“一带一路”背景下商务英语在农产品对外贸易中的应用研究

2022-09-12 版权声明 我要投稿

随着我国经济快速发展, 经济水平也越来越高, 世界各国的外资企业开始大量进入我国市场, 这样一来, 我国就得到了更多与国际经济接轨的机会, 商务英语在经济中的运用范围也越来越大。

1“一带一路”战略背景下农产品对外贸易的发展机遇

1.1 地缘政治的巨大优势

21世纪, 农业的可持续发展和保障粮食安全是全球的主要关注点。2010年, 全球饥饿总人数增长到了10亿, 随后联合国、G20和APEC都把农业发展作为了重要讨论议题。在国际方面, 对农业的国际合作也展开讨论, 将农业发展作为主要发展目标。农业发展速度较快时, 农业合作便成为了当前国家和国家外交的重要主题[1]。

1.2 粮食安全的重要议题

粮食安全是我国当前尤为关注的问题, 同时也是国家农产品发展的关键点。我国是农业大国, 也是粮食生产进口和出口大国。非洲东部及中西部地区, 都是缺少粮食的地区, 而我国的农业从古代开始发展, 历史悠久, 而且地域辽阔, 积累起的种植技术和种植经验, 对其他国家的农作物发展有促进作用, 对保障粮食安全起了重要作用。

1.3 农业对外投资的加速期

在2015年, 中央一号文件中指出了我国农业成本存在的问题。我国所有农产品的价格较高、成本高, 在高价格和高成本双重压迫下, 农业生产形势越来越严重。再加上国内资源被过度开发, 生态环境严重破坏, 为我国农业的可持续发展带来严重影响。面对上述两种情况, 我国需要利用国内市场和国外市场的资源, 扩大对外投资规模和加强利用农业外资, 促进农产品加工业出口贸易发展, 对我国农产品对外贸易有重要意义。

2 商务英语在农产品对外贸易中的特点与重要作用

2.1 特点

我国属于农业大国, 近年我国采取措施积极促进“三农”建设, 推进农业发展。在此背景下, 我国的农业生产力得到较快发展, 同时生产力得到解放, 农产品种类越来越多, 销售方式也不断增多, 促进了农产品对外贸易, 更进一步促进了我国农业的发展。商务英语在农产品对外贸易中的作用很明显。在进行农产品交易过程中, 要准确定位农产品和农产品客户, 使用准确的语言将两方联系起来, 商业应用作为一种社会化语言形式, 有非常重要的作用, 能够有效促成两方的农产品贸易, 为我国企业获得最大利益[2]。

商务英语是一种交流较为灵活的英语应用方式, 商务英语更多应用在对外贸易、经济交流方面, 所以掌握口语英语能力是必须的, 商务英语和普通英语最本质的区别在于商务英语是一种社会化语言形式。商务英语在农产交易中的应用具有以下几个特点:

首先, 商务英语大都应用在商务贸易中, 平常交流中很少使用, 经济贸易谈判中, 谈判必须以自身企业为出发点, 给本企业谋取利益。在农产品对外贸易中, 所用的词汇和语法都要和农产品结合起来, 也要围绕着农产品交易进行合作, 谈判都是以农产品为背景进行的。

其次, 在农产品对外贸易中都是使用国际标准语言, 这种语言在使用过程中不会出现口语化情况, 也不会造成误差。另外, 农产品对外贸易交流中必须尊重对方, 必要时可以使用语言交流技巧, 在不损伤我方企业利益的情况下, 促成双方贸易交易成功。

此外, 在交流过程中不能出现词汇混淆情况, 如在农产品交易贸易中, 有很多农作物, 其中主要农作物是粮食作物, 但是对外贸易中的农产品不是只有粮食作物, 还有本国的水作物、经济作物等, 所以, 在贸易谈判中一定要注意英语语言的应用。签合同时, 合作双方不能出现带有模糊意思的词语。

2.2 重要作用

商务英语有着很重要的作用, 尤其是在我国农产品对外贸易中, 其以独特的专业性特点为农产品对外贸易领域奠定了坚实基础, 如今在农产品对外贸易中, 商务英语应用占很大比重。商务英语在农产品对外贸易进行协商和谈判时, 可以帮助贸易双方简单直白地了解合作意向。由此可见, 商务英语在我国和其他国家的贸易中起着非常重要的作用。

伴随着经济的快速发展, 商务英语的应用范围越来越广泛, 不仅应用在农产品对外贸易中, 还应用于技术交流和海外投资方面。商务英语对农产品对外贸易有很重要作用, 尤其是在贸易谈判中, 在谈判中会出现很多情况, 如两国的文化差异、贸易风格差异, 而这些差异往往会降低贸易谈判的成功率, 所以要掌握好商务英语的谈判技巧, 这对谈判成功有关键作用[3]。

3 商务英语在农产品对外贸易中的应用策略

3.1 准确贴切地进行商务英语翻译

商务英语经常有专用的缩写词和专业性词汇, 在具体使用过程中, 最常见的问题是由于翻译者翻译错误而出现贸易问题, 造成双方在沟通和理解上的错误。由此, 在现在“一带一路”发展背景下, 应用商务英语时必须准确贴切地使用商务英语翻译, 翻译准确性和转移性会影响到农产品对外贸易信息的传递, 信息传递出现问题, 就会造成双方贸易破裂。因此, 必须要确保双方得到的信息一致, 也就是说应用商务英语准确, 才能保证农产品对外贸易顺利进行。

3.2 积累足够的专业词汇

专业英语词汇量大是商务英语的特点, 尽管这些专业词汇和普通英语词汇不一样, 但是这些专业词汇来源于具体使用的工作环境中, 为了让商务英语广泛应用在农产品对外贸易中, 与谈判相关的工作人员应该积累大量的商务英语专业词汇, 使用专业词汇表达贸易双方的意思, 而且使用的专业词汇也要符合世界通用的标准, 不然会造成误差。

3.3 掌握商务英语的回答技巧

谈判陷入僵局后, 巧妙的回答能打破僵局, 而且对方也更加愿意接受, 这就是商务英语的魅力所在。这种回答问题技巧要看贸易对象, 对象不一样, 谈判方式回答方式也不一样, 例如对于长时间合作的贸易伙伴, 回答对方问题时不能弄虚作假, 必须真实回答, 这样对于贸易达成很有帮助。而对于刚开始合作的贸易伙伴, 就要使用语言技巧, 如不能直接回答对方的问题, 可以使用语言技巧回答问题, 不仅可以使对方容易接受, 也利于促成两方的贸易。

3.4 灵活处理突发情况

农产品对外贸易谈判中, 最怕谈判双方陷入争执的地步, 进退两难, 无法满足双方的意愿, 这样很有可能使贸易谈判没有办法继续下去, 导致贸易谈判无效。为了防止出现谈判无效的情况, 双方的谈判人员必须具备很强的知识能力和随机应变能力, 面对紧急情况也能及时解决, 不损伤我方贸易利益。要充分应用自己的商务英语语言技巧, 对于对方提出的问题, 要不损伤我方的利益, 在双方都同意或者是双方都可以同意的情况下打破局面。这样不但可以维护我方的利益, 也不会让对方失去太多, 所有的谈判都以协议为标准, 改变僵局, 实现谈判目的, 得到较好的谈判效果。通常情况下, 双方想要达成协议, 都会各自在利益上让步, 最后实现利益共享, 但是也不能排除只考虑自己的利益、损伤别人利益的贸易方, 使双方贸易谈判失败。

3.5 注重各个国家的文化差异

农产品对外贸易是在不同国家间进行的, 国家不同, 风俗习惯、文化也不同, 因此进行农产品对外贸易时, 谈判过程中必须全方面考虑各个国家之间存在的不同文化。文化不同, 在英语翻译中就会有不同的含义。伴随着国家历史的发展, 每一个国家在发展过程中都形成了本国特有的风俗文化和历史, 双方在进行商务谈判时, 必须考虑各个国家之间的文化差异, 从而实现双方交易的目的。所以, 在进行农产品贸易谈判时, 双方的商务谈判人员不仅要掌握商务英语和专业术语, 还要充分了解交易两国的传统文化。翻译不能只根据文字翻译, 还要考虑国家的文化。双方商务谈判人员可以通过意译的方式对贸易进行翻译, 而不是直译, 有时直译不能表达出贸易双方的真正意思。而且需要注意的是, 在翻译过程中, 一定要找出语言的不同和相同之处, 这样对双方的贸易谈判也很重要。

4 结束语

在农产品对外出口贸易中, 商务英语有非常重要的作用。商务英语的应用使农产品出口贸易变得更加快捷、方便, 可以促进双方交易, 为两方交易提供桥梁。使用英语技巧, 实现两方互利共赢。但是提高商务英语技巧并不是一蹴而就的, 需要时刻关注语言交流效果, 尊重对方的意见, 明白对方的用意, 了解对方的资料, 做到知己知彼, 在掌握专业性知识的基础上进行语言交流, 以此来提高农产品对外出口贸易水平, 进一步促进我国农产品对外贸易发展。

摘要:主要论述了商务英语在农产品对外贸易中的作用, 同时分析了农产品对外贸易中商务英语语言技巧在谈判中的作用, 重点介绍了商务英语在农产品对外贸易进行过程中使用的语言技巧和商务英语的应用范围。

关键词:“一带一路”,商务英语,农产品,对外贸易

参考文献

[1] 陈飞.“一带一路”战略下农产品加工业的发展机遇及其策略[J].农家参谋, 2017 (20) :1-2.

[2] 韩一军, 姜楠, 韩亭辉.“一带一路”区域中国农产品加工业“走出去”[J].农业展望, 2017, 13 (8) :100-106.

[3] 刘杨.商务英语在农产品对外贸易中的应用及技巧研究[J].知识经济, 2016 (24) :112-113.

[4] 刘晶.商务英语在对外贸易中的应用研究[J].中外企业家, 2016 (24) :250-251.

上一篇:理论知识在钢琴教学中的重要性探讨下一篇:论国际化人才培养的基本要素