外贸业务要求函电(精选4篇)
seeing your ad in“family life” we become interested in your silver wares of court styles. please quote us for the supply of the items listed on the enclosed query form and give your prices c.i.f. shanghai. it would be appreciated if you include your earliest delivery date, terms of payment, and discounts for regular purchases.
我们看过贵公司登在《家庭生活》杂志上的广告,对你们的宫廷银器颇感兴趣。
请贵方按随函附表所列产品提供“c.i.f.上海”报价,最好包括最快交货日期、付款条件及所能提供的定期购货折价。
承使馆推荐询价
we learn from the our embassy that you are producing for export hand-made shoes and gloves in natural leather. there is a steady demand here for high-class goods of this type, especially in unique designs. will you please send us your catalog, export prices and terms of payment, together with any samples you would like to let us examine.
从我国大使馆获悉贵公司制造并出口天然皮革材料的鞋类及手套。
我国有对此类高级产品稳定需求的市场,特别需要样式新颖的产品。请惠送贵公司的产品目录、出口价格、付款条件及所能提供的样品为荷。
按样品询价
we have a large demand for the supply of 50,000 meters brown serge, whose sample is enclosed to show you the shade and quality we require. please send your samples corresponding to our samples with the most reasonable price c.i.f. singapore if you can supply within three months from now.
本公司需要5万公尺棕色斜纹布的大量供货。现随函附送我方所需货物的样品,以示其色调及品质。
若贵公司能在3个月内供货,请送供货样品,并提供新加坡港c.i.f.最合理的报价。
1.1教学内容中对于企业文化教育的缺失
外贸英语函电是高职商务英语专业和国际贸易实务专业的一门核心课程, 它是融英语写作与外贸实务为一体的、实用性极强的一门综合性课程, 该课程主要讲授外贸业务过程中各类信函的写作方法, 包括写作原则、信函格式、专业词汇及交易磋商内容的表达等。通过大量的写作练习和实践, 帮助学生掌握英文函电的写作方法和技巧, 以期提高学生外贸业务的写作能力和交际能力。
然而, 在教学过程中, 国内的外贸函电教材大多仅限于国际贸易实务流程, 即建立业务关系、询盘、发盘、还盘、接受、运输、保险、支付和索赔等, 而忽略了外贸函电的应用者在与外商进行交流时, 不仅需要了解工作流程, 还应该了解不同的企业文化, 从而能够使跨文化的交流更加顺畅、提高贸易成功的可能性。
1.2教学方法上与企业实际需求的差距较大
高职院校外贸英语函电的任课教师有两类:一是具有扎实的英语语言知识, 擅长语言类课程的教学, 但却缺乏外贸知识或实践经验;二是具有深厚的外贸专业知识, 擅长专业课程的教学, 但英语语言知识掌握不精。擅长英语语言知识的教师沿用语言教学的套路, 对信函逐词、逐句进行解释和翻译, 由于对相关贸易术语及交易流程各个环节等知识缺乏实际经验, 只能照本宣科;擅长专业理论的教师则大讲外贸知识, 由于缺乏英语基础知识, 对信函的讲解又不够细致, 不能帮助学生较好地理解信函内容。因而, 现有的外贸英语函电课程的教学方法通常采取“满堂灌”的形式, 使得学生仅仅会背诵一些基本的专业英文术语或仅仅会套用一些简单的英文句型, 而没有真正掌握与外商灵活沟通交流的能力, 因此与外贸企业的实际需求差距较大。
2外贸企业文化的特色与人才需求
2.1外贸企业文化的特色
外贸企业文化, 是企业文化在对外贸易领域的一种表现形式, 是随着外贸企业的不断发展而逐渐探索形成的。尽管每个企业在长期的经营管理过程中会形成自己独特的企业文化, 但大体上来说, 外贸类企业的企业文化都涉及到这些方面, 比如诚信理念、市场理念、创新理念、竞争理念、吃苦耐劳的精神和良好的沟通能力等。因此, 以职业道德、沟通交流、团队协作、责任意识、诚信品质、敬业精神等为表征的社会能力理应成为高职教育的应有之义。
2.2外贸企业的人才需求
首先, 外贸企业需要诚实守信的人才。因此, 在教学过程中, 教师应该有意识地向学生灌输诚信理念, 使诚信成为一种习惯;其次, 外贸企业需要具有国际化视野和较高国际文化素养的人才。这就要求外贸从业人员, 尤其是直接与外商沟通的业务人员, 要了解外国文化和商务习惯, 具备较高的文化素养。在沟通过程中, 能够熟练运用得体的语言在各环节与外商进行书面的交流, 能够有礼有节、委婉礼貌地拟写各类信函, 并对外商的来函作出合理的回应;第三, 外贸企业需要具有吃苦耐劳精神的人才。由于国际贸易交易时间长, 涉及到不同国家之间的文化差异、时间差异、地域差异等问题, 因而要求从业人员能够具有吃苦耐劳的精神, 在遇到难题时有毅力克服这些问题。
3外贸英文函电课程教学与企业文化对接的途径
3.1在教学内容中融入企业文化教育
在课程标准的制定上, 外贸函电课程应在外贸流程的各个环节融入对外贸企业特色文化的理解。在外贸函电的教学中可以深度扩展教材内容, 把企业文化因素注入教学内容, 例如, 在学习如何与外商建立业务关系一章时, 教师可向学生强调诚信原则在建交时的重要性;在学习运输保险等实务流程时, 教师需要告诉学生高度的责任感是保证外贸业务顺利进行的前提条件。
3.2增强对学生职业道德和企业文化认知的培养
任何教育都不只是一种知识的传授和能力的训练, 更应该是人格的塑造。我们培养出来的高职学生走上社会, 其首先应该是一个具有完全人格的人, 其次才是他所掌握的知识能力。高职教育应该以职业人格的养成为目标, 而职业人格应以职业道德的养成为核心。
不仅如此, 外贸函电的课程教学中还要加强对外贸企业文化认知的培养、加强与外贸企业文化的沟通与融合, 把学生培养成适应企业文化的“实用型”人才、使学生进入外贸企业后不仅能“谋生”, 更能发展、创新;不仅能适应一线的基本操作, 又能兼容、创新、实现可持续发展。
3.3加强校企合作让学生有更多机会学习企业文化
高职院校应抓住经济转型期外贸企业对高素质外贸人才的需求, 高度重视与行业优秀企业合作, 深耕产学结合。合作可在以往单一的岗位实习模式的基础上实行多样化的模式, 例如, 企业直接在高校建立岗位对口的订单班, 专门针对企业具体岗位的需求进行培训, 课程设置也要配合企业需求, 学生在学期间定期到企业参观学习, 了解企业文化与工作程序;同时, 高校也可以聘请企业优秀员工到课堂里进行客座讲学, 介绍企业文化和工作经验等。
参考文献
[1]吴雪飞.计算机应用基础课程与企业文化对接实验[J].计算机教育, 2011, (12) .
任职资格:
一、基本要求:热爱外贸事业,敢于挑战自我,挑战高薪,能吃苦耐劳,勤奋务实,积极主动,具有良好的团队合作精神,拥有高度的执行力,能承受较强的工作压力,稳定性强。立志长期从事外贸行业。
二、学历专业要求:专科以上学历,国际贸易、市场营销及相关专业。男女不限;
三、专业素质要求:
1、英语6级,能够快速熟练地书写商务英文信函,口语良好;
2、精通外贸流程,能够掌握从寻找客户到最后交单退税的一个整体流程。
3、熟知对外贸易规章、政策;报关、货运、保险、检验等手续;各国关税制度以及非关税方面的规定;国际汇兑、支付方面的知识。
4、熟悉国际贸易法律、法规、公约与惯例等。
四、经验要求:具有两年年以上国际贸易工作经验,有阿里巴巴操作经验者优先。从事过玻纤行业者优先。
工作描述:
1、利用网络平台开拓海外市场,寻求跟踪海外客户,整理并回复询盘并做好后期跟进工作;
2、及时了解市场信息,维护公司网站、网络平台后台数据并做好新产品的发布;
3、保持与客户良好的沟通,维护好老客户关系,负责产品的国外市场的推广与销售;
4、掌握客户需求,主动开拓,完成上级下达的任务指标;
5、收集业务信息,掌握市场动态,及时向领导汇报行情;
关键词:外贸,英语函电,技巧
在国际贸易中, 一笔交易从买卖双方取得联系开始直至合同履行完毕, 往往需要经过以下步骤:建立业务联系→交易磋商→合同签订→合同履行。其中, 各环节都会使用外贸函电进行联系, 尤其是前两个环节的使用频率最高。在信息化高度发达的今天, 外贸函电并不局限于纸质版的, 也可以是电子邮件、传真或MSN。
一、撰写外贸英语函电应遵循的“7C”原则
外贸英语函电并不要求作者使用华丽优美的词句, 而是用一些简单朴实的语言准确地表达自己的意思, 让对方可以清楚地了解自己想说什么。一般地, 外贸函电有以下写作原则:
1、体谅原则 (consideration) :
就是强调对方的情况而不是自己的情况, 要体现一种站在他人角度去考虑、多体谅对方心情和处境。
2、礼貌原则 (courtesy) :
礼貌不仅仅是指有礼而已, 或者简单的用一些礼貌用语就可以, 它是从一个“You attitude”的角度考虑问题。如何让对方觉得是礼貌呢?尽量不用大写英文字母;不应使用过激、冒犯和轻视的词语;第一尽量用被动态;第二用疑问句;最后用虚拟句。
3、完整原则 (completeness) :
在函电中信息完整很关键, 一封外贸英语函电应概括各项必需的事项。如, 邀请信应说明时间、地点等, 切忌寄出含糊不清的信件或一件事分多次书信传达给对方。
4、清楚原则 (clarity) :
是外贸英语函电写作最重要的原则。一封含糊不清、词不达意的书信会引起误会, 甚至会造成贸易损失。要注意修饰词的位置;选择正确、简练的词以及正确的句子结构。
5、简洁原则 (conciseness) :
要求用最少的语言表达最丰富的内容。要做到简洁, 必须避免废话连篇;能用单词表达短语的就用单词, 能用短语表达句子的就用短语, 能用短句表达长句的则用短句。
6、具体原则 (concreteness) :
外贸英语函电必须避免采用模糊、大概和抽象的词语和语句, 应尽量运用具体的事实和数字, 这样将有助于加快事务的进程。
7、正确原则 (correctness) :
语言和内容都要正确。具体体现在以下几点:标点符号的运用;单词的位置;介词的表达, 数字前如果要用介词则须十分小心。
二、写作外贸英语函电的技巧
1、函电不宜写得过长。
一般地, 很多欧洲客户处理每一封函电的时间是2~3秒, 也就是大致扫一眼。重要的函电, 一般马上仔细阅读并回复;不是太重要的, 会在outlook里标注上要处理的具体时间, 然后从in box拉到相应的子目录里。
2、要有明确的主题。
主题明确的写法举例“ABC inc/Home Depot vendor-solar desk/DEF Co.Ltd.”其中, ABC inc代表了客户的公司名, 主题里首先加上对方公司名, 表示对对方公司的尊重;Home Depot是美国第二大零售商, Home Depot vendor-solar desk明确表示自己是北美第三大零售商, 既表明了实力, 也勾起对方的兴趣;最后的DEF Co.Ltd.代表自己公司。
3、
函电开头不宜使用“From the inter-net……”。实际操作中, “From the internet, we get your company name.”类似的话千万不要说!可以这样写:“We're glad to hear that you're on the market for...”。 (我们很高兴获悉你对某某产品有兴趣) 。
4、不要长篇大论的介绍公司或工厂。
但是可以这样写:We supply solar lights for Home Depot with high quality and competitive price.Hope to cooperate with you!简单的一两句话点到重点, 调起对方的胃口, 让他反过来问各种问题, 这样容易达到目的。
5、不要为炫耀英文水平而不简洁。
外贸英语函电的精髓就是“简单、简单、再简单”。能用一个词表达的绝对不用两个词或短语, 能用一句话写清楚的绝对不写两句!
6、不宜用异样的字体。
很多人为了追求醒目, 总喜欢用很夸张的字体、颜色、甚至放大、加粗、斜体等等, 其实一眼看上去会让人很不舒服。欧美人一般比较常用的字体就是以下几种:Arial、Verdana、Calibri、Times new roman, 有时用Tahoma字体的, 但相对少一点。一部分台湾和香港客户会用PMing Li U字体。至于颜色, 一般都是黑色或者蓝色。切忌在一封邮件里出现多种奇奇挂怪的颜色, 像彩虹一样, 让对方感觉不舒服。
7、主动语态不宜用得过多。
老外在英文函电写作中很少会用“We”、“I”之类的人称。相反, 大多会用被动语态。比如“我们明天会寄给你样品”。中国人喜欢表述为“We'll send you the samples tomorrow.”这句话没错, 语法正确、意思清楚。但是老外通常会这样写“Samples will be sent to you tomorrow.”用的是被动语态, 人称也就没有了。
8、切忌问一些毫无意义的话。
比如“Do you want our products?”如果对方说No, 怎么回复?外贸函电尤其是开发信还是要直接一点, 直接告诉对方你是谁, 做什么, 优势在那里。只要清楚表述出这三点就可以了。
9、慎用附件和图片及URL链接。
附件和图片很容易被国外的服务器拦截的。所以, 第一次联系对方的时候最好全文本, 不要出现任何的图片和附件。
1 0、语气要委婉, 不要过于生硬。
“please, help, kindly, could, thank you, appreciate”这样的话在邮件来往中是很普遍的。除非你和对方已经非常熟了, 偶尔客套一下即可, 平常可以不用了。
三、外贸英语函电案例
假如写一封邮件告诉客户John, 上次收到的样品已经寄给工厂了, 但工厂说材料不是ABS, 而是PP, 需要价格他们重新核算, 但近期内原材料涨价, 希望贵方能尽快确认, 以便我方采购原材料并安排生产。
Hi John,
Samples received and already passed to vendor.The material was PP, not ABS.Offer sheet is preparing and will be sent to you soon.
By the way, raw material increased these days, please make a decision quickly to go ahead after price confirmed.We'll arrange the mass production.Thanks and best regards.
上述函电几句话点到主题, 简洁、清楚、准确。能用一句话表达的, 不写两句, 省掉一切能省的废话;表达方式尽量少用第一人称, 多用了被动语态。这就是一封好的外贸英语函电。
参考文献
[1]毅冰.外贸操作实务系列外贸高手客户成交技巧.中国海关出版社, 2012.1.
【外贸业务要求函电】推荐阅读:
外贸业务员工作职责与任职要求03-07
外贸业务员和外贸专员10-17
英语外贸业务简历06-18
外贸业务简历表格10-20
外贸业务经理简历10-22
外贸业务年度总结12-21
外贸业务员规范07-12
外贸业务绩效考核方案10-23
外贸业务员笔试12-02
谈谈外贸业务员招聘05-26