医学英语课程改革论文

2022-04-18 版权声明 我要投稿

摘要:随着社会发展,专门用途的英语课程教学在医学院校越来越受到重视。本文以漳州卫生职业学院口腔医学技术专业为例,从分析产教融合企业岗位职业能力英语应用需求出发,对专门用途英语进行教学改革,校企共同开发课程并实施,如设定情景教学、建立教学资源等教学实施策略。以下是小编精心整理的《医学英语课程改革论文 (精选3篇)》,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。

医学英语课程改革论文 篇1:

研究生医学英语课程设置应用性研究

摘要: 主要分析了研究生医学英语课程改革的必要性,并阐述了医学院校研究生英语课程设置应该采取的具体举措,以此来提高研究生的专业英语应用能力,满足学生的未来职业需求。

关键词:ESP;研究生医学英语;课程设置

0引言

1992年,原国家教委颁布了《非英语专业研究生英语教学大纲》,该大纲明确表示出于对全国高等院校学校类别、学生水平和教学资源等方面差异的考虑,各校可以从自身实际出发,灵活设置研究生英语学位课程。同时提倡研究生英语教学应该讲究实效,博采众长,建立适合我国国情的研究生英语教学体系。经过多年的探索,我国的研究生英语教学总体上取得了很大成绩。但是近年来,随着国际科研和文化交流越来越密切,我国一些专业院校研究生英语课程设置的弊端逐渐显现出来。众所周知,国际上80%的文献语言是英语,因此,我国的医学研究生要想了解本专业最前沿的动态,就必须要能够熟练的掌握英语。但是除了少数国家重点高校尝试着对研究生开设专业医学英语课程外,国内大部分普通医学院校的研究生英语课程仍采用公共英语的教学模式。即使是那些开设医学英语的学校,也由于缺乏师资力量,使得医学专业英语教学由普通英语语言教师承担,他们只能在课堂上介绍一些必要的医学专业术语,显然这种教学模式难以满足社会对未来医生和医学科研人员的实际需求。大部分医学研究生毕业后将要从事临床和科研工作,这就要求他们必须经常查阅医学文献,撰写科研论文,参加国际学术会议等,因此医学院校一定要开设医学专业英语课程,只有这样才能实现医学研究生完成从学习阶段到应用阶段的顺利过渡。

1研究生医学英语的课程设置

研究生医学英语课程作为基础英语的后续课程,全国并没有统一的要求,各高校应该将ESP教学理念贯穿到医学硕士研究生英语课程教学实践中去,根据学生的实际水平和需求开设多门相关课程。

1.1开设医学英语词汇课程

词汇是基础,因此要想提高研究生的医学英语水平就首先要增加专业词汇量,因此学校首先应该开设的课程是医学英语词汇课。医学英语词汇的特点是单词长,发音难,不好记。但是我们可以借助构词法来记忆。医学词汇构成的主要特点是依靠词根和词缀相互组合派生出新词。因此老师可以利用构词法来分解医学英语单词,根据词根和前缀后缀的不同含义,培养学生推导记忆医学词汇。

1.2开设医学英语翻译课程

由于专业的需要,医学生以后会接触大量的国际医学工作者的前沿研究成果,因此掌握相应的翻译能力是必不可少的,尤其是英译汉的技巧。因此,学校应该开设医学英语翻译课程,这样教师可以在学生已经掌握了一定医学英语词汇的前提下,对他们进行系统的翻译训练。通过给他们分发一些医学相关的英语文章,帮助学生在实践中体会翻译理论和技巧,逐渐提供他们的专业英语翻译技能。

1.3开设医学英语写作课程

医学研究生毕业不可避免的要发SCI之类的医学论文,因此,开设医学英语写作课程为研究生医学科研论文的写作会打下坚实的基础。教师应该选择一本医学英语写作方面的合适书籍作为教材,讲授的重点应放在使学生熟练掌握医学研究型英语论文包含的9大部分(标题、作者、摘要与关键词、引言、材料与方法、结果、讨论、致谢、参考文献),英文摘要、医学文献综述、临床报告和病理报告的写法。同时应该给学生介绍相应的医学英语应用文的语言特点和常用句型,并进行汉英对照实例分析,使学生在真实的情境中全面了解医学英语应用文写作的特点。

1.4开设医学英语听说课程

为了提高学生专业英语的沟通理解能力,学校可以开设医学英语听说课。教师可以在课前给学生布置任务,让他们观看一些与新课内容相关的医学英语教学视频或是与医疗相关的情景剧,如“实习医生格雷”等,然后课上让学生分小组进行情景对话或者角色扮演(role-play),从而提高学生的专业英语听说能力。

2结语

当今的国际医学领域发展很快,为了使我国的医学研究生教育与国际的高端水平接轨,提高他们自身的学术水平和学科的国际化进程,我国医学院校的英语教学课程设置必须要进行彻底改革和创新,为研究生开设医学专业英语课程,满足社会和国家对具有高水平外语能力的医学人才的需求。

参考文献

[1]曾建彬,廖文武.论研究生英语课程设置的继承与创新—以“英文原著选读”为例[J].上海研究生教育,2010,(1):2832.

[2]张燕,吴新炜,张顺兴.我国高等医学院校医学英语教学现状调查与分析[J].中国高等医学教育,2006,(8):2930.

作者:张媛

医学英语课程改革论文 篇2:

基于职业需求分析的高职口腔医学技术专业英语ESP课程改革

摘 要:随着社会发展,专门用途的英语课程教学在医学院校越来越受到重视。本文以漳州卫生职业学院口腔医学技术专业为例,从分析产教融合企业岗位职业能力英语应用需求出发,对专门用途英语进行教学改革,校企共同开发课程并实施,如设定情景教学、建立教学资源等教学实施策略。

关键词:职业需求;ESP;口腔医学技术

2019年4月教育部、财政部印发的《关于实施中国特色高水平高职学校和专业建设计划的意见》(教职成〔2019〕5号)指出,各专业的建设都要围绕1个加强,4个打造,5个提升为中心构建专业[1]。在“双高计划”建设背景下,漳州卫生职业学院口腔医学技术专业按照高水平专业群建设要求进行“三教”改革,从原有的通用医学英语课程改为ESP专业英语课程,通过分析产教融合口腔医学技术企业的职业岗位需求后,进行课程的整体设计与实施。口腔医学技术专业ESP英语课程教学改革是为了培养适应职业岗位需求人才、提升学生就业竞争力、帮助企业走向国际市场的一个重要途径,能为培养适应区域产业发展的高素质技术技能人才提供有力支持。

一、口腔医学技术专业的职业需求分析

职业需求分析是ESP教学的首要元素,教材、教法的研究在响应特定需求分析的过程中继续发展[2]。通过对学校口腔医学技术专业产教融合的企业深圳康泰健牙科器材有限公司、厦门仿真美义齿科技有限公司等调研发现,企业对口腔医学技术专业人才需求主要涉及义齿的生产、加工、销售、外贸及售后服务等相关岗位,且合作企业外单业务占比较大,企业缺乏既懂得口腔医学技术专业知识又懂得专业英语的复合型人才。从专门用途英语应用来看,产教融合的企业主要工作包括外单识读及准确翻译、口腔医学产品(包括相关设备)翻译、口腔医学产品相关的客户沟通工作等。因此,聚焦义齿生产企业中相关职业岗位对专业英语的需求,在口腔医学技术专业中开设专门用途英语课程,主要是提高学生对英语的“实际业务能力”而非“英语理论水平”[3],核心在于扩展学生专业英语的词汇量,熟悉各专业领域的专业术语,能熟练阅读相关英文资料和具备一定的商务应用能力,努力提高学生的综合素养。

二、口腔医学技术专业英语课程设计思路

以漳州卫生职业学院口腔医学技术专业为研究主体,以产教融合企业的岗位需求为导向,调研学生对专业英语的需求后,将口腔医学技术专业ESP英语工作学习中心主要放在义齿生产加工外贸业务产业链上。

(一)课程教学目标

口腔医学技术专业ESP英语课程教学目标是从知识目标、技能目标和情感目标三個方面进行设定,让学生能够明确学习英语的目的。一是知识目标。识记口腔医学、口腔医学技术及设备相关专业英语词汇,识读外贸加工单,商务邮件往来应用、装箱单的应用。二是技能目标。能识读口腔医学产品及设备使用说明书,能填写及识读义齿外贸加工单,能撰写外贸商务往来邮件、能填写装箱单。三是情感目标。培养团队合作精神,增强与人沟通的能力,提高专业综合素养。

(二)课程内容设计

根据课程教学目标,考虑合作企业实际业务需求,教学内容设计包括口腔医学英语基础知识模块、口腔医学技术实操英语模块和口腔医学英语应用模块三个部分。这三个模块有以下6个任务:识读口腔医学生理专业英语(2学时)、认知口腔医学进口材料与设备(2学时);学习口腔修复概论(2课时)、口腔义齿专业英语(6课时);识读并填写外贸加工单和装箱单(4学时)、学会撰写外贸商务邮件(2学时)。结合产教融合企业实际业务需求有针对性地安排口腔医学技术专业词汇、外贸业务流程和商务英语的学习,把学生口腔医学技术专业英语的听说读写技能训练放在首位,以应用为目的、以够用为标准,突出实用性。

(三)课程教材编写

现阶段口腔医学技术专业ESP英语教材及教学资源非常匮乏,难以满足专业英语教学需求。因此,在参考已经出版的口腔医学专业英语教材基础上,收集合作企业外贸跟单、进口设备使用手册、参考商务英语邮件、运单撰写方法等资料,由口腔医学技术专业教师、专业英语教师联合企业人员共同编写特色教材,最大限度地满足教学需求,实现专业英语“学以致用”的教学目标。

(四)课程师资培养

师资是教学关键,是课程改革顺利推进的核心要素。医学类高职院校的专业英语教师基本上是普通英语教师转型而来。大多数英语教师掌握通用医学英语的知识,但细分到口腔医学技术专业英语就少了。口腔医学技术专业ESP英语教师要接受口腔医学技术专业的知识培训,熟悉与漳州卫生职业学院产教融合企业产业链上的英语应用需求,提高自身的业务素养。

(五)课程教学安排

口腔医学技术专业英语课程并不是该专业的职业核心课,属于职业拓展课,总共只有18个课时的教学任务。每周2个课时,需要在2个月时限内完成3大模块6个教学任务。根据口腔医学技术人才培养方案,该课程安排在学生外出实习前,学生通过学习可以了解义齿加工合作企业的英语需求,掌握相关英语知识和应用技能,让其学以致用。

(六)课程教学考核

采用“学习历程档案+多元评价”模式对学生学习效果进行评价。收集教学过程中学生的项目作业放入文件夹,完善对学习过程的监督,对学生进行多次考核。同时,在考核过程中以教师评价为主,加入学生自评和互评环节,实现评价主体多元化,这种方式能够提供多方位的学习效果评价。

三、口腔医学技术专业英语课程教学实施

基于职业需求的口腔医学技术专业英语实施过程主要是通过产教融合企业的职业岗位分析,根据义齿外贸岗位职业英语要求进行课程单元设计,主要包括单元教学目标、任务案例导入等。此处以撰写义齿加工外贸商务邮件为例对教学过程实施进行展示。

(一)单元教学目标

单元教学目标是让学生清晰地了解该知识需要掌握的内容、学习的重难点等。撰写义齿加工外贸商务邮件单元教学目标主要包括知识目标、技能目标和情感目标。知识目标主要有外贸商务邮件格式、义齿加工相关的英语知识;技能目标主要是外贸商务邮件撰写、询盘回复技巧及解决可能衍生的问题;情感目标主要是沟通能力、亲和力、团队合作能力。

(二)设定教学情境

设定学习情境是口腔医学技术ESP英语课程教学实施的重要环节,让学生直观感受到义齿外贸业务职场中可能遇到的问题。例如,厦门仿真美义齿科技有限公司外贸部门接收到美国一家企业的义齿加工需求邮件,现要求外贸业务员小A根据邮件内容进行回复。通过情境设定,教师会要求学生扮演角色,学生按照角色需要完成查阅资料、撰写邮件、沟通方法和总结经验等工作。

(三)建设教学资源

课程教学资源是影响教学效果的重要因素,教学资源条件越好越能更好地实现情境教学内容。口腔医学技术专门用途英语教材及资源匮乏,课程中的教学资源和内容基本上都是由任课教师收集并整理。在义齿加工外贸商务邮件撰写单元中教师根据情境收集并制作了多媒体课件、图片、案例、课程单元设计、微视频等,校企合作编写自编教材,用于教学。

(四)合理教学方法

该课程利用学校理实一体化教学场所,理论结合实践。在义齿加工外贸商务邮件撰写单元课程中采用情景模拟、信息化相结合的教学手段,教师把教学资源上传至学习通平台,让学生课下学习。课上采用2人一组扮演买家和卖家的角色撰写外贸商务邮件,教师对学生所写的内容进行点评,形成单元课程完整的教学过程。

(五)课程考核评价

课程考核评价是对学生学习效果评估的最终体现,义齿加工外贸商务邮件撰写单元课程考核主要采用过程考核与结果考核相结合的方式,考核学生外贸邮件撰写格式、义齿外贸加工词汇准确性等知识技能,还有外贸邮件撰写、询盘等业务技能,沟通能力、团队合作能力的情感技能。过程考核以学生相互评价和教师评价相结合,结果考核主要是完成一份义齿加工外贸回复邮件。

四、结语

口腔医学技术专业ESP专业英语课程改革是校企合项目中的一个尝试,通过分析产教融合企业职业岗位对英语知识的需求,发现主要与义齿外贸业务相关,因此需要校企共同有针对性的开发ESP英语课程。通过一系列连贯的教学情境设置与及时的考核评价,能够有效提高学生的自主学习精神、独立解决问题的能力。在教学实施过程中,利用信息化教学平台载入丰富的教学资源,能够深入浅出地让学生掌握相关知识,有利于调动学生的学习积极性。

參考文献:

[1]李玮炜,贺定修.“双高计划”背景下高职产教融合的基础、需求与路径[J].中国职业技术教育,2019(30):5-9.

[2]柏美平.基于需求分析的高职ESP课程改革研究——以福建卫生职业技术学院为例[D].闽南师范大学硕士论文,2016.

[3]何勇.高职院校口腔医学技术专业英语课程的教学实践与思考[J].教育教学论坛,2019(35):262-264.

(责任编辑:张咏梅)

作者:许艳婷

医学英语课程改革论文 篇3:

大学英语至医学英语阶段英语教学存在的衔接问题及优化措施李雪梅

【摘要】本文从教学目标,教学要求,和教学模式三方面分析了大学英语与医学英语教学存在的差异性,表明大学英语至医学英语阶段的衔接问题是影响医学英语教学质量的一个主要因素。通过对医学专业学生和医学英语教师进行访谈,发现文化知识,词汇,文体特点和教师队伍建设是造成衔接不畅主要问题。本文针对存在的问题试提出具体解决措施,为医学英语教学提供一个新的思路,对大学英语教学体系中的其他课程教学理念的改革具有一定参考意义。

【关键词】大学英语 医学英语 衔接

一、 引言

自从2004年新修订的《大学英语教学要求》对专业英语教育提出了相应规定之后,各高校都开始对大学英语进行改革,开设各类的专门用途英语课程(ESP),以满足大学英语教学的多重需要。对于医学院校的学生而言,在修完大学英语这门必修课后,都会进行医学英语的学习,以满足之后学习和工作的需要。安徽医科大学作为医学院校的排头兵,学生须在第四学期完成医学英语的学习。本文主要通过对比大学英语与医学英语在目标,教学要求和教学模式上存在的差异性,寻找大学英语与医学英语对接时存在的衔接问题。同时通过对医学专业学生和医学英语教师进行访谈,发现大学英语至医学英语阶段的衔接问题是影响医学英语教学质量的一个主要因素。同时针对提出的问题,针对性的提供解决方案。

本文对比分析了大学英语与医学英语在教学目标,教学要求,和教学模式上的差异性,寻找在两个学习阶段对接时产生的衔接问题。通过对不同年级学生进行访谈,分析他们在进行医学英语学习前的期待与要求,学习中的困惑与难题,学习后的收获与不满。同时对医学英语教师进行访谈,提出解决衔接问题的具体对策。本文对于激发学生对医学英语学习的兴趣,引导和促进学生主动、自主的学习医学英语相关知识,丰富并完善学生的知识结构,实现大学英语至医学英语阶段的顺利过渡。本文具有以下几点现实意义:

通过对比分析大学英语与医学英语之间存在的差异性,找到了影响两阶段顺利过渡的衔接问题。可以为医学英语教学改革提供一个新的思路,对大学英语教学体系中的其他课程教学理念的改革具有一定参考意义。

由于医学英语课程具有其独特的特点,其教学目标,教学要求,和教学模式与一般大学英语教学差异较大,因此在课程初期对学生传统的学习方法的冲击较大,极易使学生产生不适。传统的“听说读写译”教学已经不能满足学生对于医学英语学习的需求。因此本文将“交际法教学”和“内容依托型教学”应用于医学英语教学,有利于医学英语教学模式的转变,提高教学质量,实现英语从“工具”学科到“内容”学科的转变。

通过进行访谈可以有效的将教师需求和学生需求相结合,将传统课堂中的“教师主体”转变为“教师与学生互通联动”的教学氛围,这种转变有助于学生个性化学习的实现和自主学习、合作学习能力的养成,有助于终身学习理念的树立。

1.基本问题。

(1)分析大学英语与医学英语在教学目标,教学要求,以及教学模式上的不同。

(2)大学英语至医学英语阶段英语教学在衔接方面具体存在哪些问题。

(3)基于存在的銜接问题,提出一些有效对策以保证医学英语教学顺利实施。

2.研究方法。文献对比法:借助中国知网以及万方学习期刊网找到了许多相关论文,通过进行有效的阅读和分析相关文献,对大学英语和医学英语阶段的衔接现状有了一定的认识,同时为本文奠定了理论基础。

访谈法:为了详细分析大学英语至医学英语阶段的衔接问题。本文在2017年3月随机抽取10名2015级医学专业学生和5名医学英语教师进行访谈,采用半结构化访谈,有的放矢的与被访谈者进行访谈,力求获得真实丰富的信息。

二、论文结果与讨论

1.大学英语与医学英语课程教学对比。随着国际化程度的不断加深,我国大学生英语水平的提高就愈加迫切。2007年国家教育部高等教育司以上海外语教育出版社为平台发布了《大学英语课程教学要求》,明确指出了大学英语的教学目标和性质,教学要求和教学模式,如下表。本文作者发现,在各医科院校,医学英语作为必修课或选修课广泛存在,随着ESP教学的不断兴起,医学英语教学也越来越引起国内外学者和教学工作者的重视。本文结合多所大学医学英语课程的教学大纲,从教学目标,教学要求和教学模式等方面进行了总结。

由上表可见,大学英语属于大学教育的基础学科,主要培养学生的听说读写译的能力,英语综合应用能力,使他们在今后学习、工作和社会交往中能用英语有效地进行交际,同时增强其自主学习能力,提高综合文化素养,以适应我国社会发展和国际交流的需要。教学要求总要分三个级别,但依然集中在一些传统教学范畴:听力理解能力,口语表达能力,阅读理解能力,书面表达能力,翻译能力,词汇量要求。教学方法主要为,传统的语法式教学,交际型教学,以及任务型教学。

相比之下,医学英语教学和大学英语的差异比较明显。医学英语属于英语学习的较高层次。主要是在大学四六级结束之后,为了满足医护学生的英语学习所开设。学生对于医学英语几乎一无所知,学习难度较大。大学英语主要是培养学生的听说读写译的能力。医学英语在此基础上,更加要求学生对于医学词汇需要有较好的掌握,要求学生可以使用医学英语研读外国文献,要求学生可以参加医学研讨会议,也需要医科生在语言课堂上培养说话的艺术,在门诊和临床实践中正确处理医患关系。这都要求教师转换教学模式。在医学英語课堂上,内容依托型教学(CBI),交际型教学的使用比较广泛。

2.学生及教师访谈的结果与分析。本文在随机抽取10名2015级医学专业学生进行访谈。该10名学生学生来自于不同学院不同专业,刚刚完成医学英语学习。访谈采取半结构化的形式,分成分三个层面进行访谈。调查主要集中于学生对于词汇,听力,口语,阅读,写作,文化知识在该阶段学习中的重要性。

第一层面,通过对10名学生大学英语的学习经历进行调查。经过访谈,作者发现阅读,写作,词汇,听力是该10同学认为在大学英语阶段学习的重点。其中,八名同学认为阅读与写作在本阶段学习中至关重要。7名同学认为词汇和听力非常重要。追求其原因不难发现,该阶段学习是由高中阶段进入大学的转型期,学生比较容易受到高中时期学习重点的影响。同时在该学习阶段,学生迫切希望通过大学英语四六级考试,因此对于该考试中的题型比较重视。

第二层面,通过对该10名同學在医学英语阶段的学习经历的调查。10学生都认为词汇,阅读,写作,文化知识,是该阶段学习的重点。这两个阶段的学习存在巨大差异。从上面两个表格可以发现,学生在大学英语阶段和医学英语阶段的学习重点有很大的不同。因此衔接不畅,容易造成学习效率低下,甚至造成学习兴趣的丧失。

第三层面,本文就该10名学生度过过渡期的时间进行论文。10名学生对于从大学英语过渡到医学英语都经历了一段时期的迷茫和适应。如何缩短甚至消除这段过渡时间,是处理英语衔接问题的重点。

在对学生的访谈中,最显著的差异有以下几点。首先,在大学英语阶段,只有两位同学提及了文化知识的重要性,而在医学英语中10名同学都提及了文化知识的重要性。其次,在大学英语阶段,7名学生提及了词汇问题的重要性。但是在医学英语阶段,10名学生全都提到了医学词汇的重要性。最后,在大学英语阶段8名学生强调了写作的重要性。而在医学英语阶段10名同学都强调了写作的重要性。

本文采取半结构化的方式,访问了五位医学英语教师。这五名教师都是医学英语教育的一线教师,教学经验丰富。通过对教师的访谈,本文将教师反应的问题进行了归纳总结。首先,医学院校学科专业太过广泛,因此同一本教材很难满足不同专业学生的追求。比如临床医学专业的学生可能会对流行病专题的文章没有兴趣,造成课堂活动很难开展。其次,五位老师都来自于英语专业,缺乏医学背景,因此,对于一些较难的专题,比如解剖,讲的不够深入细致。最后,发现部分教师缺乏衔接的意识,没有意识到大学英语与医学英语教学的差异性。

三、存在衔接问题的原因及解决方案

通过分析可以得出大学英语至医学英语阶段衔接存在以下几方面的问题,而这些问题都可以通过加强大学英语到医学英语阶段的衔接进行缓解。

第一,学生对于医学英语的背景知识极其缺乏,学生迫切希望汲取文化背景知识。在日常的教学中我们发现古希腊罗马神话对医学英语的影响极其深远。例如,Venus(维纳斯)是在古希腊神话中是“爱神”通常与爱情和性联系在一起,因此产生了venereal(性病的)和venereology(性病学)。维纳斯和马尔斯的私生子Cupid(丘比特)体现了人性的缺陷和贪婪,因此cupidity意思是“贪婪”。文化知识的积累在短时间内很难有很大的提高,这就要求英语教师在学习医学英语前,推荐学生阅读古希腊罗马神话,这样可以解决学生在正式接触医学英语时,对一些特定词语的茫然。在医学英语课堂的前期可以引进“内容依托型教学法(content-based Instruction)”,將英语教学,文化背景与医学专业知识相结合,激发学生的学习兴趣,丰富学生的文化知识与医学知识。

第二,词汇问题,尤其是大量的前后缀和词根变化,是困扰学生由大学英语过渡到医学英语的一大障碍。在医学英语中,有一部分词汇取自于拉丁语和希腊语相关的医学词汇,还有部分源自于普通英语中所借用的词汇。因此,学习部分拉丁语词缀对于医学检验英语的词汇的掌握,词汇量的扩大至关重要。除了有拉丁语希腊语构成的新词外,医学英语中还存在大量的复合词,如bedpan=bed(床,病床)+pan(盆);缩略词,比如常见的:CT (computed tomography); OTC(over the counter);还有一些两栖词汇,即在医学专业文章中有许多普通词汇用作医学专业术语是,词意与其在普通英语中有所不同。接受访谈的10名学生普遍认为,词汇问题是造成医学英语学习困难的头号因素。由于缺乏必要的衔接,从大学英语到医学英语的过渡中,学生逐渐失去了兴趣,有的甚至放弃了学习的愿望。因此在大学英语至医学英语的过渡期,教师应当改变传统的教学模式,积极采用“交际法(communicative approach)”教学。以学生为中心,对于学生在学习过程中出现的一些词汇问题,采取包容的态度,鼓励学生积极参与课堂教学活动。当学生觉得在课堂上的角色发生了变化,就会主动学习,化词汇学习的困难为动力,克服在过渡时期的压力与困难。

第三,大学英语写作主要迎合考试,医学英语写作主要为了满足文献研读和论文发表。大学英语阶段,学生主要是为了通过考试而写作,该阶段的英语写作多为议论文写作。但是医学英语属于专业英语。原版材料具有科技语体语言特点。比如,医学文章往往强调客观准确,更侧重于叙事推理,因而不宜过多的使用第一、二人称,因此常使用被动语态的使用;科技语体的抽象性主要表现在大量而准确地使用抽象名词这一语言手段,这种结构往往表达最重要的内容,使得科技文章的句子变长,信息结构变得复杂难懂。医学英语中的特殊语言特点,对于刚接触的学生而言影响十分明显。因此在大学英语课堂上,教师应当适当提及科技语体的特色。在刚开始教授医学英语时,应当让学生多在文章中找到这些句子,培养他们转变英语写作重心,为以后的科研写作打下基础。

最后,医学英语的教师队伍急需扩大,教师个人教学能力急需提高。在访谈的五名教师中,我们得到了许多医学英语教学的经验和方法。但是明显发现,医学英语教师多为英语专业出身,医学背景匮乏。同时,缺乏衔接意识,发现不了学生在两个阶段转变中的苦恼和困境,不能有效的帮助学生解决问题。因此,相关院校应当加强英语教师培训,提高医学英语教师的医学素养。同时,医学英语教师应当多关心学生,让学生在两个学习阶段能够平稳的过渡。

四、结论与启示

本文通过对比分析了大学英语与医学英语在教学目标,教学要求,和教学模式上的差异性,发现两个学习阶段对接时确实衔接问题。针对学生在过渡期出现的文化背景知识,词汇,文体特色,和教师队伍建设的问题,提出解决衔接问题的具体对策。通过运用“交际法教学”和“内容依托型教学理论(CBI)”在医学英语课堂上的使用,有利于医学英语教学模式的转变,提高教學质量,实现英语从“工具”学科到“内容”学科的转变,同时也为医学英语教学改革提供一个新的思路,对大学英语教学体系中的其他课程教学理念的改革具有一定参考意义。

通过进行访谈可以有效的将教师需求和学生需求相结合,将传统课堂中的“教师主体”转变为“教师与学生互通联动”的教学氛围,这种转变有助于学生个性化学习的实现和自主学习、合作学习能力的养成,有助于终身学习理念的树立。

本校为安徽省知名医学院校,该衔接问题的提出为安徽省内医学英语教学改革具有借鉴意义,为医学英语教学水平的提高以及高质量的国际化医学人才培养做出努力。

最后,本文的不足之处在于样本比较小,参加的访谈的学生和教师人数较少。后期的应当扩大样本的覆盖面,甚至走出校门,对更多学校的医学英语英语教学进行调查,更加全面深入的探索大学英语至医学英语阶段的衔接问题和解决方案。

参考文献:

[1]Brown,J.D.The Elements of Language Curriculum:A Systematic Approach to Program Development[M].北京:外语教学与论文出版社,2003.

[2]Chomsky,N.New Horizons in the Study of Language and Mind[M].北京:外语教学与论文出版社,2003.

[3]Donn,B.Career Development and Transition Services[M].南京:江苏教育出版社,2009.

[4]Docket’s,Perry.B.Transitions to School[M].UNSW Press,2007:61.

[5]Mullins,E.R.&Irvin,J.L.Transition into Middle School:What Research Says[J].Middle School Journal,2000:31.

[6]Nunan,D.The learner-centered Curriculum[M].Cambridge: Cambridge University Press,1988.

[7]Piaget,J.The Principles of Genetic Epistemology[M].New York:Basic,1972.

[8]杜海燕.关于中小学英语衔接的几点思考[J].科教文汇,2011 (3):160.

[9]戴炜栋,何兆熊.新编简明英语语言学教程[M].上海:上海外语教育出版社,2002.

[10]教基司.《关于现行高中数学英语两学科教学与初中义务教育课程改革方案衔接处理意见的通知》[Z].学科教育,1996.

[11]教育部高等教育司.大学英语教学课程要求[Z].上海:上海外语教育出版社,2007.

[12]李国鲜.新课程背景下初、高中英语教学衔接论文[D].云南:云南师范大学,2009.

[13]刘祥树.初、高中英语教材衔接的论文[D].吉林:东北师范大学,2007.

[14]刘亚娜.高中与大学英语教学衔接的调查与论文[J].中国校外教育,2010(8):288-289.

[15]宁冰红.论高中、大学英语教学衔接[D].大连:大连海事大学,2006.

[16]唐丽娜.高中英語教师如何搞好初高中英语教学衔接[D].重庆:西南大学,2006.

[17]杨向东,汪斌.中小学英语教学衔接调查与分析[J].绍兴文理学院学报,2006(12)145-147.

[18]杨秀.关于初、高中英语教学衔接的调查与分析[D].内蒙古:内蒙古师范大学,2006.

[19]郑璟怡.新课程背景下初高中英语教学衔接论文[D].福建:福建师范大学,2008.

[20]赵昱.新课程标准下中小学英语教学衔接的论文[D].吉林:东北师范大学,2006.

*2016-2017年度安徽医科大学 校科学研究基金资助项目 2017xkj083。

作者简介:李雪梅,安徽医科大学人文医学学院外语系,助教。

上一篇:英语写作水平英语论文下一篇:员工雇用合同