南京艺术学院考研真题

2025-03-30 版权声明 我要投稿

南京艺术学院考研真题(通用8篇)

南京艺术学院考研真题 篇1

现代汉语

名词解释:

现代汉民族共同语

音位

词缀

歇后语

句子

二、操作题

分析声母的发音(5个)

s rzhi、po

分析韵母的发音情况(5个)

ziji ueü(后面几个忘了声母)

分析造字法(5个)

瓜、猪、本、闻(5个)

分析词类(5个)

刚才 一致国营

分析词的结构(5个)

司令照明洗澡

层次划分(2道6分)

汉语语法我还没学过感动得老人留下眼泪

分析歧义句子(2道4分)

诗歌你给我看看安排好工作

简答题:

1、g、k、h、j、q、x与n、l分别能与那些韵母相拼,请举例说明。

2、举例说明成语与惯用语的区别

3、简析形声字的形符和声符的作用及局限

4、简要分析“同学们同意他当班长”、“同学们选他当班长”两个句子的不同 论述题:

结合给出的例句分析借代与借喻的区别。

具体例句忘了只记得

(1)某某一身好拳脚……

(2)“芦柴棒”着急地要将大锅里的稀饭烧滚,但是倒冒出来的青烟引起了她一阵猛烈的咳嗽。

古代汉语

一、名词解释(5个)

偏义复词

之为言

连绵词

叙述句

交韵

二、简答题

1、如何分析词的本义

2、许慎对于“转注”是如何定义的3、举例说明叙述句中宾语前置的几种情况

4、上古阳声韵和阴声韵的区别

5、“谓”和“谓之”两个术语的区别

三、给古文加标点

郑子产有疾。谓子太叔曰:“我死,子必为政。唯有德者能以宽服民,其次莫如猛。夫火烈,民望而畏之,故鲜死焉。水懦弱,民狎而玩之,则多死焉,故宽难。”疾数月而卒。

太叔为政,不忍猛而宽。郑国多盗,取人于萑苻之泽。太叔悔之,曰:“吾早从夫子,不及此。”兴徒兵以攻萑苻之盗,尽杀之,盗少止。

仲尼曰:“善哉!政宽则民慢,慢则纠之以猛。猛则民残,残则施之以宽。宽以济猛;猛以济宽,政是以和。”《诗》曰:„民亦劳止,汔可小康;惠此中国,以绥四方。‟施之以宽也。„毋从诡随,以谨无良;式遏寇虐,惨不畏明。‟纠之以猛也。„柔远能迩,以定我王。‟平之以和也。又曰:„不竞不絿,不刚不柔,布政优优,百禄是遒。‟和之至也。”

四、古文阅读

燕之初入齐,闻画邑人王蠋贤,令军中曰“环画邑三十里无入”,以王蠋之故。已而使人谓蠋曰:“齐人多高子之义,吾以子为将,封子万家。”蠋固谢。燕人曰:“子不听,吾引三军而屠画邑。”王蠋曰:“忠臣不事二君,贞女不更二夫。齐王不听吾谏,故退而耕于野。国既破亡,吾不能存;今又劫之以兵为君将,是助桀为暴也。与其生而无义,固不如烹!”遂经其颈于树枝,自奋绝脰而死。齐亡大夫闻之,曰:“王蠋,布衣也,义不北面于燕,况在位食禄者乎!”乃相聚如莒,求诸子,立为襄王。

1、解释划横线的词

(1)无(2)以(3)已而(4)高(5)固(6)谢(7)引(8)亡(9)事(10)北面

2、按要求找文例

(1)找出意念上的被动句

(2)找出形容词意动用法的句子

(3)找出判断句

(4)找出表示条件关系的句子

(5)找出指示代词做主语的句子

南京艺术学院考研真题 篇2

关键词:考研英语,英译汉,英汉语言,差异,翻译

从基本的句型结构或句子主干来看,英汉基本上是相同的,翻译时可直译或顺译,但在实践中,英汉各自具有独特的表达方式,并不能简单地直接转化,这正是两者互译的困难所在。考研翻译中的五句话基本上都是复杂的长句,不但句子长,而且句式复杂。本文结合语言学研究成果,分析总结了英汉语言在句式方面的主要差异,相信对考生定会有所裨益。

一、英语注重形合,汉语注重意合

从语言学角度来说,英、汉之间最重要的区别莫过于形合与意合的区分。语言界和翻译界普遍认同形合与意合是英汉语言之间最重要的区别特征,汉语以意驱形而英语则以形制意。即,英语注重结构和形式,常常借助各种连接手段,是一种形合语言,因而比较严谨;汉语少用甚至不用连接手段,注重功能和意义,是一种意合语言,因而比较简洁。因此,在英译汉时,要根据这两个特点,采用相应的方法进行翻译。例如(2001年考研真题72题):

Children will play with dolls equipped with personality chips, computers with inbuilt personalities will be regarded as workmates rather than tools, relaxation will be in front of smelltelevision, and the digital age will have arrived.(儿童将与装有个性芯片的玩具娃娃玩耍,具有个性内置的计算机将被视为工作伙伴而不是工具,人们将在气味电视前休闲,到那时数字时代就到来了。)

本句话是由四个独立句构成的并列句,句子间的关系通过时态、逗号和并列连词and表述得一清二楚。汉译则变成了简单的叙述,而句子间的关系是完全通过句子的语意表现出来的:前三个句子为并列关系,最后一个句子则表示

掌握“英语重形合、汉语重意合”的差异是做好英汉互译的核心。因此在英译汉时,要在分清英语各句之间关系的基础上,打乱其原有的句式结构,按照“汉语重意合”的表达习惯和方式,重新组织句序。

二、英语多用复杂句式,汉语多用简短分句

考研英译汉几乎百分百都是长而复杂的句子,这些长难句由于单词多,成分复杂,语序颠倒或省略成分,往往对考生具有很大的难度。而汉译则变成了短小的句子。这种长短句之间的转化正是英译汉的难点。因此,提高对翻译真题的解析能力和对长难句的理解能力成为考生突破考研、赢取高分的关键所在。例如(1999年考研真题72题):

Interest in historical methods had arisen less through externa challenge to the validity of history as an intellectual discipline and more from internal quarrels among historians themselves.(人们对历史研究方法产生了兴趣,这与其说是因为外部对历史作为一门知识学科的有效性提出了挑战,还不如说是因为历史学家内部发生了争吵)。

这是一个典型的长句(共有27个单词),整个句子由“less through...and more from”将全句化零为整,构成一个复杂的状语修饰动词arisen。而在翻成中文时,“产生兴趣”这一重要内容通过一个独立的句子表达,整个汉译句子通过“……产生兴趣……这与其说是因为……,还不如说是因为……”被化整为零。

三、英语常用代词,汉语常用名词

英语的代词种类繁多且应用广泛,不仅有人称代词、物主代词,还有疑问代词、关系代词、不定代词等。为了避免重复,英语句子对再次出现的名词普遍使用代词替代,这是英语代词的基本用法之一。汉语虽然也有代词,但由于句子较短,结构松散,所以汉语多使用名词,这样可以使语意更加清楚,不会造成歧义。因此,在英译汉时,首先在理解英语句子结构时就要明白代词的具体指代,如果某个代词前面有几个可能的替代时,一定要仔细筛选;其次,在表达时尽量还原出具体的指代对象,不要简单地重复代词。例如(2010考研真题50题):It tends to ignore, and thus eventually to eliminate, many elements in the land community that lack commercial value, but that are essential to its healthy functioning.在进行汉译时,要把英语句子中的代词还原,否则译文意思就不完整,这也是翻译题的一个考点。这句中的“it”指上文的“a system of conservation based solely on economic self-interest”(一个基于利己利益的保护体制),而后面的两个关系代词“that”均指代先行词“elements”。此外,“elements”结合语境,应译为“物种”。因此,整句话应译为:“基于利己利益的保护体制容易忽视很多缺乏商业价值的物种,并因此最终致使其灭绝,而这些物种对于整个生物群落的健康运行确是至关重要的。”

四、英语多用抽象名词,汉语惯用具体名词

抽象表达在英语里使用十分普遍,抽象思维被认为是一种高级思维,是文明人的一种象征;而汉语用词倾向于具体,常以具体的形象表达抽象的内容。在英译汉时,如果直译后不能表明汉语所要表达的具体意思,常常需要通过增词翻译或者改换说法的方法,把这些抽象名词具体化,这对考生往往具有很大的挑战性。例如:They wanted a generation of Americans conditioned to loyalty and duty.这是一个单句,很好理解,难点在于不好处理“loyalty”和“duty”,如果直译成“忠心和职责”(抽象概念)就不符合汉语表达习惯。因此,需要根据上下文使其含义具体化,全句译为:“他们希望把下一代美国人训练得忠于祖国,恪尽职守。”再如:ardent loyalty(赤胆忠心),careful consideration(深思熟虑),feed on fancies(画饼充饥),await with great anxiety(望穿秋水),perfect harmony(水乳交融),total exhaustion(筋疲力竭)等。

总之,只有了解英汉之间的这些差异,才能对英译汉有一个正确的认识,从而在考研英语翻译中得到理想的分数。

参考文献

[1]许建平.考研英语难在何处?[N].中国教育报, 2003.

2010年考研英语翻译真题详解 篇3

文章的第一段往往是整篇文章的主题所在,下面我们来看本次节选文章的第一段:“One basic weakness in a conservation system based wholly on economic motives is that most members of the land community have no economic value. Yet these creatures are members of the biotic community and, if its stability depends on its integrity, they are entitled to continuance.”由首段内容我们可以得知作者的观点:不应该把生态保护和经济利益挂钩。带着这个观点,我们来对翻译试题逐一进行解析。

(46) Scientists jumped to the rescue with some distinctly shaky evidence to the effect that insects would eat us up if birds failed to control them.

1.句子主干为“scientists jumped to the rescue”,句中with引导伴随状语,that引导的是evidence的同位语从句,if 引导的是同位语从句中的条件状语从句。

2.jump to:本意为“跳到,跳转到”,在本句中可以引申为“急匆匆,匆忙,立即行动”。这里考查的是词法翻译技巧中的词义引申。

3.distinctly shaky evidence:意思是“非常站不住脚的证据”。其中distinctly表示“显然地,确切地”,曾在2003年的考研英语翻译题中出现过:distinctly important social science (极其重要的社会科学)。Shaky是shake的形容词形式,表示“不稳定的,动摇的”,在2000年的考研英语词汇题中出现过:an exceedingly shaky foundation (非常不稳定的基础)。

4.to the effect that ...:本词组较难,在历年真题中并未涉及,英文释义为“with the meaning of”,可译为“意思是……,大意是说……”。

5.eat up:本词组很常见,表示“吃光,吃尽”。由up构成的词组曾在考研英语中出现过很多次,如take up、back up、put up with、go up、clean up、give up、stand up、come up、keep up、bring up、hold up、warm up等。一些常考的固定搭配需要考生在复习阶段进行归纳总结。

同位语从句,条件状语从句,固定词组

科学家们用一些非常站不住脚的证据匆匆赶来救援,这些论据的大意是说:如果鸟不能控制这些虫子,虫子就会吃光一切。

(47) ... but we have at least drawn nearer the point of admitting that birds should continue as a matter of intrinsic right, regardless of the presence or absence of economic advantage to us.

1.本句难度相对较大。句子主干为“we have drawn nearer the point”,句中“of admitting that …intrinsic right”作后置定语修饰point,regardless of引导让步状语。

2.draw near the point:意思是“得出接近的观点”。本句中of引导的后置定语太长,翻译时不宜把of后面的定语放到被修饰词point之前,可以断开独立翻译。

3.intrinsic right:意思是“固有的权利”。本词组较难,因为intrinsic一词不是很常见,它的意思为“内在的,固有的”。

4.regardless of:意思是“无论,不管”。本词组引导让步状语,在历年真题中曾多次出现过,如2006年考研英语阅读理解第一篇中的一句:“… these were stores anyone could enter, regardless of class or background.”(……这些商店对所有人开放,无论顾客来自什么阶层或背景。)

5.presence or absence:这两个词都是以“-ence”结尾,运用了押尾韵的修辞手法,其本意分别为“出席”和“缺席”,根据上下文,此词组在本文中可引申为“是否具有”。

6.advantage:本意为“优点,优势”,根据上下文,在本句中译为“经济价值”更通顺。

后置定语,让步状语

但是,我们至少比较一致地认可这样一种观点:无论鸟类对我们是否具有经济价值,它们都应该继续享有其固有的生命权利。

(48) Time was when biologists somewhat overworked the evidence that these creatures preserve the health of game by killing the physically weak, or that they prey only on “worthless species”.

1.句子主干为“time was when biologists somewhat overworked the evidence”,两个that引导的同位语从句由or连接,都用来修饰evidence。

2.time was when...:意思是“曾几何时……”。此词组为固定结构,是“there was a time when ...”的非正式表达,比较口语化。若考生无法准确翻译出其意思,可以根据上下文将其译为“曾经……,以前……”。

3.overwork the evidence:表示“滥用证据,过度使用证据”。其中overwork意思为“工作过度或工作时间过长”;“over-”为常用前缀,表示“过分,过度,超出,在……之上”,如overcharge (要价太高,充电过度)、overburden (负担过重,装载过多)、overhead (头顶上的)。

4.preserve the health of game:意思是“保持猎物种群的健康”。在此词组中,需要结合上下文理解game的含义。由game后面的by killing the physically weak可知,(这些生物)通过猎杀体质虚弱的动物,保持了game的健康状态,因此,game此处为“猎物”的意思。

同位语从句,并列结构

曾几何时,生物学家们滥用这种证据,即这些生物通过猎杀体质虚弱的动物或者只是捕食“毫无价值的物种”,来保持猎物种群的健康。

(49) In Europe, where forestry is ecologically more advanced, the noncommercial tree species are recognized as members of the native forest community, to be preserved as such, within reason.

1.句子主干为“the noncommercial tree species are recognized as members”,句中where引导的定语从句修饰Europe。

2.forestry is ecologically more advanced:意思是“林业生态比较发达”。其中forestry是forest的派生词,表示总称,可译为“林业”;ecologically表示“生态上地,在生态方面地”。

3.noncommercial tree:表示“非经济林木”,即公益林木。

4.be recognized as:意思是“被视为,被认为是,被当做”。本短语是考研英语中的核心短语,在考研英语真题中曾多次出现,如2007年考研英语翻译文章的首句中就出现了这个短语:“The study of law has been recognized for centuries as a basic intellectual discipline in European universities.”(几个世纪以来,在欧洲的大学中,法律学习一直被视为一门基本学科。)

5.as such:本意为“照此,就以这种身份或资格,如所指的人或事物那样”。在本句中,此词组可译为“同样地”。1996年考研英语阅读理解第三篇文章的末段出现过该词组:“The ‘shareholder’ as such had no knowledge of the lives, thoughts or needs of the workmen employed by the company in which he held shares….”(这样的股东丝毫不了解他所持股公司里工人们的生活、思想或需求……)

6.within reason:意思是“正当的,合情合理的”。这个词组不太常见,但是考生可以根据字面意思推测其含义。

定语从句,被动语态,比较结构

在欧洲,林业生态比较发达,公益林木被视为原始森林群落的成员而得以合理保护。

(50) It tends to ignore, and thus eventually to eliminate, many elements in the land community that lack commercial value, but that are essential to its healthy functioning.

1. 本句相对简单。句子主干为“it tends to ignore, and thus eventually to eliminate many elements”,两个that引导的定语从句由but连接,都修饰elements。另外考生要明白,句中的it指代的是此句话上一句(a system of conservation based solely on economic self-interest is hopelessly lopsided)中的a system。

2.tend to:意思是“倾向于”。此词组属于考研英语高频词组,在历年真题中多次出现过。

3.commercial value:意思是“商业价值”。

4.be essential to:意思是“……所必备的,……所必需的”。此词组也属于考研英语高频词组。

5.healthy functioning:意为“健康运作”。

并列结构,定语从句,固定词组

这样的体系容易忽视生物群落中的许多元素,并最终使它们灭绝。这些元素虽然缺少商业价值,但对整个群落的健康运作却至关重要。

小结

从考点分布来看,本次翻译题中出现的考点均为历次翻译试题中的高频考点,如:名词从句、定语从句和状语从句。此外,并列结构、比较结构、被动语态、后置定语等结构也均为历年翻译题必考内容。

在语法层面,本次翻译题考的都是比较基础的语法知识,对于备考充分的考生来说,基本没有太大难度。

在词汇、短语以及固定搭配方面,本次的翻译文章因为话题比较专业,出现了一些有难度的考点。此外,试题中多处需要考生根据上下文的意思对词义进行引申,这使得未能把握文章主旨的考生感到很有难度。词义引申也是历年的高频考点,如果考生一时把握不准词语的意思,应多揣摩文章的中心思想,通过对全文的综合理解,结合文章主题来确定、猜测词汇的具体含义。

南京大学国民经济学考研真题 篇4

《国民经济学综合》试题

(国民经济学专业)

第一部分:政治经济学部分(75分)

一、名词解释(每题5分,共25分):

1.制度均衡

2.支付手段

3.两大部类

4.二元经济

5.循环经济

二、简答题(每题10分,共30分)

1.资本经营与一般生产经营领域中的资本运动联系与差异。

2.虚拟资本对商品经济的主要影响。

3.为什么作为计划经济体制微观基础的国有企业不能直接成为社会主义市场经济的微观基础?

三、论述题(20分)

联系中国实际论述科技创新与经济发展方式转变的关系。

第二部分:财政与金融部分(75分)

一、名词解释(每题5分,共15分):

1.起征点、免征额

2.公债、国债

3.利率期限结构

二、简答题(每题10分,共30分)

1.简述实现收入公平分配的财政政策

2.简述购买性支出和转移支付的含义及其项目构成3.中央银行在公开市场向公众购买证券110万元,若货币由存款和现金组成,总的存款准备金率为10%,分别计算下列三种情况下准备金、基础货币的变化,以及货币乘数的大小。

(1)公众总是全部持有存款,不持有现金;(2)公众总是全部持有现金,不存款;

(3)公众总是将获得的货币一半以存款形式存入银行,一半以现金形式持有

三、论述题(每题15分,共30分)

1.导致房价居高不下的财政根源是什么?从财政理论角度看,政府可以制定什么样的政策以控制过高的房价?

南京艺术学院考研真题 篇5

学硕:807新闻与传播实务

1.声画组合的基本模式(又称稳定模式)是什么?每个要素发挥了什么作用?请举例论证。

2.新闻专业主义防止“商业逻辑”侵犯“新闻逻辑”,你同意吗?为什么?举例论证。

3.网络时代还需要新闻的“专业堡垒”吗?为什么?举例论证。

4.许健将微博的围观定义为一种利于普通老百姓表达社会不公,政治参与和监督政治权利的方式,你怎么看?请举例论证。

5.传媒经济的研究分析路径有哪些?这些研究分析的理论渊源,研究方式等的特点对比分析。

6.价格是传媒经济的因素,决定传媒经济价格的因素有哪些?传媒经济定价需要注意哪些问题?

7.传媒经济“新常态”的表现有哪些?在传媒经济的“新常态”下产生了什么影响?

学硕:719新闻与传播理论

一、名词解释 1.文化接近性

2.后真相 3.传播

4.媒介霸权主义 5.长尾理论

二、简答

1.对人人都是记者的看法 2.事实查验的内涵和实践

3.全球媒介产品的多向化流动的形式和原因

三、论述

1.客观性的历史脉络,基本内涵,相关争论,现在媒体环境的挑战 2.用世界体系理论、论述国际信息流动的现状和历史、谈看法

专硕:334

一、简答

1.媒体融合的含义

2.为什么特写镜头“主要在于冲击人的心灵,而不是眼球” 3.为什么广播访谈节目主持人的语言要“高级独白” 4.简述3T原则

5.为什么整合营销传播强调“接触(contact)”

二、论述

1.辫子新闻。即传统媒体,公民新闻,社会性媒体三者联合而成的新闻生态。谈谈你的理解。

2.如何提升消费者对品牌的持续卷入度

三、材料分析

材料:舌尖上的中国采蜂蜜片段的解说词 1.电视解说词的功能性作用 2.电视解说词的要求

四、公关题目

材料:公共关系工作、危机处理、维护组织形象等方面的定义 1简述公共关系的核心

2.分析公共关系对公关人员的要求

五、新闻实务

关于小学生对苏轼的调查研究报告的微信文章爆红材料改写消息并评论。

专硕:440

一、简答

1.简述VR新闻生产的定义和面临的挑战。2.简述影响受众态度改变的因素

3.简述沉默的螺旋及“隐秘的权力控制”。

4.材料为席勒,简述政治力量是通过哪些渠道侵入传播过程的,以及其对大众媒体的影响。

5.简述机器人新闻及其面临的挑战。

二、论述

1.个性化推送新闻对受众获取信息的多重影响。

2.比较:网络直播的主播和用户关系VS电视直播中主持人和受众关系。3.在当下如何认识马克思本人的新闻自由。

南京艺术学院考研真题 篇6

试卷

《戏剧戏曲专业知识》考试重难点与名校真题详解结合提供的广大考研内容,帮助报考广州大学考研的同学通过广大专业课知识框架分解、配套经典习题讲解及相关985、211名校考研真题与解答,帮助考生梳理各章节内容,深入理解核心重难点知识,把握考试要求与考题命题特征。

通过研读演练本书,达到把握教材重点知识点、适应多样化的专业课考研命题方式、提高备考针对性、提升复习效率与答题技巧的目的。同时,透过测试演练,以便查缺补漏,为初试高分奠定坚实基础。

资料选购适用院系:

人文学院:戏剧与影视学 新闻与传播学院:戏剧与影视学

资料选购适用科目:

828戏剧艺术、848影视艺术(自命题)

内容详情

本书包括以下几个部分内容:

Part 1 经典习题与解答

针对戏剧戏曲专业知识经典习题配备详细解读,以供考生加深对教材基本知识点的理解掌握,做到对广大考研核心考点及参考书目内在重难点内容的深度领

会与运用。

Part 3-名校考研真题详解汇编:

根据教材内容和考试重难点,精选本专业课考试科目相关的名校考研真题,通过研读参考配套详细答案检测自身水平,加深知识点的理解深度,并更好地掌握考试基本规律,全面了解考试题型及难度。

《广州大学620艺术概论2012-2017年考研真题试卷》 2012年广州大学629艺术概论考研真题试卷 2013年广州大学620艺术概论考研真题试卷 2014年广州大学620艺术概论考研真题试卷 2015年广州大学620艺术概论考研真题试卷 2016年广州大学620艺术概论考研真题试卷 2017年广州大学620艺术概论考研真题试卷

南京艺术学院考研真题 篇7

根据BEC阅读句子填空的出题思路,解答这一类题型所需要掌握的关键点为:充分利用各种衔接手段。下面我们就以BEC真题为例,具体谈谈如何利用词汇衔接和逻辑衔接这两种主要的逻辑关系答题。

词汇衔接

词汇衔接分为三种:代词、同义词/近义词、上下义词/同一范畴词对应关系。

1、代词

代词的作用主要是指代前面提及的名词或形容词概念,巧妙利用这样的指代关系以及代词的单复数差异即可准确而快速地解题。

例题:It is important, therefore, that we should know what people using our stores want of us.__________ During the past two years, we have been working hard to improve the standard of our products in both these areas.

正确选项句:Research commissioned by the company shows that, above all else, customers expect fashion and value.

例题分析:空格后句末“in both these areas”中“both”这个不定代词提示考生空格中一定会出现两个并列的名词概念,即正确选项中的“fashion and value”。考试中常见的不定代词还有:one、everyone、everybody、each、all、many、these、this等,其中特别要注意它们所指代名词的单复数形式。

2、同义词/近义词

英语文章的上下文之间往往存在同义词、近义词甚至相同词汇的重复使用,这就给我们的解题提供了一条极佳的判断线索。

例题:A Norwegian company, Cortex, has patented a cork, made from man-made materials which it claims is superior to the real thing. ________

正确选项句:It hopes to be making 200 million of its synthetic corks a year by the end of the decade.

例题分析:选项中“synthetic”意思是“人工合成的、人造的”,与前句中的“man-made”是同义词。在某些时候,如果选项中出现与空格前后句里意义相同的词汇(尤其是名词),这种同词重复的现象往往是引导答题的极佳提示。

3、上下义词/同一范畴词

上下义词/同一范畴词是指, 两个词之间存在着上下义词关系,表现为前者包含了后者,或者后者是前者的一个子集。例如:apple 与orange之间就属同一范畴关系,因为它们都属于fruit。

例题:Certain key products have been subject to a thorough review, most notably menswear, where significant advances have been made in product design and manufacture. ____________ All of these have reported an increase in market share.

正确选项句:Other areas where product innovation has been particularly effective are in lingerie, gifts and homeware.

例题分析:空格后的句子开头“all of these”提示我们,空格里肯定存在至少3个并列名词,而正确选项中的lingerie(女士内衣)、gifts(礼品)和homeware(家居用品)这3个名词又与前句中的menswear(男士服装)属于同一范畴事物,都是百货商店中的常见商品类别。答案就可从此轻而易举地判断出来。

逻辑衔接

逻辑衔接根据前后句之间的逻辑关系又可细分为:解释关系、例证关系、因果关系以及顺逆关系。

1、解释关系

这里所提到的解释关系通常指,句与句之间所包含的前者解释后者的逻辑关系,有时很难发现。

例题:By 1995, the year she died, the business had grown so much that she had decided to remain involved only in the area of design. ______

正确选项句:The creative side of things was what she had always enjoyed most.

例题分析:题干中“design”这个词的中文意思一定为大家所熟悉了,但一个成功设计师的基本素质是什么?扫描选项可发现,在正确选项中出现了一个“creative”,从此可提示大家设计师必须具备“creative(original) mind”。因此选项中的“the creative side of things”是对前句中“the area of design”的最好解释。

2、例证关系

例证的形式多样,就其本质而言无非就是思维上的形象(例子、类比等)和抽象(观点)的辩证关系,用到的思维过程无非就是基本的归纳(从形象到抽象)和推理(从抽象到形象)。

例题:Managers should provide regular feedback to their staff.______

正确选项句:For example, when good work has been done it must be praised.

例题分析:题干提出了一个观点“管理者应该定期向员工们提供反馈。”之后立即以“For example”举例说明。这是一道典型的例证题,较易做出判断。

3、因果关系

因果关系常见的逻辑表达有:because、for、since、as、the reason is that、result in /from、be due to、be attributed to等等。还有一些表示因果逻辑关系的表达是比较隐蔽的,例如:underlie(前者构成后者的基础,即前者是因,后者是果)和in response to(前者作为后者的回应,即后者是因,前者是果)。

例题:There is no doubt that, in an increasingly competitive trading environment, we are better equipped than ever to compete and to win and we feel increasingly optimistic.______

正确选项句:This is due to our now having a clear strategy with a focus on the customer, product improvement and store refurbishment.

例题分析:正确选项句中有一个非常重要的形容词——clear,该词足以说明公司的strategy(战略)是正确的。而空格前一句讲的正是该公司踌躇满志的心态和乐观前景。正确句选项中的“This is due to”则明确反映出与上文间的因果衔接关系。

4、顺逆关系

英语行文中的后句与前句不是顺承逻辑关系就是逆转逻辑关系。如果一篇填句文章的空格前后两句话间存在逻辑上的逆转,空格处则很有可能是一个表示转折逻辑的句子。

例题:Companies both large and small have spend large sums of money on improving office computer facilities._________ It seems that business have failed to apply the developments in technology to greater effect.

正确选项句:However, this enormous investment has not improved productivity as expected.

例题分析:题干中,作者在空格前句所表达的态度即使不完全是正面态度,也至少可以属于中性描述:无论是大公司还是小公司,都在改进自己办公室的硬件方面不惜血本投资。而空格后的句子中却出现了一个明显表示负面评价的词汇:fail to。因此考生可以在备选项中搜寻出表达转折逻辑的选项。

真题演练

下面我们就根据上述由BEC真题中总结出来的方法巧解2006年考研“七选五”真题。

41题解析

For Williams, these activities become what he calls “electronic heroin”. (41) _______________ In 1997 he lost $21,000 to one slot machine in two days. In march 1997 he lost $72,186.

正确选项句: (C) By the time he had lost $5,000, he said to himself that if he could get back to even , he would quit , one night he won $5,500 ,but he did not quit.

分析:选项中的$5,000和$5,500与空格后的$21,000和$72,186都是金钱数字,属于同一范畴概念,由于其他选项中没有任何数字,考生就能很快判断出正确答案。另外,此题还有一层逻辑上的对应关系,即空格所在的选项句和空格后一句其实是用具体的事实数据在描述David Williams的赌瘾越来越大,这正是空格前句中“electronic heroin”(电子海洛因)的解释,属于上文总结的解释型逻辑关系。

42题解析

Noting the“medical /psychological” nature of problem gambling behavior, the letter said that before being readmitted to the casino he would have to present medical/psychological information demonstrating that patronizing the casino would pose no threat to his safety or well-being. (42)___________________The Wall Street Journal reports that the casino has 20 signs warning, “enjoy the fun and always bet with your head, not over it .”

正确选项句:(A) Although no such evidence was presented, the casino's marketing department continued to pepper him with mailings. And he entered the casino and used his Fun Card without being detected.

分析:空格前一句中的“letter”一词与选项中的“mailings”是同义词对应关系。这里还存在第二层同义词对应关系,即空格前句中的patronizing the casino(光顾赌场)和选项中entered the casino(进入赌场),这两者所表达的意思相同。

43题解析

Nevertheless Williams's suit charged that the casino, knowing he was “helplessly addicted to gambling”, intentionally worked to “lure” him to “engage in conduct against his will”. (43) __________________________ The fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders says “pathological gambling” involves persistent, recurring and uncontrollable pursuit loss of money than of the thrill of taking risks in quest of a windfall.

正确选项句:(B) It is unclear what luring was required, given his compulsive behavior. And in what sense was his will operative?

分析:这道题很明显属于同词重复现象:lure和will的重复出现。

44题解析

The fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders says “pathological gambling”involves persistent, recurring and uncontrollable pursuit of loss of money than of the thrill of taking risks in quest of a windfall. (44) ____________________ Pushed by science, or what claims to be science, society is reclassifying what once were considered character flaws or moral failings as personality disorders akin to physical disabilities.

正确选项句:(F) It is worrisome that society is medicalizing more and more behavioral problems, often defining as addictions what earlier, sterner generations explained as weakness of will.

分析:此题存在多层对应关系。第一层:空格前句的diagnostic(诊断上的)与选项中的medicalize(医学化)以及空格后句中的physical(身体上的)虽然不是近义词或同义词,但很显然属于同一范畴,即医学范畴,因此为同一范畴词汇对应;第二层:选项中的“defining as”与空格后的“reclassifying...as...”属近义词表达,都是表示“归类为,定义为”;第三层:选项中的weakness of will (意志上的弱点)和空格后句中的character flaws (性格缺陷)是上下义词的关系,前者属于后者。明确了这层对应关系以后,解题时就游刃有余了。

45题解析

Pushed by science, or what claims to be science, society is reclassifying what once were considered character flaws or moral failings as personality disorders akin to physical disabilities.(45)______________________ Forty-four states have lotteries, 29 have casinos, and most of these states are to varying degrees dependent on — you might say addicted to — revenues from wagering.

正确选项句: (D) Gambling has been a common feature of American life forever, but for a long time it was broadly considered a sin, or a social disease. Now it is a social policy: the most important and aggressive promoter of gambling in America is the government.

分析:此题有两层对应。第一层:空格后面的“Forty-four states have lotteries,... revenues from wagering.”(44个州发行各种彩票,29个州开设赌场,大多数州在不同程度上依赖于赌场收入)是以具体的例子来说明选项中的“Gambling has been a common feature of American life forever”是上文总结的例证逻辑关系。第二层:空格后句中的revenues(收入)一词是个专业术语,特别指国家政府的财政收入。它与空格后的government属于同一范畴词汇对应关系。只要把题干中的句意及关键词的意思弄明白,根据对应关系解题法即能顺利解题。

南京艺术学院考研真题 篇8

决定考研:我决定考研几乎没有犹豫很久。一方面,作为一名社会学的学生,我很早就知道这门学科倾向于研究性,本科期间学的知识都是广泛的基础,只有经过研究生阶段对具体方向的深入研究,才会在一个领域具有比较系统和深入的观点,才有实际用处;另一方面,我自己深知自己在本科期间所学的知识非常欠缺,很有必要深入学习,而且自己对学术比较感兴趣;最后,也想通过研究生的生活弥补自己在本科期间没有实现的一些愿望和计划。我有信心,自己有足够的自制力可以帮助自己度过一个充实的研究生生活,而不会浪费青春,三年后,我会用自己的能力为自己争取到更高的平台。暑假时,我报的班开始上课,暑假前只买了英语的词汇书,暑假过了以后买了专业书和英语的资料,包括长难句、张健的真题和阅读,除了这几本书和考研班的资料以外,几乎再没有动过其他的任何参考书籍,考研班的资料也只是草草翻过,没有当成我的有价值的资料库。买政治的参考书那是更晚的事情了,而且只买了两本,没觉得自己的选择很明智,就不多说了,政治考得不是很好。另外,一开始还要做的事情就是,明确考试的范围,你一定要明确知道自己的专业、英语和政治到底考什么内容,关于专业,各学校出题的风格不同,有的学校会超出自己指定的教材,有的学校就不会,南大的题目一般是不会超出指定教材的。

复习进度问题:我建议复习的进度要注意以下三点就可以了:第一、英语、专业和政治三科,我的英语准备的最早,而且自始至终都是我比较重视的,因为我的英语底子不是很好,而且英语作为一种语言底子必须扎实,而且必须坚持不懈;我的专业底子相对比较好,所以开始复习的比较晚,暑假结束后到学校了才买的指定的专业书,而且用在专业上的时间也不是很多;政治的话,复习开始地更晚,几乎是在离考试还有100天时才开始着手,而且前两个月花的时间很少,只是坐坐填空题,攻了攻难点,到最后一个月才开始有复习大题,记了一些东西。三科的时间分配在各个时段要差别对待,一定要调整好。第二、难点要尽早攻克,重点要留后多复习几遍。在复习的初期遇到难点,千万不要放到以后,因为越靠后时间越宝贵,心态也会越来越急,有些难点,特别是专业课是要花很长时间用很大耐心来攻克的,这个只有在前期会比较有时间和耐心;对于重点,可以通过分析往年试题得知,明确重点后,重点还是要多复习几遍。我这样说并不代表非重点的就不重要,考研的竞争比较激烈,即使卷子中出现了一道非重点的偏题,如果你不会,那你就已经被很多人挤下去了,所以还是要全面复习,不要猜题,一道没猜中你就已经会够惨了!我说的复习重点,只是到后期不可能在全面复习时,自己可以有所侧重而已。第三、一定要有计划。计划不仅可以使你的进度合理化,使一切尽在掌握之中,而且计划可以帮助你调整心态,缺乏计划的人往往盲目急躁或者盲目乐观。计划一定要详细具体,具体到每天看多少页书,做多少页题。

复习中的心态:我在复习中很少想过自己考不上会怎麽样,没有变动目标,一心以考取南大为目标。我也很少想到题目,只在最后一个月时有总结南大的十年真题,作为检验自己学习的一种手段。我觉得学习时的心态要正,一开始不能为考试而学习,真正把课本吃透后,再看看题目,找找重点、是可以的。对于考试我的想法相对比较简单,我觉得考试是很简单的事,只要你吃透了课本,真正懂了,卷子上问了,你答上就可以,没有什麽神秘的地方。所以,我建议,看书时不要总想题目,只要想着自己看懂了什么就好了。心态一定要平稳,我觉得有两个因素可以帮助你调整心态,不会过得太累,那就是计划和习惯。计划我在之前已有提及,关于习惯,我认为一个人做什么事养成了习

惯后,可以大大减轻其心理负担。另外,考研是持久战,英语、政治、专业,知识点很多,所以一定要有滴水穿石的耐性,其实很多人都隐隐有“一口吃个大胖子”的心态,容易“三天打鱼,两天晒网”,这样很不好,因为知识点太多了,你必须学会知道积累的力量,然后明白溪流汇成大海,一切都是自然而成的。

关于技巧:技巧并不是投机取巧,技巧和实力并不是相对的。做任何事情都有技巧,技巧可以使你花更少的时间和精力,做到更多更好,也就是高效率。看书有看书的技巧,复习有复习的技巧,思考有思考的技巧,审题有审题的技巧,答题有答题的技巧…….技巧只是一种方法,它可以运用在每一个环节,它提醒你要变得聪明灵活,做到事半功倍。技巧是实力的表现,你的实力需要用聪明的方法取得,而且懂得各种技巧本身也是实力的一部分。所以,不要小看技巧,你需要学会高效的读书,高效的答题。很多人有另一种想法,就是觉得技巧可以取代全部的实力,这样就错了,你可以凭技巧获得实力,但是你不可能没有实力单凭技巧答对题目。我知道,很多考研班有自己的答题技巧班,答题固然是有技巧的,但是它往往是一种建立在实力基础上的运筹帷幄,没有实力,单纯的答题技巧不会有很大效用。而且,你不应该把希望寄托于答题技巧,这样你怎麽能竞争过那些既有技巧有有实力的人呢?

关于深度:我一向觉得复习中对教材的理解的深度很重要,如果你可以对教材又更深入更系统的理解,不仅大大有利于你的记忆,缩减知识点,而且对答题非常有帮助。对教材钻研地比较透彻的人,对于综合题的思路最为清晰,能够更加灵活应变,答的内容具有更好的综合性,更加顺畅、全面。

关于复试:建议大家知道初试成绩差不多以后就着手准备复试,我当时初试成绩出来时,相对于周围的几个人,分数不算很高,所以一直担心不能上线,但是等南大的线出来离复试已经只有15天左右了,已经来不及准备。所以,理性地说,知道成绩以后(大概距复试还有45天左右),就要开始复习了,但是中间的一个月非常难熬,你会非常关注分数线,会听到各种谣言,心态会受到各种干扰。今年南大社会学的分数比东南、中山、浙大、复旦都低很多,参考他们的成绩根本没有用,南大的历来题要稍难,而且评卷严格。另外,我在论坛上看到各种据说来自内部消息的帖子,结果都是误导大家的,考的成绩大不如论坛上所讲。在这一个月期间,我的心态也很不稳定,受到很多干扰,没有调整好,但是还是硬逼着自己大概复习了一些内容。后来知道初试分数线以后让我又高兴又不高兴,因为分数线比较低,自己的成绩排的还算靠前(21人进复试,我排第7名),庆幸的同时,很后悔自己之前没有好好复习,一直没有调整好自己的心态。其实,不管分数线下来了以后结果怎样,复习了都不会吃亏的,何必一定要等到分数线下来才能安心复习。

知道进入复试以后,我给汪和建老师(我选的导师)发了一封邮件,详细地介绍了自己,内容包括:为什么对社会学有兴趣、为什么考研、为什么选择南大、为什么选择经济社会学方向、本科期间的学习和实践状况、以后想要努力的方向等等。汪老师很客气地回复了邮件,并让我复试结束后去找他单独谈谈。

南大的复试分笔试和面试两个部分,面试我的老师中有我选的汪老师在,我根本不认识他,他问了很多问题,最后另一个老师介绍我认识了他。笔试部分的准备跟之前初始准备时要注意的东西差不多,不同的一点就是,准备复试的时间比较短,书可能像之前那样仔细看,也鉴于这样南大复试时的笔试题目也出的是很核心的题目,不会很偏,所以这时抓重点会更好的效果。南京大学的面试主要分两个部分,专业问题和英语听力、口语。专业部分的问题多与你选择的方向、毕业论文或者你讲的你看过的书籍有关系,可以提前作一定的准备。在提问中,老师往往会顺藤摸瓜,抓住一个小的问题往深处问,有时会很尖锐,你除了具有冷静随机应变的能力以外,还可以从一开始控制老师

问问题的方向。英语挺简单的,只要你听懂老师所说的,作简要的回答就可以了。我复试时专业的问题是:读过的专业书籍(10本)、介绍《新教伦理与资本主义书籍》(允许我自己从报的10本挑)、文化差异、文化作用机制、传统文化等等一系列与文化有关系的问题。原因是我在介绍书籍时所选的书与文化的关系最密切,而且在介绍书时比较强调文化,在回答文化问题时又扯出了其他的文化问题,这样就不发不可收拾,其他老师都顺藤摸瓜问了文化的问题,到最后,连英语的问题关于文化的:对中国传统文化的看法?中国的传统文化是不是应该传袭?另外,大概为了活跃气氛,他们也问了一些与我们学校有关的问题,还挺关心我们学校的。他们复试结束了以后,老师们还在教研室讨论,我在外面等他们结束后跟导师单独聊了聊。

复试结束以后,就是安心等待复试结果了,大概10天左右就可以查成绩了,但是有的学校在当天就可以查到了(中山)。确定通过复试以后,我再次给汪老师发了邮件,告诉他我已经通过复试,他建议我多看与他研究的方向有关的书籍和文献。

最后,我想提醒大家,没有完全适用于每个人考研经验,适合别人的不一定适合自己,因为每个人都有不同的优点和弱点,你可以多参考别人的经验,结合自己的实际情况,作出调整。

推荐阅读:

南京大学考研专业课高分必备指南

南京大学各学院报考录取比例

公共课(政治、英语、数学)下载

南京大学硕士生招生专业目录说明及专业参考书

上一篇:党的群众路线学习文件下一篇:圆的认识1教案