诗词:枫桥夜泊(精选11篇)
[唐]张继
月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。
泊,停船靠岸。
渔火,打鱼的人点的灯火。对,这里有“伴”的意思。
姑苏,苏州的古称。寒山寺:在苏州西郊枫矫之侧,相传唐僧寒山,拾得曾居此。故名。
张继,南阳(今属河南)人,生卒年不详,约住开元至大历末年之间以盐铁判官、检校祠郎员外郎,卒于洪州(今江西南昌)。
在这首诗中,诗人张继精确而细腻地写出了一个客船夜泊者对江南深秋夜景的观察和感受,有景有情有声有色,使人从有限的画面中获得悠长的韵味和无穷的美感。这首诗句句形象鲜明,可感可画,句与句之间逻辑关系又非常清晰合理,内容晓畅易解,所以任何人读这首诗都不难成诵,并且愈是反复吟咏,便会愈益感到它蕴含丰厚,诗意浓郁。
“月落乌啼霜满天”,这是诗人夜泊时所见,点明了时间是深夜,季节是晚秋。在江南秋夜的漫漫寂静之中,偶有乌鸦啼叫划破夜空,反而使周围的气氛显得更加宁谧深沉。整个一句,月落写所见,乌啼写所闻,霜满天写所感,层次分明地体现出一个先后承接的时间过程和感觉过程。而这一切,又都和谐地统一于水乡秋夜的幽寂清冷氛围和羁旅者的孤孑清寥感受中。从这里可以看出诗人运思的细密。
第二句点出诗人夜宿于客舟,是切题之句。原来,在停泊于岸边的客舟中过夜的诗人,其实一直不曾入寐。月落、乌啼、秋霜满天,这是他对远处景物的感受,而江枫和渔火,则是他对近处景物的观察。读这两句,重要的是体会其中包含着的时间过程。从欣赏远景到留心近景,从倚窗不寐到带愁而眠,无疑过去了一段相当长的时间。这两句诗所写的,实际上就是诗人勉强睡下去以后依然辗转反侧难以入寐时,对于方才观察所得的记忆与想象。诗人运用由远而近、由虚及实的手法,把读者的注意力集中到他寄居的这条客船上,集中到他这个带着愁绪夜不能寐的羁旅者身上。所谓“江枫渔火对愁眠”,也就是使怀着忧愁的客船夜泊者对着船外的江枫渔火而眠。
也许有人会问:诗人到底有什么忧愁呢?这首诗并没有回答。这正是中国诗的一个特点,它无论是写愁还是写乐,着力的是写出一种情绪,一种氛围,一种色彩和调子,而不是写出它的事实,或探讨它的原因。事实上短小到仅有四句二十八字的绝句,本来也不可能讲清事实和原因,诗的扬长避短,便形成了中国诗重抒情的特质。
关键词:古典诗词艺术歌曲,歌曲意境,演唱布局
中国古诗词歌曲一般分为两类。第一类如《胡笳十八拍》、《阳关三叠》, 以及由南宋作曲家姜白石 (姜夔) 创作的《杏花天影》、《鬲溪梅令》等我国早期的古代艺术歌曲。歌曲内容多为写景咏物、借景抒情, 同时也有含蓄的表达对国家命运关心的内容。第二类是古词新编, 是当今的作曲家在吸收西洋作曲技法的同时, 通过将古诗、音乐与人声的结合而创作的带有新的光彩特色的声乐艺术途径:中国古典诗词艺术歌曲。这类声乐作品起步于20世纪二十年代初, 以青主的《大江东去》为标志, 经过三、四十年代的发展和探索, 逐步确立了他在音乐史上的独立品格和艺术地位。如黄自的《花非花》、周淑安《纺纱歌》、青主的《我住长江头》等等, 都被列入专业音乐院校的声乐教材, 具有很高的学术价值。
由我国著名作曲家、理论家黎英海先生为唐代诗人张继的诗谱曲的《枫桥夜泊》在题山赋水的诗作中, 犹如一幅笔墨淋漓、声色俱佳的音画。它是中西音乐文化交融的艺术结晶, 是典型的中国古典诗词艺术歌曲。下面, 笔者就以此曲为例, 谈一谈如何把文学转化成音乐, 从诗人到作曲家再到歌者, 如何才能做到贴切而又无误的传达和理解, 如何演唱中国古典诗词艺术歌曲。
一、分析相关背景, 剖析歌词内容
演唱古诗词歌曲时, 一定要对诗词的相关背景进行剖析。在探究《枫桥夜泊》这首艺术歌曲时, 要从宏观和微观两个方面入手。宏观的创作背景是指作者身处特定的时代背景, 包括当时的政治格局、社会的美学审美情趣等。词作者张继正处在唐代玄宗天宝繁华盛世年间, 当时政治局面稳定, 老百姓生活安定, 而唐宋以来的美学思潮, 文人讲求韵味, 重视艺术作品中的空灵、含蓄、平淡、自然的美。微观方面是指作者当时的心境和创作意图。诗人赴京科举不第, 为排遣心中苦闷心绪, 租一小客船泛舟至苏州枫桥镇, 于夜半在船舱内突闻寒山寺钟声, 不禁有感提笔之作。因此这首歌曲的情感基调是惆怅的、忧郁的。
二、深入歌曲意境、注重演唱布局
所谓“情者歌之根”, 歌者要把纸上的东西唱成活的、沁人心脾的艺术作品必须要花费一番苦心。要求歌唱者真正明白诗词的内容以深入歌曲意境;了解音乐结构以掌握作品的精神风貌, 比如黎英海先生为《枫桥夜泊》写的伴奏与旋律之间关系怎样, 其中钢琴如何与人声的模仿、对比交织在一起, 展示了诗中人物不平静的心情的。这样对歌曲的性格、体裁、风格、段落、起伏、张弛等有所认识, 才能精心安排, 顺理成章。
本诗作者以其画面疏密有至的合理结构安排和行文节奏如音乐般的韵律美, 以及诗的内在意蕴的悲剧性格而为世人称道:琴声起, 由远及近, 空灵而哀怨。歌者弱声吟唱, 气息应控制为一条线, 声波平直、从容。张继的哀怨之气与郁闷之气贯注“月”“乌”其中。“月落乌啼”, 有声有色有情。“月落”是视觉;“乌啼”是听觉;“霜满天”是感觉。霜字也是此句的重音所在, 可以气先发于声以突出“寒”气, 且要小心, 不能让字失去控制, 字要在自己的掌控之中行走, 神秘中透出一丝寒意, 此为声音的精妙所在。
第二句“江枫渔火对愁眠”在用声上是第一句的延续, 由感觉世界到诗人情绪世界的转变, 是诗的第一个起伏, 也可以平稳些。
第三句“姑苏城外寒山寺”是转折句, 要注意装饰音和变化音的演唱, 演唱似古琴悠悠, 余音缭绕。喧嚣也罢、宁静也罢、高兴也罢、愁苦也罢, 这毕竟是人生现世所应面对的。诗人的超然自然也带动着作曲家和歌者的超然, 此句节奏渐快为最后的高潮部分做好铺垫。
紧接着是高潮句“夜半钟声到客船”来点题, 声音力度应加强, 然后一个深呼吸, 唱出“到”字这一全曲的最高音, 声音应结实而富有弹性。当寺里敲响了子夜的钟声时, 诗人也从超然的境域回到了现实的世界。并开始对现实世界中人与人的关系、人与宗教的关系、人自身存在意义这些问题的追问。随着重复句一句句的退去, 声音逐渐减弱, 把主人公的缕缕情愁与孤寂的心情充分表现出来。但气息始终要保持连贯, 这样才不会破坏渐渐悠远出世的意境, 因为这恰似一种情绪细微的转变和精神世界大起大落的回转与提升。
三、把握歌曲的曲风和韵味、用声要适度、音色要多元
对于一首歌曲的情趣、曲风、韵味演唱者要做的就是怎样去寻找词曲作者所要体现的无法在谱面上所要表达的东西。比如, 中国古典诗词歌曲很讲究旋律的韵味和语言的声调, 以达到音韵古雅的艺术风格。为了更好的体现《枫桥夜泊》的民族风格, 在咬字上要尽可能地做到字头发得快而短, 字腹圆而长, 字尾收得轻而短, 如“落lu-o”“霜shu-ang”两个字要把韵母中的u延长, 来突出古曲的韵味。在运用强弱、快慢、显隐、沉浮、虚实、平曲等对比手法的处理上, 要注意表现中国传统文化含蓄、写意的特点。总之, 演唱的韵味是需要反复润饰、精雕细刻的, 这样才可使歌曲的演唱有声有色, 有韵有味, 有血有肉。
古诗词演唱讲究声音的色彩和音色的运用。所谓“乐之筐格在曲, 而色泽在唱”, 也就是说一个演唱者必须运用声音染墨着色的浓、淡、重、轻、静、华、朴、远、近、刚、柔等, 以使自己的演唱“姿态万千”。这类风格作品有古代的、现代的, 有带民歌风的, 也有口语化的吟诵曲等, 这就决定了古诗词歌曲的演唱风格是多元的。因此, 声音形象设计是刻画音乐形象、表现作品内涵的关键。
古诗词演唱也不同于歌剧或一般艺术歌曲, 在用声上要适度。作品《枫桥夜泊》用声应柔而不弱, 仿佛在自言自语的叹息着此时的处境。需要一种古朴典雅而不失轻盈飘逸的声音。有几处运用摇音技巧, 用若隐若现、虚实结合声音造型表现出作者的悲愁烦闷。在演唱高潮之前应在呼吸上有充分的准备, 延长音有充分的伸展, 平稳、流畅, 强弱收放自如, 才能做到移情于景, 情景交融。
人如何在现实中生活, 如何超越自身而达于彼岸世界, 如何保持与自然对话的能力和自身心灵的纯正, 这是诗人对文化问题的追问, 也正是《枫桥夜泊》这首诗的文化内涵所在。而作为歌者虽不能与诗人和曲作者感同深受但却要用心去领悟和体会诗句, 用贴切的声音和声乐技巧去努力塑造和表达音乐, 所谓“声声入于耳, 句句始于心”。在对中国古典诗词艺术歌曲的全面理解的基础上, 运用情感、声音、修养, 表演的“心灵歌唱”达到古诗、音乐、人声的完美结合, 充分展示古诗的语言美和韵律美从而引起听众的共鸣。
参考文献
[1]《中西多种风格演唱研究与教学曲选》杨曙光人民音乐出版社
[2]声乐随想《春江花月夜》的艺术表现, 《音乐艺术》1999年第4期
[3]《艺术心理学论纲》李石天
一、“霜满天”符合事实吗
这首诗中有“月落乌啼霜满天”一句。有人会提出疑问,霜是接近地面的水汽在摄氏零度以下时,在地面、屋顶或草木上凝结而成的微小冰粒。霜只能出现在物体表面,不可能出现在天空中,怎么可以说“霜满天”呢?这符合事实吗?
要说明这个问题,我们就必须知道抒情诗的特点。抒情诗是通过对周围事物的描写来抒发诗人的思想感情和独特感受的。诗人描绘一山一水、一草一木,绝不是像照相机那样只做纯客观的反映,而是强烈地渗透着诗人的主观感情。同样是一条流水潺(chán)潺的小溪,在心境喜悦的诗人看来,小溪是在欢唱;而在心境忧愁的诗人看来,小溪却是在悲哀地呜咽。“霜满天”的描写虽与事实不符,却逼真地写出了诗人处在那种情境之中的独特感受。试想,在一个深秋的后半夜,对于泊舟于江南水乡的落魄游子来说,最强烈的感受恐怕就是寒夜了。寒气袭人,侵肌透骨,就使诗人感到,在秋夜的天空中,到处都弥漫着冰冷的霜花,从四面八方围向他夜泊的小舟。如果改作“霜满地”,虽与事实相符,然而我们读起来还会有那种隽(juàn)永、浓郁的诗味吗?
二、诗人为什么发愁
张继为什么发愁呢?这是许多同学感到难以说清的问题。张继还有一首《阊(chāng)门即事》:“耕夫召募(mù)逐楼船,春草青青万顷田。 试上吴门窥郡郭,清明几处有新烟?”说的是唐肃宗上元元年(公元760年),江南两广地区军阀刘展和李峘作战,李峘命令他的部下李藏用到苏州去募兵。诗中描绘了耕夫被大量招募后,苏州城郊人烟稀少、农田荒芜的凄凉景象,揭露了战乱给人民带来的灾难。细读全诗,便会感到诗人的幽愤之情溢于言表。有人便据此认为,《枫桥夜泊》中的愁思可能与此有关。
这种说法虽然有诗歌作为根据,但从《枫桥夜泊》一诗的语境来看,似乎与战乱并无多大关系。细细揣摩诗意,不难看出,与其说诗人是抒发感时之愁,倒不如说是抒发羁(jī)旅之愁。古时候,交通条件远没有今天这么方便,旅程旷日持久,往往要倍受舟车劳顿之苦,更何况孑(jié)然一身,客居异地,思乡之情是在所难免的。
我们再看看诗人彼时彼地所处环境:凄凉的霜天,迷蒙的残月,衬托着桥、树和船的剪影。身处这些景色中,夜泊的游子本已感到孤寂难耐,又听到寒山寺里悠悠的钟声随着声波在颤动,似乎在敲击着游子的心。景语即情语。细品诗人所描绘的景物和所创造的艺术氛围,分明可以感到,诗人之愁乃是指天涯游子所特有的那种情感体验,如孤独感、寂寞感、乡关之思……总之是一种羁旅之愁。羁旅之愁乃是唐诗中的一个常见题材,如“日暮乡关何处是,烟波江上使人愁”“移舟泊烟渚,日暮客愁新”等,都是抒发这种情感的诗作。
当然也不能说得这么绝对,诗毕竟是朦胧的艺术,最忌讳一眼望穿。诗人无须把话都说尽,如果把话说尽,诗也就不成其为诗了。读者欣赏诗的过程,也就是参加创造的过程,即加入自己的感情,以自己的生活经历、体验去丰富、补充诗歌所创造的艺术境界。这正如法国作家梅里美所说的那样,作诗只能说到七分,其余三分应该让读者自己去补足,与作者分享创作之乐。
由此看来,回答这个问题,应允许见仁见智——虽然我们并不反对通过比较,分辨哪个说法更为合情合理。
一、歌曲导入
1、师:上课前,我先请大家欣赏一首歌曲。(课件播放)
2、这首歌与你平常听到的歌有什么不同?这就是1200多年前诗人张继留下的千古绝唱《枫桥夜泊》。(板书课题)
二、目标展示
1、出示目标。
2、师生共同明确目标。
三、围绕目标有效教学
(一)自主预习
1、出示预习提示
(1)借助注释、工具书理解古诗意思。
(2)提出不懂的问题,并在书中标写出来。
2、学生自主预习,教师巡视。
3、教师检查预习情况。
4、教师根据课件疏通诗意。
(二)质疑问难
在刚才的学习中,你遇到了哪些不懂的问题,现在可以向本组的同学请教。
(三)合作探究
1、出示整合后的问题:
(1)《枫桥夜泊》这首诗中写到了哪些景物?诗人在枫桥夜泊时看到了什么,听到
了什么?
(2)你觉得诗中最能表现诗人心情的字是什么?这首诗表达了诗人怎样的情感?
2、小组合作探究。
3、小组代表展示。
4、教师小结。
(四)强化练习
1、体会诗人的愁。
2、用读来表现诗人的愁。
(五)归纳总结
诗人张继愁于未能金榜题名,愁于无颜面对江东父老,愁于不能志在四方、造福百姓时,月亮不懂事,她不肯皎洁地照着,居然落了下去;乌鸦懂事,她不肯安静地飞过,居然叫了起来;钟声不懂事,她不肯老实地睡去,居然送来一声又一声叹息;客船不懂事,她不肯给人安稳的睡眠,居然泊在这样的一刻!这一切的一切,更是让诗人愁上加愁愁更愁啊!
四、目标检测、反馈与补偿
你能通过朗读把诗人的愁绪表达出来吗?
五、拓展延伸
一、激趣导入,感受魅力
古诗是我国文学艺术中的一朵奇葩,它以精湛的语言文字艺术展示着它的文学魅力。大家都读过许多的古诗,谁来给大家吟诵一首自己最喜欢的最欣赏的诗。
(找2—3名学生吟诵自己最喜欢的一首古诗)
1、介绍《枫桥夜泊》的深远影响,导入新课。
有一首诗,让一位诗人名垂千古,让一个城市名扬天下,让一座桥梁成为当地三百余名桥之首,让一座寺庙成了中外游人向往的胜地。同学们,你们知道这首诗叫什么名字吗?
(板书:枫桥夜泊,唐.张继)
二、初读古诗,感受枫桥夜泊的画面,并介绍此诗的由来。
1.老师划好节拍并示范读。
月落/乌啼∥霜/满天,江枫/渔火∥对/愁眠。
姑苏/城外∥寒山寺,夜半/钟声∥到/客船。
2,创设情境,整体感知诗的意境
月亮渐渐落下去了,栖息在树上的乌鸦在不停地啼叫,周围到处弥漫着寒霜。这给你带来一种什么样的感觉?
江边有火红的枫叶、有小桥、有流水,渔船上还闪烁着灯火,有人家。这又给你带来一种什么样的感觉?
你在这么美的夜色里,听到了远处传来的钟声。你会有怎样的感觉?
3,了解写作背景:
那年秋天,诗人张继去赶考,榜上无名,于是他就买了一张船票,乘舟经过姑苏,把船停在苏州城外的枫桥边,他带着满腔的羁旅乡愁,彻夜未眠。
准备天亮时,他走出船舱,看见一轮月亮渐渐落下,成群的乌鸦啼叫着离开巢去觅食,天空中布满了寒霜,江边的枫树,远处渔船上闪烁的灯火,好一幅美丽的霜天景象。他又往远处看,城外的寒山寺朦胧可见,悠远的钟声从寒山寺传出来,格外的寂寞、忧伤。
或许是忧于国事,又或许是触景感怀,于是心有万千,这动人的诗句油然而生,从而写下了这首千古绝唱《枫桥夜泊》。
三、介绍诗人。
张继,从小聪明好学,唐玄宗天宝年间,举进士第,时任盐铁判官,为官正直,有政绩,唐代大历末年检校祠部元外郎,于红州(南昌)分掌财赋,后来因不满时政,辞官漫游,晚年游历于吴越一带的名山大川之间,与文人名士多有交往,创作上受东晋文人陶渊明影响。诗法清迥,传世之作不多,以抒写个人愁绪的《枫桥夜泊》和反映民生疾苦的《阊门即事》最为有名。
四、分析诗歌
1,这是一首写夜泊枫桥的所见所闻所感的诗。题目叫《枫桥夜泊》,那枫桥在哪儿? 明确:
其实枫桥原名为“封桥”,是因为张继的这首诗才更名为“枫桥”的,并且从此与寒山寺一起驰名天下。枫桥,是苏州一座很有名的桥,每天都会有很多游客来这里参观游玩,来领略枫桥的诗情画意。
2、“泊”有两个读音,在这首诗里读作“ bó ”,那它还有一个读音该怎么读呢? 请大家组词说明:湖泊(pō)停泊(bó)
3、夜泊又是什么意思? 明确:夜晚,把船停泊在岸边。
4、有谁知道整个题目是什么意思吗? 明确:意思是作者夜晚把船停泊在枫桥边。
5、诗中描写的是什么季节? 秋天
6、从哪儿可以看出来?
明确:霜满天,秋霜季节是指每年的九月、十月份,是深秋来临。唐朝杜牧也写过一首关于秋天的诗《山行》,大家还有印象吗? 远上寒山石径斜,白云生处有人家。停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。
7、作者看到了什么景色? 月落、枫桥、渔火、霜满天
8、看到满天的霜,你是什么感受? 清冷、凄凉
9、“ 江枫渔火对愁眠”,读着读着,哪个字眼触动你的心? 愁
10、这是一种怎样的愁啊? 思乡之愁、孤独之愁、寂寞之愁。
11、作者又听到了什么? 乌啼、钟声
12、“乌啼”是什么意思?乌鸦的叫声在人们印象中一般是怎样的形象? 乌鸦的叫声。
乌鸦主要是以吃腐肉和其它一些小型动物为生,所以被称做大自然的清道夫,它的叫声是“呱——呱——”的粗劣嘶哑声,因此使人感到又凄凉又厌烦,被认为是一种不祥之鸟。其实乌鸦还是受国家保护的益鸟。
乌鸦的嗅觉异常灵敏,它能及时发现地上的动物死尸,还能闻得到从地下散发出的腐尸味而常在有新坟的墓地呱呱乱叫,甚至还能在房前屋后飞过时,捕捉到某个病人临死之前所散发出的特殊异味,然后在不远不近的地方发出异样的叫声。可以说,乌鸦常常在乡间预言并见证了一个人的整个死亡过程,并且以口无遮挡的方式提前发出了各种不祥的讯息。加上乌鸦本来就一身黑羽,自然少不了以神秘阴冷的形象首先进入了人们的内心世界。
据说,人死之前会发出一种气味,乌鸦闻到后,就会停在旁边叫,预示人将死,所以人们就恨乌鸦嘴,认为乌鸦是不祥之物,听到它的叫声家里就会死人,所以用乌鸦嘴来形容对事情发展提出不好的预测的人。
13、在静夜中忽然听到远处传来悠远的钟声,一夜未眠的诗人有何感受呢?
那晚上一个人在夜半听到钟声,会是什么感觉?——静、寂寞、忧愁。
这“夜半钟声”不但衬托出了夜的静谧,而且揭示了夜的深沉,而诗人卧听钟声时的种种难以言传的感受,抒发了一种暗夜中落寞愁苦的幽深之情。
七、作业
1、积累描写秋天的古诗,收集写“愁”的名句。
2、背诵并默写《枫桥夜泊》。
八、板书设计
枫桥夜泊
唐 ·张继
看到:月落、枫桥、渔火、霜满天愁
山阳县城区一中王 莉
《枫桥夜泊》是唐代诗人张继的名篇,诗人通过月落、乌啼、寒霜、钟声等意象,抒发自己浓浓的愁绪。本诗意境悠远,情感复杂,感受诗中的“愁绪”,是教学的重要内容,又是课堂教学的难点。
对于如此优美的古诗,要注重对诗文的整体把握,紧抓住诗眼“愁”字,通过课文的图画、诗意惆怅的语言,营造诗的意境;通过引导学生对诗中“月落”“乌啼”“ 寒霜”“钟声”等景物的想象和体验,感受诗人的愁绪;结合诗文,引导学生感受诗人漂泊在外、四处奔波的寂寞之愁。
学习语文,理解课文,培养语感,最有效的方法是朗读。学习古诗时朗读贯穿于课堂的始终,要注意形式多样,注意对“情感”“意境”“画面感”的把握。由读通读顺,到读出感情,再到边读边想象画面、感受意境,学生们带着不同的目标,一次次充分朗读诗文,层层深入了解诗意,也体会了诗人的情感。
一、对作品的全面理解
艺术表现的前提是对演唱作品的全面理解, 属于二度创作。既要对了解创作的时代背景, 又要了解歌曲所要表达的内容及情感, 然后将这些转移到演唱者身上, 引起共鸣。贝多芬的名言:“音乐不在谱上, 而在谱子之间。”唱歌不是表现音程、音阶, 而是要虽出音乐的内在涵意——思想感情。因此在演唱中不能机械地束缚在旋律、节奏上, 而要在音响的形象之中, 展开自己的想象力, 发扬作曲家的创作意图。
1. 朗颂歌词
处理歌曲的艺术表现, 朗颂歌词是非常有必要的。要按照歌词的朗读, 从中分析词汇以至标点符号的作用和意义, 在深入理解歌词的含义的基础之上, 引起音乐联想, 激起歌唱的热情。首先要以古代文人呤诗的口吻来朗诵这首《枫桥夜泊》。
此诗虽然是在诗人饮酒后所作, 而古代文人尽管喝过酒吟诗也是比较文雅的, 故语调开始应较平静, 而又因为是夜晚, 所以读“月落乌啼霜满天”这几个字时, 要稳住气息, 在咬字上应不同于一般的创作歌曲的演唱, 而要尽可能地做到“字头发得快而短, 字腹圆而长, 字尾收得轻而短”, 如“落lu-o”“霜shuang”两个字要把韵母中的“u”延长, 来突出古曲的韵味。“江枫渔火对愁眠”此句描绘了枫桥夜泊的特征和游子的感受。“江枫”一词所沉积的感情给人以秋色秋意和离情羁思的暗示, 所以咬这两个字时, 要相对沉重。而点点渔火昏暗迷蒙、雾气茫茫的江面上特别引人注目。“江枫”-“渔火”, 一静一动, 一远一近, 一明一暗, 故“渔火”二字应读得语速稍比“江枫”快些, 且生动些。“对愁眠”的“对”字写出游子面对江枫渔火的惆怅, 朗读时强调字头。
“姑苏城外寒山寺, 夜半钟声到客船”, 这两句诗描写了夜的静谧, 写出了诗人卧听钟声难以言表的感受, 加上想起自己落榜的失落, 所以这两句以叹气的口吻来朗读。
2. 对作品内容及曲式结构等等的分析
处理歌曲的艺术表现, 单从歌词上分析是不够的, 还要从音乐方面分析, 要进行音乐思维, 通过对音乐的分析取得对歌曲更深刻的理解, 这才能做到真正的艺术表现。这首声乐作品的内容引用原诗四句。曲式也是引用民族曲式的原则之一即起承转合四句
(1) 起部 (即呈示部) , 以纯度五度的音程模仿远处钟声由弱到强, 由远及近的传来, 带领我们走进诗的画面 (如上图三) , 作为主题的最初陈述。
(2) 承部 (即巩固) , 通过重复或变化重复来巩固主题, 引入歌词“月落乌啼霜满天, 江枫渔火对悉眠”。
(3) 转部 (即发展) , 发展主题思想“姑苏城外寒山寺, 夜半钟声到客船”, 这两句可称全曲的小高潮, “夜半钟声到客船”的反复演唱, 句与句之间的明暗让人感觉到极大的不稳定性。
(4) 合部 (即结束) , 以纯五度虚渺的钟声来结束全曲。
二、歌曲演唱的艺术表现
在歌唱艺术中, 生动清新的语言和鲜明清晰的咬字吐词是概括和表达歌曲思想内容、刻画人物性格特征、塑造动人心弦的艺术形象、深化音乐主题的一个极其重要的因素。在《枫桥夜泊》这首艺术作品中, 在研究好歌曲文字的思想内容后, 通过清晰准确的咬字吐词, 运用恰当的语气、语调、语势, 把语言的色彩和歌曲的旋律紧密结合起来, 把歌曲中的忧虑、惆怅、失落等思想情绪正确地表现出来。
1. 咬字归韵, 吐字行腔
我们的民族语言是单音节的字, 一字一音一义。这是区别其他本文国家语言的显著特点。一个汉字就是一个音节, 音节是语言中的自然单位, 而音节又是由一个或者数个音素, 一般不超过四个, 音素是语言中最小的单位。例如“月落乌啼霜满天”这几个字分别是“y-u-e”, “l-uo”, “wu”, “ti”, “sh-u-ang”“m-an”, “t-i-an”, 像“霜”字, 就是由“sh”“u”“ang”三个素组合而构成的。
在《枫桥夜泊》这首作品中, 由于曲调的拉长、延伸与变化, 咬字吐词不像日常说话时的速度那么快, 每一个字 (音节) 的最小单位音素都要求唱得很清楚。所以处理好咬字的关键是在演唱之前掌握好《枫桥夜泊》这首诗词的每个字的音节。
另外, 平时我们唱歌大多是将一个字分成字头、字腹、字尾来进行咬字、吐字发声的。明朝沈宠绥在《度曲须知》中说:“凡敷演一字, 有字头、字腹、字尾之音。”清朝徐大椿在《乐府传声》中说:“一字之音, 必有首腹尾, 必首腹尾已尽, 然后再出下一字, 则字字清楚。”字音是由声母和韵母等音素组成, 如“江枫渔火对愁眠”的“对”字, 拼音是“d-ui”, 声母“d”就是字头, 韵母“ui”, 而收音归韵则是字尾“i”, 整个咬字的过程也就是出声、引腹、归韵, 即“d-u-i”, “dui”。口形也随之变化, 也有称为出声、引长、收声的。
综上所述, 咬字吐词与行腔要做到如下几点:
(1) 字头咬准要有力 (2) 字腹延长不变形 (3) 字尾收声归到位 (4) 较为特殊的“月落乌啼霜满天”的“乌”字, 以及“姑苏城外寒山寺”的“姑”字和“苏”字, 这是属于单韵母“u”无韵尾的字。咬字时按照发“u”母音的发声状态将口腔成圆撮形打开, 口形保持不变, 一直到字音结束, 直出直收。
2. 个别字的发声练习
唱歌毕竟和说话朗诵不一样, 对声音要求更高, 不但要有音量也要有音色。
首先要练习发的是“月落乌啼霜满天”的“月”字, 拼音是“yue”, 主要是把音发准确, 声音唱连惯流畅。口腔要求比朗诵咬字夸张一些, 口腔要打开一些, 共鸣体大一些, 共鸣也就丰富一些, 但要张大适宜, 以咬准字音为主。可以再唱歌之前做一条相关的练习, 以“yue”字来练习, 唱“do-re-mi-fa-sol-fami-re-do”。练习几遍之后再唱歌这首作品必事半功倍。
其次是“i”字的练习, 在练习的时候可以结合“a”母音一起练习, 目的是让口张开的感觉融进发“i”母音中去, 可以运用到歌曲的第二句“江枫渔火对愁眠”中的“对”字, 把“a”和“i”结合在一起练的时候, 可以使用两个母音靠拢, “i”母音趋于放松打开些, 而“a”母音趋于集中, 穿透力强一些, 二者的位置靠近统一。
三、小结
短小的艺术歌曲其实包含着大学问, 它是对演唱者各方面素质的考验。《枫桥夜泊》是一首难以驾驭和演唱的声乐艺术歌曲, 除了要用心体会作者的创作意境还要仔细研究每一个字眼以及音符, 融入感情去演唱。当然, 最重要的是要不断磨练演唱技巧, 只有在一次又一次的实践演唱中, 才能真正地融入这首艺术歌曲, 达到声情并茂。
如何提高歌唱的能力
胡建军 (长春大学光华学院吉林长春130000)
在人类历史上很早就有了歌唱, 有的甚至比语言文字还要早。美声唱法、民族唱法、流行唱法, 都应该了解歌唱的基本原理, 遵循歌唱的艺术规律。只有提高自身的艺术修养, 科学地培育嗓音, 运用正确的发声方法, 这样才能使自己的歌唱水平跃上一个新的台阶。
一、完善发声技巧
1. 建立正确的歌唱呼吸
每一个健康的人在生活中都不会有意识地去呼吸, 这是因为呼吸是本能。而歌唱时的呼吸则不同于生活中的呼吸, 它是有意识的、有目的性的、带有技巧性的呼吸。与生活中自然的呼吸相比, 歌唱中的呼吸更为有力、深沉, 保证了歌者完整地、优美地完成作品。在歌唱时掌握正确的呼吸方法, 是每个歌者必须做好的基本功。而要正确掌握这个呼吸方法, 并不是一朝一夕就能完成的, 必须经过较长时间的、正规的、严格的训练才能达到。
2. 合理运用共鸣腔体
共鸣在发声中是最重要的因素, 它赋予嗓音的音质和音量。如果呼吸是歌唱发声的动力, 那么共鸣就是歌唱发声所遵循的路线或轨道。只有进入了预定轨道, 才能使声音在音质、音色、音量及声音的穿透力等方面得到进一步的发展。但是良好的共鸣的获得却并非一天两天的事情, 不是一蹴而就的。它需要每个声乐爱好者锲而不舍地去钻研、去追求, 才能达到最佳的共鸣状态, 创造出好的声乐艺术形象。
二、把握好歌唱的语言
1.歌唱语言与日常生活语言的差异
歌唱中的语言是在人类生活语言的基础上发展起来的, 既有共性又有特殊性。生活里说话, 只要每个字说得清楚, 意思说得明白, 声音的音色好坏都无所谓, 音调高低, 也没有太大的变化;而歌唱语言就不同了, 它比生活语言更夸张, 更强调语音的发音质量, 在语言的节奏方面更是有很大的区别。日常生活中的语言节奏一般比较短, 虽然也有强调某几个字或某几个字拖长的情况, 但是与歌唱中拖长的字相比, 差异还是很大的。例如歌曲《那就是我》中第一句的“河”字, 为了充分表现河水婉延清彻, 自由流淌的自然景色, 同时抒发人们对美好家园的思念和对和谐社会的向往, 整整拖了六拍, 听起非常自豪、愉悦, 给人以丰富的想象空间。
三、歌唱的艺术处理
1.选择适合自己演唱的歌曲并加以分析
(1) 选择适合自己的歌曲, 在选歌曲的时候, 要注意作品的音域、风格等等是否适合自身的演唱特点。
(2) 认真分析作品的时代背景、曲风、歌词内涵等等因素。用心体会作者表达的意境, 在演唱时做到全情投入, 这样才能更好地处理好一首声乐作品。
2.情感的表达
有些人在演唱时想唱好的心情过于迫切, 控制不好情绪导致声音收到影响、结果适得其反。还有演唱者对作品的理解和表现有误, 在演唱时不能准确地表达出歌曲的意境。演唱者应该有良好的心理状态和身后的文化底蕴, 这样才能准确把握歌曲情感, 并且良好地进行二度创作, 以情感赢得听众的共鸣。
四、加强、提高自身的艺术修养
这一点至关重要。一个演技再好的人, 没有良好的思维品质, 也难以拥有更高的艺术水准。因此我们应该深入生活, 广采博览, 拓宽视野, 开阔眼界, 在生活中汲取营养, 在艺术实践活动中获得丰富的经验, 这样的作品才有艺术价值, 才能反映当代风貌和社会特色。
歌曲或声乐作品是文学艺术和声乐艺术的二合体, 声乐作品大都以思想深刻、内涵丰富、文学性强、艺术性高的诗词或歌曲音乐创作的文学基础, 形成了声乐作品的文学性和文学特征。拿已知的著名声乐作品来讲, 已涉及有古诗数十首, 蔡文姬的胡笳十八拍、唐诗、宋词诸多作家、元代及明清的诗词, 以及近现代的刘半农、徐志摩、田汉等作家。外国歌曲、清唱剧和歌剧中所涉及的体裁有诗、剧本、小说、神话、史诗等。涉及的作家从英国的莎士比亚到法国的戈蒂埃、魏尔伦, 从德国的歌德、席勒、海涅到俄国的普希金、托尔斯泰。还有圣经中的故事、赞美诗、经文歌等也进入了声乐文献。歌唱与文学是紧密联系在一起的, 歌词的文学性甚至在很大程度上决定着歌曲的艺术性, 而对歌唱中文学性的认识也同样反映出一个歌唱者的文化水平和审美能力。要唱好任何一首歌曲或表现好任何一个声乐作品, 首先要对作品的思想内容和文学内容理解透彻, 在充分理解和把握的基础上, 才能运用声音正确表现出歌曲作品质的内涵, 表现作品思想内容和文学内容的艺术境界。如果没有一定的文学知识, 像《红豆词》《阳关三叠》等歌曲, 就可能出现内容理解上的难度。另一方面, 声乐演唱不只是对作品的一种传达的再现, 更重要的是一种创作性的艺术活动。因此, 在对声乐作品的演绎中, 就需要通过自己所具有的和掌握的文学知识和文化修养, 对声乐作品的时代背景、表现特征、艺术手法、民族特色等, 进行分析和掌握, 这样才能根据声乐作品的文学内容、音乐风格和表现特征进行最佳的设计和安排, 从而使声乐作品的艺术处理和艺术表现, 更加合乎的创作意图和作品本意。
结论
总之, 一首歌曲的演唱成功与否, 绝不单单是发声技巧的高低所能以一概之的。还要取决于演唱者本身文化、艺术等素养的深厚与否。所以, 要想提高歌唱的能力, 我们必须在努力完善自身音色的同时, 博采众长, 提高自身的艺术素养和文化底蕴, 在演唱时才能做到准确地传情达意, 用情感打动人心。
参考文献
[1]沈思岩.《声乐讲座》[M].北京市:人民音乐出版社, 1984年3月.
[2]丁善德.《作曲技法探索》[M].上海市:上海音乐出版社, 1990年11月.
[3]杨兆祯.《歌唱的理论与实际》[M].台北市:全音乐谱出版社, 中华民国71年8月.
[4]李晓贰.《民族声乐演唱艺术》[J421].长沙市:湖南文艺出版社, 2001年8月.
[5]叶志明.《中国音乐理论作曲新解》[M].台北市:天同出版社, 中华民国71年4月.
[6]赵梅伯.《唱歌的艺术》[M].上海市:上海音乐出版社, 1999年7月.
[7]余笃刚.《声乐语言艺术》[M].长沙市:湖南文艺出版社, 2000年6月.
[8]黎英海.《汉族调式及其和声》[M].上海市:上海音乐出版社, 2001年4月.
黎英海先生是我国著名的作曲家,一生笔耕不辍、孜孜以求,不断深入地探究中国民族音乐的特征,且通过创作不断地对其进行衍生、拓展。先生的创作领域非常广泛,有声乐、器乐、电影等各个领域的创作,而其钢琴作品在中国音乐作品的宝库中占有十分重要的地位,具有深远的影响,深受人们地喜爱。
黎英海先生的创作技法可谓中西合璧,绚丽多彩,既有对传统的继承,也有现代的创新,他对中国传统文化精神层面的深入研究以及对富有传统特色的现当代音乐道路的探索,可谓是后辈音乐人前进的路标。同时,先生也是杰出的音乐教育家,几十年来,培养出一大批优秀的作曲家、音乐理论家,可谓桃李满天下。
正如曲作者黎英海先生所言:“应该向练独奏曲那样来练才能谈好”,所以其钢琴伴奏部分也是独奏曲。用古诗《枫桥夜泊》创作的艺术作品有很多,如古筝曲、交响乐等,而钢琴独奏曲《枫桥夜泊》的创作别具一格,因此有必要作一定的音乐分析。
形象分析
钢琴独奏曲《枫桥夜泊》,首先给人印象深刻的便是它的音乐形象,音乐作品中塑造的形象与古诗《枫桥夜泊》塑造的形象是密切相连的。
古诗《枫桥夜泊》塑造的形象主要有:落月、满天霜、渔火、江枫、姑苏城、寒山寺、客船、枫桥、钟声、乌啼、江水十一个形象。在这些形象中,钢琴独奏曲《枫桥夜泊》塑造最突出的有钟声、江水和乌啼。
形象一:钟声。作曲家在极低音区(大字一组)中用#C—#G来模仿钟声,钢琴极低音区的低沉、厚稳、空泛且泛音多的音响恰好的塑造了钟声,作品中通过对不同力度的运用,又使钟声由远到近的逐渐推移。
形象二:江水。作曲家用九连音与六连音在作品中多处穿插出现,生动的刻画了微波流动的江面。
形象三:乌啼。在作品第17小节,作曲家用连续下行的倚音、装饰音描绘乌鸦的鸣叫声。
作品中塑造的形象有很多,给人以无尽的遐想,需要演奏者用心体会才能演奏。
和声分析
黎英海先生是我国著名的作曲家,对我国五声民族和声有着深厚的理论性研究,钢琴独奏曲《枫桥夜泊》右手声部总体建立在e角雅乐七声调式上,左手不断持续、强调的#C—#G又赋予#C调中心的低位,两个声部一起构成双调性。在和弦构建上,黎英海先生用典型的五声民族调式和弦叠置方法——二度与四度叠置和弦来构建,恰到好处的适合表现了民族特色,同时贯穿全曲的#C—#G也构成全曲的核心音程。
结构分析
钢琴独奏曲《枫桥夜泊》全曲共26小节,其基礎部分是一个二段曲式,有附属部分——引子和尾声,引子和尾声形成对称。
引子(1—6小节),前3小节塑造钟声,第4、5两小节塑造江水声,其中不同的力度运用又形象的塑造了两种声音的距离感。
第一段(7—12小节),有两个等长的乐句构成(3+3),主题是一个气息悠长、舒缓的歌唱性主题,与伴奏声部的钟声和江水浪花声一起形象的描绘了古诗《枫桥夜泊》中“月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。”的景象,之后第13小节连接过渡到第二段。
第二段(14—22小节),也有两句构成,主题进入高潮逐渐下降到低音区,过渡到尾声结束。
尾声(23—26小节),在钟声渐远的力度表现中结束全曲,同时与开始的四小节引子形成对称。
值得一提的是:作曲家在极低音区用空泛及纯五度塑造的钟声贯穿全曲,不仅塑造了钟声,也有力的加强了全曲结构的凝聚力。
音响分析
钢琴独奏曲《枫桥夜泊》虽然只有短短的26小节,但在作曲家精细的雕琢下,描绘出一幅如梦如幻的情景和“润物细无声”的声音,而表现这些的主要因素是力度。
钢琴独奏曲《枫桥夜泊》的力度表现具体有:pp、p、mp、p、mf、f以及其中的渐强和渐弱。如开始3小节钟声的引子,在相同的音符下不同的力度表现描绘出声音推移、由远到近的感觉;描写江水声时,渐弱的力度使人暇想到水声在推移、浪花渐去,而密集快速音阶刻画的江水声与低沉的钟声又形成了强烈的对比。
作曲家通过多处繁复的力度标记,要求演奏者精确地把握音乐的细微之处。全曲谱面共26小节,但是强弱记号却多达几十处,这要求演奏者需要极为精细的演奏,需要演奏者细致地体会作品的精神内涵和艺术要求。
在织体上,钢琴独奏曲《枫桥夜泊》以音型化的织体将多种形象融汇在一起,来表现古诗的韵味,同时黎英海先生在创作这首作品时,十分注重古诗的吟诵习惯,同时运用“鱼咬尾”这种顶真的手法,将每句串联起来,形成内在联系。作曲家从第三句开始,逐渐将旋律的高点升高,使诗情升华,带入全曲的高潮。
结语
由以上对《枫桥夜泊》的分析可见,作曲家巧妙地运用钢琴的各种音响表现力,使古诗中的各种情景得以表现,给人身临其境的切身感受。作品中十分注重古诗词唱腔的设计,吟诵式的旋律,使古诗词的韵味十分浓郁,体现了作曲家深厚的中国传统音乐功底。
作为音乐表演活动的二度创作,演奏这首作品的表演者应了解作品表现的情感内涵,忠实再现原作的艺术意境。钢琴演奏者不仅需要扎实的演奏技巧,还要对古诗词风格与情调有准确的把握和理解,将诗人、作曲家的情感进行深刻的自我感受并转化为自己的真情实感。当诗境、乐境、心境三者达到高度地和谐统一时,才能将中国古诗词艺术歌曲中高远、深邃的意境,通过指尖以钢琴的唯美声音生动、真实地表现、创造出来。
(本文系信阳师范学院2010年度校青年基金项目《中国民族调式和声在高师和声教学中的应用研究》资助文章。项目编号:2010049)
参考文献:
[1]樊祖萌.中国五声性调式和声的理论与方法[M].上海:上海音乐出版社,2003年版.
[2]彭志敏.音乐分析基础教程[M].北京:人民音乐出版社,1997年版.
[3]李淑芬.黎英海歌曲《枫桥夜泊》的艺术特色[J].中国音乐,2009(06):53-56.
[4]张宏宇.谈艺术歌曲《枫桥夜泊》钢琴伴奏的意境创造[J].乐府新声,2011(02).
[5]邵良柱.民族调式和声在高师和声教学中的融合研究[J].大众文艺.2012(19).
| 作者单位:信阳师范学院音乐学院
枫
与您相约,是在一个枫叶红透的季节。记忆中,您就是一片火红的枫叶,给予我信心与力量。那时的我,是一个性格内向的男孩,面对老师与同学友好的笑容,我却寂寞地坐在一边,但看着教室门前那棵枫树,我真得感受到了力量,坐在宽敞明亮的教室里,我真得感受到了家的温馨!亲爱的母校,您就是那枫叶,给予了我勇气、信心和力量!
桥
我一直喜爱文学,中国几千年的文化艺术瑰宝,激起了我对文学的向往之情。与您携手的六年中,我明白了“莫等闲,白了少年头”的古训,我感受过“大江东去浪淘尽”的磅礴气势……亲爱的母校,您就是一座桥,引导我与名人的对话!
夜
那夜,寂然无声;那月,皎洁纯澈。一泻千里的月光,照耀着您,也照耀着我们的教师。不知多少个深沉的夜,我们的老师就在这案灯下度过;也不知这皎洁的月光,陪伴他们度过多少个不眠之夜。亲爱的母校,谢谢您在这夜色中唤醒我对老师的爱与尊敬!
泊
我们是船,行驶在人生的激流中,而您就是中途停泊的港口。经过六年的停泊,我不禁赞叹:“这边风景独好!”
亲爱的母校,回首过去,您给我留下无限的回忆,无限的震颤,展望未来,人生的航程,我会不断回望——亲爱的母校。
月落乌啼霜满天,
江枫渔火对愁眠。
姑苏城外寒山寺,
夜半钟声到客船。
译文:
在月落时,伴着几声乌鸦的啼叫,抬头仰望天空就好像一层薄薄的秋霜朦朦胧胧,再去看江村桥和枫桥,渔火点点,只剩我独自对愁而眠。苏州城外那寒山古寺,半夜里敲响的钟声传到了我乘坐的客船里。
唐代诗人张继的七言绝句《枫桥夜泊》常常为人称颂。这首诗表达了诗人科举考试落第失意后的郁闷和愁苦之情。整首诗原文如下:“月落乌啼霜满天, 江枫渔火对愁眠。姑苏城外寒山寺, 夜半钟声到客船。”随着这首诗的名扬天下, 寒山寺也逐渐成了一间有名的寺庙。而“寒山寺”的音译名却仍难得到大家的一致认可。大家往往在音译名“Hanshan Temple”和“Cold Mountain Temple”中争论不休。而本文从多个角度出发来证实译文“Cold Mountain Temple”的合理性。
2. 选择音译名“Cold Mountain Temple”的五大理由
2.1 根据内涵对等原则:“寒山寺”的由来
“哲学家使用与外延相对的内涵来意指单词所指实体的特性。例如, 人类的外延指任何人, 如约翰和玛丽, 它的内涵则是‘两足动物’, ‘没有羽毛’, ‘理性的’等等” (胡壮麟, 2006) 。另外, “词语内涵中的联想意义相当重要, 联想即指由于某人、某事物或某概念而引起其他相关的人、事物或概念。读到‘半坡人’的最直接简单的联想可能就是‘数千年前西安半坡村的古人’;听到‘人妖’的联想可能会精彩纷呈:见过的自然不在话下, 略知一二的起码会想到泰国 (的芭/帕塔亚;芭堤雅) , 知之甚少的可能会动用他/她现有的只是进行联翩的浮想” (陈刚, 2004:198) 。而当人们相互交谈时, 只有当他们明白对方话语中所含的内涵意义时, 才能成功地交流信息, 而理解其中的联想意义也同等重要, 否则对事物的理解和领略将归于单薄。“专有名词的翻译, 尤其是景名的翻译, 在可能的情况下应强调内涵意义 (包括联想意义) 的翻译, 让外国人获得有关该名词起码的了解、感受、联想等, 否则国际间的文化交流会大打折扣, 甚至产生不必要的误解” (陈刚, 2004:198) 。因此, 当翻译专有名词时, 我们必须特别注意这些方面, 这样目标读者才有能力感受并理解我们试图向他们传达的意思。
而诗中的“寒山寺”位于苏州城西阊门外5公里外的枫桥镇, 建于六朝时期的梁代天监年间 (公元502—519年) , 距今已有1400多年。原名“妙利普明塔院”。唐代贞观年间, 传说当时的名僧寒山和拾得曾由天台山来此住持, 改名寒山寺。根据这一传说, 我们可以假定“寒山寺”中的“寒山”两字为此寒山和尚的名讳。由于人名通常音译较多, 据此我们可以直接把“寒山”音译为“Hanshan”, 然而, 很多学者都不曾深刻探究过寒山和尚姓名的由来。作为译者, 我们需要探究原文的内涵及其联想意义。据杜光庭《仙传拾遗》讲, 寒山和尚曾隐居于浙江天台唐兴县 (今浙江天台县) 西北七十里处的翠屏山 (属天台山) 。“其山深邃, 当暑有雪, 亦名寒岩。因自号寒山子。”由此我们可以推知“寒山”的由来及其内涵意义。基于内涵对等思想, “寒山寺”译为“Cold Mountain Temple”较为恰当。
2.2“寒山寺”在诗中并非特指
诗中的“寒山寺”历来被指认为是如今苏州寒山寺。然而, 很多学者考证后均倾向于认为寒山寺并非因寒山来此而得名, 而且与唐代隐居天台山的寒山毫无瓜葛。连晓鸣、周琦 (1994) 指出, 根据记载, 唐代没有寒山寺, 最早称枫桥寺为寒山寺已在元末。孙昌武教授 (1997:252) 也认为, “寒山”一词在晚唐本是常用的诗语, 但只是普通的语词, 不是专有名词。因此, 诗中的“寒”指天气, 即诗人作此诗时寒冷的冬天, 而“寒山”即指寒冷天气下的山, 所以诗中的“寒山寺”并非特指苏州寒山寺, 而仅仅为一常用词语, 泛指那里普通的寺庙而已。而寒冷天气下的山必定寒冷, 因此“寒山寺”作为名词, 简译为“Cold Mountain Temple”比较合适。
2.3 诗歌的特性
众所周知, 文本通常分为信息型文本、表达型文本和号召型文本, 而诗歌属于第二种类型。“表达型文本中信息成分受制于美学成分。作者所做的文体选择作用于文本的意义, 能够给读者带来美学影响。译文中需重视这种影响” (Christiane Nord, 2001:38) 。因此, 诗歌注重的是整首诗的意境和美学特征而非具体信息的传达。这首诗以冬季萧瑟冰冷的气候为背景, 尤其是其中的“寒山寺”更是衬托出了诗人科举考试落第后凄冷的心境, 为落第之愁绪雪上加霜, 凸显了诗篇主题与主题倾向。此诗亦表达了诗人对僧人的同情;古代僧人生活贫穷, 极度缺少睡眠, 又极度禁制情欲, 稍有疏漏, 便是犯戒。因此, 为了凸显这种效果, 应将“寒山”译为“Cold Mountain”而非“Hanshan”来渲染这种萧瑟和悲凉之情, 情景交融, 如此我们便能直接感受到诗歌所要表达的意思了。
2.4 汉学家的“寒山寺”英译版本
事实上, 中译英的读者群多为母语为英语者, 因此母语非中文者所译版本显得更为可靠。在西方国家, 很多汉学家历来喜欢研究中文诗歌及其翻译。这首“枫桥夜泊”自然成为了其中一首。以下为此诗的英文版本。这里我们只取诗中有“寒山寺”的诗句。
a.And I hear, from beyond Su-chou, from the temple on Cold Mountain, ringing for me, here in my boat, the midnight bell. (Witter Bynner&Kiang Kang-hu)
b.Beyond the walls of Suzhou from Cold Mountain temple the midnight bell sounds reach my boat. (Gary Snyder)
c.The midnight bell on Cold Mountain reaches as far as my little boat. (Kenneth Rexroth)
d.Outside Ku-su city, Cold Mountain Temple———late at night the sound of its bell reaches a traveler’s boat. (Burton Watson)
e.Outside Gusu City, the Cold Mountain Temple at the midnight bell, arrives the visitor’s boat (Yunte Huang)
f.Beyond Su-chou City, the Cold Mountain Temple rings its midnight bell, reaching this visitor’s boat. (Yip, Wai-Lim)
从以上各个版本我们可以发现, 学者们都选择“Cold Mountain”或“Cold Mountain Temple”来翻译“寒山寺”。这并非巧合, 而是充分证明了这个译本更为人们所青睐。以下是另一证明。
1997年, 美国作家查尔斯弗雷泽出版了他第一部长篇小说“Cold Mountain”。这部小说以美国南北战争为背景, 描写了人与土地的复杂情感与关系, 深受好评, 继而被拍成同名电影, 一时风靡北美大陆。弗雷泽在该书卷首安排了两段“献给凯瑟琳和安妮”的话, 其中一段就是寒山子的“人问寒山道, 寒山路不通”。“弗雷泽此处所引寒山诗在项楚《寒山诗注》里列为第九首, 全文如下:人问寒山道, 寒山路不通。夏天冰未释, 日出雾朦胧。似我何由届, 与君心不同。君心若似我, 还得到其中” (子规, 2004) 。此诗所指的寒山, 就是寒山和尚所在的“当暑有雪”的寒岩。而“美国作家弗雷泽笔下的Cold Mountain乃是他生长并隐居的北卡罗来纳州蓝岭南部山脉的一座山, 虽不高 (1838米) , 可在冬天也是大雪弥漫, 寒气逼人” (子规, 2004) 。弗雷泽对诗人寒山子甚是敬佩, 对寒山诗也有其独到的领悟, 故此“Cold Mountain”与寒山子笔下的“寒山”可谓异曲同工, 内涵对等。因此, 将“寒山”译为“Cold Mountain”是最为合适的选择。
2.5 读者群
这首诗表达了诗人落第之后郁闷和愁苦的心情。这种感受加上严寒的气候更加显现了诗人所处的环境。中国读者能够感同身受, 也能理解“寒山寺”的确切内涵, 而如果“寒山寺”译成“Hanshan Temple”, 在母语非英语的读者眼里并没有具体的意义, 仅仅是一个名叫“Hanshan”的普通寺院罢了, 却无法像中国读者那样感受这份寒气。而如果将“寒山寺”译成“Cold Mountain Temple”, 他们便能立刻感知, 抓住其真谛, 并同情诗人的悲惨遭遇。因此, 在翻译中, 音译中国的一些人名、地名可能会使目的语读者无法理解或容易遗忘。在这种情况下, 我们最好找寻合适的方式来传达其中的内涵以使其更易接受英译版本。
3. 结语
综合上述分析, 我们得出, 将“寒山寺”译成“Cold Mountain Temple”最为合适。在翻译一些特定的专有名词时, 我们需要充分利用其内涵及其他有利因素来得到最恰当的译文。
参考文献
[1]Nord, Christiane.Translating as a Purposeful Activ-ity:Functionalist Approaches Explained.Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press, 2001.
[2]陈刚.旅游翻译与涉外导游.北京:中国出版集团、中国对外翻译出版公司, 2004.
[3]胡壮麟.语言学教程 (第三版) .北京:北京大学出版社, 2006.
[4]连晓鸣, 周琦.试论寒山子的生活年代[J].东南文化, 1994:208-209, 205, 210.
[5]孙昌武.禅诗与诗情[M].北京:中华书局, 1997.
【诗词:枫桥夜泊】推荐阅读:
闲话《枫桥夜泊》02-02
枫桥夜泊拼音版06-28
枫桥夜泊写作背景09-15
枫桥夜泊教学设计06-06
枫桥夜泊作文400字10-21
枫桥夜泊古诗带拼音01-27
《枫桥夜泊》课堂教学设计11-24
五年级下册《枫桥夜泊》语文教案03-01
《枫桥夜泊》新解质疑附练习题及答案07-04