商务英语信函常用基础资料

2024-10-29 版权声明 我要投稿

商务英语信函常用基础资料(精选7篇)

商务英语信函常用基础资料 篇1

催款函主题:索取逾期账款 亲爱的先生: 第8756号账单 鉴于贵方总是及时结清项目,而此次逾期一个月仍未收到贵方上述账目的欠款,我们想知道是否有何特殊原因。 我们猜想贵方可能未及时收到我们8月30日发出的80,000美元欠款的账单。现寄出一份,并希望贵方及早处理。 你真诚的xxx

(2)subject: urging payment dear sirs, account no.8756 not having received any reply to our e-mail of september 8 requesting settlement of the above account, we are writing again to remind you that the amount still owing is us$ 80,000. no doubt there is some special reason for delay in payment and we should welcome an explanation and also your remittance, yours faithfully, xxx

催款函主题:再次索取欠款 亲爱的先生: 第8756号账单 未见贵方对我们9月8日来信要求结算一事之回复。我们再次来函提醒贵方,欠款为80,000美元。毫无疑问,一定有特殊原因使贵方延误付款,我们期待贵方说明原因并寄上汇款。 你真诚的xxx

(3)subject: insisting on payment dear sirs, account no.8756 it is very difficult to understand why we have not heard from you in reply to our two e-mail of 8th and 18th september for payment of the sum us$ 80,000 you are still owing. we had hoped that you would at least explain why the account continues to remain unpaid. i am sure you will agree that we have shown every consideration and now you fail to reply to our earlier requests for payment, i am afraid you leave us no choice but to take other steps to recover the amount due. we are most reluctant to do anything from which your credit and reputation might suffer and even now we prepare to give you a further opportunity to put the matter right.we therefore propose to give you 15 days to clear your account, yours faithfully, xxx

催款函主题:三度索取欠款 亲爱的先生: 第8756号账单 我们于9月8日及9月18日两次去函要求结付80,000美元欠款,单至今未收到贵方任何答复,对此我们感到难于理解。我们希望贵方至少得解释为什么账款至今未付。 我想你们也知道我们对贵方多方关照,但你们对我们先前的两次询函不作答复。你们这样做恐怕已经使我们别无选择,只能采取其他步骤来收回欠款。 我们极不愿意做任何损害你们信誉的任何事情。即使现在我们还准备再给你们一次机会来挽回此事。因此,我们再给你们15天时间来结清账目。

外贸英语函电催款函典型句型

(1)the following items totaling $4000 are still open on your account. 你的欠款总计为4000美元。

(2)it is now several weeks since we sent you our first invoice and we have not yet received your payment. 我们的第一份发票已经寄出有好几周了,但我们尚未收到你的任何款项。

(3)i’m wondering about your plans for paying your account which,as you know,is now over 40 days ast due. 我想了解一下你的付款计划,要知道,你的付款已经逾期40多天了。

商务信函常用语 篇2

商务信函常用语

商务信函常用语 a.我们愿与贵公司建立商务关系。 We are willing to establish trade relations with your company. b. 我们希望与您建立业务往来。 Please allow us to express our hope of opening an account with you. c. 我公司经营电子产品的进出口业务,希望与贵方建立商务关系。 This corporation is specialized in handing the import and exports business in electronic products and wishes to enter into business relations with you. 2.自我推荐 a. 请容我们自我介绍,我们是……首屈一指的贸易公司。 Let us introduce ourselves as a leading trading firm in… b. 本公司经营这项业务已多年,并享有很高的国际信誉。 Our company has been in this line of business for many years and enjoys high international prestige. c. 我们的产品质量一流,我们的客户一直把本公司视为最可信赖的公司。 Our products are of very good quality and our firm is always regarded by our customers as the most reliable one. 3.推销产品 a. 我们从……获知贵公司的名称,不知贵公司对这一系列的.产品是否有兴趣。 Your name has been given by…and we like to inquire whether you are interested in these lines. b. 我们新研制的……已推出上市,特此奉告。 We are pleased to inform you that we have just marketed our newly-developed…. c. 我们盼望能成为贵公司的……供应商。 We are pleased to get in touch with you for the supply of…. d. 我们的新产品刚刚推出上市,相信您乐于知道。 You will be interested to hear that we have just marketed our new product. e. 相认您对本公司新出品的……会感兴趣。 You will be interested in our new product……. 4.索取资料 a. 我们对贵方的新产品……甚感兴趣,希望能寄来贵公司的产品目录及价目表。 We are interested in your new product…and shall be pleased to have a catalog and price list. b. 我们从纽约时报上看到贵公司的广告,但愿能收到产品的价目表及详细资料。 We have seen your advertisement in The New York Times and should be glad to have your price lists and details of your terms. c. 获知贵公司有……已上市,希望能赐寄完整的详细资料。 We hear that you have put…on the market and should be glad to have full details. d. 如蒙赐寄贵公司新产品的详细资料,我们将深表感激。 We should appreciate full particulars of your newly developed product. e. 如蒙赐寄有关……的样品和价目表,我们将甚为感激。 We should be obliged if you would send us patterns (or samples)and price lists of your… 5.寄发资料 a. 很高兴寄你一邮包,内装…… We are pleased to send you by parcel post a package containing… b. 欣寄我方目录,提供我方各类产品的详细情况。 We have pleasures in sending you our catalogue, which gives full information about our various products. c. 欣然奉上我方产品样品,在贵方展厅展出。 We should be pleased to let you have samples to give a demonstration at your premises. d. 为使贵方对我方各种款式的手工艺品有一初步了解,今航邮奉上我方目录和一些样品资料,供您们参考。 In order to give you some idea of various qualities of handicrafts we carry, we have pleasure in forwarding you by airmail one catalogue and a few sample books for your perusal. 6.附寄资料 a. 随函附上本公司新出品的……样品,请查收。 You will find enclosed with this letter a sample of new…. b. 随函附上购货合同第××号两份,希查收,谅无误。请会签并退我方一份备案。 Enclosed please find two copies of Purchase Contract No.…,which we trust will be found in order. Kindly sign and return one copy for our file. c. 我们很高兴地附上询价单第××号,请贵方报离岸价格。 We have pleasure in enclosing our file. d. 我们确认向贵方购买……,随函附上订单确认书供参照。 We confirm having purchased from you ….A confirmation order is enclosed for your reference. 7.请求做代理商 a. 我们深盼与英国公司接洽,希望成为其销售代理商之一。 We are anxious to contact some British firms with a view to acting as their selling angents. b. 如蒙考虑担任销售你们……代理商,我们将十分高兴。 We should be glad if you would consider our application to act as agents for the sale of your… 8.请求报价 a. 兹函请提供……的报价。 We are writing to invite quotations for the supply of…. b. 请将定期供应……之报价赐知。 Please let us have a quotation for the regular supply for…. c. 请将下列货品的最低价格赐知。 Kindly quote us your lowest prices for the goods listed below. 9.询价 a. 随函寄上询价单一份。 We are enclosing here with an inquiry sheet. b. 如果贵方对……感兴趣,请告具体询价。 If you are interested in our…,please let us know with a specific inquiry. c. 一收到贵方具体询价单,我方马上航空邮上样品册并报价。 Quotations and sample books will be airmailed to you upon receipt of your specific inquiry. 10.价格 a. 我们发现你方报价比我们从其他地方收到的略为偏高,请你方降价,以适应竞争。 We find your quotation slightly higher than those we have received from other sources, and ask you to reduce your price to meet the competition. b. 我们很抱歉地通知你方价格无竞争力,若贵方能降低价格,使我方可接受的话,我们仍对交易感兴趣。 We’re sorry to inform you that your price has been found uncompetitive, but we’re still interested in doing business if you can bring down your price to a level acceptable.

商务英语外贸英语信函的常用句 篇3

1.All expense including inspection fee and losses arising from the return of the goods and claims should be borne by you.

包括检查费和要求返还货物导致的损失在内的所有费用应有你方承担

2.You must hold responsible for all the losses caused by the delay in delivery of the goods.

你方必须承担因延迟交货造成损失的责任

3.You should take back all the disqualified goods and compensate us for the value of the goods plus all losses sustained due to return of the cargo, such as freight, storage charges, insurance premium, interest, and inspection charges.

你方应收回所有不合格口,并赔偿货款加上退货产生的损失,比如运费,仓储费,保险费,

利息和检查费。

4.We have the right to claim against you for compensation of all losses.

我们有权向你方索赔所有损失

5.The products we received last Monday didn’t agree with the samples and feel that you should make it up.

我们上周一收到的产品与样品不符,认为你们应该跟进

6.This is the survey report issued by CCIB in support of you claim.

这是用于向你方索赔的由中国商品检查局签署的检验报告

7.Almost everyone of the drums was leaking slightly. We must hold you responsible for the loss.

几乎每一只鼓都有轻微裂痕,我们必须要你为损失负责

8.We have lost considerable business because of your delay in shipment. We expect compensation from you for the loss.

因为你方延迟交货我们损失惨重,我们期望你方赔偿损失

9.We request that you make up the short-landed goods covered by our contract No.147 promptly.

我们要求你快速安排合同号147中的缺陷货物

10.We regret to inform you that we are compelled to return the disqualified goods at your expense.

商务英语信函常用基础资料 篇4

本公司断定我们所提供的货色优良, 价格公道, 感谢贵公司给我们一个机会, 使我们的要求得以实现。

we are certain that we are offering a sound article at popular price, and we should appreciate an opportunity to substantiate our claims.

贵公司5月6日函悉, 本公司无法承购贵公司开价的商品。此复。

in answer to your favour of the 6th may, we inform you that we are unable to take the goods offered by you.

关于贵公司所询麦麸一事, 现可提供该货20吨。

in answer to your inquiry for bran, we offer you 20 tons of the same.

贵函收悉, 此地商场仍保持平静。

answering to your letter, we state that the market remains quiet.

至今未复5月8日贵函, 甚感歉疚, 还望原谅。

kindly excuse our not replying to your favour of the 8th may unitl today.

本月8日贵函敬悉。??先生是位诚实可靠的人, 特此告知。

in response to your letter of the 8th inst., i am pleased to say that mr. ?? is a man of trustworthy character.

关于所询h.先生的情况, 谨此高兴地告知, 他是一位足以信赖的人。

in response to your inquiry respecting mr. h., we have pleasure in stating that he is a thoroughly reliable man.

关于s.公司的情况, 我们特此欣然函复。

we are glad to answer your inquiry concerning s. & company.

关于j.先生的情况, 谨此高兴地告知, 我们认为他是绝对可以信赖的人。

answering to your inquiry respecting mr. j., we are pleased to say that we found him absolutely reliable.

17日贵函关于结帐一事, 谨此告知, 我们将很快寄去支票。

replying to your letter of the 17th respecting the account, i will send you a cheque shortly.

谨复贵公司本月10日函询; 我们不能提供贵公司特定的那种餐盘的报价。

replying to your inquiry of the 10th inst., we are unable to offer you plates of the size you specify.

贵函收悉, 我们已将样品提交本公司的买方, 特此奉告。

in reply to your letter, we are pleased to inform you that we have shown the sample to our buyer.

你方6月12日的来函收悉, 兹寄去面额为150美元的支票一张, 谨此奉复。

商务英语信函常用基础资料 篇5

实例之一:

dear mr. / ms,

on the occasion of the 35th anniversary of your national day, please accept our heartiest congratulations. may the trade connections between our countries continue to develop with each passing day!

yours faithfully

尊敬的先生/小姐,

值此国庆三十五周年之际,请接受我们最真诚的祝贺。愿我们两国之间的贸易联系持续发展。

你诚挚的

实例之二:

dear mr. minister

allow me to convey my congratulations on your promotion to minister of trade. i am delighted that many years service you have given to your country should have been recognized and appreciated.

we wish you success in your new post and look forward to closer cooperation with you in the development of trade between our two countries.

sincerely

尊敬的部长先生,

请允许我向您升任贸易部长表示祝贺。多年来你对国家的贡献被认可,欣赏,我非常高兴。我们祝愿您在新的职位取得成功,期待我们两国在贸易发展上进一步合作。

诚挚的

(以下为回信范文)

dear mr. / ms,

thank you for your letter conveying congratulations on my appointment. i wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to better cooperation in the future.

sincerely

尊敬的先生/小姐,

感谢你来信对我的任命表达的祝贺。我也感谢您对我的工作给予的支持,并期望未来能有更好的合作。

英语常用基础词汇 篇6

一、星期(weekday / weekend)

1.周一 Monday

2.周二 Tuesday 3.周三 Wednesday 4.周四 Thursday 5.周五 Friday 6.周六 Saturday 7.周日 Sunday 搭配:on weekdayson Mondayon Monday morningat/ on the weekendin / during a week

二、月份(month)

1.一月 JanuaryJan

2.二月 FebruaryFeb 3.三月 MarchMar 4.四月 April

Apr 5.五月 MayMay 6.六月 June

June 7.七月 JulyJuly 8.八月 AugustAug 9.九月 September

Sept

10.十月 OctoberOct 11.十一月 NovemberNov 12.十二月 DecemberDec 搭配:in January;in a month on January the first / Jan 1st

三、季节(season)

1.春天(in)spring

2.夏天(in)summer 3.秋天(in)autumn 4.冬天(in)winter

搭配:在早春 in early spring 四、一天(a day)的时段

1.黎明 dawn;sunrise(at)2.早上 morning(in the ~)

3.中午 noon(at)

4.下午 afternoon(in the ~)5.黄昏 dusk, sunset(at)6.晚上 evening;night(in the evening, at night)7.午夜 midnight(at)搭配:

at dawn/ noon/ night/ midnight at sunrise/ at sunset

in the morning/ afternoon/ evening on Friday evening in the/ a day

last night/ tomorrow morning /yesterday evening / next week

this afternoon/ weekend,that day today/ tonight

五、节日(festival)

1.元旦节(on)New Year’s Day

2.情人节(on)Valentine’s Day 3.妇女节(on)Women’s Day 4.植树节(on)Arbor Day 5.复活节(at)Easter 6.愚人节(on)Fool’s Day 7.劳动节(on)Labor Day

8.五四青年节(on)Youth Day 9.母亲节(on)Mother’s Day 10.儿童节(on)Children’s Day

11.仲夏节(at)Mid-summer Festival

12.父亲节(on)Father’s Day 13.建党节(on)Party’s Birthday 14.建军节(on)China’s Army Day 15.泼水节(at)Water Festival 16.教师节(on)Teachers’ Day 17.国庆节(on)National Day 18.感恩节(on)Thanksgiving Day 19.圣诞节(on)Christmas Day 20.圣诞(at)Christmas21.春节(at)Spring Festival 22.元宵节(at)Lantern Festival 23.清明节(at)Qing Ming 24.端午节/龙舟节(at)Dragon Boat Festival 25.中秋节

(at)Mid-autumn Festival 26.重阳节(at)Double Ninth Festival

六、方位(direction)

1. 东 east西 west 2. 南 south北 north 3. 向东 eastward(s)4. 向西 westward(s)5. 向南 southward(s)6. 向北 northward(s)7. 向前 forward(s)10.向后 backward(s)11.朝向 toward(s)12.东边/部的 eastern 13.西边/部的 western 14.南边/部的 southern 15.北边/部的 northern 搭配:

1.在…的东部 in the east of

2.在…的东边(搭界处)on the east of

3.在…的东面 to the east of

七、方位介词

1.在…旁边 beside / next to 2.在…附近near/ about 3.在…周围 around 4.在…那边 beyond 5.在…里面 in / inside 6.到…里面into 7.在…外面 out of/ outside 8.在…和…的中间

between A and B

9.在…的中间 in the middle of 10.在…的左边 on the left of 11.从左边起第一个 the first on the left 12.从左边起第二/三…个 the second/ third…from the left 13.在…(三个或以上)当中 among

14.在…上面on / upon 15.在…上空/越过 over 16.在…上方above 17.到…上面onto 18.在…下面 under/ below 19.在…下方 beneath

20.在…前面before/ in front of 21.在…前部in the front of 22.在…后面 behind

23.在…后部 at the back of24.在前排 in the front row 25.在后排 in the back row 26.在…顶部 at the top of 27.在…底部 at the bottom of 28.在…脚下 at the foot of 29.在…末尾尽头 at the end of 30.遍及,到处 all over/ throughout

31.在河/窗边by the river/ window

32.在操场on/ in the playground 33.经过past 34.横过across 35.穿过,通过through 36.沿着along 37.沿着,沿…而下 down 38.来自from

[商务信函]商务信函的写法及 篇7

信函是公司的脸面,它对于公司树立良好的形象有着极为重要的意义。典型商务信函的内容应包括如下几点:

信头:一般来讲,商业信函均使用印有“letterhead”的公函信笺,这样信头就不必自己再写了。

信内地址:写在信纸的左上角,编号和日期下好范文版权所有方。顺序是从小到大

公司名称或收信人姓名、职务

房屋或大楼名称

大楼号码及所在街道或路的名称

省市名称及邮编

国家名称称呼敬语:如知道对方姓名,就用dearmr./mrs./mi/ms.加上姓,如不知道对方姓名,可用dearsir,dearmadam,也可用:towhomifmayconcern。如对方职务较高,则最好用其职务名称,如:dearprof.smith,deardr.heon等。称呼一家公司就用dearsirs或gentlemen。

正文

结束敬语:如称呼用dearsir/dearsirs/dearmadam",结束敬语就应用yoursfaithfully。如称呼用dearmr.john/dearmr.smith,结束敬语就应用yourincerely。

署名好范文版权所有

上一篇:校友会晚会主持词下一篇:田间春光的作文500字