六级翻译常考词汇(精选8篇)
风水:Fengshui;geomantic omen
阳历:solar calendar
阴历:lunar calendar
闰年:leap year
十二生肖:zodiac
春节:the Spring Festival
元宵节:the Lantern Festival
清明节:the Tomb-sweeping Day
端午节:the Dragon-boat Festival
中秋节:the Mid-autumn Day
重阳节:the Double-ninth Day
七夕节:the Double-seventh Day
春联:spring couplets
春运:the Spring Festival travel
把中国的汉字“福”字倒贴在门上(听起来像是福到)预示新年有好运:turn the Chinese character for luck(fu)upside down to make “dao”(which sounds like arrival)and put it on your door to bring in good fortune for the new year庙会:temple fair
爆竹:firecracker
年画:(traditional)New Year pictures
压岁钱:New Year gift-money
舞龙:dragon dance
舞狮:lion dance
元宵:sweet sticky rice dumplings
花灯:festival lantern
灯谜:lantern riddle
食物对于中国佳节来说至关重要,但甜食对于农历新年特别重要,因为他们能让新的一年更加甜蜜。
Food is central to all Chines festivals, but sugary snacks are especially important for Lunar New Year, since they sweetne up prospects for the coming year.传统的佳节食物包括年糕、八宝饭、饺子、果脯和瓜子。
Traditional holiday treats include nian gao(rice pudding), ba bao fan(eight treasure rice), jiao zi(crispy dumplings), candied fruits and seeds.四合院:Siheyuan/ Quadrangle
亭/阁:pavilion/attic
刺绣:Embroidery
剪纸:Paper Cutting
书法:Calligraphy
针灸:Acupuncture
象形文字:Pictograms/Pictographic Characters
偏旁:radical
战国:Warring States
人才流动:Brain Drain/Flow
铁饭碗:Iron Bowl
黄土高原:Loess Plateau
红白喜事:Weddings and Funerals
儒家文化:Confucian Culture
孟子:Mencius
火锅:Hot Pot
《诗经》:the Book of Songs
《史记》:Historical Records/ Records of the Grand Historian
《西游记》:The Journey to the West
唐三彩:Tri-color Pottery of the Tang Dynasty/ The Tang Tri-colored Pottery火药:gunpowder
印/玺:Seal/Stamp
京剧:Beijing Opera/Peking Opera
秦腔:Crying of Qin People/Qin Opera
相声:Cross-talk/ Comic Dialogue
电视小品:TV Sketches/TV Skit
太极拳:Tai Chi
天坛:Altar of Heaven in Beijing
故宫博物馆:The Palace Museum
敦煌莫高窟:Mogao Caves
小吃摊:Snack Bar/Snack Stand
春卷:Spring Roll(s)
莲藕:Lotus Root
北京烤鸭:Beijing Roast Duck
门当户对:Perfect Match/ Exact Match
《水浒》:Water Margin/Outlaws of the Marsh
文房四宝(笔墨纸砚):”The Four Treasure of the Study”/ “Brush, Ink-stick, Paper, and Ink-stone”
风水:Fengshui;geomantic omen
闰年:leap year
十二生肖:zodiac
清明节:the Tomb-sweeping Day
端午节:the Dragon-boat Festival
重阳节:the Double-ninth Day
春联:spring couplets
春运:the Spring Festival travel
把中国的汉字“福”字倒贴在门上(听起来像是福到)预示新年有好运:turn the Chinese character for luck(fu)upside down to make “dao”(which sounds like arrival)and put it on your door to bring in good fortune for the new year
庙会:temple fair
爆竹:firecracker
年画:(traditional)New Year pictures
压岁钱:New Year gift-money
元宵:sweet sticky rice dumplings
花灯:festival lantern
灯谜:lantern riddle
食物对于中国佳节来说至关重要,但甜食对于农历新年特别重要,因为他们能让新的一年更加甜蜜。
Food is central to all Chines festivals, but sugary snacks are especially important for Lunar New Year, since they sweetne up prospects for the coming year.传统的佳节食物包括年糕、八宝饭、饺子、果脯和瓜子。
Traditional holiday treats include nian gao(rice pudding), ba bao fan(eight treasure rice), jiao zi(crispy dumplings), candied fruits and seeds.四合院:Siheyuan/ Quadrangle 亭/阁:pavilion/attic 刺绣:Embroider 书法:Calligraphy 针灸:Acupuncture 象形文字:Pictograms/Pictographic Characters 偏旁:radical 战国:Warring States 铁饭碗:Iron Bowl 黄土高原:Loess Plateau 红白喜事:Weddings and Funerals 儒家文化:Confucian Culture 孟子:Mencius 《诗经》:the Book of Songs 《史记》:Historical Records/ Records of the Grand Historian 《西游记》:The Journey to the West 唐三彩:Tri-color Pottery of the Tang Dynasty/ The Tang Tri-colored Pottery
火药:gunpowder
印/玺:Seal/Stamp
秦腔:Crying of Qin People/Qin Opera
相声:Cross-talk/ Comic Dialogue
电视小品:TV Sketches/TV Skit
太极拳:Tai Chi
天坛:Altar of Heaven in Beijing
故宫博物馆:The Palace Museum
敦煌莫高窟:Mogao Caves
小吃摊:Snack Bar/Snack Stand
春卷:Spring Roll(s)
莲藕:Lotus Root
北京烤鸭:Beijing Roast Duck
门当户对:Perfect Match/ Exact Match
《水浒》:Water Margin/Outlaws of the Marsh
文房四宝(笔墨纸砚):”The Four Treasure of the Study”/ “Brush, Ink-stick, Paper, and Ink-stone”
兵马俑:Cotta Warriour/ Terracotta Army
经济词汇
宏观经济 macro economy
社会主义市场经济 socialist market economy
知识经济 knowledge economy
网络经济 Internet-based economy
经济规律 law of economy
大规模生产 mass production
生产力 productive forces
生产关系 relations of production
公有制 public ownership
私有制 private ownership
国有企业 state-owned enterprises(SOEs)
私营企业 private business
民营企业 privately-run business
中小企业 small and medium enterprises(SMEs)
连锁企业 franchise / chain business
国民生产总值 Gross National Product(GNP)
国内生产总值 Gross Domestic Product(GDP)
实际增长率 growth rate in real terms
年均增长率 average growth rate per annum
可持续增长 sustainable growth
经济效益 economic returns
投资回报率 rate of return on investment
衰退 recession
宏观调控 macro control
提高经济效益 enhance economic performance 扭亏为盈 turn a loss-making business into a profitable one 优化经济结构 optimize economic structure 扩大内需 expand domestic demand 国计民生 national interest and people’s livelihood 经济特区 special economic zones
“十二五规划“ the 12th Five-Year Plan for National and Economic and Social Development 风险投资 venture investment 经济繁荣 economic boom 经济交流 economic exchange 跨国公司 multinational corporation 利用外资 utilization of foreign capital 知识产权 intellectual property rights 商标 trademark 互通有无 mutual exchange of needed products 法治 rule of law平等互利 equality and mutual benefit 科教兴国 rejuvenate the country through science and education 研究开发 research and development 高新技术 innovative and high technology 创新 innovation 尖端科技 state-of-the-art technology 普及率 popularizing rate
社会词汇
小康社会 a well-to-do society
人民生活 people’s livelihood
住房条件 housing conditions
文化程度 educational level
就业率 employment rate
人均收入 average income per capita
年平均工资 average annual pay
奖金 bonus
生活费用 cost of living
消费价格指数 consumer price index
环境污染指数 environment pollution index
衣食住行 food, clothing, sheltering and means of traveling
购买力 purchasing power
贫困家庭 the needy family
贫困地区 poverty-stricken region
下岗 be laid off
小康 relative affluence
安居乐业 live a good life
共同富裕 shared prosperity
社会保险 social insurance 助学金 grant-in-aid 赈灾救济金 disaster relief funds 人口分布 population distribution 流动人口 transient population 自然增长率 natural growth rate 负增长率 negative growth rate 普查 census 户口册 household register 计划生育 family planning/planned parenthood 优生优育 ensure good prenatal and postnatal care 自治区 autonomous region 少数民族 ethnic minorities/ minority peoples 中国共产党 Communist Party of China
节日词汇
中国青年节 Chinese Youth Day 中国共产党成立纪念日 Anniversary of the Founding of the Communist Party of China 中国人民解放军建军节Army Day 农历正月初一春节(the Spring Festival)农历正月十五元宵节(Lantern Festival)农历五月初五端午节(the Dragon-Boat Festival)农历八月十五中秋节(the Mid-Autumn Festival)农历九月初九重阳节(the Double Ninth Festival)农历腊月初八腊八节(the laba Rice Porridge Festival)春联 Spring Festival couplets 年画 New Year pictures 剪纸paper-cuts 除夕 the eve of the lunar New Year 守岁 stay up late on the New Year’s Eve 放爆竹 let off firecrackers 拜年 pay a New Year visit 团圆饭 family reunion dinner 敬酒 propose a toast 红包 red packets(cash wrapped up in red paper)灯谜 riddles written on lanterns 灯会 exhibit of lanterns 禁忌 taboo 压岁钱 gift money;money given to children as a lunar new year gift 祭祖宗 offer sacrifices to one’s ancestors 元宵 rice dumpling 踩高跷 stilt walking 扭秧歌 yangge dance
扫墓 sweep graves of one’s ancestors or loved ones 赛龙舟 dragon-boat racing 粽子zongzi(sticky rice dumpling wrapped in reed or bamboo leaves)月饼 moon cake 赏月 appreciate the glorious full moon 赏菊 admire the beauty of chrysanthemum 登高 climb mountain
历史词汇
孔子 Confucius
孟子 Mencius
老子 Lao Zi
儒学 Confucian School
论语 Analects of Confucius
发明纸和瓷器 invented paper and porcelain
发明火药 invention of gunpowder
发明印刷术 block printing was invented
科举制 Imperial Examination for recruiting civil servants
丝绸之路 Silk Route
长征 Long March
解放战争 War of Liberation
改革开放 reform and opening up
地理词汇
长江 Yangtze River 珠江 Pearl River 太湖 Lake Tai 鄱阳湖 Lake Poyang 洞庭湖 Lake Dongting 青藏高原 Tibet Plateau 东北平原 Northeast China Plain 华北平原 North China Plain 长江中下游平原 Plain of Middle and Lower Reaches of Changjiang River 南沙群岛 Nansha Island
教育词汇
素质教育 education for all-round development
应试教育 exam-oriented education system
义务教育 compulsory education
初等教育 elementary education
中等教育 secondary education
高等教育 higher education
职业教育 vocational education
普通高校 regular institution of higher learning
重点大学 key university 211工程 211Project 基础课 basic course 专业课 course within one’s major 学分制 credit system 入学资格 admission qualification 择优录取 merit-based enrollment 中考 middle examination 高考 higher examination 毕业设计 diploma-winning design/ graduation project 毕业论文 graduation thesis 毕业证书 graduation certificate 校友 alumni
交通词汇
航班号 flight number
头等舱 first class
商务舱 business class
经济舱 economy class
登机牌 boarding card
口岸 customs port
客船 passenger liner
慢车 stopping train
普快 express
直快 through express
直达列车 through train
特快 special express
高速火车 high-speed train
卧铺车厢 sleeping coach
中铺 middle berth
下铺 lower berth
出发站 departure station
中转站 transfer station
终点站 terminus
超车 overtaking
倒车 backing
刹车 brake
酒后驾驶 driving under the influence of alcohol 疲劳驾驶 fatigue driving
来自考试真题的补充
阳历:Solar calendar
阴历:Lunar calendar
闰年:Leap year
十二生肖:Zodiac
春节:The Spring Festival
元宵节:The Lantern Festival
清明节:The Tomb-sweeping Day
端午节:The Dragon-boat Festival
中秋节:The Mid-autumn Day
重阳节:The Double-ninth Day
七夕节:The Double-seventh Day
春联:Spring couplets
春运:The Spring Festival travel
把中国的汉字“福”字倒贴在门上(听起来像是福到)预示新年有好运:
Turn the Chinese character for luck (fu) upside down to make “dao”(which sounds like arrival) and put it on your door to bring in good fortune for the new year
庙会:Temple fair
爆竹:Firecracker
年画:(traditional) New Year pictures
压岁钱:New Year gift-money
舞龙:Dragon dance
舞狮:Lion dance
元宵:Sweet sticky rice dumplings
花灯:Festival lantern
灯谜:Lantern riddle
食物对于中国佳节来说至关重要,但甜食对于农历新年特别重要,因为他们能让新的一年更加甜蜜。
Food is central to all Chinese festivals, but sugary snacks are especially important for Lunar New Year, since they sweetne up prospects for the coming year.
传统的佳节食物包括年糕、八宝饭、饺子、果脯和瓜子。
Traditional holiday treats include nian gao (rice pudding), ba bao fan (eight treasure rice), jiao zi (crispy dumplings), candied fruits and seeds.
四合院:Siheyuan/ Quadrangle
亭/阁:Pavilion/attic
刺绣:Embroidery
剪纸:Paper Cutting
书法:Calligraphy
针灸:Acupuncture
象形文字:Pictograms/Pictographic Characters
文房四宝(笔墨纸砚):”The Four Treasure of the Study”/ “Brush, Ink-stick, Paper, and Ink-stone”
偏旁:Radical
战国:Warring States
门当户对:Perfect Match/ Exact Match
人才流动:Brain Drain/Flow
铁饭碗:Iron Bowl
黄土高原:Loess Plateau
红白喜事:Weddings and Funerals
儒家文化:Confucian Culture
孟子:Mencius
火锅:Hot Pot
《诗经》: The Book of Songs
《史记》: Historical Records/ Records of the Grand Historian
《西游记》: The Journey to the West
《水浒》: Water Margin/Outlaws of the Marsh
《红楼梦》: Dream of the Red Mansions
《三国演义》:Three Kingdoms
兵马俑:Cotta Warriour/ Terracotta Army
唐三彩:Tri-color Pottery of the Tang Dynasty/ The Tang Tri-colored Pottery
火药:Gunpowder
印/玺:Seal/Stamp
京剧:Beijing Opera/Peking Opera
秦腔:Crying of Qin People/Qin Opera
相声:Cross-talk/ Comic Dialogue
电视小品:TV Sketches/TV Skit
太极拳:Tai Chi
天坛:Altar of Heaven in Beijing
故宫博物馆:The Palace Museum
敦煌莫高窟:Mogao Caves
小吃摊:Snack Bar/Snack Stand
春卷:Spring Roll(s)
莲藕:Lotus Root
北京烤鸭:Beijing Roast Duck
1.中国传统文化专用六级翻译词汇
2.2017英语六级翻译高频词汇盘点
3.2016年英语六级翻译高频词汇
4.英语六级词汇的积累及翻译
5.英语六级翻译常用词汇
6.2016年英语六级翻译必备词汇
7.英语六级段落翻译常用词汇
8.英语六级翻译高频词汇汇总
9.英语六级翻译高频词汇
该类题型一般用双引号标出需考生理解部分,
标出部分一般有两种内容:
一种属于超纲词汇的推理。历史上考过几次。这种题目属于托福阅读理解里面经常考察学生的题目,一般出现在考试当中的机会不大。
另外一种属于大纲词汇的理解。这些大纲词汇一般都是一些简单而且浅显的单词,虽然六级不会考察大家对于it,they,he这些代词指代关系的考察,但是一些简单单词的一词多意是需要大家通过读文章来进行解题的。
一般这种题型的出现需要大家首先对于该词,词组或者分句所在句子进行理解,如果无法得出结果,到前句寻找答案。
2 主旨大意题
该类型题目考察考生对于全文的主要内容和中心思想的理解,
备考资料
题目一般出现在5道题目的最后。其基本目的就是在考生做得晕头转向之际让考生轰然趴下。当考生阅读全文获得大量的信息以后,考生对于主要内容的把握一般会出现偏差。
解题时,寻找在每段第一句话当中重复出现频率最高的那个词,即为该文章主要内容。倘若无法判断高频单词,一般看第一段确定文章主要内容。
3 细节理解题
该类题目考察考生对于文章具体内容的理解。之前已经详细描述了如何通过关键词解题,此处不赘述。
4 暗示推理题
该类题目考察考生的联想能力。(既有据推理能力,简称幻觉)
此类题型切忌直接拿该句当中提及的细节作为答案,这个是不正确的。考生应该要做的最好能够通过该句推理,如果实在不行,可以到下文寻找重点信息。
六级听力常考同音词:
all together——altogether heal——heel
band——banned hour——our
bare——bear heroin——eroine
brake——break past——passed
bread——bred peace——piece
ceiling——sealing rose——rows
cent——sent sail——sale
cell——sell sauce——source
cheek——cheque steal——steel
compliment——complement story——storey
dying——dyeing site——sight
fare——fair threw——though
find——fair tire—— yre
fles——flr vain——vein
floor——flaw way——weigh
flower——flour wait——weight
fourth——forth wood——would
hair——hare 六级听力常考近音词:
appeal——a pill odd——awed
avoid——award pass——path
border——board presence——presents
bald——bored pull——pool
council——cancel poor——pour
cut——cart stock——stalk
foam——form sleep——steep
full——fool sympathetic——systematic
guile deceit, cunning
gull cheat, decieve
gullible easily
hallow make holy, regard as holy
hamper basket with a lid, prevent free movement or activity
hapless unlucky
harsh rough, cruel, stern
heed pay attention; notice
heresy belief contrary to what is generally acceted
hoax mischievous trick played on smb for a joke
hollow not soled, witha hole
holster leather case for a pistol
hone stone used for sharpening tools
hurdle light frame, fence to be jumped over
idolatrous worshipping idols
immaculate pure, faultless
imminent likely to come or happen soon
impaired damaged, weakened
impending imminent, being about to happen, expected
imperative urgent, essential
imperiousness haughty, arrogant, commanding
impetuous moving quickly, impulsive without care
impiety lack of reverence or dutifulness
implausibility incredibility
implicate show that smb has a share
implicit implied though not plainly expressed
imply make a suggestion
impromptu without preparation
impudence being rash, indisreet
impugned challenged, to be doubted
inasmuch since, because
inchoate just begun, half-form state
incise engrave, make a cut in
incite stir up, rouse
inclined directing the mind in a certain direction
incoherently not consistently, unclearly
incongruous out of place, not in harmony or agreement
incorrigibility cannot be cured or corrected
incumbents official duties
incursion sudden attack
indelible that cannot be rubbed out
indigence poverty
indigenous native
indistinct not easily heard, seen, clearly marked
inept unskillful; said or done at the wrong time
infertile not fertile, barren
infertility being not fertile
infuse put, pour, fill
inhibit hinder, restrain
innocuous causing no harm
insipid without taste or flavour
insularity being narrow-minded
(二)、外表衣着
gender 性别 bald/balding 秃头
hair color 头发颜色 brown棕色 blond金发碧眼的
straight/curly/waved hair 直、卷、波浪发
fair hair 金发 dyed hair 染发
parted in the middle 中分
a pony tail 马尾 long/short plaits 长短辫子
slim 苗条的 stout 结实的、矮胖的
slim 苗条的 plump 丰满的
面部:
angular 棱角分明的 scar 疤痕
beard 落腮胡子 moustache/mustache 上唇上的小胡子
wearing glasses 戴眼镜 contact lenses 隐型眼镜
衣服款式:
top 上衣 pullover 套头毛衣
be in red/green/dark 身着红/绿/黑色衣服
suit(男)西服/(女)套装
be in/ wear tie 戴领带 sweater 套头衫/运动衫
checked shirt 格子衬衣 spotted shirt 斑点衬衣
stripped shirt长带状衬衣 bracelet 手镯
(三)、旅游出行
travel agency 旅行社 book the ticket 订票
flight number 航班号
take off 起飞 land 降落
check in 办理登机手续
motel 汽车旅馆 hostel 青年旅社
passport 护照 visa 签证
credit card 信用卡 driving license/licence 驾照
expire(v.) 驾照/护照等过期
platform 站台 museum 博物馆
souvenir 纪念品 art gallery 画廊
hiking 徒步旅行 hitch-hike 搭便车旅行
surfing 冲浪 skiing 滑雪 walking boots 行军靴
第一部分 单词分类汇编
一、名词
A..时间 police station 警局 G.饭餐(宴会)morning afternoon evening second minute hour day week month year spring summer autumn winter January February March April May June July August September October November December holiday Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday 1 早上 bus stop 汽车站 meal 饭(总称)下午 station 火车站 breakfast
早餐 晚上 museum 博物馆 lunch 午餐 秒
store
商店
supper 晚餐 分钟 book shop 书店
dinner
正餐(晚餐)小时 cinema 电影院
party 聚会
日
restaurant 饭店
picnic
野餐 星期 bank 银行
get-together 聚会 月 C.交通(通信)工具 H.职业名称
年
bus 公共汽车
teacher 教师
春天 car 小汽车 doctor 医生 夏天 bike 自行车 nurse 护士 秋天 plane 飞机
driver 司机 冬天 train 火车
painter 画家 一月 boat 船
writer 作家 二月 spaceship
太空船 singer 歌唱家 三月 underground 地铁 dancer 舞蹈家 四月 telephone 电话
actor 演员
五月 letter 信waiter 侍应生 六月 e-mail 电邮
manager 经理 七月 D.家用电器
inventor 发明家 八月 radio 收音机 scientist 科学家 九月 TV set 电视机 coach 教练 十月 computer 电脑 guide 导游 十一月
E.乐器
cook
厨师 十二月
piano 钢琴
player
运动员 假期 guitar 吉它 policeman 警察 星期日
violin 小提琴 fire-fighter 消防员 星期一
drum 鼓
seller 推销员 星期二
F.服装
pilot 飞机师
星期三
hat 帽子 postman 邮差 星期四
coat 外衣 reporter 记者 星期五
shirt 衬衫librarian
图书管理员
星期六
skirt 短裙 B.地点 park post office hotel market hospital 公园 邮局 酒店 市场 医院
dress 连衣裙 trousers 长裤 shoes 鞋 socks 袜子 jacket 茄克衫
O.节日
country 国家 spring festival 春节 I.人的关系及其它 L.地域、环境 grandparents 祖父母 parents father mother aunt uncle sister brother son daughter cousin friend neighbour visitor foreigner owner stranger listener husband wife people J.国家人 Chinese Japanese Australian American Canadian German Frenchman Englishman Russian 2 父母
city 城市 父亲
town 镇 母亲
village 村 姨,姑 world 世界 叔,伯 capital 首都 姐,妹 sea 海 兄,弟 lake 湖 儿子
river 河 女 pool 水池 堂兄弟 seaside 海边 朋友
mountain 山 邻居
water 水 参观者 beach 沙滩 外国人 sun 太阳 主人
earth 地球 陌生人 moon 月亮 听众
sky 天空
丈夫
wind 风
妻子 cloud 云 人
rain ice
冰 中国人 snow 雪 日本人 fire
火 澳大利亚人 smoke
烟
美国人 M.动、植物 加拿大人 animal 动物 key 德国人 plant 植物 法国人 flower 花
英国人
tree
树
俄罗斯人 grass 草 luck Children’s Day 儿童节 Women’s Day 妇女节 Teachers’ Day 教师节 Mid-Autumn Day 中秋National Day 国庆节 Father’s Day 父亲节 Mother’s Day 母亲节 Christmas Day 圣诞节 P.其它
address 地址 answer 答案 beginning 开端 birthday 生日 danger 危险 diary 日记 dream 梦 duty 值日 example 例子 exercise 练习雨 excuse 借口 fan 迷 fun 乐趣 future 将来 hobby 爱好 job 职业
锁匙 life 生命 lift 电梯 line
线
运气
K.运动 game match sports basketball football running long jump high jump climbing
problem 问题 quarter report show stamp subject thief traffic travel trip weekend voice wish
二、动词 agree allow arrive ask answer beat become begin believe book bring build 同意 允许 到达 问 回答 打败 成为 开始 相信 订购 带来 建造 四分一 报告 演出 邮箱 科目 小偷 交通 旅行 旅行 周末 嗓音 愿望 游戏,运动 比赛 运动 篮球 足球 跑步 跳远 跳高 爬山
wood forest leaf N.家居 room kitchen bedroom door window hall
木
森林 树叶 房间 厨房 睡房 门 窗 大厅
magazine dictionary meeting menu moment message news noise order owner
杂志 字典 会议 菜单 瞬间 信息 消息 噪音 命令 主人
discuss 讨论laugh dream 发梦 learn dress 穿 drink 喝
lie listen
大笑
学到 躺
听 生活
丢失 love
制造
遇见
修理
错过,思念
经过 付款 打电话
指着 练习拉
推
到达
读 报告 return 骑 修理
冲
归还 爱
drive 驾驶 live drop 丢落 lose eat 吃 enter 进入 fail 失败 fall 下落 feel 感觉 fill 装满
meet mend miss pass pay
enjoy 享受 make
fit 合适 phone follow 跟随 point forget 忘记 found 创立
practise pull
fly 飞行 pick 摘,挑选,拾
frighten 恐吓 push get 得到reach give 给予 go 去 grow 生长 guess 猜测 hate 憎恨
read report ride rush
happen 发生 repair 3 care 关心 carry 提着 catch 捉住 change 改变 choose 选择 come 来 collect 收集 copy 抄写 cost 花费 cough 咳嗽 cover 覆盖 cross 横过 cut 切,割 dance 跳舞 decide 决定 die 死 dig 挖掘 discover 发现 swim 游泳 take 拿走 talk 谈话 taste 尝起来 teach 教 telephone 打电话 tell 告诉 thank 多谢 throw 投 travel 旅游 try 尝试,尽力turn 转 understand 明白 use 使用 visit 参观
wait 等候 wake 唤醒 walk 步行 want 想
watch 观看
have 有
see 看见 hear 听到 seem 看起来 help 帮助 send 送,寄 hide 躲藏 shine 照耀 hit 击中 shout 叫喊 hold 握
show 出示 hope 希望
shut 关
hurry 匆忙 sleep 睡 hurt 伤害 smell 闻起来 invent 发明
smile 微笑 invite 邀请 sound 听起来 join 加入
speak 说 jump 跳 spend
花费 keep 保存
stand 站 kill 杀 stay
停留 knock 敲 start 开始 know 知道
stop
停止
land 着落
study 学习,研究
busy 忙的 hungry 饥饿
free 自由的full 饱 hard-working 勤奋的 loud 大声的 careful 细心的
low 低声的 deaf 聋的important
重要的
clever 聪明的 interesting
有趣的 friendly 友好的possible 可能的 famous 著名的
lucky
幸运的
kind 友好的 exciting 兴奋的 rich 富有的 surprising
惊喜的
poor 穷的 fast 快的 ill 病的 slow 慢的 sick 病的
quiet
安静的 strong 强的 quick 迅速的 weak 弱的 terrible 糟糕的 tired 疲劳的 true 真的
C.其它 strange
奇怪的bad 坏的 sunny 有阳光的 good 好的 funny 有趣的 nice 好的
safe
安全的 wear 穿
welcome 欢迎 win 胜利 wish 愿望 worry 担心 write 写
三、形容词 A.人的情感 angry 生气的 happy 快乐的 unhappy 不高兴的 sad 伤心的 interested 有兴趣的surprised 惊喜的 excited 兴奋的 afraid 害怕的 frightened 恐惧的 pleased 高兴的 worried 担心的 shy 害羞的 B.人的特性 beautiful 美丽的 blind 瞎的 bright 聪明的
四、副词 again 再
almost 几乎 nearly 差不多
hardly 几乎不
alone 单独 already 以经 also 也
away 离开 certainly 当然 clearly 清楚地
either 也
fast 快
slowly 慢地
fine 好的 dangerous 危险的
cheap 便宜的 popular 流行的
expensive 贵的 noisy
噪音的
clear 清楚的 useful 有用 cool 凉爽的wonderful
精彩的
cold 冷的 hard 困难的,硬的 warm 暖的 healthy
健康的 hot 热的
usual 通常的 big 大的 careless
粗心的
small 小的
unhappy 不高兴的
same 相同的 useless 没用的 different 不同的impolite 没礼貌的 difficult 困难的
impossible 不可能的
easy 容易的unlucky 不幸的
fat 肥的 unusual
不寻常的
thin 瘦的 enjoyable 有趣的 wet 湿的 comfortable 舒服的 dry 干的 dangerous 危险的 late 迟的 lonely
孤独的
early 早的 clean 清洁的 dirty 脏的 full 满的 empty 空的
六、连词
as….as 与….一样 but 但是 however 但是 if 如果, 是否
or 或者, 否则 though 虽然
neither…nor…既不…也不…..when 当…的时候 either…or..不是…就是…..while 当…的时候
not only….but also 不但…而且….whether 是否 not…..until…..直到…..才…..too…to..太….而不能..so……that….如此….以致
七、不定代词
each 每个 either 每个 both 两个都 all 全部都 some 些 any 一些 something 某事 anything 某事 someone 某人 anyone 某人 a few 一些 a little 一点 one 一个 none 一个都不 neither 两个都不 badly quietly quickly loudly once luckily suddenly often sometimes usually soon yesterday today tomorrow still
五、介词 about across past through among between except with without 不好 安静地
迅速地
大声地
曾经 幸运地
突然 经常 有时 通常 不久 昨天 今天 明天 仍然
关于 横过 经过 穿过 在..之间 在..之间 除了 和..一起 没有
八、数词
基数词 序数词 one first two second three third five fifth nine ninth twelve twelfth twenty twentieth twenty-one twenty-first twenty-two twenty-second twenty-three
twenty-third
九、代词
主格 宾格 形物代 名物代 反身代词 I me my mine myself you you your yours yourself you you your yours yourselves we us our ours ourselves he him his his himself she
her
her hers herself they them
their
theirs
【六级翻译常考词汇】推荐阅读:
2024英语六级翻译常用词汇07-03
英语六级翻译新题型11-28
英语六级传统文化翻译09-19
大学英语六级翻译汇总10-03
四六级翻译备考建议02-07
四六级新题型段落翻译06-14
四六级作文亮点词汇11-30
英语六级考试词汇精练02-25
英语六级常用词汇表02-28
历年六级真题高频词汇总结03-04