心提供电话查询分数服务。考试结束75天后,考生可登陆教育部考试中心综合查询网查询成绩,也可通过声讯电话有偿查询成绩。各省教育考试院也提供网络或电话查询。考生须按照话音指令输入准考证号码,然后可获知成绩。
六、成绩合格认定 PETS考试发放证书和“成绩单”的时间大约在考试结束后75天左右,具体时间考生可与各考点联系确认。凡参加考试的考生均有“成绩通知单”,成绩合格者,可获得由教育部考试中心统一颁发的《全国英语等级考试笔试成绩合格证》。
成绩合格者在成绩查询后一周内,将《全国英语等级考试笔试成绩合格证》、成绩单交到所属函授站(教学点),由函授站连同考生详细信息(含姓名、性别、身份证号、准考证号等)在成绩查询后两周内上交我校。
七、补充说明
1.成人高等教育本科(含高中起点本科、专科起点本科)学生在毕业前取得英语四、六级合格证书者视为学士学位英语考试成绩合格。请于毕业前上报合格证书原件及复印件(1份)。
面对21世纪这样一个高度国际化的社会,高校应该培养“能够以英语为工具进行本专业学习研究并具备一定国际交流能力”的高素质复合型人才。许多一流高校为了满足社会“能力型,应用型”英语人才的需要,纷纷在教学手段、课程设置、评估模式等方面进行改革。国内的非英语专业研究生英语教学纷纷实行分级教学,对程度较高的学生增加英语选修课,加大专业英语教学的力度。改革改善了研究生英语学习环境,有助于提高学生的实际交际能力。
写作一直是英语教学中的基础,写作不同于其它的技能,是输出型能力,反映的是学生的综合英语能力,对于非英语专业研究生来说,英语写作能力更显得重要,它不仅反映了学生的英语水平,而且反映了学生应用英语进行交际的能力。研究生阶段英语教学大纲将写作列为研究生英语教学的第二重点,先于翻译和听说,针对研究生的写作技能明确提出要求,规定在研究生阶段研究生要掌握基本写作技能(如文章结构、段落展开和起承转合等),能按具体要求,在一小时内写出250词左右的短文(如文章摘要和常用应用文等),正确表达思想,语意连贯,无重大语言错误,基本符合英语表达习惯。
虽然研究生教学大纲对研究生写作提出了要求,但是,我们可以看到,研究生写作教学中缺乏交际意识,存在着不足。
研究生英语写作缺乏交际意识首先体现在研究生英语大纲上。研究生英语教学大纲和本科生英语大纲都对英语写作进行了规定,从两个大纲来看,这两个大纲对写作的规定似乎没有太大的不同,除了写作字数要求有所不同外,两个大纲对于写作教学的目的和教学要求以及教学的内容的要求似乎都相差无几,没有太大的不同,更多地是对写作的具体文字的要求。这种教学目的不明确也使得教师在实际教学过程中将写作变成了阅读课的附加内容,写作基本上成为学生阅读课的课后作业,写作的目的也只是为了巩固阅读课上所学到的语言点,虽然有助于培养学生用英语进行表达的能力,但与学生未来工作中用英语进行交流的需要还有距离。
写作中交际意识的缺乏还体现在写作任务缺乏真实性。读者本是学生写作时心目中的倾诉对象和阅读对象。如果作者心中没有了写作对象,则文章自然就失去了写作的方向,而这恰恰是研究生英语写作中的一个弱点,学生写作时因写作任务的缺乏真实性,导致写作时心中无对象;即使有对象,也因英语表达能力的欠缺而无法进行针对性的写作。教师在评阅作文时,注意力集中在学生的语法和语言点上,甚至仅仅只是批阅一个日期,没有和学生进行有效的沟通。写作任务缺乏真实性还体现在写作题目缺乏实际应用性,依然是三段论式的作文,虽然可以训练学生的篇章结构意识,但对于未来社会和学术界的主力的研究生来讲,无疑是不够的。
缺乏沟通技巧。教师的阅读课堂更多地将注意力集中到篇章中语言点的讲解上,而较少介绍有效的写作交流手段。因此,在研究生的文章中虽然词汇越来越复杂,注重语法,中规中举,但学生对自己的文章都不满意,觉得文章干瘪无味,写出的文章总是缺点什么。
2. 培养非英语专业研究生英语写作交际能力
英语写作技能是在特殊训练的认知活动过程中逐步形成的。在这个过程中,老师不仅要帮学生掌握正确的语言形式,更应帮助学生掌握正确的英语写作交际思维方法,从而达到利用英语思维进行交际的写作能力的培养。
(1)基于真实任务的写作,培养写作交际意识。
写作培训不仅仅培养学生如何用英语去写的过程,还应该培养学生的写作交际意识。传统的研究生英语写作依然采用三段论式的作文形式,这种形式偏重培训学生的段落结构能力,但与现实接触少,对于研究生阶段的学生来说,这种培训是本科阶段的写作培训的翻版,学生写作兴趣不高。基于真实任务的写作不同于传统的写作培训,通过基于真实任务的写作,不仅可以使学生清楚在真实环境下为什么这样写,还可以使学生清楚在真实环境下如何写以及用什么写作策略写,真正将所学到的英语语言知识应用于实际。通过这样的培训,学生能够树立实际交际的意识,使语言应用能力得到提高。真实任务的写作体裁应该基于应用型,如广告宣传、调查报告等,教师应该教授这些体裁的写作特点及结构特点,使学生能做到举一反三。教师还应该设计真实的写作任务,使学生有明确的写作对象及写作内容。
基于真实任务的写作课不仅仅强调学生自身的写作过程,还要强调极其重要的写作前环节和写作后环节。写作前环节着重于学生与学生间就真实写作任务的讨论,在这一环节,写作内容得到充分的讨论。通过小组合作,学生就某一具体的写作任务进行深入探讨,明确文章细节。如教授推销信的写作,教师可以首先介绍广告的目的、格式,以及在广告中的语气。然后,老师可以给学生具体的写作题目,如介绍某个具体的城市旅游资源,为城市做宣传。学生可以分成多个小组,就文章的细节进行讨论。在讨论交流中,学生的交流意识得到加强,合作意识也得到培养。学生的写作可以采取合作式的,每个人各负责写一段,最后合成一篇。这样,在合成一篇时学生可以进一步考虑文章的结构连贯性。基于真实任务的写作也体现在写作后环节上。写作后环节主要是作文交流时间,不仅老师要阅读学生的作文,提出阅读意见,而且应该更多地让学生参与进来。学生互相之间进行交流,进行阅读,提出自己的阅读意见,这样的评阅没有流于形式,而是让学生在讨论中体会到实际的书面语交流,从讨论交流中最终明白语言表达的最佳形式,让学生真正意识到读者的存在,以及如何通过语言实现与读者的主动交流,从而实现交流的快感。
(2)培养信息组织能力,实现有效交际。
信息组织能力包括信息归纳、信息排列、信息表达。信息组织的方式不一样,读者理解就不一样。因此,研究生阶段的写作课应该围绕如何训练学生用英语将信息有效组织,确保信息连贯,有效快捷地传达给读者。我们可以看到,研究生的汉语信息归纳能力较强,但英语和汉语毕竟在文化和思维上存在差异,信息排列和信息表达上与汉语有不同。以文章组织结构为例,虽然学生普遍明白一篇好的文章应该有一个好的论题,在阐述这一论题的过程中,每段都应该用一个主题句阐述该段的主要观点,并通过支持性观点和具体例证来对该观点进行说明,最后作出一个简单结论,但如何用英语阐述主题句;如何按照英语的信息排列方式摆放已知信息和新信息的位置,从而突出新信息;如何用英语分析例子;如何表达才能准确作结论,这些都是学生困惑的地方,也是教师教授作文的重点。
教师可以采用对比的方式,对比英汉信息组织和信息表达的不同,英语是主语中心,主要信息和新信息体现在主语部分;汉语是主题中心,主要信息体现在述位上。通过对比,使学生有意识注意这些差异,建构有序话题信息,使用有效话语标记,建构连贯情感意图,从而避免交际受阻。
总之,培养学生的写作交际能力是个艰巨的工作,一要科学,二要系统,一定要根据科学的教学理论,以写作基本原理为指导,由易到难,由浅入深,由简到繁,引导学生掌握写作知识技能,有效地提高学生的写作能力,使学生真正具有用书面语进行交际的能力。
参考文献
[1]胡友珍.作文能力结构分析的实证.外语学刊, 2005年第2期.
[2]韩松.研究生英语写作能力现状分析.山西大学学报, 2003年第2期.
[3]王晓军.基于测试的研究生写作能力分析.江西广播电视大学学报, 2006年第3期.
[4]徐剑平.非英语专业研究生英语写作现状及其对策.长春理工大学学报, 2004年第4期.
[5]向阳.谈非英语专业研究生英语写作教学.高等建筑教育, 1998年第3期.
[6]张在新.我国英语写作教学中的主要问题.外语界, 1994年第1期.
【摘要】本文以问卷调查方式,随机调查了某师范类院校50名非英语专业研究生,探讨了师范类高校非英语专业研究生英语学习动机的类型以及影响动机的各因素之间的关系。并在此基础上,简析教师和研究生英语课程的设置在激发学生的英语学习动机中应该如何发挥作用。
【关键词】非英语专业研究生 英语学习动机 动机类型
【中图分类号】G64【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2015)01-0103-02
一、引言
在外语学习研究领域中,欧美及我国语言教育家经过各种调查研究,认为动机(motivation)是影响外语学习成功与否的主要因素之一。无论是学生自己还是教师,掌握英语学习动机的理论对学习和教学都有很大的帮助。如果教师不了解学生的英语学习动机,就很难把握学生的学习心理和状态甚至难以完成作为教师的任务。如果学生不平衡好自己的动机,将会对他今后的学习产生深远的影响,这种影响可能是最糟糕的。近几年来,研究生数量越来越多,很难将研究生与本科生、中学生作为同质群体来研究。非英语专业研究生的学习动机有其自身的特点,在这方面的研究除了李淑静,高一虹等采用李克特式问卷对1017名经分层抽样选取的研究生进行英语学习动机的调查以及探讨英语学习动机类型和自我认同变化的关系[1];郑赛赛的硕士论文非英语专业研究生英语学习动机的调查[2]之外,几乎很难再找到与非英语专业研究生英语学习动机有关的研究。
二、研究方法
(一)抽样
本次研究主要针对某师范大学的非英语专业研究生实施问卷调查,在不同的院系随机抽取50名学生进行问卷调查和访谈。问卷发放50份,实际回收46份,有效率为92%。其中女生34名,男生12名,男女生的数额差比较符合本师范院校的男女比例。
(二)研究工具
问卷设计沿用高一虹等的框架[3],包括三个部分——动机类型、动机强度和自我认同变化,并在此基础上有所改动,问卷设计涉及8个维度,即学习兴趣、个人发展、自我效能感、归因、语言焦虑、教师作用、英语课程认识和动机强度。其形式是从“1”到“5”,代表“非常不同意”到“非常同意”。分析各个问题得出整体的可靠性统计量,Cronbach α达到0.885,表示信度较高,可实施。
(三)数据分析
对数据采用了spss17.中文版进行了统计和分析,采用了相关性分析、描述性统计分析。
三、结果和讨论
(一)非英语专业研究生的英语学习动机类型和动机强度
分析Q1-Q4问题的频率和条形图得出无论是对英语语言本身还是英语国家的文化,50%以上的同学都是非常不同意、不同意。而对Q5-Q8问题的分析得出,54.4%的人是为了求职和发表论文的需要才学习英语,而选择出国深造只有15.2%。因此,非英语专业的研究生有明显的工具性动机,可以推测出他们大多是功利性地学习英语,将学英语服务于学习、工作,这也是所谓的“功利性动机”。
本人设置教师作用和英语课程的认识两个维度,是为了更好地了解教师的作用。通过分析Q37问题的频率和饼形图得出56.6%的人认为对教师的喜欢与否会影响英语学习。通过分析Q38-Q42问题,教师的教学方法、反馈意见、激情、性格和人格魅力都会对英语学习产生直接的影响,与英语学习积极性成正相关。而对Q43-Q50问题的分析,出人意料的是,对于目前研究生英语课程以及教材都不太满意,继而对教师作用和英语课程认识两个变量进行了相关性分析,如表1所示:
表1.
**.在.01水平(双侧)上显著相关。
Pearson值为.472**,说明教师作用和英语课程认识成正相关,以此可以推断,当前非英语专业的英语课程担任教师并不能给学生积极的影响,继而阻碍了英语学习动机的激发。
(二)男女生的学习动机差异和强度差异
通过表2分析均值得出女生的学习兴趣、个人发展、教师作用、英语课程认识和动机强度都比男生的稍高。
表2.
对于英语学习兴趣,女生在选择Q3的均值为2.94,而男生仅为1.92,说明女生较男生更喜欢英语这门语言,但男生学习英语更多的是因为对英语国家的人及文化感兴趣。但还是可以看出女生更多的是为了寻找更好的教育和工作机会以及出国深造或最终移民国外。而对于教师在英语学习中的作用和英语课程认识以及动机强度,女生比男生更加注重教师的作用,英语课程认识更加清楚。
(三)归因和语言焦虑的男女差异
通过分析男女生在英语学习上的归因和语言焦虑的差异,可以更好地了解应对学习动机弱的策略的方法。经过均值分析得出师范类男生的学习焦虑大于女生,为了更清楚地了解男女生在归因上的具体差异,对Q17-Q25问题进行了描述统计分析,发现男生较女生更多的认为英语学得不好是自己缺乏英语能力、缺乏一个良好的语言环境,而女生较男生更多的认为考得不好是因为题目偏难,考得好是因为题目不难。
四、结论和反思
通过结果和讨论,男女生的英语动机类型、动机强度、归因、语言焦虑、对教师的作用和英语课程的认识都存在一定的差异和问题。如何提高研究生的英语学习动机是亟待解决的问题。
首先,英语任课教师需要不断提升自己的专业理念与师德、专业知识、专业能力发展。教师创新的教学方法和反馈有助于学生产生对英语学习的兴趣和动机;教师的教学设计、激励和评价、沟通与合作也很重要。因此教师不能只是教授学生英语学科知识,而要更多地传授英语学习策略和方法以及英文论文的搜索和阅读技巧。其次,研究生的英语学习动机要取得长久的保持还需要加强自己的内在动机。把外部动机转化为一定程度的内在动机,有利于英语的学习和使用,不仅会提高英语能力水平也开阔了本专业的国际视角。再次,研究生的英语不同于大学英语,也不同于英语专业的英语,它有自己独特之处,应该合理安排非英语专业研究生的课程,提供有趣的学习材料。抽样依据的是某师范大学的男女比例,可能存在样本代表性小的问题,期望今后的研究有更多的抽样样本,因而会具有更大的代表性。
参考文献:
[1]李淑静,高一虹,钱岷.研究生英语学习动机考察[J].解放军外国语学院学报.2003(2):63-68.
[2]郑赛赛.非英语专业研究生英语学习动机调查研究[C].2010.
[3]高一虹,赵媛,程英,周燕. 中国大学本科生英语学习动机类型[J].现代外语.2003(1):28-38.
作者简介:
王莹(1990-),女,河南商丘人,教育学硕士。研究方向:课程与教学论。
一、概述
随着经济全球化和中西交流的增多,口译人才越来越受到社会的重视,需求量逐年增加,因此各高校也逐渐开始重视英语口译课程。但是,英语专业学生有专业口译课程,而非英语专业学生很少有机会接触英语口译的训练。大学英语课程教学的政策指导,现实需求和笔者对本校部分学生的调查情况都表明了非英语专业引入英语口译课程的必要性。而且,非英语专业学生的英语水平和当前大学英语多媒体教学环境也为非英语专业引入英语口译课程提供了可行性。笔者根据两年英语专业口译教学经验和2009年07级非英语专业学生“3+X”教学模式中的非英语专业口译课程的教学实践,探讨一下非英语专业口译课程教学中的一些感受和启示。希望能对本校或其他高校推动非英语专业引入英语口译课程起到积极作用。
二、非英语专业引入英语口译课程的必要性
(一)现实的需求
一方面,社会的现实需求。随着中国加入世贸组织,各领域的对外交流和合作日益频繁,急需既懂专业又能进行英语口译的人才,而英语专业的学生,因其专业和人数的限制,无法满足各行业对口译人才的需求,因此培养同时具备专业知识和英语口译技能的人才成为我国英语教育需要解决的一个问题。
另一方面,非英语专业学生的现实需求。多数大学生的口语和听力依然薄弱,远远落后于读写能力。口译过程中第一个环节就是听力理解能,所以毋庸置疑口译的练习能加强听辨能力。学生在阅读中学到的词汇在口语中的使用频率很低,造成积极词汇量很小。因此,口译的练习可以用来加强听说能力,培养学生用较高级的词汇来表达有一定深度的思想感情,扩大口语积极词汇量。
(二)调查的结果
笔者曾在2009年对07级非英语专业的200人做了不记名问卷调查,调查结果表明,89%的学生认为口译在以后的工作中很重要,87%的学生希望学校为非英语专业学生开设英语口译课。该调查表明,多数非英语专业学生对英语口译感兴趣,并已经认识到了其重要性,希望能参加非英语专业口译课的学习,有很大的英语口译学习热情。
三、教学实践与启示
本校对07级学生大学英语教学进行了“3+X”改革实验。前三个学期教授原来四个学期的大学英语基础课程,即到大二的第一学期结束,大学英语基础课程的学习已经结束,而且大部分学生已经通过了四级考试,甚至有些已通过了六级考试。这时,2009年9月,即07级学生大学英语的第四学期开始,我们为全校07级非英语专业学生提供了一些ESP课程备选,其中就有英语口译课,而且有240人选修了英语口译课。这一学期的英语口译教学实践对非英语专业引入英语口译教学起到了非常重要的实践和启迪作用。下面根据笔者两年英语专业口译教学经验和这次非英语专业英语口译课程的实践,总结一下在具体教学中的一些感受和启示。
(一)教学目标的确立
参加本课程学习的是非英语专业的大二学生,多数学生没有接触过英语口译,所以不能过高的期望他们能经过一个学期的口译学习就能达到英语口译等级证书的水平。所以大学英语口译课的教学目标应围绕以下方面:了解口译一般知识,掌握交替口译的基本技能,能承担生活口译和间隔长度为2~3分钟的基本专题的交替口译,为应对将来的挑战打下基础。
(二)教学内容的筛选
教学内容应由教师和学生共同选择。现在市场上还没有专门为非英语专业学生编写的英语口译课本,所以教学内容需要教师和学生共同进行选择。
在本校非英语专业英语口译教学实践中,笔者首先确定了基础理论导入和口译技能训练这两部分教学内容。基础理论导入对于学生学好口译有理论指导作用。比如,释意派翻译理论的介绍,对于学生摆脱语法思维模式,理解口译过程,建立以意义作为口译单位的理念,都有必不可少的理论指导作用。
英语口译课是一门技能课程,很多学生选修口译就是想在以后的工作中能用的上,能增长一门技能。所以口译基本技能训练应该作为另一部分教学内容。英语口译过程中的技能比较多,到底选取哪些作为大学非英语口译训练的教学内容呢?美国蒙特雷高级翻译学院院长鲍川运教授曾建议,大学阶段英语口译技能的培训可以主要围绕听辨能力、预测能力、原语复述能力、语言转换能力、无笔记记忆能力,这里鲍川运教授强调了这个阶段最好不要涉及笔记训练。
在确定了基础理论导入和口译技能训练这两部分教学内容作为主要骨架之后,专题内容选择可以由学生来决定。技能的训练可以以专题内容作为载体,而专题的选择,笔者把决策权交给了学生。笔者对这240名学生进行了问卷调查,采取投票的形式来了解学生最喜欢和最需要接触的专题内容。下面为投票百分比排名前五名的专题内容:奥运等体育话题投票百分比87.5%;旅游观光投票百分比84.2%;礼仪款待投票百分比83.3%;文化交流投票百分比82.1%;商务谈判投票百分比79.2%。
了解了学生感兴趣的专题,教师来选择相关专题的文章。选择时应根据学生的实际英语水平和背景知识范围来选择,避免文章内容太技术化或者专业术语过多等现象,应尽量一般化或者有代表性。然后把口译技能的训练融合到各专题的文章中,同时还要注意拓宽学生背景知识。
另外,为了提高口译学习的趣味性,还可以在相应的专题里加入一些电影片段和歌曲的现场口译练习,比如,笔者曾在奥运等体育专题中增添了对奥运歌曲进行现场口译的环节,在文化交流专题中,挑选了一些经典电影的对白和独白片段让学生进行现场口译练习,学生不仅感兴趣,而且摆脱了口译相对严肃话题时的压抑和紧张情绪,口译实践练习得主动而精彩。
在学期结束前,笔者对选修口译的学生又进行了问卷调查,其中95%的学生认为本门课程的学习对自己的英语水平是个挑战,67.1%的学生认为通过本门课程的学习,自己的口译能力有了很大提高,70.8%的学生认为通过本门课程的学习,自己的听说能力有了一定提高。
四、结语
本校非英语专业口译课程的实践初步显示是成功的,但是存在的问题和困难仍然很多,需要进一步研究和解决。而且,目前非英语专业口译教学的相关理论和实践还不完善,尤其是教学方法、教材编写、测试方法等方面。因此,大学非英语专业引入口译课程是任重而道远的,然而又是拥有广阔的科研空间和巨大发展活力的。
参考文献:
摘 要:不少学者对我国近年来英语本科专业毕业论文的质量普遍持悲观态度。本研究采用统计、比较和分析的方法,对广东省某市属综合性大学的外国语学院近三年来的英语专业毕业论文进行研究。研究主要从选题、成绩评定、抽查评估等方面,评价论文的质量。结果发现,三年来的论文质量水平相对稳定;经过有针对性的教学和管理改革后,还略有提高。本研究的结论是,只要高校在思想上重视,在行动上采取积极有效的措施,英语本科专业的论文质量是可以保持稳定和逐步提高的。
关键词:本科毕业论文;质量;课程改革;英语专业
[中图分类号]H319.3
[文献标识码]A
[文章编号]1006-283103-0061-3
引言
本科毕业论文是本科教学计划的最后一个重要环节,是落实本科教育培养目标的重要组成部分,其主要目的之一是巩固学生所学的专业基础知识和专业理论,加强学生基本技能训练。另外,通过知识和技能的综合运用,培养学生严谨求实的治学方法和刻苦钻研、勇于探索的精神,理论联系实际、独立分析和解决实际问题、自主获取新知识的能力和自我创新能力。教育部教高司[]14号文指出,毕业论文在培养大学生探求真理、强化社会意识、进行科学研究基本训练、提高综合实践能力与素质等方面,具有不可替代的作用。
我国各高校为了实现上述目标不断进行了有益的尝试。然而,不少学者对近年来的英语本科专业毕业论文质量感到悲观,认为质量下滑了(李晚景,:168-169)。究其原因,有的认为是思想重视不够,师生投入精力不足,受考研影响(王桂和,:268-269);有的认为是语言基本功欠缺,短期速成行为,非合理利用文献(侯彤,:103);有的认为是论文的摘要写作不尽人意(卢水林,2007:111-113);选题不当,英文参考文献缺乏,结构不清,语言错误多(罗胜杰,:50-52);还有的认为是态度不够端正认真(张菁,2008:60-63)等,不一而足。
这些问题是否具有普遍性?严重到何种程度?如何应对?针对这些问题,笔者对广东省某市属综合性大学的外国语学院英语专业近三年的毕业论文质量进行了专题研究。
研究对所有1041篇归档的论文进行了分门别类,统计、比较、分析了影响论文的质量主要构件,最后进行定量和定性评估。
根据大多数高等学校制定的成绩评定标准,英语本科毕业论文质量的主要构件包括格式规范、语言能力与文字表达、学术水平与论证能力,一些学校还把学生的毕业论文写作态度列入评价的范畴。考虑到评价学生的学习态度主观性太强,不易量化,本研究不把它作为评价毕业论文质量的参考。本研究将从上述市属大学的英语专业本科毕业论文的选题、总评成绩、创新能力等方面进行考察,评价其总体质量。
1. 关于选题
根据专业教学要求,英语本科毕业论文选题应限定在专业教学大纲的范围内,即英语语言、文学、语言学以及专业方向涉及的领域。统计结果显示,该大学过去三年的英语本科毕业论文选题范围如下:
从结果看,选择教师教育类题目的学生历来是最多的,这大概与学生成长的环境有密切的关系。学生从小学到大学,一直没有离开过学校,对教学颇为熟悉,自认为写起来会较得心应手。同时,选择语言学类题目的人数愈来愈少,而选择商务类题目的学生却逐年增加。这可能与急功近利的社会风气以及近年来日益增长的就业压力有关。总体而言,选题基本上符合该专业教学大纲的规定。
2. 关于成绩
该校的英语本科专业毕业论文的总评成绩由三部分构成:指导老师的评分(占60%)、评阅老师的评分(占20%)和答辩小组的评分(占20%)。指导老师的成绩评定参照的质量标准是“规范要求”(占10%)、“语言能力与文字表达”(25%)、“学术水平与论证能力”(25%)。评阅教师的成绩评定参照的质量标准与指导老师的相同。答辩小组由三名具有讲师以上职称的教师组成,其平均分作为学生的答辩得分。答辩成绩评定参照“书面内容”(占50%)、“口头表达”(占20%)和“口头答辩”(占30%)的标准。根据总成绩“90-100分为优秀、80-89为良好、70-79为中等、60-69为及格、59以下为不及格”的规定,该校英语专业近三年的毕业论文得分情况如下:
从统计数字可见,尽管幅度不是很大,但优秀率逐年在提高,而不及格率则逐年在下降,优良率保持在30%以上。这说明,该专业的本科毕业论文质量是相对稳定的。
此外,该校教务处有一个毕业论文质量评估机制,每年从每个专业的毕业论文中随机抽取20篇,然后组织副教授以上的专家对其进行质量评估。评估采用一、二级指标。一级指标有三个(工作过程、论文形式和论文内容),二级指标有十二个,其中核心指标五个。评估的标准是――优秀:A+B≥10,核心指标A≥4,C≤1;合格:D=0,核心指标C≤1。该学校英语专业近三年的论文抽查结果如下:
从结果看,优秀率在逐年提高,不合格率在逐年下降,说明毕业论文的质量比较乐观。据调查得知,该专业自从学校接受教育部本科教育水平评估之后,获悉迟早将接受教育部全国普通高等学校英语专业本科教学工作评估,因此全体教职员工以饱满的精神、高昂的斗志,一鼓作气,积极备战,狠抓教学质量。终于,在的评估中,以优秀的成绩获得通过。
3. 关于创新能力
什么是创新?杨振宁博士于205月18日在上海浦江创新论坛发表演说时称,创新是一个民族进步的灵魂,是一个国家兴旺发达的不竭动力。创新思维对民族的兴旺、知识经济的挑战以及新世纪的思想解放,都有着极为深刻的现实意义。在英语中,“创新”用的是“innovation”一词,它源于拉丁语,原意有三层含义,第一层含义是更新,第二层为创造新的东西,第三层则指改变。由此可见,创新不一定是创造出绝对全新的东西,在一些旧的元素基础上加入一些新的元素,使之融合,满足人们进步的要求,就可以叫做创新。创新被纳入本科毕业论文的评估指标中。笔者认为,就本科毕业论文而言,只要学生能够综合运用所学的专业知识和理论,解决某一问题,不管这个问题是大问题还是小问题,都应该被认为具备了创新能力,只是创新能力有大小之分而已。从这个意义上说,该校的英语专业本科毕业论文在多大程度上具备了创新能力呢?
请看上述被抽查的论文在“科学性和创新性”二级核心指标的.得分情况:
统计从一个侧面反映了该专业的本科毕业论文质量在稳步提高。
进一步的调查发现,该校的英语专业本科毕业论文质量提高与该专业建设和改革有密切的关系,是全方位教学改革的结果。
首先,该专业的人才培养方案具有特色,保证写作课程四年不断线。一、二年级有基础写作课程,三年级有高级写作课程,四年级安排学术论文写作课程。
其次,学院为四个年级的写作课程设立了一名主任,专门负责课程大纲制(修)订、实施、协调和监督,确保教学内容适应实际需要,不重复。课程主任经常与任课教师就课程教学方面的问题进行沟通;遇到问题,及时向教学副院长反映,使教学内容和教学进度得到及时调整,提高了教学效率和教学效果。
第三,遵循外语学习规律,改革课堂教学模式。以教促学,提高学生学习的主动性和积极性。为了充分发挥年轻人朝气蓬勃、积极求学、自学能力强的特点,课程组利用学校外籍教师和国际交流生日益增多等条件,自办内部英文刊物,把学生分成若干个小组,分别负责采访、摄影、拉赞助、撰稿、修改、编辑、排版等任务;规定工作语言是英语;每个小组必须向课程组提交详细可行的工作计划;任务完成后,还要以小组的名义向课程组提交工作总结。无论是计划还是总结,都必须用英文写,一般不少于三千单词。小组成员分解任务后,分头负责,然后合成,这是成绩评定的依据。审稿和稿件优秀奖由教师和相关小组共同完成。课堂教学模式的改革提高了学生的成就感,增强了他们的团队精神,大大地促进了他们自主学习的积极性,为学生创新能力的培养开辟了一条新的路径。
第四,本科毕业论文工作管理措施落实到位。从指导教师和学生的双向选择、课题登记、开题报告撰写、前中后期检查、评分标准、抽样答辩、集中答辩、抽查评估等等,均有明确的规定和切实的措施,从而从制度上和组织上保证了论文的质量。
但这并不意味着该校英语专业的本科毕业论文的质量已达到了顶点,没有了提高的余地。事实上,通过查阅指导教师和评阅教师的评语,就会发现,本文开头提到的那些问题是普遍存在的。
结语
毕业之后工作两年,辞职孤单一人来到北京准备考研。
当初准备的是北外的高翻学院,也就是大家俗称的同传专业。但是那时候除了看的是同传的高薪之外,还有自己提高自己的英语水平。
我一开始,英语程度也就是6级,但是经常锻炼口语,所以交流很流畅。这是我惟一的优势,其他的,没有工作,计算机专业,看来都不是什么好事情。可是我有着很多人没有的一样东西,那就是坚定的毅力。这是我后来能够成功被录取的最重要的一点。
从那年1月开始,我认真准备。但是当时对于高翻没有清晰的概念,所以很幼稚地觉得,把一套新东方推荐的60篇文章背诵下来,然后背诵GRE词汇就可以 解决问题了。结果,大概一个月之后,发现语言运用能力的确有所提高,但是要参加考试远远不够,因为那时候开始接触<经济学家>,发现根本看不 懂。于是在网络上疯狂地搜索和高翻相关的内容,论坛,网站,blog等等,也开始获得了大量的信息。
如果你还没有认真的看过《经济学家》,那考高翻就太困难了。《经济学家》是一定要看的,而且最好每天都看几篇。
为了能够清晰明了地说明我自己的努力过程,我把自己针对每一个考试所必需掌握的技能和进行的练习列出来:
英语基础------中英互译新概念3,4册,新东方精选60篇文章,张培基散文50篇,实用口译教程全部,现代汉英口译教程,现代汉英口译教程练习册,然后熟练背诵,这一共7本书!其实还有很多其它 的我背诵了只有2-3遍的,就不想提了。这些书要背诵至少3-4遍,我自己背诵了大概有10遍左右,之后总结当中重要的,自己不熟练的句型,词组等等,要 针对自己。
听力------这个是我自己感到最重要的。为了锻炼听力,我找到了普特论坛,并且严格地每天跟着一起训练,方法大家都可以在论坛上找到。每天听写 BBC,因为VOA太简单,大概一个月左右就可以完全听懂。所以我一直坚持精听BBC,直到那年9月份。我找到了一个软件,可以把音频变速,叫做NV player,大家搜索,可以找到并且免费下载。其他的软件我也尝试了,但是基本上都还是声音会失真,但是这个软件只会加快速度,声音不会失真。之后我开 始把BBC变速听,变到1.1,1.2,最后到了2倍速,你听起来这个变速可能没有什么大不了的,但是当你真正的用这个软件开始听的时候,才发 现,就算是从1.1跳到1.2
你都会有很多东西突然间就听不懂了;与此同时,我还每天下载联合国网站的会议现场和白宫的会议现场,不断地变速听,而且普特 论坛上有各种各样的材料共我选择,我也在不断地精听,精练。倒了10月,我开始精听BBC2倍速,同时开始了我正式的同传练习。是的,我已经可以进行同传 了,不过都是同传UN的现场,还有白宫的现场,每天都是一个小时左右,大概过了一个月,我开始同传VOA新闻。新闻的同传,在同传界是一个忌讳,也就是说 没有人去做新闻同传,因为信息集中,密度大,速度太快,挑战太大。但是,我很勇敢地接受了挑战,并且开始坚持每天同传新闻,因为我发现UN会议和美国白宫 的会议太简单了,我每天都会把UN 和美国白宫的会议现场变成2倍速来做泛听,基本上一次就可以听懂了。
后来,我曾经尝试一次在安南进行的联合国的演讲录像,直接进行同传,基本上对我来说就是放慢镜头!每次听2倍速的作用就显现出来了,因为最后我发现基 本上90%的安南演讲内容我都同传出来了。在此期间,我不但坚持锻炼同传新闻VOA,并且开始尝试加速同传,也就是把新闻变速到1.3倍速同传。这个的确 非常有难度,但是我还是克服了,这需要很多的勇气和毅力。很多人会问我,你怎么有这样的动力?我说,这都源自我的梦想,一个心中的梦想,希望能够成为一个 语言运用自如的人,运用自己的天分非常自如的人。于是,渐渐地,到了12月份,我已经可以同传VOA新闻的1.5倍速了。这个是非常难的,因为速度很快,而你又必须要同时传译。但是,这些都造就了我非凡的反应速度,还有我稳定的心理素质。现在我听人们说话,就真的好像在放慢镜头一般。而且,12月份的时 候,我也开始同传CNN,也是1.5倍速,以及NPR,但是BBC我还从来没有尝试过,因为BBC我一直都留给自己做每天的精听。
再后来,VOA的同传我就变速倒了1.7倍速了,但是这已经是今年的事情了。并且,开始进行新闻的记忆,也就是新闻播放并且同传结束后,尽力地记会议 全部的大概内容。有的朋友可能会说,新闻简单,容易记忆,练习短期记忆还是应该用会议记录;但是,我不这么认为,5分钟的新闻可能很短,但是你知道么,这 里面往往包括7-8(有的时候10)个主要事情,而且相互没有联系。如果你能把每件没有联系的事情都记住,那么你记住会议内容会更加简单容易。看到这里,有的朋友会发现,我这个人有些变态,听力听2倍速,记忆非要用新闻练习......pervert!
是的,朋友们,如果你看了很多书,很多自传,你会发现,这个社会里面有所成就的人,基本上从一个角度来说,都是变态,或曾经做过一些变态的事情。但 是,从另一个角度来说,这不是变态,这是执著,这是热爱,这是激情。我有一个同传的朋友,在外交部做同传很久,一次跟我聊天听说我听2倍速,立刻就蹦出来 一个pervert!我笑了笑,没说话。因为我很少对人说这是我的梦想,我什么都可以付出。
到了现在,我听任何材料,只要没有陌生词汇,就一定不会有任何障碍。甚至在面对5个欧盟口译司的考官的时候,我有些紧张,但是他们说的英文,即使我紧 张的时候,也是
让我如缕平川。你还记得很多人平时练习得很好,可是到了现场,发言人说话结束,她却紧张得说不出话来。平时的练习要超量,倒了现场才能抵消 紧张带来的负效应。
目前我看了一些有关快速听力的书籍,发现其实2倍速并不是速度的极限,2.5倍速才是,因为2.5倍速是人的听力速度反弹极限;也就是说,经常练习2.5倍速,再听1倍速,你的听力就不会回到1倍速。可以继续保持。所以,我目前一直在练习2.5倍速的BBC听力。我也希望,如果你真的想从事同传行 业,请多投入一些,短期记忆比较容易的是叙事类的,也就是上外和北外复试会考的内容;但是,会议内容是不好记忆的,因为有很多数字,很多分类,都需要笔 记。而全国三个大型的同传专业考试当中,只有欧盟口译司的这个考试全部都是会议内容,而且数字,年代,月份都非常清楚,当时我摊上的就是一个核问题,所以平时多练习新闻的记忆显得尤其重要。这里就说到笔记的问题,我练习笔记,只用了一本书《实战口译》,林超伦的,全书练习了大概5遍左右,每次一个小时练习一片文章,倒了最后能够基本上进行1.7倍速的播放,同时自己记笔记。但是这里我有一个缺陷,就是局限于书本的模式,每次都是记笔记一分钟长短,这是很要 命的,因为欧盟口译司的考官实际上要考察你的真实能力,不会拘泥于书本。我这次考试就吃亏在这里。可是,夺亏我平时练习2倍速听力精听和泛听很多,所以给 了我很大的自信心。而且,毕竟我练习笔记都是用的1.7倍速,所以她用常速朗读的时候,时间虽然长了一些,我最后还是表现不错。大家平时还是要多练习其他 一些长的内容。具体技巧就是书里面所提高的一些方法,严格地按照步骤来,练习就会有效果。这些就是有关听力的大概情况,实在太多,无法一一想起,只能叙述 这些。
新闻和杂志--------新闻的理解,记忆很重要,我背诵了大概有100-200篇VOA和BBC新闻,非常熟练的,《经济学家》大概也背诵了有 100篇左右,这些对我理解新闻和杂志很有帮助。背诵之后你会发现,其实新闻的框架基本类似,杂志基本上文章都大同小异。你可以翻译,但是这会花去大量的 时间,不过这个翻译很好,我曾经坚持了大概3个月左右,每天都翻译1篇文章。后来,开始转入直接视译,这个大大提高了我的阅读速度,而且我自己理解更有 效,也懂得怎样把复杂的语言转化为简单的语言让自己理解更容易。所以我现在视译的能力非常好。在阅读《经济学家》的同时,我建议大家要注意积累每一个你不 熟练和不知道的词汇,这些都是靠日积月累的,想要依靠GRE或者其他的解决问题很难。我每天都积累很多词汇,最后会复习,一直到现在还是如此。
词汇---------这也是我最喜欢的一部分。为了增加词汇,我背诵了很多词典,GRE词汇我背诵了自己都不知道多少遍,反正基本上每个周末都会复习一遍。背诵词典是很枯燥的,这是对你的毅力的考验。我第一次背诵GRE,用了1个星期就背完了,之后每周都复习一次,现在基本上6个小时就可以全部背诵 一次,不是看,而是背诵。说明我已经非常熟练了,为什么要这样?我听写新闻第一次飞跃就是因为GRE词汇,所以有很多词汇都猜出来了。还有一个是新闻分类 词汇,大家可以在北外的书店里面找到,12块钱,大概有2000-3000词汇,这个简单,但是只要背熟练,基本上听新闻不会有障碍,但是全部让你写出来 可能
还是有问题。另一个词典是口译词典,这个词典对中英翻译很重要,英美报刊词汇,大概有10000词汇,全都是新词汇,这个也要背诵熟练,托福词组,这 个是很有用的,尤其是词组的扩充。美国口语词典,对于更好地理解《经济学家》和口语能力的提升,理解英文文化大有帮助。
上面的都是很好的词典,每一个我都熟练背过,中英,英中,交替背过,而且经常复习。背诵词典是很枯燥的过程,你常常会遇到很辛苦的时候想要放弃,这个 时候我要告诉你,之所以很多人无法成功,就是因为跟你一样到了这个最关键的时候软弱下来。究竟是否坚持,关键在你。等你到了下一次软弱的时候,你要告诉你 自己,实际上会有另外几个人跟你一样优秀,克服了第一层阻力,但是也一样到了这个时候,很难坚持。是否坚持下去,决定在你自己,如此一次次鼓励自己,这 不亚于背诵文章,关键在于你是否喜欢这个行业。如果只是看到了高薪,我想你是在浪费时间,有一天你会后悔自己花了这么多时间做自己不喜欢的事情,而且到最 后因为你不喜欢,你很难做好!
这一年,我基本上没有休息过,所有的节假日,我都用来突击单词或者词典。周末都是背诵GRE单词或者其他的词汇。
每天基本上都是18个小时的学习时间。
早上6点起床跑步锻炼,打太极拳,这些很重要,保持身心健康。
晚上12点准是睡觉,吃饭等等都是准时准点的。
所以这一年我没有生病过。
我简单地叙述了我做的考试准备,接下来就是需要接受检验了。其实北外的考试证明了我做的准备有充分的地方,也有不足的地方。北外的考试里面,我的总分 过线了,英文分数也很高,但是,我的政治差了2分,结果可想而知,我根本没机会进入复试。但是却被欧盟口译司看上,并且录取了我。
其实真正的内幕却是到了今天早上我给了老师电话才告诉我。
初试当中,有两部分,一个是笔试,一个是口试,口试包括中英和英中交传。当时由于我不知道口试会直接考交传3分钟录音,很紧张,竟然把英中交传做成了复述!我很快做完之后,拿掉了耳机,听到周围的人说中文,立刻就傻了!!
完了,脑子里面第一个念头就是完了,没戏了,彻底没戏了,但是仍然强制自己镇定下来。结果中英交传还好,但是毕竟受到了影响,接下来的笔试之后,我就 很快第一个就交卷,找到了老师,说明了自己的情况。但是他说,不可能让你单独再来一次了,等通知吧。没想到等到了几天之后,竟然真的接到了复试的通知。当 时的喜悦如同这次知道复试通过,特别兴奋。我还特意问老师:老师,您还记得问我么,就是那个考试第一个结束后就找您的那个学生。他说,呵呵怎么不记得,你 是所有考生里面唯一一个把传译做成了复述的人,不管你是谁我都记住了。我听了也心中一紧,感到万分庆幸,我想,还是由于自己笔试的成绩不错,而且语音不 错,才给了我这个机会进入复试。
复试的时候的情况,和我后来告诉大家的有些差异。
复试一共4轮:自我介绍,即兴演讲,英中现场交传,中英现场交传。每一轮结束后,都需要学生出去,所有的考官一起评价,决定分数,这个就很人性化。
后来我打电话才知道,我在前三轮的表现非常好,语音标准,流利,反应迅速,对国际时政了解透彻,给考官留下了很好的印象;甚至到了第四轮考试的时候,轮到了我,那个给我出题的中国考官还小声问旁边的人,还有必要么?看来的确有些低估自己的实力了,不过我并不骄傲,还有更多的事情等着我去做,这些仅仅是 一个简单的开始。
其实,认真想想,人的一生真的很奇怪的,如果这一切都没有发生呢?
如果初试我就因为把传译做成了复述而把我排除,就像我因为政治少了两分把我踢出局,我还有机会进入复试么?
如果进不了复试,我还可能成为幸运者之一么?
那么我下一年又会经历什么呢?我还会和现在一样精力充沛么?
关键词:DocuScope,Minitab,说明文
1 背景概述
教育部2007年7月《大学英语课程教学要求》指出大学英语的教学目标是培养学生的英语综合应用能力。这里英语综合运用能力包含了写作能力。英语体裁写作大致四类:记叙文, 说明文, 描写文, 议论文。不同的体裁有不同的语言特征, 和不同的与读者交流的目的。
2 问题及现状
说明文写作的目的就是要告诉读者某个事物或某个事物的某方面的知识。非英语专业英语教学中, 存在学生班级庞大, 一个班级大约超过30人。一个老师担任教学班起码是两个班以上。写作中, 教师必须逐一批改学生作文, 批改任务繁重。《课程要求》指出大学阶段的英语教学要求分为三层次, 即一般要求、较高要求和更高要求。书面表达能力一般要求:能完成一般性写作任务, 能写常见的应用文, 能在半小时内就一般性话题或提纲写出不少于120词的短文, 内容基本完整, 中心思想明确, 用词恰当, 语意连贯。
3 手段及应用
作者通过课堂互动的卡内基.梅隆大学计算机技术Do-cuScope (Kaufer, Ishizaki, 2004;Yongmei Hu, Jiandong Wang, 2008) 帮助非英语专业学生体裁写作。它建立在Java程序语言上, 通过20几年研究者们努力, 汇集2500多万的英语语言词汇和功能, 以及各种文体的语言范畴和功能。通过数据和可视语言, 帮助识别英语写作体裁特点。再通过Minitab软件得到图表和数据, 纠正学生在写作中的错误语言特征, 规范学生在体裁写作框架下。这样, 老师就不必逐一批改作文, 几分钟内可以得到学生写作情况。范围内作文就是符合规范的, 范围外的就要进行规范练习。完后老师帮助学生, 对作文进行语法, 结构, 句子等修改, 最终获得符合体裁规范, 内容基本完整, 思想明确, 用词恰当等的作文。作者对贵州大学经济081班37名同学进行了英语说明文写作训练测试。话题告知读者某一方面的信息, 如何养宠物, 如何包饺子等。通过操作DocuScope和Minitab, 得到的数据结果如表1和图1:
表1说明最能体现说明文语言特征的几个指标及指标在学生作文中的分值。图1红点代表学生的作文分布情况。横坐标表示说明文语言特征, 纵坐标表示文体间的分布。图1告诉学生们自己所在的位置, 自己写作的体裁范围及写作是否符合某文体语言特征。到了Narrative这个数值点0.094上, 安同学的说明文最具有说明文的语言特点。
How to make a chinese dish-By An Feiling
Now more and more foreigners are fond of Chinese food。Now let me introduce the making steps.the material you should prepared have:a fresh fish, some onion, some ginger, ..Secondly, pu some oil into the pan, …Thirdly, put the wet starch in the pan which you used to fry the fish before…Then you can put some onion and ginger in the juice, …The last step, put the fish in a dish...
该作文纵坐标上最高, 最符合说明文文体, 同时横坐标上, 她的语言是最靠近说明文语言的几大特征, 语言的综述, 引起读者兴趣和定义的明确。
4 结束语
值得注意的是即使符合英语体裁规范的文章并不一定是篇好文章, 还要结合文章里语法, 词汇, 句子等来综合评判。这个理论技术只是从写作的文体语言特征来规范学生的写作。达到要求的文章只是说明他的写作符合描写文体裁, 有很典型的语言信号, 但也许文章里还有很多毛病, 语法, 句子, 词汇等等。一篇好的说明文还是要通过不段的修改和减少文章噪音, 即以上说的毛病才能达到最终的目的。
参考文献
[1]Devitt, Amy J.Writing Genres[M].Carbondale:Southern Illinois UP, 2004.
关键词:大学非英语专业学生;英语写作;现状;对策研究
写作是语言交际的一个重要手段。英语写作,不仅是英语教学的一个重要环节,而且是全面衡量学生语言能力的重要考核标准,它能客观地反映学生的英语水平,反映学生的思维组织能力和语言表达能力,在一定程度上也反映了英语教学中的得失。
近年来,英语写作研究受到国内外越来越多学者的热切关注。这些研究为如何促进英语写作教学和提高学习者英语写作水平做了积极有益的探索。首先,自美国认知心理学家Flavell于20世纪70年代首次提出元认知概念后,他在1979年提出的理论框架被广泛应用于发展心理学和二语习得研究中。Devine、Railey和 Boshoff(1993)通过试验研究提出元认知和二语写作成绩之间有潜在联系,这种联系对二语写作教学有着特别重要的意义。这一提法已经问世就在国内得到了强烈反应。吴红云、刘润清(2004)在 Flavell的理论框架中探索了中国大学生英语写作元认知的构成要素,并重新建立了二语写作元认知的理论框架图。该研究为国内第一项已发表成文的写作元认知实证研究,它发展了Flavell的元认知理论框架。王文宇、文秋芳(2002)分析研究了母语思维与二语写作的关系,认为二语写作过程具有双语特征,即母语与二语同时参与思维,不同思维活动中的母语参与量不等;母语思维量随二语水平的提高而减少,但不同思维活动中的母语参与量下降幅度不等。因此要提高二语写作水平,就要尽可能降低母语思维的参与量。
有的学者从学习动机因素探讨影响大学生英语写作能力的原因。语言学家H. Giles认为,学习第二语言的动机是学好语言的决定性因素,明确的学习目标有助于积极认知。“(语言学习的)动机指的是个人努力程度,加上达到目标的愿望,以及好的学习语言的态度的总和”(Gaidner, 1979)、学习动机是影响英语学习效果的一个非常重要的因素之一,是推动、引导和维持英语学习活动的一种重要力量和机制,Gardner的动机理论中提出了学习外语的两种动机:整合型动机和工具型动机。
听、说、读、写是大学英语教学大纲规定的四项技能。其中 ,说、写是表达应用性技能,最能够直接反映出英语学习者对语言的掌握运用能力。大学生的英语写作水平同中学阶段相比有大幅度的提高,大部分学生都能写出有实际内容的文章,然而,一个不可忽视的问题是,英语写作同英语教学的脱节十分严重。从作文的表述方式看,以短句为主,复杂句和并列句在大部分学生的文章中几乎看不到。课堂上的语法知识无法转化到英语写作上来,目前的英语教学仍未与语言的应用联系起来。这种借助汉语的思维习惯翻译而成的作文使大学生的作文看起来更像母语国家小学生的作文。鉴于此,我们有必要进行大学生英语写作能力状况及对策研究。此项研究有利于找准问题症结,理清教学思路,优化教学环境,最终提高大学生的英语写作能力。
一、培养、提高大学生英语写作能力刻不容缓
(一)培养大学生英语写作能力的重要性
根据认知理论,语言教学中听、读能力的培养为信息输入过程,说、写是学生利用输入信息的产出性活动。但教学实践告诉我们,写的能力的培养对于其它三种能力的培养有着至关重要的影响。英语学者丁往道先生曾指出:“‘说’在学英语的过程中有着特别重要和不可替代的作用。”在写作过程中,学生必须启动已学过的句法结构、单词搭配、语法规则等语言知识信息储备,思考写作内容,组织编写材料,布局文章框架。同时还必须根据写作对象考虑语言的准确性和得体性。一旦学生有了这种内化的语言能力,必将促进听、说、读等学习活动。国家教育部将写作纳入各类英语测试,更说明了我们在教学活动中应该加强学生写作能力的培养。
高校非英语专业的学生普遍不清楚英语写作的重要性和必要性,他们觉得阅读是最重要的技能而不看重写作。许多学生认为词汇量大、阅读速度快,就说明自己英语已经学好了,从而忽略了对写作技能的培养。因此,学生应该了解写作技能在英语学习过程中的重要性。
(二)培养大学生英语写作能力的紧迫性
《大学英语教学大纲》要求非专业英语学生在学完四级后,能运用学到的语言知识,按规定的提示和题目在半小时内写出一篇 120词左右的短文,内容要切题,能准确表达思想,中心明确,语篇衔接,意义连贯,并无重大语法错误。然而,目前大学生的英语写作能力状况却不容乐观。从笔者调查的情况来看,在校大学生重分数,轻应用,重证书,轻技能的现象非常普遍。在学习过程中,许多学生往往只针对四、六级中出现的题型进行练习、复习,其目的只有一个,那就是通过。这种学习方式下有些学生即使侥幸通过了考级,但他们增加的多是应试能力,而不是综合应用能力。这样造成的严重后果一方而是学生学习态度的愈加不端正,另一方而,短期强化并没有给学生带来真正的阅读与写作技能,更谈不上语言综合能力的提高。而英语作为语言如果得不到应用,达不到交流的目的,也就失去了学习的意义。
二、大学非英语专业英语写作存在的主要问题及能力提高缓慢的原因分析
1.存在的主要问题:(1)词汇贫乏。在一篇要求写120个词的作文中,约有90%的词语来自中学英语,且词语重复现象严重,而在大学里学的词汇能用进作文中的则寥寥无几;(2)句式简单。通篇文章以短句和简单句为主,缺乏复合句、倒装句、省略句、插入句等句型变化;(3)语法混乱。主谓不一致,名词单复数不分,句子成分残缺,冠词、代词和标点、时态误用等直接破坏了句子的完整性;(4)套用汉语。一些同学未能用英语进行思维,写作时先想中文,后按汉语格式进行对应翻译,结果写出的句子带有浓重的中国味儿;(5)缺乏写作技巧。一些学生不会审题构思、谋篇布局,整篇文章想到哪儿写到哪儿,以至于造成整篇文章层次混乱、条理不清,质量也就可想而知了。
2.原因分析:(1)教学方面对写作的重视没有得到真正落实。我们可以发现大学英语教学至今没有开设专门的写作课程及专用的写作教材。教学中教师过分强调语篇理解及词汇讲解,忽视了课文分析与写作教学的关系;(2)学生受到母语干扰以及中式英语的产生;(3)英语本身的一些语言特征也给学生写作带来了干扰。英语中纷繁的语法逻辑知识及固定短语搭配以及英语词性、词形和词义方面的干扰都是造成这种后果的一方面原因。
三、对提高大学非英语专业学生英语写作能力有效途径的探索
(一)积极引导学生从思想上认识到英语写作这门学科的重要性
首先,英语写作是学好英语的任务之一。学生要培养听、说、读、写诸方面的能力,写作这种交际能力能帮助学生进行英语书面表达和传递信息,对于学生的未来工作发展至关重要。培养学生的写作能力也是大学英语教学大纲的要求之一。其次,英语写作有助于学生温习所学过的语法词汇知识,使旧的知识得到巩固和加强,从而为学生英语水平的进一步提高打下坚实的基础。最后,英语写作在社会上应用广泛。随着全球经济一体化的发展,我国与外国的交流越来越多,无论是通过书面文字还是电子邮件,都需要有较高水平的英语写作能力。
(二)在精读课上兼顾好写作教学
教师在讲授课文的同时也要兼顾好几个方面:词汇教学、语法知识、篇章分析以及课文中所蕴含的文化知识的赏析。
(三)积极引导学生进行大量阅读,积累精彩词句
“读书破万卷,下笔如有神。”阅读能开拓学生的思路,扩大其视野,吸收营养,积累写作素材,得到自己未曾有过的见解和尚未掌握的信息,同时也能培养语感。由于课时有限,教师可以采用课外、课内并举的方法。无论在综合、阅读、听说或是其他的阅读教材中,只要遇到有用的表达,就让学生及时收集,并在作文中适当的运用。
4.给学生提供好的范文并加以评析
仿写一直被视为是提高英语写作能力的有效途径,同时也能使学生的语言输入有效地内化,提高输出质量。范文仿写不但可以使学生从范文中获取语言实例,而且可以使他们从中领略作者优美的文笔从而受到启迪,激发写作欲望。
本文全面系统的分析了大学非英语专业学生英语写作中存在的问题及其原因,认为影响其写作能力提高的原因既有学生自身的因素,也有我们现在大学课程设置的因素,而且还有教师的因素。提高大学生英语写作能力是一个系统工程,需要从多个方面共同解决,切不能偏颇。
对大学非英语专业学生写作能力的深层研究有助于我们找到长期以来影响学生写作能力滞后这一问题背后的原因。对这些原因的认真剖析,一方面有助于学生认识到自身的不足,找准自己提高的方法与方向;另一方面,有助于我们教师更好地进行课堂教学,提高教学效果。
参考文献
[1]蔡基刚.大学英语四、六级写作要求和评分标准对中国学生写作的影响[J].解放军外国语学院学报, 2002,(5).
[2]陈恪清.提高大学生英语写作策略研究[J]. 河南大学学报,2001,(6).
[3]范晓晶,谢小红.大学英语写作探讨[J].南昌高专学报,2002,(4).
[4]蒋家平.努力提高学生的英语写作能力[J].外语界,1999,(4).
[5]李志雪,李绍山.对国内英语写作研究现状的思考[J].外语界,2003,(6).
[6]刘润清.中国高校外语教学改革现状与发展策略研究[M].北京:外语教学与研究出版社,2003.
[7]马广惠,文秋芳.大学生写作能了的影响因素研究[J].外语教学与研究,1994,(4).
[8]王笃勤.英语教学策略论[M].北京:外语教育出版社,2002.
[9]杨玉晨,闻兆容.中国学生英文写作的句子类型及分析[J].现代外语,1994,(1).
非英语专业学生英语写作教学现状调查及分析
本文通过问卷调查,对云南某高校一年级非英语专业学生在大学英语写作中的.现状进行了调查,并对造成这一现象的原因进行了分析,最后对大学英语写作教学提出一些建议.
作 者:王红 鄂婧莉 李婷 作者单位:云南财经大学大学外语部,云南昆明,650221刊 名:新疆石油教育学院学报英文刊名:JOURNAL OF PETROLEUM EDUCATIONAL INSTITUTE OF XINJIANG年,卷(期):“”(6)分类号:H3关键词:非英语专业 问卷调查 英语写作
摘 要 非英语专业少数民族学生由于受诸多因素影响,英语听力面临重重障碍。本文将以藏族大学生为个案,分析少数民族学生听力面临的障碍,提出有效、实用的对策,从而有助于少数民族学生英语听力的提高。
关键词 少数民族学生 英语听力 听力障碍
中图分类号:G642 文献标识码:A
On English Listening Obstructions of Non-English Majors Ethnic College Students and the Strategies
——Exemplified by Tibetan College Students
Abstract The English listening of Ethnic College Students encounters many kinds of
obstructions due to several reasons.This paper uses Tibetan Ethnic Students as an example to analyze the English listening obstruction of ethnic college students and the reasons.Based on the analysis,the paper proposes some strategies.Key words ethnic college students; English listening; listening obstruction
外语教学的目的是培养学生的外语交际能力,即:能在实际生活中运用听、说、读、写、译等五种技能。其中,听力能力的强弱是衡量一个学生外语水平高低的重要组成部分。在英语学习中,学生听力水平的高低直接影响到其语言知识的接受、语言基本技能的训练以及实际交际能力的提高。因此,听力是英语教学过程中一个不可忽视的部分。然而,非英语专业的少数民族学生由于受诸多因素影响,英语基础参差不齐,听力能力的提高面临诸多障碍。本文以藏族大学生为个案,对非英语专业少数民族大学生英语听力面临的障碍进行剖析,并提出相应的对策,以期提高少数民族学生的英语听力能力及水平,推动少数民族地区经济发展。非英语专业少数民族学生英语听力理解能力的现状
第一,少数民族学生英语基础差,听力能力处于“零起点”。少数民族学生大多来自偏远、经济欠发达地区,受地理环境、历史文化、经济发展等诸多因素的制约,基础教育薄弱,底子差,发音不准确,语音辨别能力低,基本的日常表达不准确。笔者曾对西藏民族学院共200余名少数民族学生进行调查和访谈,了解他们英语学习情况,了解到该校大部分少数民族学生在中学阶段没有接触过英语听力课程和语言实验室,没有专门的听力教材,很少有学生能自觉进行课外英语听力练习。
第二,听力学习资源有限。由于少数民族大学生英语基础薄弱,可供他们选择的、适合他们外语水平以及年龄的听说材料相当有限。调查显示,少数民族学生的听说练习材料主要以教材为主,我院大部分少数民族学生在中学阶段没有接触过英语听力课程和语言实验室,没有专门的听力教材,很少有学生自觉进行课外英语听力练习。加之西藏自治区高考英语考试没有听力部分的考查,学生也对英美等国的文化背景或其他学科相关知识的缺乏,都严重影响了听力能力的提高。
第三,缺乏学习策略知识。很多少数民族大学生急于提高英语成绩,较少考虑采用合适的学习策略,认为多背单词、多做题就能达到预期目标,或者只是被动完成教师布置的任务。笔者调查显示71.4%的少数民族学生对听力和口语学习策略“一无所知”,4.3%学生“了解一点点”。他们在学习中只是被动的接受者,对老师“依赖”思想特别严重,听力和口语练习自主性较差,学习目标只为“通过考试”。
第四,大学英语教学忽视听力教学。少数民族学生的大学英语教学中,由于缺乏合适的听力材料和听力教学策略,对听力等综合运用能力不够重视,使得大多数少数民族学生大学期间只是认识了几个单词,学会了一点语法,“聋哑英语”现象非常突出,有的学生几乎连
一些简单的英语也听不懂,严重影响了英语语言能力的发展。影响非英语专业少数民族学生英语听力理解的主要障碍
非英语专业的少数民族学生,由于受民族地区经济发展、文化背景、英语学习基础等影响,学生在听力方面比来自较发达地区的学生更多了许多障碍。当然,学生的听力能力会受主观因素和客观因素的综合影响,本文主要探讨影响少数民族学生听力理解能力的主观因素。
2.1 语音障碍
语音是听力的基础,是影响听力效果的关键因素之一,语音的不正确会导致错误信息传递,从而影响听力理解效果。然而少数民族地区基础教育比较薄弱,英语教学对语音教学重视不够,许多少数民族学生语音不过关,进入大学以后,造成听力理解困难,语言接受能力就显然受到影响。一些学生单词发音不准,对一些常见的发音相似的单词都读不准,辨音能力弱,例如sheep和ship,sea和see,对强读、弱读、连续、省音、失去爆破等不清楚。这些错误的发音给他们的听力理解带来了很大障碍,在听力中对一些熟悉的单词由于受错误发音的影响而不能理解,这样必然影响到学生听的能力的提高。
2.2 词汇和语法障碍
语言基本知识是听力的根本,而词汇和语法又是构成语言知识的基础。词汇量缺乏,对常用短语和句型的搭配掌握不够,不同时态、语态、句子结构等知识的欠缺,都会极大地影响听力理解。学生的听力词汇要远远小于阅读词汇,许多在阅读中出现的很熟悉的词汇,当出现在听力中许多少数民族学生就难以辨析。而少数民族语言(母语)、汉语和英语在语法、句法方法大不相同。以藏语为例,英语单词首字母有大小写之分,而汉语和藏语均无大小写;藏、汉语也无冠词的语法范畴,汉、藏均无主谓一致问题,而英语要在数、性、人称等方面保持一致。这些语言之间语法上的差异对少数民族学生听力理解造成了很大的障碍。
2.3 英-汉-母语三语转化障碍
少数民族学生在英语学习过程中,往往需要用母语(本族语)、汉语、英语三种语言中进行比较和转换,先把本民族语言转换成汉语,再将汉语译成英语。①少数民族学生听英语时习惯于把所听到的内容从英语翻译成汉语,再将汉语翻译成母语(民族语),借助于母语去理解所听到的内容。而英语与汉语之间、英语与民族语言之问在语音、词汇和语法等语言层面都存在巨大差异,在听力理解过程中的三语转化无疑会延长反应时间,造成理解上的差异,给听力理解造成很大的障碍。
2.4 文化背景障碍
美国著名语言学家Stephen Krashen的“理解输入”观点表明,语言学习的知识面越广,理解力就越强。②我国著名学者胡文仲先生也曾指出:“只学习语言材料,不了解文化背景,犹如只抓住了外壳而不领悟其精神。”③因此,语言和文化是水乳交融,互相贯通的,若对所讲语言的文化背景,风俗习惯不了解则难免会对所听内容产生曲解。但由于少数民族地区经济相对比较落后,交通不便,信息闭塞,和外界的交流较少。许多少数民族的英语学习只局限于英语课堂,外语文化氛围的缺乏、教学中文化背景的忽视等因素都造成了学生缺乏对英语国家文化的了解。这种对目的语国家的文化背景了解的缺乏,使许多在理解听力材料时难度增加,即使对内容简单的与英美文化有关的材料,也只是听明白了字面意思,不能了解真正内涵。提高非英语专业少数民族学生英语听力理解能力的对策
以上分析了诸多影响听力理解提高的不利因素,目的在于寻找一些解决途径,有的放矢地解决听力障碍,以提高听力理解能力。笔者从几年的教学实践中总结出:要克服上面所提到的听力障碍,提高听的能力,不仅要有足够的词汇量,相当的语法知识,还要从以下几个方面着手。
第一,加强语音训练。听力理解被看成是一种解码(decoding)过程,需要先前储备一定量的语音元素,然后在接收语音信息时才能在大脑中有所反应。因此,要提高听力,首先要具有一定的语音知识,熟悉各种语音语调,过好语音关。首先要根据少数民族学生实际水平加强学生基本语音知识的训练,例如48个音素的准确发音和语音规则,音节划分,字母组合发音规律等。要多让学生反复模仿,牢固掌握为止。其次,要训练学生辨音能力。少数民族学生的英语发音很容易受到母语和汉语的影响,教师可根据这些特征,对学生进行辨别语音、语调的听力练习,特别是长短元音、辅音、辅音连缀,重读、弱读、连读、失音和语调,使学生消除语音上的障碍,为正式进行听力学习清除拦路虎,为听力理解打下基础。第二,重视词汇和语法教学。虽然我国中学阶段英语学习的重点放在语法、词汇、阅读方面,大学英语教学的重点是培养学生听、说、读、写、译,尤其是听说的语言综合运用能力。但由于少数民族学生中学阶段的英语学习基础非常薄弱,听说能力的培养完全被忽略。进入大学后,教师应针对学生学习实际水平,帮助学生尽快掌握一定数量的短语、句型、固定搭配与短语。在语法方面,尤其是要指导学生借助语法知识理解句子的含义、说话的语气,尤其是虚拟语气、情态动词以及关系从句等复杂句的理解,从而减少学生在听力理解中的语言障碍。
第三,加强英美文化背景知识导入。图式理论表明,听者必须依赖图式即学习者所具有的背景知识实现对信息的处理和重构。听者拥有的相关背景知识越多,就越能加速对输入信息的处理进程,进而正确地理解材料。因此,背景知识是听力理解过程不可或缺的重要因素,若学生不了解相关的文化背景或缺乏其他学科的相关知识,就不能很好地理解听力材料。而少数民族学生受多因素的影响,普遍和外界接触较少,英美文化背景知识缺乏。因此,教师要加强文化知识的导入,在课堂或者相关听力材料之前讲一些文化背景知识和其他相关知识。
第四,创造英语语言环境。少数民族地区的学生接受听力训练的机会少而晚,教师要创造更多的语言环境,使学生置身于目标语(英语)的学习氛围中,例如,教师可在有条件的学生接受能力较强的班级进行使用简单的语言进行全英文授课,在基础较差的班级,可采取循序渐进的方式,从简单的课堂教学用语入手,逐步过渡到英语授课和讲解,使学生逐渐适应全英文环境,从而提高英语听力理解能力。少数民族学生,尤其是藏族学生,普遍能歌善舞,性格豪爽。教师可以鼓励学生学唱英文歌曲,多看英文电影电视,流览英文网站,举办英语晚会、英语口语辩论赛,开展英语俱乐部、英语角、英语沙龙、外语广播站等活动,为学生营造一个良好的语言环境,以弥补课内听说教学之不足,加深文化背景的吸收,培养语感,激发他们的求知欲。总结
少数民族学生是高校里不可忽视的特殊群体,他们肩负振兴和繁荣民族地区经济和社会发展的重任,而他们在听力方面面临诸多障碍,要提高他们的听力理解能力尤其重要,广大教师必须重视少数民族学生听力能力的培养与提高,在分析其障碍后“对症下药”,逐步提高少数民族学生听力理解能力!
注释
参考文献:
【非英语专业研究生英语毕业论文】推荐阅读:
非英语专业学生英语写作教学现状调查及分析10-19
英语专业研究生就业10-04
英语专业的论文07-04
英语专业毕业就业简历09-10
英语专业文学论文范文09-12
英语专业翻译方向论文09-22
英语翻译专业论文11-07
土木工程专业英语论文09-21
商务英语专业论文答辩10-28