大学英语读写教程翻译

2024-12-20 版权声明 我要投稿

大学英语读写教程翻译(精选7篇)

大学英语读写教程翻译 篇1

谁是伟人? 迈克尔.赖恩

当阿尔伯特.爱因斯坦是个小男孩的时候,他在学校里的成绩很差,老师们都觉得他反应迟钝。拿破仑?波拿巴年轻时只是法国陆军中几百名炮兵中尉中的一名。没有接受过什么正规教育的乔治?华盛顿,十几岁时不是受训当兵而是受训做土地测量员。

尽管他们的起步平淡无奇,但是后来个个都青史留名。究竟是什么使他们成了伟人呢?是否他们生来就有什么特别?亦或他们的伟大与生逢其时、与献身精神,也许与一种坚定的个性更为有关?

几十年来,科学家们一直在问这样的问题。在过去几年里,他们已经发现了一些情况,这些情况有助于解释为什么有些人出类拔萃,而另一些人----也许同样具有才华----却被抛在了后面。他们的发现可能对我们每个人都有意义。

谁是伟人?伟人的定义取决于如何衡量成功。但标准还是有的。“对人类文明作出永久性贡献的人是伟大的,”基思?西蒙顿院长说。他是加州大学戴维斯分校的一名心理学教授,是1994年出版的《伟大:谁创造了历史,原因何在》一书的作者。但他又提醒说:“有时侯伟人并没有被载入史册。许多女性取得了巨大成就,或者颇具影响力,但却没有得到公认。

在这本书的写作中,西蒙顿融合了关于伟大人物的历史知识以及遗传学、精神病学和社会科学领域的最新发现。他所聚焦的伟人包括获得过诺贝尔奖、领导过伟大国家或打赢过战争、谱写过流芳百世的交响乐、或在科学、哲学、政治、艺术上引起过巨变的男女人物。虽然他没有一个公式来解释有些人怎样或者怎么出类拔萃(涉及的因素太多了),但他却提出了一些共同的特点。

一种“永不屈服”的态度。西蒙顿说,如果成就巨大者具有什么共性的话,那就是一种坚持不懈地追求成功的动力。“往往有人认为他们具备一些超常非凡的东西,”他解释道。“但研究表明,有些伟人并没有惊人的智力,有的只是程度上的差异而已。伟大是建立在大量的学习、实践和献身精神的基础之上的。”

他举了二战时期的英国首相温斯顿?丘吉尔作为永不放弃敢于冒险的典范。丘吉尔在全国士气最为低落的时候被推上了台,并出色地领导了英国人民。在1940年盟军敦刻尔克大撤退之后的一次演讲中,他的话激励了全国人民,“我们决不会退缩、永不失败。我们一定要坚持到底......我们永远不会屈服。”

你会天生就伟大吗?西蒙顿经过研究丘吉尔在历史上的作用----通过研究其他政治和军事领袖的作用----发现了一个惊人的模式:“长子长女和独生子女往往会成为危难时期的优秀领导者:他们习惯于承担责任。但是在和平时期,中间出生的人们是更好的领袖;他们更善于倾听不同利益群体的呼声,作出必需的妥协。独生子丘吉尔就很典型。他在危难中是伟大的,但是在和平时期却并不称职----甚至于不得人心。”

生逢其时是又一个因素。“如果你把乔治?华盛顿放在20世纪,他作为一个政治家将一事无成,”西蒙顿宣称。“他不善于公开演讲,他也不喜欢同公众握手。反之,我看富兰克林?罗斯福若在华盛顿的时代也很难有所作为。火炉边谈话是不会有收音机来为他广播的。”

你会过于太聪明吗?西蒙顿有一个出人意料的发现,许多政治和军事领袖虽然很聪明,但并非过于聪明。他解释说,超过了一定程度,有效沟通的能力等其它因素比智商测试测得的先天智力更为重要。西蒙顿说,最具才智的美国总统----如托马斯?杰斐逊,伍德罗?威尔逊和约翰?F?肯尼迪等----好不容易才当选总统,而其他智商接近于平均水平的人(如沃沦?G?哈定)却在竞选中大获全胜。因为还涉及到政治和经济因素,所以具备天才的智商并不一定会成为伟大领袖。

在科学领域,西蒙顿补充说,那些具有“天才级”智商的人确实更有可能获得承认。然而,事实也表明克服传统的思维方式也许同样重要。

他提到最近的一项研究:给大学生们一系列数据,问他们能否找出一种数学关系。几乎三分之一的人找了出来。他们并不知道他们刚刚解出的是历史上最著名的科学等式之一:行星运动第三定律,约翰尼斯?开普勒在1618年发现了一个等式。

西蒙顿说,开普勒的天才并不在于解决了一道数学难题,而在于用一种独特的方式思考数字----将数学知识运用到对行星运动的观测之中。正是他的胆识使他与众不同。热爱工作。童年时,爱因斯坦迷上了磁铁同金属相吸的现象。“他忍不住要去想这种东西,”西蒙顿指出。“他16岁就对物理学的问题着了迷,并从未停止过对它们的研究。所以他在26岁时作出重大的贡献也就不足为怪了。”

“对我们大多数人来说,并不是我们没有这能力,”西蒙顿补充说,“而是我们没有投入时间。你一定要投入精力,并承受一切挫折和障碍。”

像其他有创造性的天才一样,爱因斯坦的动力并非对名誉的渴望,西蒙顿说。相反,是他对工作的痴迷使他与众不同。

这样的动力来自何处仍是一个谜。但它几乎在一切有创造性的天才身上都能找到----无论他们的才华是否得到同代人的认可。

“艾米莉?迪金森的诗歌直到她去世后被人承认,”西蒙顿说。“但她不是为了名而写的。詹姆斯?乔伊斯也是如此,他没有多费时间去担心有多少人会读他的《为芬尼根守灵》。”

如今,研究者们有证据证明,对工作的内在热情是出类拔萃的一个关键。现任哈佛大学工商管理教授特蕾莎?阿玛贝尔1985年在布兰代斯大学主持的一项研究中,要求一批专业作家----其中没有一位是有名气的----各写一首短诗。当时每位作家被随机分别编到三个小组中:一个小组要求记住是为金钱而写;另一个小组要求想着只为消遣而写;第三个小组则没有给任何指示。

然后这些诗歌匿名交给一个由专业作家组成的评判小组进行评审。想着为金钱而写作的人所写的诗歌排名最低。那些想着只为消遣而写作的人写得最好。“从对工作的喜爱中获得的动力起着重要的作用,”阿玛贝尔说。

Unit1-TextB

怎样当领袖 迈克尔.柯达

此刻当我们关注着究竟选出了一名总统还是一位领袖的时候,很值得研究一下这两者之间的区别。因为并非每个总统都是领袖,而我们每次选举总统时都希望选出的是一位领袖,尤其是在疑虑重重、危机四伏的时代。在太平盛世我们的心情则是矛盾的---因为领袖毕竟严于律人,挑战现状,把事情推倒重来。

当领袖同其它事情一样是个生逢其时的问题。领袖必须在人们寻求领袖的时刻出现,就像丘吉尔在1940年,罗斯福在1933年,列宁在1917年出现那样。而在他出现时,他必须提出一句简单而有说服力的口号。

伟大的领袖几乎总是十分善于化繁为简,他会绕过争执、辩论和疑惑,提出一个人人都能理解并记住的解决方案。丘吉尔告诫英国人要准备好迎接“鲜血、苦难、眼泪和汗水”;富兰克林?D?罗斯福告诉美国人“我们唯一需要恐惧的就是惧怕本身”;列宁许诺厌倦战争的俄国人和平、土地和面包。这些都是直截了当而令人信服的口号。

如果领袖能够做一些常人做不到的事情,那也很有作用:富兰克林?D?罗斯福克服了小儿麻痹症;毛泽东在72岁游长江。我们不希望领袖“像我们一样。”我们希望他们像我们但更出色、更特别。然而,如果他们过于与众不同,我们又会排斥他们。阿德莱?斯蒂文森就过于理智,纳尔逊?洛克菲勒则过于富有。

领袖必须懂得如何运用权力(这正是领袖要做的事情),但他还必须有办法来显示这一点。他必须能表现出他的坚定----身体不能笨拙(像福特),眼睛不能溜溜转动(例如卡特)。

一位中国哲人曾经说过,领袖必须具备优秀舞蹈家的风度,这话很有道理。领袖应该知道如何显得轻松自信。他的步态应该坚定果断。他应该像林肯、罗斯福、杜鲁门、艾克和肯尼迪那样会纵情欢笑,而不是个像尼克松或卡特那样笑得龇牙咧嘴、令人恶心算是心情不错。罗纳德?里根受过的演技训练在他跟卡特的辩论中显示出了良好的效果。他以潇洒自如的举止和显而易见的和蔼可亲成功地给人一种印像,即他事实上是总统而卡特是挑战者。

如果我们清楚找什么,那为什么又这么难找到呢?答案在于关于领袖的一条非常简单的真理。人民只能被领到他们想去的地方。领袖虽然领先一步,但必须遵从民意。美国人想要摆脱大萧条,需要有人告诉 他们能够做到,而富兰克林?D?罗斯福就这样做了。英国人相信他们在1940年的失败后仍然能打赢战争,丘吉尔告诉他们这个想法很对。

领袖乘风破浪,顺应潮流,并理解人民内心深处的愿望。他无法使一个不惜一切代价渴求和平的国家发动战争,他也无法使一个决心战斗的国家停止战斗。他的目标必须符合民族的情绪。他的任务是汇聚人民的能量和愿望,用简单的语句把它们讲清楚,进行鼓动,让人民想要的东西看上去是可以得到的、重要的、是他们力所能及的。

首先,他必须使我们的愿望变得崇高,让我们相信我们正在参与创造伟大的历史,并赋予我们一种荣誉感。温斯顿?丘吉尔通过纯粹的修辞艺术,把英国的失败和1940年的敦刻尔克大撤退变成了大胜利。富兰克林?D?罗斯福的话把美国舰队在珍珠港的沉没变成了动员全国的战斗口号,而不是不光彩的国耻。领袖必须激发我们的热情,而不是唤起我们的理性。

因此,商人一般当不了好领袖。他们往往是实用主义者,他们认为一旦你说明了某件事情有道理,人们就会去做。但是历史表明这种想法是错误的。当时世变得艰难时,人们不想被得知出了什么问题,不想听人训斥,不想了解许多他们不懂的复杂数据和计划(比如卡特的能源政策)。他们想要受到感动、得到鼓舞、有人激励、有人安慰、感到振奋---总而言之,想有人来领导!

一个伟大的领袖必须具有某种非理性的特点,他顽固地拒绝面对现实,他的乐观精神富有感染力,即使在我们担心一切都已经失去时,他也能使我们确信事实并非如此。孔子说过,伟大领袖的谋士们应该冷若冰霜,但领袖本人却应该热情似火,有一点神圣的疯狂。

领袖只有在我们准备好迎接他时才会到来,因为领袖就像一面镜子,把我们自己的目标反射给我们,把我们自己的梦想和希望用言语表达出来,把我们的需要和畏惧变成有条理的政策和纲领。

我们的力量使他坚强;我们的决心使他坚定;我们的勇气使他成为英雄;总之,他代表了我们身上最优秀的品质,是由我们的精神和意志塑造而成的。当我们缺乏这些品质时,我们不能创造他;即使用上我们在形像塑造上的所有技能,我们也不能把他伪造出来。他毕竟只是我们全体相加的总和。

Unit2 Text A

我们需要感激 A.J.克罗宁

一个晴朗的下午,我在纽约上了一辆出租车。从司机的表情和他猛拉排挡的样子中,我可以看出他很不高兴。我问他是怎么回事。“我完全有理由生气,”他怒气冲冲地说。“今天上午一个乘客把钱包忘在我车里了。里面差不多有300块钱。我花了一个多小时想方设法找那个家伙。最后我在他住的旅馆里找到了他。他一声不吭地拿了钱包,还瞪着眼看我,好象我本来想要偷他的钱包似的。”

“他没有给你酬谢?”我大声问。

“一个子儿也没有。但我要的不是钱......”他咕哝着,然后突然大声说,“只要那个家伙说句什么......”

因为他诚实的助人行为没有得到感激,那位出租车司机一整天都闷闷不乐,而且我知道以后他在做类似的好事之前会三思而行了。这种对感激的需要是我们都能感受到的,而拒绝表示感谢就会大大扼杀善良与合作的精神。

第二次世界大战期间,辛辛那提的一位母亲收到参军的儿子一封来信,信中提到诺曼底某个村庄中的一位妇女在他受伤饥饿时将他带到家中,帮他躲过了德国人的搜捕。不幸的是,后来这个年轻人在阿登高地的进攻战中阵亡了。而这位母亲却决意要实现一个心愿。她积蓄了两年,越过大西洋,找到了她儿子提到过的那个村庄。经过再三打听,她找到了那位曾经保护过她儿子的妇女----一个贫苦农民的妻子----她把一个小包裹硬塞进她手里。那是她儿子在毕业时收到的礼物:一块金表,是年轻人曾经拥有过的唯一一件真正有价值的东西。这位母亲表示感激的举动深深触动了人们的心灵,在那个村庄内外成为传奇般的故事。它比出色的演讲更能让人培养起对美国人的好感。

感激是落落大方地接受别人做的大大小小每一件好事并表示赞赏的艺术。我们大多数人在受到款待,收到礼物和明显的受惠时都不会忘记表示愉悦之情,但即使在这种情况下我们也还能够完善表示感激的方 式,使这种感激尽可能显得亲切真诚。最近,我和妻子在意大利南部旅游时,我给康涅狄格州的一位朋友寄去了几瓶令我们喜欢的当地佳酿。那是件小小的礼物,然而令我们惊讶的是,我们收到的不是一封通常的感谢信而是一张唱片。我们播放时听到了朋友在饭后的一段话,描述他和他的客人们如何喜欢那酒,并感谢我们的关心。有这件不同寻常的东西来证明别人欣赏我们的礼物真令人愉快。

有时感激不仅仅是一件个人的事。我在麦吉尔大学学医的儿子曾对我说起过,有一位被送到蒙特利尔医院的病人经过输血而获救。康复以后他问:“有没有办法知道那位献血者的名字,向他表示感谢?”他被告知献血者的名字是从来不公开的。出院后几个星期他回来献了一品脱血。从那以后他一次又一次地为了同样的目的回来。当一个外科医生称赞这种不留姓名的高尚行为时,他只是回答说:“有个我素不相识的人为我这样做了。我只是在说‘谢谢’”。

感激不只是一种转瞬即逝的情感,有时候还可以是一种持续终生不断再生的情感,想到这一点真令人感到欣慰。丈夫感激地回想起妻子慷慨无私的行为,妻子从不忘记丈夫送给她的礼物,这些都大大有助于使家庭生活保持和谐。英国作家和博物学家W?H?赫德森曾经写道:“一天晚上,我带一个朋友回家同我们一起吃了顿家常便饭。后来他对我说:‘你真幸运,你的妻子虽然身体不好还要照顾孩子,但菜烧得那么好吃。’那句赞美的话使我翻然醒悟,教我要感谢妻子日复一日的高尚奉献行为,而我对此竟一直习以为常。”

感激之情尤其应该用在小事情上。送报的、送牛奶的、邮递员、理发师、饭店女招待、电梯工----所有这些人都在以某种方式为我们做事。通过表示感谢我们可以使平淡的日常关系具有人情味,使单调的工作变得令人愉快。

我的一位在伦敦当公共汽车售票员的病人有一次对我吐露说,“有时我真厌倦了我的工作。人们发牢骚、找你麻烦、说没有买车票的零钱。但是有一位早晚乘我车的女士总是在我给她车票时用一种特别友好的方式感谢我。我真希望她是在代表所有的乘客说话。这使我一直保持微笑。”

阿诺德?本涅特的一位出版商夸奖自己的秘书办事效率特高。一天,本涅特对她说:“你的老板说你效率极高。你的秘诀是什么?”“那不是我的秘诀,”秘书回答。“那是他的秘诀。”每次她为他做一件事,无论多小的事,他从未忘记感谢。因此,她工作非常努力。

有些人不愿表达感激之情,因为他们觉得这不会受欢迎。我的一个病人在出院的后几个星期回到医院感谢他的护士。“我没有早点回来,”他解释说,“因为我猜想你们对别人的感激一定厌烦得要命。”

“正好相反,”她回答说,“我很高兴你来。很少有人明白我们多么需要鼓励,我们从那些鼓励我们的人身上获得了多大的帮助。”

我们所给予的感激永远不会过多。因为我们身边的人在构筑他们的人生哲学时所依据的正是这些微笑,正是我们所表示的感谢以及表示感激的小小的举动。

Unit2-TextB

礼节为什么重要 朱迪思.马丁

朱迪思?马丁(生于1938年)是《华盛顿邮报》的戏剧和电影评论家,她撰写的联合特写专栏“礼节小姐”通过稿件辛迪加在国际上多家报纸同时发表。她在哈佛大学的一次演讲中阐述了她在《普通礼节》一书中的观点,现转载如下。

如今的美国人错误地认为只要具有个人美德就会毫不费力地、自然而然地产生大家可接受的社会行为。道德和礼节之间的区别已变得模糊了。大多数人以为,你只需要有一副好心肠,其余的事情便不用费心了。你不必写感谢信。

这种对于人际关系的“自然”态度认定:熟知一个人就是爱他,人类唯一的问题只是沟通问题。这否认了人们可能被基本的、的确不可调和的差异分隔--哲学的、政治的或者宗教的--这也假设了所有这样的差异仅是误解而已。许多形式的礼节恰恰是用来掩盖那些由不可调和的差异所造成的厌恶之情的。

只要礼节应当完全符合道德的想法存在,用来润滑普通生活的应酬话或惯例就会产生道德问题。过去人们讲究义务性的正式拜访,那个时候,“夫人不在家”的意思显然就是“夫人不想见你,就象你并不想 见她一样,不过她注意到你已经尽职了。”如今,我们从来不给自己暂时被别人联系不上的便利,甚至对陌生人也不例外。有了电话和BP机,人们使得自己能随时被任何人立即接通,而被认为无礼的并不是打电话干扰别人的人,而是不肯听电话的人。

我收到许多记者的来信,他们认为只有直言不讳才是诚实。他们感到气愤,因为问他们“你好吗?”的人们并不真正想听他们说肚子不舒服。在写信给那些他们并不想结交的人时,他们要求不以“你的忠诚的”来签署信件。让人觉得有点生气的是,在说“早上好”之前得看一下天气预报。那些提倡实话实说的人在回答“我看上去好吗?”之类的问题时会说实话,这也等于给粗鲁以特别许可。

礼节标准化的缺乏导致了一个充斥着愤怒与混乱的社会,在那儿每个人都赤裸着他的道德观,每个细小的行为都被视作是一种道德观的显露。今天,每个人都声称不仅有权设计自己的礼节,而且有权在别人不遵守这些礼节时发火,即使他并未曾费神让别人了解过他的喜好。

事实上,没有任何时候比现在更容易在无意中伤人。一位绅士为一位女士开门,因为他母亲告诉他女士喜欢这样的礼节,但是这一位转过身,对他不屑一顾,因为他已经侮辱了她作为女性的人格。一个年轻女子在一辆拥挤的公共汽车上给一位身体虚弱的年长男士让座,而他厌恶地瞪了她一眼,因为她已经损伤了他作为男子的尊严。注意,这些人只是想要做好事;唯一的问题是他们在遵循不同的礼节体系。

奇怪的是,没有任何时候比现在更难故意伤人。如果你说,“你面目可憎,我恨你,”那人可能会回答,“你正在气头上;等你感觉好一些。”解释某人的动机能够为所有的过失开脱,这种观念也许在一个凌辱肆虐的世界里十分重要,在这儿,万能的理由,“我心情不好,”赦免了一个人所有的义务或责任。

有人认为,无需借助全社会默认的一种人为规范就可以“自然地”为人处事。这种想法就象认为人们能够用一种没有被普遍认可的语法规则的语言来交际的想法一样愚蠢。如同语言一样,礼节的准则可以被运用得或娴熟或拙劣,其目的可以是崇高的或邪恶的,其表达的观念和情绪可以多种多样。如同语言一样,礼节始终经历着缓慢的变化和适应过程,但这些变化必须是全球性的,而不是细微局部的。因为如果人人都即兴创造自己的礼节,那谁也不会理解另一个人行为的含义,结果就会造成社会的混乱和文明的终结。

Unit3-TextA

如何改变你的视角 卡罗琳.西博姆

爱德华?詹纳医生正忙于解决天花问题。在研究了一个又一个病例之后,他仍然没有发现可能的治疗方法。他的思维陷入了僵局。这时,他改变了策略。他不再把注意力集中在天花患者身上,而是把注意力转移到没有患天花的人身上。结果发现,挤奶女工显然从未得过这种病。从无害的牛痘能预防致命的天花这一发现产生了疫苗的接种及天花作为一种灾难在西方世界的终结。

我们的思维经常会陷入僵局。我们观察一个问题,试图解决它,却似乎走进了死胡同。正是在这种时候,我们变得紧张,我们感到压力,不堪重负,忐忑不安。我们徒劳地挣扎,拼命想把问题解决。

然而,詹纳医生却对这种情况有所改进。他不再与这个问题搏斗,而只是改变了他的视角----从他的病人们转向挤奶女工。想象一下这个过程大致是这样的:假定大脑是一台计算机。这台计算机已经将你所有的历史、经历、受过的训练和通过生活获取的信息录进了它的数据库;计算机编程则根据所有这些数据进行。为了改变你的视角,你必须为你的计算机重新编程,从而解放你自己,接受新思想并逐步形成观察事物的新方法。詹纳医生实际上就是通过为他的计算机重新编程而清除了观察天花问题的旧思路,得以自由地接收新的选择。

你也许会说,这一切都很好,但我们具体怎么做呢?

医生兼哲学家爱德华?德?博诺找到了改变我们的视角的方法,他把它称作横向思维。

一般西方人解决问题的方法是与之搏斗。“事情越困难,硬汉子就越向前”这句话便代表了这种解决问题的积极进取的态度。不管是什么问题,或者可以用来解决问题的方法是什么,我们西方人的思维方式产生的基本思路总是搏斗。德?博诺博士称之为纵向思维;即传统的、按顺序的、亚里士多德式的逻辑思维,坚定地从一步移到下一步,就象玩具积木一 块搭在另一块上。当然,它们的缺陷是,如果在任何时刻其中一步没有达到,或者一块积木没有放对,那么整个结构就会坍塌。事情就会陷入僵局,沮丧、紧张、和搏斗的情绪就会笼罩心头。

横向思维,德?博诺博士说,是对事物进行思考的一种新方法------一种完全避免这种拼搏,用完全出人意料的方式解决问题的方法。

在歇洛克?福尔摩斯的一个探案中,他的助手华生医生指出有条狗对案子并不重要,因为这条狗看来一无所为。歇洛克?福尔摩斯持相反的观点,他坚持认为这条狗一无所为这一事实至关重要,因为它应该有所为,正是在这个基础上他侦破了这个案子。

横向思维听上去很简单。它也的确很简单。一旦你横向地解决了一个问题,你就会奇怪你以前怎么竟会为它心神不宁。关键是作出那个重要的重点转移,横跨一步,避开问题,而不是正面去解决它。

在纽约私人开业的哥伦比亚大学的精神病学家A?A?布里杰博士阐述了横向思维对他的病人们如何有用。“比方说,很多想戒烟的人来找我,”他说。“大多数人在他们试图戒烟时都失败了,因为他们最后总对自己说,‘不,我决不吸烟了;不,我不该吸烟了;不,我决不吸了;不,我不能...’这是一场搏斗,结果是你吸得更多。”

“所以我不再让他们用这种老的否定方式来看待这一问题并与之搏斗,而是向他们展示了一个全新的视角------你是你身体的看护人,你是通过你的身体来体验生活的。如果你认真思考一下,你就会发现你的身体的确有一些无能为力的东西。它丝毫不能自理。它没有选择,就象一个婴儿的身体。于是你就开始用全新的方式来看待它------‘现在我将通过戒烟来照顾自己,给自己一些尊重和保护。’”

“日本有一则寓言,讲的是一头驴被绳子拴在柱子上。绳子将驴的脖子套得很紧。驴越是挣扎,越是用力拉绳子,绳子就将他的咽喉勒得越来越紧------直到最后驴子死了。从另一个角度看,驴子一旦停止反抗,就发现绳子松了,他能兜着圈子走走,也许还会找到一些草吃...。这是同样的道理:你越是同什么东西抗争就越焦躁不安------你在困境中陷入越深,就越难逃离痛苦。”

“横向思维,”布里杰博士继续说,“只是用我称之为东方式的侧攻策略来处理问题。当一个信奉禅宗的弓箭手想要用弓箭射中目标时,他把注意力不是集中在目标上,而是集中在他手中的东西上,所以当他射箭时,他的注意力是在箭上,而不是在目标上。这就是东方式侧攻策略的内涵------不是直攻目标,而是从侧面攻击它------或者说是横向的而不是纵向的。

“我想答案总体上就是那样,”布里杰博士断言。“拿某个处于危机中的人为例。汉语中‘危机’一词可拆成两个字,一个的意思是危险,另一个的意思是机会。我们西方世界的人只注意到了危机中的‘危’一面。在西方文明中,危机的意思是危险,仅此而已。然而这个词也可以指机会。现在让我们向那个处于危机中的人建议,不要再把注意力这样集中在存在的危险和困难上,而是集中在机会上------因为危机中总有机会。从机会的角度来看待危机就是一种横向思维。”

Unit3-TextB

横向思维和纵向思维 爱德华.德.博诺

许多年前,伦敦的一个商人不幸欠了放债人一大笔钱,而当时欠债人可能会被投入监狱。那个放债人又老又丑,却偏偏喜欢上了商人十几岁的漂亮女儿。他提议做笔交易。他说如果他能得到那个姑娘,商人的欠债就一笔勾销。

商人和他的女儿听到这个建议都大惊失色。于是狡猾的放债人提议让命运来决定这件事。他告诉他们他将把一颗黑色卵石和一颗白色卵石放在空钱袋里,然后由姑娘摸出一颗卵石。如果她摸到黑卵石,她将成为他的妻子,而她父亲的债务就此勾销。如果她摸中白卵石,她将留在父亲身边,债务也将勾销。但如果她拒绝摸卵石,她父亲就会被投入监狱,而她将受饥挨饿。

商人勉强同意了。他们谈话时站在商人花园里一条铺满卵石的小路上,这时放债人俯身捡起两颗卵石。在他捡起卵石时,因惊慌而目光敏锐的女孩注意到他捡起了两颗黑卵石放进了钱袋。然后他让女孩挑出将决定她和她父亲命运的卵石。设想你正站在商人花园里的那条小路上。如果你是那个不幸的姑娘你会怎么做呢?如果你要给她提建议,你会建议她怎么做呢?

你会用哪种思维来解决这个问题呢?你也许认为,如果有解决办法的话,那么精确的逻辑分析一定会解决这个问题。这种思维是简单的纵向思维。另一种思维则是横向思维。

在这种情况下纵向思维的人一般帮不了那位姑娘什么忙。按照他们对问题的分析方式,有三种可能: 1.姑娘应该拒绝拿卵石。

2.姑娘应该指出钱袋里有两颗黑卵石,揭露放债人是一个骗子。3.为了不让父亲坐牢,姑娘应该拿一粒黑卵石而牺牲自己。

这些建议都不太有用,因为如果不拿卵石,她的父亲就得坐牢,而如果她拿了卵石,她就得嫁给那个放债人。

这个故事表明了纵向思维和横向思维的区别。纵向思维者关注的是姑娘必须挑一粒卵石这一事实。横向思维者关注的是留在钱袋里的那粒卵石。纵向思维者对情况持最理智的看法,并进而按照逻辑仔细地把问题解决。横向思维者往往对观察事物的所有不同方法加以探讨,而不是接受最有希望成功的那种方法,并以它作为出发点。

这个卵石故事中的姑娘将手伸进钱袋,拿起了一颗卵石。她看也没看就失手让它掉在了小路上,很快它就同卵石混在了一起。

“哎呀,我真笨,”她说,“不过不要紧---如果你朝钱袋里看一下,根据剩下的那颗卵石的颜色,你就能知道我拿的是哪颗卵石了。”

因为剩下的那颗卵石肯定是黑色的,而放债人又不敢承认他在骗人,所以就必须认定她拿了那颗白卵石。就这样,通过运用横向思维,姑娘将看上去无望的局面变成了极为有利的局面。事实上姑娘现在的处境反而更好,因为如果放债人当时老老实实把一颗黑卵石和一颗白卵石放入钱袋,姑娘获救的机会将只能是一半对一半。现在,她肯定能同父亲待在一起,而与此同时他的债务却勾销了。

纵向思维一直是唯一受到尊重的思维方式。其终极形式---逻辑---是向所有智者推荐并鼓励他们努力追求的理想,无论他们距离这一理想差距有多大。电脑也许是最好的例子。编程员对问题加以解释,并指出探索问题的途径。然后电脑用它无与伦比的逻辑和效率来解决问题。纵向思维从坚实的一步迈向坚实的另一步的平稳过程同横向思维很不一样。

如果你拿出一套玩具积木,将它们往上搭,每块积木都平稳端正地放在下面的积木之上,你就看到了一个纵向思维的例子。而在横向思维中,积木是散开的。它们相互间可能松散地联系着,或者毫无关联。但最终可能出现的模式也许同纵向结构一样有用。

Unit4-TextA

如何变得有天赋朱利叶斯?法斯特

芭芭拉.法斯特

在一项对教育方法的研究中,一位教师被告知她的新班中全是有非凡天赋的孩子。“你应该使他们的成绩高于平均水平,”有人这样对她说,而到了期末果真如此----成绩超出了平均水平。

这件事的引人注目之处在于事实上这个班的学生并不超常。他们只是一群水平中等,智商一般的学生。对这位老师所说的这些孩子的潜力是假的。

这项研究揭示了关于教学和孩子的诸多问题的诸多答案,但它留下的未予回答的问题更多。它十分清晰表明的一点是,当孩子相信老师的期望是真诚的时候,他通常是不会辜负这种期望的。

一个未予回答的问题是:老师以什么方式让学生们知道自己是特殊学生的,是能够取得优异成绩的呢?她没有对他们明说,但显然在她的态度中有某种东西使学生们确信他们是有非凡天赋的。

进一步的研究表明,老师态度中那种特别的“东西”,一部分在于她给全班布置什么样的作业,一部分在于她布置作业的方式。但最强有力的“东西”还是老师本人和她对全班学生及其能力的态度。

当她说“你们是聪明的孩子”时,她的声音中带有更多的信心和兴趣。始终有一种鼓励的语气在告诉他们他们会取得进步,会取得很大的进步。孩子们收到了这些信号,并对它们作出积极的反应。学生的成绩达不到老师的期望是常有的事。当这种情况发生时,那个学生面对的不是失望、气愤或恼怒。相反,老师认为这是一个例外,一次意外事件,倒霉的一天,一次暂时的失误----而学生相信了她,并消除了疑虑。下一次,他更加努力了,决心做到老师知道他能做到的事。

在老师传达的信息中到底是哪一点告诉了孩子“我期待着最好的成绩”,这很难精确说明。其中一部分是显示信心的平和声调,是没有言语上的不耐烦,是不讽刺,不贬低,不发火,不带有诸如此类的消极因素。期待着最好成绩的老师满怀信心地提问,因为她知道她得到的答案将是正确的,而孩子也感受到了那种信心。

这大多是通过声音传递的,但也有相当一部分表现在态度、接触和脸部表情上。

类似于在这些“很有天赋的”儿童身上所做的实验也在一些“很有天赋的”老鼠身上做了。一位科学家拿到了一群普通的老鼠,但却被告知它们是一个特殊的品种,要接受在创记录的时间里穿越迷宫的训练。在对这些老鼠的训练中,这位科学家发现它们确实比其它老鼠学得快,穿越迷宫也的确更迅速。

但是老鼠对我们的语言一无所知。那位科学家是怎样将他的期望成功地传达给它们的呢?对实验中所有可变因素的检查表明,这种优异成绩产生于他对待老鼠的方式,他对老鼠讲话的方式和语调、他声音中的信心、安抚和坚定。老鼠接受了所有的信息,并照着做了。

从更广泛的角度看这两个实验,老师和科学家运用了各个社会的各个阶层都通用的一个原则----特征标签原则。我们所有的期待都带有偏见,我们对于不同的人有着完全不同的期望,甚至对各个民族也是如此。我们依据民族特点来看人。我们认为美国人贪婪,想赚大钱,在心里就这样去标注他们的特征。我们把德国人标为井井有条,英国人冷漠保守,意大利人易动感情,日本人彬彬有礼----如此等等。我们给一个非常广泛的、远非同一的群体上标上了一种非常狭隘的特征。我们对各个种族也是这样。黑人有音乐感,印第安人坚忍,东方人藏而不露。我们甚至对性别也有特性标签----男人积极进取,女人消极被动。

对于家庭而言,这种特性标签有时是由邻居们所定的。“琼斯一家都是废物......总是依靠救济。”有时这种标签也可由那家人自己所定。“我们史密斯一家宁愿挨饿也不请求政府帮助!”史密斯家的男孩因带着这种令人敬畏的独立特性长大,很容易与之名实相符,正如琼斯家的女孩很容易与他们的特性名实相符一样。“他们都认为我们是废物?那我就表现得象废物!”

特性标签也许包括并不全面,甚至带有性别歧视。某个家庭也许会自豪地说,“我们家的男人一直都是专业人士。”当这个家庭里的一个儿子比尔发现木工活是他最喜爱的工作时,他便面对着同家庭的冲突----以及同自己的冲突。他内心的力量也许能使他按照自己的意愿坚持到底,成为一个木工,但另一方面他也知道他没有符合家庭的特征,因此他怀着一种负罪感度过一生。他甚至可能给自己一种特性标签。“我是一个失败者,真的。”即使比尔在自己这一行里是个成功者,经过一段时间以后拥有了自己的企业,比他当律师的兄弟鲍勃赚得钱还多,那也没用。比尔仍然不是一个专业人士,因此他内心的特性标签便是失败。

在家庭内部的特性标签很早便开始了。在孩子听得懂说话之前,他便能对肢体语言和间接交流作出反应了。他在懂得词语之前就已经能从父母的声音中感受爱,而且也能感受嫌弃、冷淡、恐惧或敌意,他也对这些情绪作出了反应。

如果他得到的是爱和温柔,他也以爱和温柔作出反应。以后,当他能听懂说话时,他便接受这种特性标签。吉米是家里的乖孩子,而一向难弄的莎莉标上了惹是生非的特性。每个孩子除了名字外还有一个特性标签。她是聪明的。他爱出风头。诺曼老是迟到。贝蒂不招人爱。芭芭拉很冷漠。杰克很野。纳塔莉很乖,如此等等。这些特性标签也许反映了事实。纳塔莉也许很乖,但往往是这种特性标签把现实强加于孩子身上。如果纳塔莉经常听到别人说她很乖,她便开始表现得乖。你往往会使自己与你的特性标签名实相符。

同样,参加教学实验的学生们被加上了聪明的特性标签,于是他们便设法变得聪明,超常地发挥了他们的能力。

Unit4-TextB

大学教师写真 最近的一则电视新闻报道说,地方学校系统聘用了附近一所大学的一组大学教授,请他们帮助提高社区公立学校的教学水平。教授们的任务是视察教室,分析教师们的技能,然后主持研讨会帮助教师们提高工作效率。但是,在第一轮研讨会之后,教育局长决定取消整个计划。他解聘了这些有学问的教授,将他们送回了他们的象牙塔。为什么这个计划会失败呢?理由很简单。大学教授据称是去向公立学校的教师们示范如何上课更为有效的,但他们自己都是些蹩脚的教师。许多大学生可以事先预料到这种灾难性的结局。他们通过直接接触知道,大学老师很古怪。他们知道,教授们经常表现一些古怪的行为,给学生授课的方式很难使学生不昏昏欲睡,或者即使不睡也很难学到什么东西。

一种教授认为,她的作用就是把她已获得的大量知识传授给学生,这种热情完全合情合理。但是因为这类“知识渊博者”将自己视为专家,将她的学生视为一群无知的人,所以她采用了一种破坏学习的精英主义方法。知识渊博者高傲地进入演讲厅,走向讲台,将她旧得已经泛黄的讲稿放在讲台上,正好在课应该开始的那一瞬间开始讲课。讲演厅外可能正下着暴风雪或刮着飓风;学生们为了能准时赶到教室,可能正冒着冰冷的雨、顶着呼啸的风在奔跑。知识渊博者会等他们赶到以后再开始上课吗?很可能不会。知识渊博者的时间是宝贵的。她到了,准备好开始了,这才是最重要的。

长篇大论一开始,知识渊博者就用低沉单调的声音一直说呀说。知识渊博者是一个满脑子事实的人。她也许是知道南北战争每次战役死亡人数的历史教授,能图解所有普通生物分子的生物学教授,能列举联邦税表中的每项条款的会计学教授。知识渊博者全然没有察觉到学生疲惫的眼神和忍住的哈欠,只管滔滔不绝地讲个没完,给出一个又一个干巴巴的事实。听这种单调的独白,其唯一的好处是学生们不必担心被叫出来就某个观点提问或发表见解;知识渊博者不愿意放弃一分钟时间让学生们发言。暂且假定有个学生居然设法在这番滔滔不绝的长篇大论期间没有睡着,并足够勇敢地问了一个问题。在这种情况下,知识渊博者便会把这个提问的学生称作“先生”或“小姐”。这种客套并非象一些学生所误以为的那样,表示对学生这一学术界新秀的尊敬。完全不是这样。这种毫无人情味的称谓表明了知识渊博者想同她的学生保持尽可能远的距离的愿望。

知识渊博者的独白总是在课堂应该结束的那一刻准时结束。她一说完最后那句别人听过就忘的话便收拾好讲稿,冲出教室门,向她清净独处的办公室走去,在那儿她可以从事她感兴趣的专业学术研究---不会受到可能来自学生的干扰。知识渊博者匆匆离开演讲厅清楚地表明她根本没有同学生谈话的愿望。在她看来,她已履行了她的职责;她已经从科研中抽出时间将她知道的东西传授给了学生。任何更密切的联系都可能意味着她将有受到学生那一大帮无知者接触传染的危险。这样一种危险应不惜任何代价加以避免。

与知识渊博者不一样,“学术讨论的引导者”似乎很尊重学生。引导者强调课堂讨论,鼓励学生面对各种观点(“马克?吐温的道德观是什么?”“我们有理由干涉越南事务吗?”“大企业应该获得税额优惠吗?”),并发现他们自己的真理。开学大约三个星期之后,事情就清楚了,原来引导者想要学生们去发现他对真理的看法。在引导者的民主伪装后面隐藏着一个独裁者。当学生说出引导者接受的意见时,学生获得的是由衷的赞同和“很有道理,很有道理”的评语。但是如果学生过于轻率莽撞地提出一个相反的观点,引导者会极有礼貌地回答:“啊,是的,这是一个很有趣的想法,但是你不认为...”注重分数的学生很快便学会不再插嘴表达他们的观点。他们知道当引导者看似真诚地说,“我很想听听你们的想法。让我们就这个问题展开讨论吧,”他们最好先弄明白引导者想要听到什么,然后再提出自己的理论。他们发现,能保证在引导者班上得到好分数的是 “我也这样认为”而不是独立思考。

还有的教授看上去似乎是学生们的“朋友”。这种教授并不把自己看作是知识的传授者或者讨论的引导者,而是一个朋友,只是平等者群体中的一员。这位朋友可能会以这种方式开始他的教程。“我们都知道这些大学里的玩意儿---分数、学位、考试、必读材料---是一场游戏。所以咱们就不玩这种游戏了,好吗?”“朋友”穿着牛仔裤、宽松的长袖运动衫和旧的运动鞋,显出一副轻松、随意的样子。他将班级里的座位安排成一个圆圈(他永远不会在教室前方占据一个位子)并坚持让学生们直呼其名。他根本不用教学大纲,几乎不安排什么考试,因为他认为这样的限制会妨碍学生安排自己的学习。具有自由精神的“朋友”经常教一些“人际关系心理学”或“家庭社会动力”这类的课程。如果学生情愿利用课堂上的时间讨论课程内容,那很好。如果他们想讨论其它东西,那也行。重要的是自我表现,是诚实的对话。事实上,“朋友”似乎特别喜欢偏离学科内容扯到外面去。通过谈论他的政治观点,他的婚姻问题,和他常喝太多啤酒的嗜好,“朋友”让学生们知道他是一个普通人---就象他们一样。最初,学生们期待着上“朋友” 的课。他们喜欢这种随意、闲聊、轻松。但是过了一段时间,他们便想知道为什么他们要付钱上一门一无所获的课。他们还不如呆在家里看电视呢。

显然,有些大学教授是很出色的。他们有学问,工作努力,并富有想象力;他们喜欢他们的工作,喜欢和学生们在一起。但是,从总体上看,大学教授是一个奇怪的群体。尽管他们有高学位并接触过许多不同类型的老师,但他们似乎并不理解如何和学生和睦相处。大学教授自己应该聘请顾问告诉他们哪儿做得不对,如何改进,而不是被聘作顾问去帮助别人提高教学技能。这些顾问应该是谁呢?这很容易:这些顾问应该是最了解他们的人---他们的学生。

Unit5-TextA

狱中学习马尔科姆.艾克斯

今天,许多当面或在电视上听过我演讲的人,或者那些读到过我演讲的人,都以为我的学历远远不止八年级。这一印象完全归功于我在监狱中的学习。

这实际上是从查尔斯顿监狱就开始的,当时宾比第一次让我对他渊博的知识感到了羡慕。无论参与什么交谈,宾比总是起着主导作用,而我也曾经试图效仿他。但我找到的每本书中,几乎没有几句话不包含一个或者几个或者全部我压根儿不认识的单词。当我跳过那些词时,我最终当然不知道书中所云。所以我来到诺福克监狱时,看书只不过是摆摆样子。要不是我后来获得了动力,我本来很快就会连这些样子都不摆了。

我明白我最好是能弄到一本词典----为的是学习,学一些单词。幸好我还想到应该努力提高一下自己的书写水平。我的书写很糟糕,甚至于不能将字写成一直线。这两个想法促使我要求诺福克监狱学校给我一本词典以及一些便笺簿和铅笔。

头两天我只是胡乱地随便翻翻词典。我从来没有意识到会有这么多单词!我不知道哪些词是我需要学习的。最后,为了动手做些什么,我便开始了抄写。

我把印在第一页上的所有东西甚至标点符号,慢慢地歪歪斜斜十分费力地抄到了我的便笺簿里。我想这花了我一天的时间。然后,我便把写在便笺簿上的每个词大声读给自己听。我一遍又一遍地把自己写的东西大声读给自己听。

第二天早上醒来时我还想着那些词----我无比自豪地意识到我不仅一下子写了那么多,还写了许多我从来不知道存在于这个世界上的词。而且,我稍微动一下脑筋还能记得其中许多词的意思。我复习了那些没有记住意思的单词。有趣的是,就在此刻,词典第一页上的“土豚”一词竟跳入了我的脑海之中。词典里有它的一幅插图,是一种长尾、长耳、会挖洞的非洲哺乳动物,以白蚁为食,像食蚁兽捕食蚂蚁那样伸出舌头来捕食白蚁。

我完全被迷住了,于是又继续干下去----我抄写了词典的下一页。当我学习它时我获得了同样的体验。随着以后的每一页,我还了解了人物、地方和历史事件。实际上词典就像一部小型百科全书。最后,词典的A部分抄满了一整本便笺簿----于是我便继续抄写B部分。我就这样开始抄写,结果把整本词典都抄了下来。如此多的实践帮我提高了书写速度,所以以后我抄得快多了。从我在便笺簿上的抄写到写的信,我猜我在后来这段囚禁日子里写下了一百万词。

我认为随着词汇量的增加,我肯定能第一次拿起一本书来读并开始理解书中讲的内容了。任何一个博览群书的人都能想象得出那个敞开的新世界。让我告诉你一些事;从那以后直到我离开那所监狱,在我的每一点空闲时间里,我不是在图书馆里看书,就是在床上看书。你哪怕用楔子也休想把我跟书分开。在那些日子里,我学习穆罕默德先生的教导,跟别人通信,会客,读书,时间就这样一个月一个月地过去了,我甚至没有想到自己是在坐牢。事实上,在此之前,我在生活中从来没有那样真正自由过...可以想象,尤其在一个特别强调改造的监狱里,如果犯人表现出对书籍异乎寻常的浓厚兴趣,他就会受到赞许。犯人中有相当多的博览群书者,尤其是受欢迎的辩论家。有些人差不多被公认为活的百科全书。他们几乎成了名人。当这个能够阅读和理解的新世界向我敞开时,我贪婪地阅读文学作品,没有一所大学会要求学生像我这样阅读。我多半在自己的房间里看书,不大在图书馆里看。众所周知看书多的犯人借书的数量允许超出规定。我更喜欢独自一人不受干扰地在自己的房间里看书。

当我提高到开始看非常严肃的读物时,每天晚上大约10点钟时,我会因为“熄灯”而恼怒不已。它似乎总是在我正看到引人入胜之处时来跟我捣乱。

幸好在我的门外面有一盏走廊灯把光线照到我的房间里。一旦我的眼睛适应之后,这点光线就足以让我看书。所以“熄灯”后,我就坐在地板上,在那儿我能借着那点光继续看书。

夜间看守每隔一小时就走过每一个房间。每次听到走近的脚步声,我就跳到床上假装睡觉。看守一走过去,我就从床上回到地板上那块照亮的地方,再读上58分钟,直到看守再次走过来。这样一直持续到每天凌晨三四点钟。睡三四个小时对我来说已足够了。在流落街头的那些日子里我经常睡得更少。

我经常思考阅读为我打开的新境界。我当时在狱中就知道,阅读已永远改变了我的人生历程。今天看来,阅读能力唤醒了在我内心潜伏已久的对于思想活跃的渴望。我当然不是在追求任何学位,那只是大学赋予学生地位象征的方式。我通过自学所受到的教育使我每多读一本书就更深切地意识到正在给美国黑人带来苦难的视听不明和有口难言。不久前,一位英国作家从伦敦打来电话问了我几个问题。其中一个问题是,“你的母校是哪所学校?”我告诉他,“是书本。”在任何一个空闲的十五分钟里,你都会发现我在学习一些我觉得可能有助于黑人的东西...每次乘飞机,我都带一本想读的书----就这样至今已读了很多书。如果我现在不是每天出来同白人斗争,我会将余生用于阅读,仅仅为了满足我的好奇心----因为你几乎说不出什么东西是我不感到好奇的。我想没有人象我那样从坐牢获得了那么多。事实上,如果我的生活是另一种方式,我上了大学,我就不能象在监狱里那样能更集中地进行学习。我想上大学最大的麻烦之一就是有太多让人分心的事。除了监狱还有什么地方能让我每天集中学习达15个小时来克服我的无知呢?

Unit5-TextB

终生阅读 詹姆斯.I.布朗

今天是你未来生活的第一天。如何让阅读使它充满异乎寻常的经历,丰富而充实? 带给你欢乐的技能

技能就是技能。欢乐就是欢乐。但是---有些技能却是永久的欢乐。阅读就是这样。听一听黑兹利特的话---“生活中最大的欢乐就是读书。”或者麦考利的话---“我宁愿做一个住在阁楼里拥有许多书的穷人,也不愿做一个不爱读书的国王。”对他们和全世界不计其数的其他人来说,阅读是最深层、最充盈的欢乐源泉。从早年的学生时代到退休后闲暇时光都是如此。

让你青春永驻的源泉

不仅如此,阅读还能成为你青春永驻的源泉。弗吉尼亚?吴尔夫说,“真正的读者本质上是年轻的。”你的一个主要问题是如何在有生之年始终保持活跃。一些人在30岁时死去,但直到70岁才被埋葬。有些人还未完全品味青春,青春已经溜走。阅读提供了一个活水泉,它给人以活力和生命。通过阅读永葆青春吧。

实现你梦想的助手

青春的一部分在于梦想---做那些不可能成真、但有时你却能使它成真的梦。罗伯特?F?肯尼迪说:“有些人看到现实中的事物,说‘为什么?’我梦想从不存在的事,说‘为什么不?’”某些书把人的智力扩展到令人难以置信的地步。毕竟,在每个人身上都潜伏着一点伟大的东西。那就让书籍像鲜花一样盛开吧。

认识你自己的助手

你最重要的追求是什么?发现你自己。发现你的自我。希腊人将这个问题归纳为五个字:认识你自己。文章和书籍有助于这一至关重要的探索。它们为你的生活提供力量和价值的保障,这是衡量你潜力的尺度。

为了正确地看待自己,你需要对真实情景中的真实的人们有详实的了解。我们需要看到具有人类所有典型的恐惧和局限性的三维的人物。到那时,也只有到那时,你才能开始正确地看待并认识自己。你的职业顾问和咨询者

对于实际问题,比如有关你的职业的那些问题又怎么样呢?阅读会不会帮助你更明智地决定(1)干什么,(2)如何作好准备以及(3)如何在工作上获得成功?

要回答第一个问题,你必须非常了解自己的才华、能力和兴趣。不过你还必须了解你周围世界的各种机会。比如,劳动局的某些统计数字预计会有约二百万中小学教师过剩。另一个消息来源表明目前“健康领域是我们唯一人员不足的领域。”将这样的信息与对自己的了解加以权衡,你就具备了作出明智的、有远见的选择所需要的一些要素。

第二,你已经选定了一个职业。如何以及在什么地方获得必须的准备呢?这又得求助于阅读。你也许会发现一连串的学校课程可供选择。你甚至可能会发现它们被定了级。如果是这样的话,你就会确切地知道应该去哪儿获得尽可能好的准备。

第三,还不能停下来。你已经选定了一个职业并接受了培训。现在要依靠阅读帮你在工作中获得成功。多种杂志和书籍能提供指导和帮助。

但并非仅此而已。一辈子只从事一个职业的时代也许差不多已经结束了。变化常常使数百人一下子失业。比如,变化冲击了飞机制造业。结果呢?数百名合格的工程师突然流落街头。

如果你事情处理得很好,密切关注变化中的局势,你就能避免一觉醒来发现自己已经失业的痛苦。通过阅读培养一些新的技能和兴趣。然后如果局势发生变化,你就能比较容易地从一个领域转向另一个领域,几乎不会打乱步伐。

学校里教的大多数东西---打字、速记、用键盘穿孔机记录资料、语言、农业、商业管理---在有趣的自学文章和书籍中很容易学到。如果你决定了一个新的方向,那就让它们为你铺平道路吧。

你的经历拓宽者

什么是最好的老师?当然是经验!它是无价的。它来自于你自己看到、听到、尝到、闻到和感觉到的东西---你自己经历的事。

更仔细地看一看。看看我们的局限。难怪经验是如此珍贵。我们根本不可能获得足够的经验。我们甚至不能重新经历我们刚刚经历过的事情。我们生来就没有及时重放的本事。事实上我们不能重新经历任何时刻。而且,显然,我们被局限于一次生命。

空间和时间!它们是如何地束缚着我们。谁有一部时间机器能把自己带回历史中去?谁都没有。空间也是如此。我们的确不能同时在两个地方。现在你就不可能既坐在你所在的地方,又同时漫步在巴黎著名的香榭丽舍大街上。

我们需要如此多的经历。在装配线上工作到底是什么样的?当秘书到底是什么样的?

这里正是读书可以大显身手之处。就个人而言,它能带给我们几乎无穷无尽的其他经历。当然,它是第二手的经历。但是,它常常生动得如同第一手的经历一样,就好像我们自己正身临其境,被感动得流泪、大笑或者担忧。这种丰富广泛的经历给我们自身有限的经历提供了理想的补充。这样,阅读成了我们构筑思想的最深刻的活动之一。

而且,所有这些经历在我们需要时都随手可得。书本从不打扰我们。当我们需要它们时,我们伸手就可以把它们从书架或桌子上取下来。在我们方便时,我们就邀请它们来与我们分享那令人难以置信的财富。

卡莱尔对此做了很好的总结。“人类所做、所想、所得或所为的一切都神奇般地保存在书页之间。”尽情享用吧!让阅读在你的余生中拓宽你的经历。

Unit6-TextA

情商因素 南希.吉布斯

人们发现科学家能通过观察四岁孩童对一粒果汁软糖的反应看到他们的未来。研究者请孩子们一个个地走进一间没有装饰的房间,然后便开始他这种温柔的折磨。你现在就可以吃这粒果汁软糖,他说。但是如果你在我出去办点事的时候等着,就可以在我回来时得到两粒果汁软糖。然后他就走开了。有几个孩子一等他出门就抓起糖来吃。有几个等了几分钟,结果也坚持不住了。但另外几个孩子却决心等待。他们蒙住眼睛;他们低下头;他们给自己唱歌;他们试图玩游戏甚至睡觉。当研究者回来时,他给了这些孩子来之不易的果汁软糖。然后,科学便等待他们长大。

等孩子们读到高中时,一些引人注目的情况发生了。对孩子们的家长和老师的调查表明,那些在四岁时就有足够的自制力坚持等到第二粒果汁软糖的孩子,长大后大多成了适应性更强,更惹人喜爱,富于冒险精神,充满自信并可信赖的青少年。那些一开始就经不住诱惑的孩子们则更可能孤独、容易受挫、固执。他们承受不住压力,躲避挑战。当这两组中的一些学生参加学习能力倾向测验时,坚持时间较长的孩子们平均得分高出210分。

当我们想到卓越的才华时,我们便想到了爱因斯坦,深邃的眼睛,蓬松的头发,一台裹着皮肤、穿着不配对短袜的思维机器。在我们的想象中,事业上取得巨大成功者在出生时就为伟大作好了准备。但随后你就不得不奇怪,为什么过了一段时间以后天赋似乎在一些人身上大放异彩,而在其他人身上则黯淡失色。这就是果汁软糖的作用了。推迟满足欲望的能力看来是一种十分重要的技能,是理智对于冲动的胜利。总之,它是情感智力的一种标志,在智商测试中是显示不出的。

在本世纪的很长一段时期里,科学家们都敬重大脑这一硬件和思想这一软件;而千头万绪的心的力量则留给了诗人。但认知理论却怎么也无法解释我们最感到疑惑的问题:为什么有一些人似乎天生就有过好日子的能力;为什么班上最聪明的孩子很可能最终并不是最富有的;为什么我们一见到某些人就喜欢而对另外一些人则不信任;为什么面对苦难时,适应力差一些的人会被压垮,而有些人则能保持乐观。总之,是思想或心灵中的什么品质决定了谁会成功?

“情感智力”这个词语是耶鲁大学心理学家彼得?萨洛韦和新罕布什尔大学的约翰?迈耶五年前为了描述某些品质——如了解自己的感情,善解人意和“以提高生活质量的方式调节情绪”——而创造出来的。由于丹尼尔?戈尔曼的一本新书《情感智力》,他们的这一概念(缩略为情商)即将成为全国的热门话题。戈尔曼是哈佛大学的心理学哲学博士,《纽约时报》的科学栏目撰稿人。他具有一种使最为难懂的科学理论为一般读者理解的天赋。他把十年来的行为研究归纳为头脑如何处理感情。他在书的封面上宣称,他的目标是重新定义聪明的含义。他的论点是:在预测人们的成功时,由智商和标准化成绩考试测得的智能也许不如以前被认为是“性格”(后来这个词变得过时了)的思想素质重要。

乍一看,这对于任何一位仔细读签语饼中纸条的人来说似乎没有什么新的东西。也许心情主宰头脑的观点是最没有新意的。“我气愤极了,”我们说,“我无法好好思考”。同样,“人际技能”是有用的这种说法也没有什么惊人之处,这就等于说与人为善是有好处的。“这一切千真万确,不足称道”约翰斯?霍普金斯大学医学院精神病学主任保罗?麦克休博士说。但是如果它真是如此简单,这本书就不会那样有趣,它的内涵也不会如此有争议了。

这绝不是抽象的调查。戈尔曼在寻找“让文明重返我们的街道,让关爱再度光临我们的社区生活”的矫正方法。他到处都能找到实际应用的例子:公司应如何决定雇佣谁,夫妇如何使他们的婚姻更持久,父母应如何培养孩子,学校应如何教育孩子。如今,街区的流氓团伙取代了家庭,校园内的辱骂常以凶杀告终,一半以上的婚姻最终离异,国内大多数被杀儿童是被父母和继父母所杀,而许多父母和继父母却说他们是因为孩子独霸电视或哭得太多而在管教他。这一切都表明情感教育需要补课。

正是在这里会产生争议。迈克休说,戈尔曼十分流行的结论“将使每一位对于他的研究可能得到何种应用十分不安的心理疗法资深学者和每一位神经系统科学家不寒而栗。”虽然这一较新领域的许多研究者很高兴看到情感问题最终受到了重视,他们仍担心象情商这样一个便于使用的概念会招致误用。戈尔曼承认,提出能给一个人的性格和智力标上数值是危险的;戈尔曼甚至在他的书中从未用过情商一词。但是他多少有些勉强地同意了在《今日美国》上刊登一份“不科学的”情商测试卷,其中有这样的选择题,“我甚至能意识到自己微妙的感情,”和“我能感觉到一个群体或一种关系的意向,并表达难以言表的感情。”

“你不想给情感技能打个平均分,”哈佛大学的心理学教授、儿童发展研究的先驱杰罗姆?卡根说。“这也是把智力这一概念看作精神技能的错误所在。有些人能很好地对付愤怒却不能对付恐惧。有些人不能承受喜悦。所以应该区别看待每一种情绪。”情商不是智商的对立面。一些人有幸两者都拥有很多,一些人则每一样都拥有很少。研究者们一直试图理解的是它们如何互补;比如,一个人对付压力的能力如何 影响其集中思想和发挥才智的能力。研究者们大多同意,在成功的要素中智商约占20%;其余则取决于多种因素,从所属的阶级到运气到在人类进化的几百万年中已在大脑中形成的神经通道。

Unit6-TextB

你有怎样的情感智商?

心理学家们一致认为,在对成功起决定作用的各种因素中,智商只占约20%。整整80%来自于其它因素,其中包括我所谓的情感智力。

以下是构成情感智力的一些主要品质、以及培养这些品质的方法。

1.自我意识。某种情感一产生就能意识到它,这种能力是情感智力的基石。对自己的情感把握得好的人能更好地驾驭他们的生活。

培养自我意识需要了解情感使我们的身体产生的感觉---也就是无意识感觉。无意识感觉能在本人不知觉的情况下产生。比如,给害怕蛇的人看一张蛇的图片时,即使他们说他们没有感到害怕,他们皮肤上的传感器也会探测到汗,这是焦虑不安的标志。

通过有意识的努力,我们就能更清楚地意识到我们的无意识感觉。比如,某人在发生冲突后的几个小时内一直在生气。他也许没有觉察到自己的恼怒,而当有人提醒他注意时他也许还会感到惊讶。但是如果他评估一下自己的情感,他就能改变它们。

2.情绪控制。情绪坏和情绪好都会给生活增添趣味并构建人的性格。关键是平衡。

在人们想摆脱的所有情绪中,狂怒似乎是最难对付的。你应该如何消除怒气呢?一种没有事实根据的观点认为,发泄出来会使你感觉舒服些。事实上,研究者们发现这是最糟糕的策略之一。怒气的发泄会刺激大脑的激发系统,让你更加生气,而不是消气。一个更有效的方法是“重新调节”,即有意识地从一个更积极的角度重新理解一个处境。

3.自我激励。积极的自我激励----热情、活力和自信等感情的发挥----对取得成功至关重要。对奥林匹克运动员、世界级音乐家和棋坛高手的研究表明,他们的共同点就是能够激励自己进行无情的日常训练。

要激励自己取得任何成就需要有清晰的目标和一种乐观的“我能行”的态度。宾西法尼亚大学心理学家马丁?塞利格曼建议麦特人寿保险公司雇佣一批特殊的求职者。这些人虽然没有通过正规的能力测试,但在乐观方面得分很高。与那些通过了能力测试但在悲观方面得分高的推销员相比,这批人在第一年的销售额高出21%,第二年高出57%。

4.控制冲动。自我调节情感实质上就是为实现目标而抑制冲动的能力。这一品质对于成功的重要性在20世纪60年代开始的一次实验中得到了证实。这次实验是心理学家沃尔特?米切尔在斯坦福大学里的一所幼儿园进行的。

孩子们被告知,他们现在就能得到一样东西,比如一粒果汁软糖。但是,如果他们在实验者外出办事的时候等一会儿,他们就能得到两粒果汁软糖。有些幼儿园孩子立刻就把那块软糖抓起来,但另外一些孩子却能等上在他们看来一定是遥遥无期的20分钟。

这次实验的有趣部分在于跟踪研究。那些在四岁时能为两粒果汁软糖等待的孩子在青少年时期仍然能够在追求他们的目标时推迟对欲望的满足。他们更善于社交、更有主见,更能应付生活中的种种挫折。相反,那些抓起一粒果汁软糖就吃的孩子们在青少年时期往往更固执、犹豫不决和焦虑不安。

抗拒冲动的能力可以通过实践来培养。当你面对眼前的诱惑时,提醒你自己注意你的长期目标----无论它们是减肥还是要获得一个医学学位。然后,你就会发现更容易抵挡住一粒果汁软糖的诱惑了。

5.人际技能。在工作中,在爱情和友谊中,在家庭中,善解人意的能力是很重要的。卡内基?梅隆大学的心理学家罗伯特?凯利和珍妮特?凯普兰在伊利诺斯州内珀维尔市的贝尔实验室所做的一项研究证明了良好的人际技能的重要性。实验室里配置的人员都是非常聪明的工程师和科学家。但是一些人成了引人瞩目的优秀人士,而其他人却失去了活力。

造成这种差别的原因是什么呢?那些干得出色的人都有一个广泛的社交网。凯利说道,当一个不优秀的人遇到技术问题时,“他打电话给各种技术权威,然后便等着,当别人不回电时,他便浪费了时间。优 秀人士则很少碰到这样的情况,因为在他们需要这些技术权威之前已建立了可靠的关系网。所以当优秀人士给某人打电话时,他们几乎总会得到较快的答复。”

不论他们的智商如何,又是情感智力把优秀人士和一般人区分了开来。

Unit7-TextA

父子冤家 比尔.希维

父亲一按门铃,我便急忙跑到公寓套间的前门。他站在那儿,穿着一条膝盖处的棱纹已经磨平的灯芯绒裤子和一件我10年级时就穿不下的衬衫。他来帮我装一个新的污物碾碎器。事实上,是我帮帮他。他在机械方面的遗传基因同他的独生子擦肩而过,将来直接传给孙儿一代了。39岁的我已能坦然接受这一事实。

自四年前父亲帮我漆过房子后,他就没来过我这儿。事实是我常常不知道该如何同他说话。但这一次会很容易。我们有活干。

几分钟后父亲就忙活起来了,他躺在水槽下,眯缝着眼往上看着管道。突然我又回到了12岁,看着他修东西,觉得自己很没用。

小时侯,我和母亲特别亲,而认为父亲只是一个长期住在我家并享有打孩子屁股特权的客人。母亲和我爱读书,性格内向,多愁善感。父亲则很乐观,一生中从来没有睡不着觉的时候。

像大多数父子一样,我们常斗气。但在各个回合之间却没有休战期。这是一场冷战,从我的青春期开始一直持续到1973年我离家去上大学。我恨他。他以前是一名海军战斗机驾驶员,脾气火暴,他坚信世界上所有的问题----包括宠爱有加、做事一向虎头蛇尾的儿子----都能通过严隶法纪来解决。

那时候,一个8年级学生的社会地位是依据他头发触及衣领的长度来衡量的,常常在星期六,父亲就押着我去理发店,得意洋洋地对那个拿着剪刀的人说:“只留一点够他梳的就行了。”我会闭上眼睛,决心不让他心满意足地看见我哭。我甚至不假思索就将他拒之于我的生活之外,从不主动同他说话。我学会了以沉默为武器。整个一顿晚饭我说的通常只有一句挖苦的话“我现在可以走了吗?我有作业。”

晚上我躺在床上睡不着,想象着他工作的那家煤气公司把他调到北海的一个石油钻塔去工作。但这事并没有发生,很快就依然只是意志的较量了。

我离开家去上大学了,但他仍然在我的脑子里。每当我做什么事达不到要求时,我都能听到他的声音。直到我看见自己作为自由作家写的文章发表时,我才开始觉得自己正渐渐地摆脱他的控制,进入自己的生活。

后来我发现时间是最好的消炎剂。现在我觉得奇怪,这个74岁的老人怎么会是那个曾经砰砰砰地走上楼梯来打我屁股、让我害怕得尿湿裤子的巨人呢?现在的他是一个让我担心的人,在他每年去看陆军队对海军队的橄榄球比赛时,我都会给他穿上我的羽绒猎服。他曾经嘲笑过我的职业,“嘿,你觉得它能赚钱吗?”,而现在它却成了他的骄傲,因为他的扶轮社伙伴们误将他当成了“作家”比尔?希维。这情形就好象是因为我不再需要拼命去取悦他,所以我才成功的。我们成了来自敌对部队的两个老兵,在多年的战斗之后握手言和了,而战争则如同梦一样变得遥远了。

在装碾碎器之前,我们必须用长铁丝通条把管道疏通。可是很快,我们就卡住了,不知道怎样把垫圈装上去。

“啊,”他最后说,“我们得叫一名管子工来了。”

我记忆中的他可不是这样的。他以前非常固执,是那种能让国内收入署的检查员无可奈何地撒手放过他的家伙。现在我有了他的心态,不想放弃,而他似乎染上了我以前的心态。

他说,“而且,我也该回家了。你母亲和我7:30要参加一个晚宴。”

“你别付钱给管子工,”他说。“装这个东西是我送你的一件圣诞礼物。”

虽然我们没有装好碾碎器,但奇怪的是,我很满足。我们最终打了个平手。也许他不是最好的父亲。也许我不是最好的儿子,但我意识到我永远也不能坦然面对他的离去。我知道我比一些朋友们要幸运,在他们仍被困在双方都不想打的战斗中时,他们的父亲就去世了。两天后管子工来了。他象我扣皮带一样轻而易举地装上了碾碎器。

不久以前,我开始催父母清理财产。他们不想处理这事。最后我写信给他们说如果我是父母,我一定要使国内收入署尽可能少得到我的钱。我知道这能促使父亲行动起来。这一招果然奏效了。他们与一位律师见了面。

后来,父亲和我在我办公室附近的一家饭店里吃中饭,他把细节告诉了我。“我不想让你为我的后事担心,”他说,那副满足的神情就如同一个人做成了生意。“海军会免费火化我的遗体。”

“骨灰怎么办呢?”我问,我只关注实际问题。就好象我们在谈论如何处理掉那个旧的碾碎器一样。“他们会把它撒在大海里。”他转过身去寻找服务员。我再也控制不住内心的情感。当他转回身来时,我在哭,热泪突然从我的眼中夺眶而出,我几乎被哽得说不出话。

“我不想你死,”我费了很大的劲才说出来。“我不想让他们撒你的骨灰。让我去撒你的骨灰。” “啊,比尔,”他说,他被震住了,全然不知道该说什么。“我只是不想连累你。” 我没法告诉他我想被连累,为其所累是我与生俱来的权利。“我知道,”我说。

我甚至没有看周围是否有人在注意我们。我不在乎。我将手伸过桌子拉住他的手,竭力想止住眼泪。

Unit7-TextB

致敌对青年的公开信

杰西.欧文斯

大多数人都听说过我在1936年奥运会上的成功,当时我在柏林获得了四枚金牌。尤其是关于我如何获得跳远金牌的文章特别多。就是在那场比赛中阿道夫?希特勒在我出场时退了场。有人说当时我一怒之下在头两次试跳中犯了规。整个奥运会对我和我的祖国而言似乎全都落在了那第三次试跳上......是的,关于那一天情况已经写过很多文章。它们都接近事实。我之所以说“接近事实”是因为除非你知道我将要讲述的故事,否则你知道的就只是一部分情况。现在就让我告诉你这一切是如何发生的吧。

跳远预赛在我参加的另外三项赛事----100米和200米短跑以及接力赛----的决赛之前举行。我在跳远中的成绩将决定我在整个奥运会中的成绩。因为我保持着一项跳远世界记录,只有一个人曾经接近过那个记录。那就是卢斯?朗。

朗是一个身材高大、体形健美的人。据说他在奥运会前的训练中跳出了超过26英尺的成绩。这个人有那么两下子!我知道我必须创造一个新的世界纪录才能击败他。

朗的第一跳就打破了奥运会记录----而且是在预赛中!这让我有点担心吗?岂止是一点担心。他在自己的主场,似乎没有压力的困扰。事实上,他已经做了一件我每次参加跳远和短跑比赛时都想做的事。那就是一开始就胜人一筹,给对手一个下马威。

我觉得马上就得好好露一手。我从起跳板量好了我的步点,做好了准备。突然一位美国新闻记者走上前来。“这事是真的吗,杰西?”他问。

“什么事是真的?”我回答。

“希特勒在你出场时退了场?他不想看你跳?”

我朝那位德国统治者原来坐的地方看了看。他的包厢里没有人。一分钟之前他还在那儿。这下我明白了。我又恨又气,简直要发疯了。我要跳给他看。即使他不看,他也会听到这一跳的!

我感觉到一股能量正在进入我的双腿,在我腹部的肌肉里震颤,这在以前从未有过。我开始起跑,几乎是慢慢的,然后加速。最后,我越跑越快,直到我跑得几乎如同百米冲刺一样快。突然起跳板出现在我面前。我踏上去,腾空而起,跳得很高----非常高,我知道我将超过朗和所有曾经参加过跳远的人。

但这一跳他们没有量。我对创记录想得太多,而对技术动作却考虑得太少。我踏板超出了半英尺。第二次试跳我小心翼翼----太小心了。我没有犯规,但跳得不够远,没有合格。我只剩最后一跳了。我紧张地朝四周看了看,惊恐正渗入我身体的每个细胞。在我的右边是希特勒的包厢。那儿空无一人。他在用这种方式说我是一个劣等种族的成员,我的成绩也将是低劣的。体育场里聚集着10多万人----几乎 全是德国人。我感到他们都想看见我失败。最糟糕的是,卢斯?朗就站在几英尺之外同他的一个德国朋友在大笑。我看见他无忧无虑,十分自信。

突然我感觉到有一只有力的手按在我的手臂上。我转过身去看到了我最大的敌手那双天蓝色的眼睛。“你好,杰西?欧文斯,”他说。“我是卢斯?朗。”我点了点头,一句话也说不出。“听着,”他说。“没有时间讲客套了。是什么让你那么生气的?” 听到他那句混杂的美国话语时,我只好身不由己地微笑。但是我不能告诉他,所有的人中我最不能告诉的就是他。我看了看远处的跳远沙坑。我就要被叫到了。即使卢斯?朗并无法确定该怎么说好,他也没有多费口舌。“是希特勒的退场吗?”他问。他这话让我大吃一惊。“我......”我开始回答。但我不知道该说什么。“我明白了,”他说。“听着,这事咱们以后再谈吧。现在你必须跳好。你必须获得参家决赛的资格。” “但怎么跳呢?” 我反问道。

“我已经想过了,”他说。“你就象我一样。你必须百分之百地尽力去做,对吗?”我点点头“但是,你必须确保不犯规。”我又点点头,这回有点儿泄气。就在此时,我听到扩音喇叭在喊我的名字。

卢斯?朗很快地说道。“那你要同时做两件事。你重新量一下步点。你从起跳板后六英寸的地方跳。你可以尽全力去跳。但是又不必害怕犯规。”

突然,我心中的惊慌象一阵暴雨一下子消失了。当然!

我慢慢地跑到跑道上,重新量了一下步点,然后在想起跳的地方放了一块毛巾。那是在起跳板后面半英尺的地方。

我走回到起跑线,我开始跑了起来,踏到毛巾旁的那块地方后,便象鸟儿一样飞入空中,最后以超出要求一英尺多的成绩获得了参加决赛的资格。

第二天我进入了跳远决赛。卢斯打破了他自己的个人纪录和奥运会纪录。接着我腾空而起超过了他的成绩,这得感谢我们之间进行的交谈。几个小时之前,我以10.3秒的成绩赢得了100米赛跑。后来,我以20.7秒赢得了200米,并帮助我们队在接力赛中赢得了又一枚金牌,并创造了新纪录。

在后来的几个晚上,我同卢斯坐在他或我在奥运村的住处里促膝交谈,我们建立了深厚的友谊。有时候我们的内心同我们的外表一样不同。但共同的东西对我们来说重要得多。

我们从运动到艺术无所不谈,但大多数时间我们在谈未来。卢斯谈得不多,但他似乎知道战争即将来临而且他将不得不参与其中。当时我还不知道美国是否会卷入。但我确实意识到了这个地球将变成一个对年轻人来说十分危险的地方。奥运会后,卢斯和我经常通信,不过信的内容并不总象我们在奥运会时的交谈那样令人愉快。时世对我来说很艰难,对卢斯更艰难。他不得不离别妻儿加入德军。每一封信都表达了他对于自己正在做的事情越来越多的怀疑。但是他觉得自己别无选择。他担心如果离开军队他的家人会遭殃。

我收到他的最后一封信是在1939年。“情况越来越糟了,”他写道,“我很害怕,杰西,不只是因为想到了死,而是因为我可能会为非正义的目的而死。但不管将来我会怎么样,我只希望妻子和儿子能活着。我请求你,我唯一的外国朋友,有一天如果可能的话去看看他们。告诉他们我为什么不得不这样做,以及我们曾一起度过的美好时光。”

我立刻回了信,但信却被退了回来。第二封第三封也是如此。我想了各种办法打听卢斯的下落。但都一无所获。一场战争正在进行。最后,当战争结束时,我同卢斯的妻子取得了联系。我得知他被埋在了非洲沙漠的某个地方。

卢斯?朗曾是我在奥运会上的对手。他是个白人----一个为了毁灭我的祖国而战的纳粹白人。但是我爱卢斯?朗,就象爱我自己的兄弟一样。现在我依旧爱卢斯?朗。

几年前我回到柏林,见到了他的儿子。我对卡尔谈了他父亲的事。我告诉他虽然命运可能让我们成为敌人,但卢斯超越了这一点。卢斯超越得如此之高,使我不仅因为他的建议而获得了金牌,还从他那里获得了无价的知识,即人与人之间唯一有价值的纽带就是人性。

Unit8-TextA

我在毕业典礼上的演讲

尼尔.波斯特曼

作者注:听了二十几场毕业典礼上的演讲后,我不由地奇怪为什么这些演讲常常如此蹩脚。当然,原因之一是这些演讲者的挑选是因为他们在某一领域的成就卓越,而不是因为他们有演讲才能或写作才华。原因之二是听众急切盼望典礼快点结束,以便接下去就能开始狂欢。所以任何超过15分钟的演讲都会显

得冗长乏味,或者甚至毫无意义。还有一些其他原因,包括很难做到说话既要鼓舞人心又要不落俗套。在此我试着写了一篇毕业典礼上的演讲,目的不只是为了看看我是否能写好这种文体。这也正是我想对年轻人说的话,如果他们能注意听我讲上几分钟。

如果你认为我的毕业演讲不错,在此我同意你在合适的场合使用它,无须再征得我的同意或给向我致谢。

老师们、家长们、来宾们和毕业生们,不要担心。我完全明白在这样一个激动人心的日子里,你们对任何一位演讲者最主要的要求就是简洁。我不会在这一点上让你们失望的。我的演讲共有85个句子,其中四句就是你们刚才已经听到的。我将用12分钟左右的时间讲完所有的话,而我必须告诉你们,要做到这样简练对我来说并非易事,因为我选择了一个复杂的题目作为我的话题,这就是关于你们的祖先。当然不是你们生物学意义上的祖先,因为我对他们一无所知,而是你们精神上的祖先,对于他们我略知一二。确切地说,我想对你们讲述两群人,他们的影响仍存在于我们中间。他们完全不同,代表了截然相反的价值观和传统。我认为在今天向你们提及他们是适宜的,因为你们不知不觉地很快就要接受其中一群人的精神。

第一群在大约2, 500年以前居住在现今的希腊,他们把自己的城市称作雅典。虽然我们很想了解他们的起源,而知道的却不多。但是对于他们的成就我们了解得很多。比如,他们是第一个建立了一套完整的字母表的民族,所以他们成了地球上第一批真正有文化的人。他们首创了政治民主的思想,其实施民主的热情使我们自愧不如。他们创建了我们所称的哲学。他们还创立了我们所称的科学,他们中的一员--德谟克利特--构想了物质的原子理论,而现代科学家在2,300年以后才刚刚有这种想法。他们创作并演唱史诗,其优美和深刻无与伦比。他们创作和表演的戏剧几乎在3,000年之后仍有让观众大笑和哭泣的感染力。他们甚至还创立了我们今天所称的奥林匹克运动会,而在他们的价值观中最重要的就是一个人应该在所有方面追求卓越。他们崇尚理智。他们崇尚美。他们崇尚节制。今天我们所知道的生态学这个词及其概念也是由他们提出的。

大约2,000年前,他们这一文化的活力衰退了,这些人开始消失了。但是他们创造的东西却没有消失。他们的想象、艺术、政治、文学和语言传遍了全世界,所以如今在谈论任何一个话题时,我们几乎不可能不重引2,500年前雅典人关于这个话题说过的话。

第二群人居住在我们现在叫作德国的地方,他们活跃于约1, 700年前。我们称他们为西哥特人,也许你还记得六年级或七年级老师提到过他们。他们是极为出色的骑手,这也许是他们在历史上的唯一可取之处。他们是些强盗--野蛮而残酷。他们的语言缺乏细腻和深刻。他们的艺术粗糙甚至怪异。他们扫荡了整个欧洲,每到一处便毁坏一切,他们横行于罗马帝国。西哥特人最喜欢做的莫过于焚烧书籍、亵渎建筑、或者毁坏艺术品。西哥特人没有诗歌、没有戏剧、没有逻辑、没有科学、没有人文政治。

同雅典人一样,西哥特人也消亡了,不过他们的消亡带来了一个被称作黑暗年代的时期。欧洲用了几乎一千年的时间才从西哥特人所造成的破坏中恢复过来。

现在我想说明的一点是,雅典人和西哥特人仍然活着,他们通过我们以及我们的生活方式而活了下来。在我们周围--在这个大厅里、在这个社区里、在我们的城市里--有些人看待世界的方式是雅典人的方式,而有些人的方式则是西哥特人的方式。当然,我的意思不是说现代的雅典人漫步街头,若有所思,吟诵着诗歌和哲学,或者现代的西哥特人是嗜杀成性。我的意思是说,成为雅典人或者成为西哥特人就是用一套价值观来构筑你的生活。雅典人指的是一种观念。西哥特人指的是一种观念。让我简单地告诉你们这两种观念的构成的内容吧。

成为一名雅典人就是要尊重知识,尤其是尊重对知识的探索。思考、推理、试验、探究--对雅典人来说,这些是一个人所能从事的最高尚的活动。对西哥特人而言,探求知识毫无用途,除非它能帮助你赚钱或者获得统治他人的权力。成为一名雅典人就是要珍视语言,因为你相信这是人类最珍贵的天赋。在使用语言时,雅典人力求高雅、精确和多样化。他们敬仰那些能获得这种技能的人。对西哥特人而言,词与词之间,句与句之间没有什么差别。西哥特人在语言上的追求最多只是陈词滥调。

成为一名雅典人就是要懂得,将文明社会联结起来的那根线是很细很脆弱的,所以,雅典人重视传统重视社会的约束和连续性。对雅典人而言,粗鲁无礼是扰乱社会秩序的行为。现代西哥特人对这一切都不在乎。西哥特人将他们自己视作宇宙的中心。传统的存在是为了给他们方便,礼节是矫揉造作和负担,历史仅是登在昨天报纸上的事情。

成为一名雅典人就是要关心公共事务和公众行为的改善。其实,古代雅典人对那些不关心这些事情的人还有一个词:这个词就是idiotes(无知的人),我们由此而造出了自己的词idiot(白痴)。现代西哥特人只关心自己的事,根本不知道集体的含义。

最后,成为一名雅典人就是要尊重创造永恒艺术所需要的磨练、技巧和情趣。因此,在观察一件艺术品时,雅典人通过学习和经验准备好了自己的想象力。对西哥特人而言,除了流行以外,没有衡量优秀艺术作品的尺度。迎合大众心意的东西就是好的。西哥特人不尊重甚至不承认其他标准。

现在,所有这一切与你的关系一定很清楚了。你终将同其他人一样,必须站在一方或另一方。你必定要么是雅典人要么是西哥特人。当然,成为名雅典人要难得多,因为你必须学习如何成为雅典人,你必须要付出努力,而从某种意义上说我们天生都是西哥特人。这就是为什么西哥特人比雅典人要多得多的原因。我还必须告诉你,仅仅通过上学或者拿到几个学位是不会成为雅典人的。我的岳父是我所知道的最坚定的雅典人之一,他成年之后一直是纽约第七大街上的一名裁缝。相反,我认识的一些医生、律师和工程师却是十足的西哥特人。我还必须既痛心又惭愧地告诉你,在我们一些名牌大学,也许甚至就在这一所,有一些教授,我们可以公正地说,是些隐蔽的西哥特人。然而,你决不可对学校产生怀疑,学校的本质毕竟体现了一种雅典人的观念。雅典的文化成就和这所大学的教员所从事的工作之间有着直接的联系。不难想象,在我们的教室里,柏拉图、亚里士多德或者德谟克利特会感到很自在。西哥特人将只会在墙壁上涂写一些淫秽的话。

所以,无论你是否意识到,你来这所大学的目的就是对雅典人的方式有所了解,并对它产生兴趣。今天我们还无法知道你们有多少人会选择这种方式,有多少人不会选择这种方式。你们还年轻,无法让我们预见你们的未来。但在结束我的演讲之前,我要告诉你们:我对你们最好的祝愿就是将来会有人告诉我,在你们这届毕业生中雅典人的人数大大地超过了西哥特人。

谢谢你们,并祝贺你们。

Unit8-TextB

领导人的四种品质 约翰.恩格勒

1999年5月15日,密歇根州州长约翰?恩格勒在得克萨斯州纳克多契斯市斯蒂芬?F?奥斯汀州立大学毕业典礼上发表的演说。

当我最初接到在贵校毕业典礼上演讲的邀请时,我回想起许多年以前我自己毕业时的情形。要不要我来说说?我不记得演讲者是谁,也不记得他或她讲了些什么。我唯一记得的就是我们都希望演讲简短些。

回想起我自己在密歇根州立大学的日子,有时候演讲者的发言会让人昏昏欲睡,因此我将尽量缩短我的讲话。

今天上午我想简单地谈一谈领导才能。为什么呢?因为你们每个人选择来上大学,坚持到底,得了学位,这就向社会传达了某个重要的信息。这个信息就是你们想成为领导人。

你们想成为雇员的领导,职业中的领导和社会的领导。

这是一个令人钦佩的目标。但是如何学会领导呢?希腊哲学家亚里士多德告诉我们,我们可以通过领导学会领导,通过练习动员人们朝着共同的目标努力所需的技能来学会领导。古代历史学家普鲁塔克教导我们,我们也可以通过阅读学会领导----正如他在《比较列传》中表明的,阅读有关历代伟大领导的故事。在我准备这次演讲,思考这个话题时,我马上就想到了一位世人公认的领导人----一位与贵校同名的伟大的美国英雄----斯蒂芬?富勒?奥斯汀。让我高兴的是,我发现阿比林市哈丁--西蒙斯大学的格雷格?坎特雷尔教授刚刚完成了一部极好的有关这位得克萨斯之父的传记。传记的书名为《斯蒂芬?F?奥斯汀:得克萨斯的创业者》,今年十月将由耶鲁大学出版社出版发行。我有机会读了分页校样。

作者的中心主题是奥斯汀作为一个领袖的伟大品质。这位得克萨斯之父具有四种品质使他得以将边远地区一群粗鲁的个人变成了一个具有凝聚力的集体。今天上午,我想与你们一起分享这些品质。我推崇这些品质,因为它们同我在为公众服务的30年中所得出的经验是一致的。这些品质不受时间限制,你们如果拥有它们,就会成为更出色的领导者。

首先是前景目标。要有一个远景目标。奥斯汀无疑清晰地知道他想达到一个什么目标。在1829年的一封信中,他写道,“我的志向一直是成功地使得克萨斯摆脱其荒芜人烟的状况„„在这儿播撒进雄心和智慧。我希望能以此造福千百万人,其中包括我自己。”他的目标是一个繁荣进步的得克萨斯,他也始终极其忠实于这个目标。他从未动摇过----看看今天的得克萨斯吧!你们得克萨斯人比以往任何时候都享有更多的繁荣和进步。

第二,知道如何向别人讲述你的目标。奥斯汀是很好的典范,他知道如何有力而清晰地说明目标。他知道如何争取别人支持他改造荒野的伟大使命。他利用一切机会写作、演讲,而为了能同这儿的许多特吉诺人以及墨西哥城的政府交流,他甚至还学会了西班牙语。奥斯汀用富有感人有力的语言来表述自己的远景目标,帮助把那些粗鲁的个人团结成群体,使来自不同背景的人们为了一个更伟大的事业联合了起来。在我们即将跨入21世纪时,为一个更伟大的事业而合作奋斗的思想在今天也同样是必不可少的。

奥斯汀具有的第三种领袖品质是对自己和对自己所做之事的正义性有着不可动摇的自信。根据坎特雷尔教授的描述,他甚至从未考虑过失败的可能性。他学会认识自己的优势,并弥补自己的不足。奥斯汀仅把错误看作一种学习机会。

如果你是敢作敢为的领导,那就要承认你会犯错误。我可以根据个人的经验告诉你们:有时候错误是极好的老师。所以就从你的错误中吸取教训,问心无愧地、满怀信心地朝着自己的梦想前进----永远前进吧。

第四,以身作则----做个有道德的人。奥斯汀知道如何以自己的高尚品德和刚正不阿赢得人们的信任。得克萨斯人从他的生活方式中看出他是一个品行高洁的人,他信守诺言、忠于周围的人们。他总是将得克萨斯的利益置于自己的利益之上。

朋友们,21世纪的美国将需要这样的领导人。其中许多领导人可能就来自你们,99届的学生们!正是因为有了这四种领导人的品质---远景目标、表达目标的能力、自信和正直---斯蒂芬?F?奥斯汀才在得克萨斯的创业阶段取得了如此大的成就。他当之无愧地被称作得克萨斯之父。从他的一生和他树立的榜样中可以学到许多有价值的东西。你们毕业于用他的名字命名的这所极好的大学,可以永远为此感到自豪。

大学英语读写教程翻译 篇2

关键词:教材评估,《新视野大学英语·读写教程》 (第二版) ,优点,不足

一、引言

《新视野大学英语》是国务院批准, 教育部实施的“面向21世纪振兴行动计划”的重点工程, 适用于大学理、工、文各学科。《新视野大学英语·读写教程》 (第二版) 系列教材作为与现代信息技术相结合的立体化大学英语教材, 通过课本、光盘、网络等不同载体的有机结合, 为新形势下大学英语教学提供了多层次、多渠道、立体化服务。笔者拟从多个角度入手分析总结该教材特色, 并针对教材存在的问题提出建议, 以便在以后的教学中更有针对性地使用教材, 提高教学效果。

二、教材评估的标准

教材评估的标准因人而异。Jeremy Harmer (2003) 将教材评估分成两种:教材估价和教材评价。Van Elsetal (1984:298-311) 认为外语教材评估一般包括四个方面的内容:1.根据课程教学大纲或评估一览表逐项调查某一教材;2.通过问卷调查或访谈了解使用该教材的师生的意见;3.对数种教材的特点进行比较;4.如有可能, 还可以进行教材使用效果作实验研究。Hutchinson&Waters (1987:97) 认为评估教材的过程实际上是一种对照过程。“对照”一般在下列五方面进行:教学对象的特点、教学目的、教学内容、方法及价格等实际问题。笔者主要从教学对象的特点、教学目的、教学内容等角度来考察《新视野大学英语》这套教材。

三、《新视野大学英语·读写教程》的优点

1. 先进的教学理念。

《新视野大学英语·读写教程》 (第二版) 教材的编写充分考虑教学过程, 注重教学内容、教学模式、教学方法及教学手段的创新, 遵循因材施教的原则, 倡导课堂教学与自主学习相结合, 提高语言能力, 培养学习策略。第二语言习得的理论中, 有效的课文长度和词汇密度的控制在选材上有两种教材编写理论。一种是Text as Linguistic Object, 即选择课文重视语言点数量;另一种是Text as Vehicle for Information, 即把课文看作是文化的载体。《新视野大学英语·读写教程》充分考虑了以上理论, 博采各种理论之长, 并把课文控制为每单元两篇课文, 同时也注意文章的长度。如《读写教程》一级的课文一般在700 words左右, 二级的课文在800 words左右, 三、四级课文的长度则控制在900words左右;每篇课文出现的单词数量控制在课文总词量的5%至7%左右, 平均35—40个左右, 没有出现生词量过多或过少的课文, 一般要求词汇和积极词汇的学习与应用也充分体现在教材中, 尽可能地提高核心词汇即四级词汇的出现率和复现率, 符合第二语言习得的相关理论。其次, 把应用语言学中的语篇分析理论融于课文结构分析和写作指导。

2. 采用按主题组织单元的形式。

《读写教程》每册分10个单元, 每单元设一主题。Section A、B两篇文章均从不同角度反映这一主题。如:第二册第9单元, Section A:“Never Be a Quitter in Face of Life”, Section B:“From Hardship Comes Success”。以同一主题贯穿整个单元, 既能激活学生的思维、加大语言输入, 又能提供给学生各种相关的信息资源;然后通过Reading Analysis和Structured Writing将读写有机地结合起来。整个过程体现了以“3S为中心”, 即以学生 (student) 、主题 (subject-matter) 和社会需求 (society) 为中心的教学思想, 既有大量的语言输入, 又有对语言的加工处理、吸收消化, 还有语言产出;既对语言知识进行总结, 又重视英语语言基本技能的培养。

3. 开阔的选篇角度, 更新的教学内容。

教材内容以主题为线索, 涉及语言、文化、习俗、伦理、信息、科学、社会焦点等方面, 贴近学生生活和时代脉搏。选材注重趣味性、信息性、实用性和时代性, 题材广泛, 体裁多样, 有助于开阔视野、培养人文素质和文化意识。《新视野大学英语·读写教程》 (第二版) 在改版的过程中, 新课文的比例为30%, 剔除了一些时代性不强, 内容陈旧的文章, 与第一版相比, 总修订量 (含练习) 达50%以上。

4. 注重核心词汇的掌握和运用。

《新视野大学英语》系列教材词汇量大、词汇分布呈渐进式, 词汇在课文中的复现率高。与此同时, 在每个单元都提供了丰富的词汇练习来加深对单词和词组的理解。第三、第四册Section A练习中增加了Collocations, 这些都有利于学生在一定的语境中掌握词汇的用法, 而不是孤立地死记硬背单词。

5. 练习设计趋向合理, 实用性强。

教材的课后练习以主观题为主, 有利于发展学生的语言运用能力。《新视野大学英语·读写教程》 (第二版) 教材中, 练习部分在保持原有词汇、语言点、翻译、写作等原有练习的基础上, 增添了四、六级考试题型。新增的练习有课堂讨论题和篇章层次词汇理解题 (Banked Cloze) 。《新视野大学英语·读写教程》 (第二版) 的练习增强了实用性, 精心设计的教学及练习内容, 注重单项技能训练与综合能力培养相结合, 接受性技能与产出性技能相结合。

6. 各分册之间互相关联。

选材的难度上分册之间呈现递进的趋势, 整个四册读写教程形成了很完备的知识体系, 内容涉及各个题材层面, 体裁选择上充分考虑到各个年级学生的接受能力、认知能力。4—6级词汇能合理安排出现在各个分册中, 并有一定的复现率, 帮助学生巩固记忆。课后练习每册, 每单元之间关联紧密, 逐级推进知识点, 并设计有复习环节。整套教材四个分册之间互相配合, 全面培养学生运用语言的能力, 能达到全方位提升学习者语言能力的作用。

7. 教学资源多样化, 注重教学评价。

《新视野大学英语·读写教程》 (第二版) 同步提供课本、光盘与网络课程, 有助于学生巩固知识, 强化技能, 拓展视野。《新视野大学英语·读写教程》 (第二版) 试题库提供听、读、写、译等不同形式的测试项目。便于组织水平测试, 可利用网络、计算机实现无纸化测试, 也可以打印试卷后组织现场测试。

8. 注重培养学生的自主学习能力。

课本依然是最根本的教学工具, 同步提供的课本、光盘与网络课程, 有助于教学内容的拓宽和教学手段更新。既可以实现有教师现场指导的实时同步学习, 也可以实现在教学计划指导下的非实时自学, 还可以实现通过使用电子邮件、网上讨论区、网络通话等手段的小组合作型学习等。这些能有效地调动学生的主观能动性, 有利于其自学能力的培养。

四、《新视野大学英语》系列教材的不足

1. 教材资源的利用率无法得到保证。

我国有众多高校, 各高校教学设施、环境, 学生的基本素质、学习目标、学习方法, 教师整体水平不一。普通教室与多媒体教室, 甚至网络教室, 语言实验室的教材利用率是完全不同的。所以对于《新视野大学英语》系列教材使用方面的研究应当深化、细化, 争取能够达到活用教材。

2. 教材内容与课时量不协调。

我国高等院校非英语专业大学英语的教学课时量大多为64课时。在周课时的安排上, 精读占去一大半时间, 听说课每周一般只有一课时。听说课时安排过少, 这与《课程要求》所强调的“培养学生听说应用能力”的要求有很大差距。另一方面, 《新视野大学英语·读写教程》 (第二版) 尽管把每单元的课文压缩成两篇, 内容还是极为丰富。学校课时有限, 教师为了完成教学任务只能赶进度, 结果是一切围绕课本转, 教学会变得枯燥乏味;学生的学习兴趣也会减退。教材内容和课时不协调, 也会造成教材的利用率不理想。

3.《新视野大学英语·读写教程》第二版中的绝大多数课

文来自美国, 而且文段中高频出现了大量的美国人名、地名、美国俚语、美国词汇等。

美国人的行为模式及他们的价值观常常呈现在文本中。这一点在教学中希望引起教师的注意。教师需要补充一些英语国家如英语国家如英国、加拿大等国的社会文化背景知识。

五、结语

《新视野大学英语》的编者们用辛劳和汗水为我们奉献了一套高水平、高质量、高品位的好教材。有理由相信, 随着时间的推移, 《新视野大学英语·读写教程》 (第二版) 的优点会在今后的教学实践中不断得到验证, 不足之处也会得以改进、完善, 《新视野大学英语》将会引领我们在新世纪大学英语教学领域取得新突破、获得新成绩、迈上新台阶。

参考文献

[1]程晓堂.英语教材分析与设计.北京外语教学与研究出版社, 2003.

[2]戴波.《新视野大学英语》教材评估.首都师范大学学报 (社会科学版) , 2008.

[3]高教部高等教育司.大学英语课程教学要求 (试行) .上海:上海外语教育出版社, 2004.

[4]刘可红, 吴华.外语教育的文化取向研究——评《新视野大学英语》读写教程美国化文化取向.现代大学教育, 2005, (4) .

[5]唐庆华.新视野大学英语》读写教程多媒体课件内容简析.广西大学学报 (哲学社会科学版) , 2006, 11 (28) .

[6]陶晓莉.新视野大学英语教材评介, 四川教育学报, 2007, (23增刊) :171-172.

[7]杨红, 王浩勇.对《新视野大学英语》教材 (第二版) 读写教程的评析.科教纵横, 2008, (7) .

[8]郑树棠.新视野大学英语.读写教程第二版, 外语教学与研究出版社出版, 2002.

[9]朱月芳.《新视野大学英语读写教程》简评.科技信息.

[10]Harmer, J.How to Teach English.Beijing Language Teach-ing and Research Press, 2000.

大学英语读写教程翻译 篇3

【关键词】跨文化 时代性 趣味性

《新视野大学英语读写教程》(第二版 以下简称《读写教程》)是教育普通高等教育“十一五”国家规划教材。该教材是一套与现代信息技术相结合的立体化大学英语教材,旨在培养学习者的综合应用能力。教育部2007年颁发的《大学英语课程教学要求》界定了大学英语的教学性质:“大学英语是以外语教学理论为指导,以英语语言知识与应用技能、跨文化交际和学习策略为主要内容,并集多种教学模式和教学手段为一体的教学体系。”, 从《课程要求》的界定可以看出跨文化交际能力的培养是大学英语课程规划和教材设计过程中重点考虑的一个因素。

一、《读写教程》中与培养跨文化能力密切相关的课文

教材全套四册,每册十单元,每单元分A、B两篇课文。我通过对四册所有课文的统计找出了其中19篇利于培养跨文化交际能力文章。这里的19篇文章只是于培养跨文化交际能力较为有帮助,所以我拿出来做分析,并不意味着其他的文章就全无与跨文化相关内容。通过分析,这19篇文章主要包括以下几个方面内容。

1.反映了美国的社会生活。要进行跨文化交际首先要了解一个国家的社会生活,对这个国家的基本面貌有一个初步的了解。《读写教程》中有部分文章反映了美国的社会生活。如第三册第九单元的课文婚前协议则反映了美国家庭关系中的婚姻关系,美国夫妻之间流行的婚前协议便是与我国完全不同的婚姻习俗。此外还有诸如反映美国职场文化、公共安全、社会交往、政治、商业等内容

2.介绍了部分历史事件。通过历史可以了解一个国家的过去,可以更好的理解这个国家的现状。《读写教程》中没有过多的涉及美国历史,只是部分内容涉及到一些历史事件。可以让学生对重要历史事件有一个了解。如第四册第八单元课文奴隶制并没有让我失去什么通过一位黑人对自己生活的回忆让人们了解到了奴隶制的残酷,进而可以认识到美国当今种族歧视存在的历史原因。

3.介绍了部分跨文化相关理论。大学英语既然要求提高跨文化交际能力,介绍部分跨文化交际学相关理论知识是很有必要的。有利于提高学生理论水平进而提高实践能力。第二册第一单元课文文化休克就介绍了跨文化交际中的重要理论文化休克,让学生对初到异国的适应过程有一个初步的了解,对可能出现的问题有一个大致的了解。这就让学生在处在类似环境下时不至于惊慌失措。

二、内容评价

1.内容涵盖较广。通过以上分析可以发现,《读写教程》中与培养跨文化交际能力相关的课文内容涵盖面较广,涉及到美国的家庭关系、职场关系、商业、公共安全、历史等方方面面,可以让学生较为全面的了解美国。还有部分跨文化理论知识,也利于学生理论水平的提高。

2.趣味性较强。课文内容丰富多样,涉及到美国的方方面面,许多故事内容正是学生感兴趣的。如第一册第七单元介绍了美国独特的持枪文化,而这种人人有枪的情况在中国是难以想象的,这就可以引起学生的学习兴趣。另外诸如美国的文化标志、名人、跨国公司迪士尼等内容都是较有代表性的,容易引起学生的兴趣。

3.选题缺点。

(1)利于培养跨文化交际能力的课文数量较少。在四册40个单元中利于培养跨文化交际能力的课文只有19篇,所占的比例过小,不利于学生通过教材更充分的了解美国。

(2)缺乏时代性。19篇课文所包含的内容较不够新颖,许多课文都还是上个世纪的内容。如在介绍美国名人这一方面,本书分别在两篇课文中介绍了马丁路德金和比尔盖茨,没有更多的介绍当下的社会名人。又如第四册介绍了美国的信息高速公路和电讯革命,而我们电信行业已经步入了3G时代,信息高速公路显然已经不是人们关注的重点了。可见《读写教程》的课文选材没有更多的反映当下最新的美国生活,缺乏时代性,无法让学生了解到最新的美国。

(3)理论知识较少。大学英语的一大培养目标是提高学生的跨文化交际能力,可是四册教材只有一篇课文涉及到了跨文化交际学的理论,不利于学生掌握充足的理论,也就不利于跨问化交际实践的顺利实现。

三、建议

1.增加相关课文数量。大学英语与跨文化交际密切相关,教材编排的过程中应该更多的涉及到跨文化内容以便学生进一步提高跨文化交际能力。教材可增加关于介绍美国特色文化的内容以吸引学生兴趣的同时让学生进一步了解美国。还要增加跨文化理论方面知识,将跨文化理论融入到大学英语中,利于学生学习理论的同时理解指导学习实践。

2.适时更新课文内容。教材编排要更加注重时代性,更多的选用新颖又能引起学生兴趣的内容,对于过时的文章因及时更换,让学生了解到最新的美国文化才能对美国有最清晰的认识。

参考文献:

[1]郑树棠.新视野大学英语读写教程[J].外语教学与研究出版社,2008.

[2]赵小庆.对《新视野大学英语读写教程》的几点思考[J].外语论坛,2010,13:634.

[3]崔锦华.从培养交际能力角度评价《新视野大学英语》的编写原则[J].社科纵横,2012,27:271~272.

大学英语读写教程翻译 篇4

一、实践时间

2008-7-14——2008-8-1

4二、实践地点

欧尚超市

三、实践单位和部门

安踏专卖店、营业员(导购员)

四、实践内容

1、开始找工作

刚开始找工作就是实践的一个小开头,我自认为凭自己的本事很多工作都是可以胜任的,而且用我就是大材小用吗!其实不然,在刚放暑假的时候就开始找。我看见许多家店门口都贴有“招聘”的信息,就问店里人,然而好不容易鼓足的勇气就在那每一次的拒绝中被一点一点的耗去。其实每次进店,我就要面带微笑和用带点恳求的语气,并说明自己的目的。被拒绝的原因是:不要暑期工。有的店甚至直接在“招聘”旁边贴上“暑期工免进!”但偶尔有的店让我把电话号码留下,再联系,这时心中还会有一丝希望。后来又逛了两天才找到了这份工作的,这要感谢店长给我的机会。

找工作是一个颓废的时期吧!虽然为期仅有两天,但我却经历了很多很多的东西。因为,自己不断被拒绝的同时还要保持信心和坚定的信念以及乐观的心情。“从哪里跌到就从哪里爬起来”,就是这种信念不断支持着我努力。也许只有自己真正的经历了才会真正懂得找工作的难和得到时的那中感觉。

2、工作期间

(1)开始

找到工作是13号,14号就去工作。但这天是安踏在新的大型超市的分店,主要是装修和整理货架等。虽然还没开始正式工作,但我必须要端正态度从每一件小事开始认认真真的。要记住:不要别人去提醒你,自己自觉的去做事;当时店里还有负责人以及大店的人员,我就面带微笑和她们多交流,这样可以给人留下好的印象。

(2)三天的“实习”

分为早晚班的,每班有四个人。所有店员都是新聘的,只有副店长是从大店调来的。新店开业生意很好,每当客人要大号或小号的衣服或鞋子时,这就必须到仓库里找,但我是新来的很难作到“快”。我就喊“姐姐”(就是副店长),帮我找。这是因为装修的那天我对她微笑,她也回我一个微笑,我觉得她很好吧!所以记住“微笑是万能的钥匙!”

要过三天才能编号,即:给每位新来店员编号码,要是经过谁的手卖出去的东西就写上谁的编号,然后计算工资的时候除了底薪还要拿自己卖的东西的提成。回到原题上,这三天虽拿不到提成但学到的东西难以说完。首先:姐姐带我到仓库里去了解货品的摆放,但鞋子实在太多很费眼神去找,这就要自己在平时总结经验。如:“跑鞋”、“沙滩凉鞋”、“硫化鞋”这些大字时就直接到我所要的区域去细找,有时眼神要很快,而且平时也要大概记一下。其次:站在门口的时候要喊,可开始时我就是喊不出声,而姐姐就会给我建议说:“要大胆的,把音

调喊出来,这样客人会感到自己很受欢迎”,她的建议让我感到很受用,我就努力的到最后喊的还不错。最后:就是客人试鞋子的时候也学到很多,姐姐说:“客人试鞋子的时候,你要把鞋带很快的松开,不要客人等你。只有你等客人这个道理,而且要半蹲着把客人的鞋带系好,不要觉得不好意思,这是必要的”。是的,作为第三产业服务也是销售产品的一部分。

(3)真正的工作期间

有了编号就开始轮流带客人,这也是公平竞争。之所以有提成就是为了调动员工的积极性和提高公司的利益,这要遵守四个原则。首先:在工作中要有专业知识,可以给顾客好的建议。如:介绍每款鞋子和衣服的优点,有透气性、弹性、防紫外线以及各自的料子是什么。运用自己的口才尽量让客人去试,这样就会有80%的机会,而不试只有20%的机会。其次:尽管你可能专业知识很好,但你的态度不好,那也是在做无用功吧。“一定要有微笑服务”,姐姐说。“你有好的服务,他下次还会来的。如果有一款他非常喜欢的鞋子,但你的态度却不好,他有可能会到其他店,除非他非常非常的喜欢才会硬着头皮过来买。相反,如果你态度很好,即使他只是有点感觉他也有可能买的,而且下次他还会过来的。”在其间,你看见那些穿的不是很好的,甚至连这店是什么的都不知道的也要用好的态度对待他。是的啊!这种事,我在店里遇到的不是一两次,这也教会我不要用有色眼镜看人。她的这些经验真是太让我受用了,她虽然不是伟大的教育家,但是却给我的教育终身都会受益的。然后:要注意提醒客人。当他买好要的东西后,要用询问的语气来问他还要不要袜子或搭配裤子等。这是非常重要的,也许他原来打算买但忘了呢!最后:也是最要遵守的一条,就是有时间观念。其实,不管在什么时候都要有这个观念的。而我却犯了一次幸好是初犯而且没超过规定的时间,这个在我的实践中留下了太深的印象了。在工作中要时刻注意我自己是否作到这四个标准了。

其实,并不是每样东西都要别人教你,并不是她不想,而是自己要有求知的欲望,凡是也要自己努力的。在这里我不得不引用她的一句话,“当别人在介绍的时候,你也可以站在旁边看和听,从别人身上学到东西。”在实践中,受到姐姐的影响很大,很感谢她教我这些在学校学不到的知识。

在工作中的态度很重要,这在上面已提过了。但是,我现在要讲的是对同事的态度。每个人都有机会接待客人,但是有的人运气会很好,她或许就会接到一笔大单。而我就必须要保持自己健康的心态,不要觉得好象谁欠你的一样。其实,“每天都是新的一天”要加油作好每一天的事,反正你都已经到了为什么不做好呢?其实,每个人都是最棒的,因此千万不要小看自己了。

(4)工作与学习协调

在工作的过程中,始终不敢忘记自己的主要任务还是学习。但是由于早晚班的原因,每每上完班就很累。每天站七八个小时,是很累的,所以导致学习和工作协调的非常不好。本打算去学习一门语言的也没能成功,所以就觉得这是工作中的一个最让我头疼的事,在以后的实践中会努力完善的。

3、工作总结

在这次实践中很感谢店长给我的机会,其次是姐姐教会我的这么多的东西让我在以后的实践中还能用到的。最后,非常感谢妈妈。我上早班她就起来做饭给我吃,而且上晚班要上到11点才能回家,她还是弄饭给我吃,我说吃过了。可是,母亲就是这样疼爱自己的子女吧!工作期间,学会了很多关于介绍方面的知识;知道了微笑的作用;不能用有色眼镜看人等,这都很好的教育了我。

五、实践小结

我开学就是大二了,真的感到时间过的很快。如果现在不早学,以后就没什么机会了。有的同学落榜而进入社会,有的在复读再考。我感到进入大学并不是所谓的终点和止步或停歇处。只有多吃苦、磨练,去体验生活的艰辛和不易。经过这段时间我感觉我民白太多太多了,而自己思想也好象成熟很多很多,更重要的是很好的认识这个社会。

大学英语读写教程翻译 篇5

U1

“Very hesitantly I selected a tube of blue paint , and with infinite precaution made a mark about as big as a bean on the snow-white field.At that moment I heard the sound of a motorcar in the drive and threw down my brush in a panic.I was even more alarmed when I saw who stepped from the car: the wife of Sir John Lavery , the celebrated painter who lived nearby.“’Painting!’she declared,’What fun.But what are you waiting for? Let me have the brush---the big one.’ She plunged into the paints and before I knew it , she had swept several fierce stokes and slashes of blue on the absolutely terrified canvas.Anyone could see it could not hit back.I hesitated no more.I seized the largest brush and fell upon my wretched victim with wild fury.I have never felt any fear of a canvas since.”

U2

This belief in hard work is the first of three main factors contributing to Asian students’ outstanding performance.It springs from Asians’ common heritage of Confucianism, the philosophy of the 5 th-century-BC Chinese sage whose teachings have had a profound influence on Chinese societh.One of Confucius’s primary teachings is that through effort, people can perfect themselves.Confucianism provides another important ingredient in the Asians’ success as well.In Confucian philosophy, the family plays a central role—an orientation that leads people to work for the honor of the family, not just for themselves.One can never repay one’s parents, and there’s a sense of obligation or even guilt that is as strong a force among Asians as Protestant philosophy is among those in the West.U3

The first cultural translator I ever met was an installation engineer, George by name, who worked for an American company where I was the director of international operations.The company had just started a joint venture with a Japanese firm, and the American management needed someone to train the Japanese employees in its unique technology.George’s solid understanding of the equipment, its installation and use made him the best-qualified employee for the job, so everyone was happy when George accepted a two-year contract for temporary transfer to Japan.From the start, George was well accepted by all the Japanese employees.Japanese managers often distrust anyone sent to represent US owners, but George was so naturally nonassertive that no one could see him as a threat to their careers.So they felt comfortable asking his advice on a wide range of matters, including the odd behavior of their partners across the ocean.Engineers throughout the company appreciated George’s expertise and his friendly and capable help, and they got into the habit of turning to him whenever they had a problem—any problem.And the secretaries in the office were eager to help this nice bachelor learn Japanese.U4

Failure is never pleasant.It hurts adults and children alike.But it can make a positive contribution

to your life once you learn to use it.Step one is to ask, “Why did I fail?” Resist the natural impulse to blame someone else.Ask yourself what you did wrong, how you can improve.If someone else can help,don’t be shy about inquring.Success, which encourages repetition of old behavior, is not nearly as good as a teacher as failure.You can learn from a disastrous party how to give a good one, from an ill-chosen first house what to look for in a second.Even a failure that seems total can prompt fresh thinking, a change of direction.U6

He has been proclaimed “the finest mind alive”, “the greatest genius of the late 20th century”, and “Einstein’s heir”, Known to millions , far and wide, for his book A Brief History of Time, Stephen Hawking is a star scientist in more ways than one.His gift for revealing the mysteries of the universe in a style that non-scientists can enjoy made Hawking an instant celebrity and his book a bestseller in both Britain and America.It has earned a place in the Guinness Book of Records for spending 184 weeks in The Sunday Times “top-ten”list, and has sold more than five million copies worldwide—virtually unheard-of success for a science book.How did all this happen? How has a man who is almost completely paralysed and unable to speak except through a computer overcome these incredible obstackes and achieved far more than most people ever dream of?

Translate the following sentences into English

U1

1.老伴六十多岁时中风去世时,那位72岁的退休教授不胜悲痛。无人依靠的生活对他来说将是非常困难的。

When his wife died of a strokein her sixties,the 72-year-old retired professor was

overwhelmed with grief.Life would be hard for him without anyone to rely on.2.两位业余画家上个月在伦敦举办了一次个人画展。许多人前去参观,其中包括一些著名的专业画家。

Two amateur painters held an exhibition of their pictures last month in London.Many people went to see it, including a few celebrated professionals.3.当20世纪80年代中期,7名宇航员在“挑战者”号的灾难中遇难时,全世界一下子陷入了震惊与悲痛中。

When seven astronauts died in the Challenger disaster in the mid-1980s, it plunged the whole world into shock and grief.4.在结束了其第二届首相任期之后,她仍积极参与政治事务。当政府遇到困难时,她屡次前来帮忙。

After completing her second prime ministry, she remained actively involved in political affairs.She came to the rescue several times when the government was in difficulty.5.大选失败后,史密斯博士隐退到一个小村庄,在那里尝试耕作。

After his failure inthe election campaign, Dr.Smithretired to a small village, where he tried

his hand at farming.6.只要你一辈子不停地努力工作,你在回忆往事时就会感到心满意足的。

As long as you keep working hard all your life, you will recallyour past with a glow of satisfaction.7.我们必须唤醒人们认识到环境保护的重要性。否则,就为时太晚了。

We must awaken people to the importance of environmental protection, or it will be too late.8.那位官员因卷入一件政治丑闻而被撤职。如果早知会落到这般地步,他当初也许就会以不同的方式行事了。

That official was removed from office for being involved in a political scandal.Had he known this would happen, he might have acted differently.U2

1.我们班女生占大多数。相比之下,他们的班级全由男生组成。

Female students constitutethe majority of our class.By contrast, their class is made up of males only.2.美国孩子通常每天看三小时电视,而中国孩子必须将放学后的大部分时间用于做家庭作业。

American kids can usually watch TV three hours a day, whereas their Chinese counterparts have to do their homework most of the time after school.3.他开发的一系列新研究方法使他获得了巨大的成功。他说这一切都得归功于他父母的鼓励。

His development ofa series of new research methods led to his huge success.He said that he owed all this to his parents’ encouragement.4.讨论直接涉及到他的未来,而他却被排斥在外,对此他表示愤慨。

He resented being excluded from discussions that directly concerned his future.5.这些问题连续不断地出现,这表明这台新仪器必须重新调试。

The fact that these problems are continually showing up suggests that this new device must be readjusted.6.张华是近年来涌入美国一流大学的亚裔学生之一,他说他的许多思想都基于传统的中国哲学。

As one of the Asian students who have surged into the best American universities in recent years, Zhang Hua says that many of his ideas are based on the traditional Chinese philosophy.7.首先,杨先生如此努力工作并非只是为了钱。他一心为了教育青年人并设法激励他们在各方面都取得进步。

To start with, it is not merely money that makes Mr.Yang work so hard.He is committed to educating the young and tries to motivate them to get ahead in life.8.我们剩下的时间不多了,于是我们把车开得更快,希望能及时赶到机场。

As time was running out, we drove even faster in hopes that we could make it to the airport in time.U3

1.当那份临时性的工作结束时,人家给乔治提供了一份永久性的(permanent)工作,他马上就接受了。

When the temporary job came to an end , George was offered a permanent job, which he accepted at once.2.为了确保他们在日本的合资企业赢利,那些美国公司比之语言翻译来说更需要文化翻译。To ensure that their joint ventures in Japan are profitable, the American companies need cultural translators even more than language translators.3.作为一名文化翻译,乔治渴望帮助那些就许许多多事情来向他求助的日方雇员,包括属于他专业知识范围之内和之外的问题。

As a cultural translator, George was eager to help the Japanese employees who came to ask his advice on a great many matters, both within and outside his field of expertise.4.乔治用某种方法说服美方经理接受了日方会计师的决定,从而缓解了两人之间的冲突。Somehow or other, George persuaded the American manager to go along with the Japanese accountant’s decision, thus smoothing over the conflict between the two.5.美方经理与日方经理之间的确有时会发生冲突和争论。但由于双方都很有见识进行妥协,才防止了这些冲突和争论激化为感情大战。

Conflicts and arguments do arise at times between the American managers and their Japanese counterparts.But since both parties have the good sense to compromise,these conflicts are prevented from escalating into big emotional battles.6.所有的日方雇员,包括人事经理在内,都很感激乔治在他们遇到的众多问题上所给予的经常帮助。

All the Japanese employees, the personnel manager included, appreciated George’s frequent help with the multitude of problems they ran into.7.我的日语还不足以很好地表达我的思想,所以如果我有时说了些愚蠢的话,请不要生气。My spoken Japanese is not good enough to express myselfwell.Please don’t get offended if I sometimes say stupid things.8.张大夫对中医有精深的了解,英语也掌握得不错,所以他完全有资格培训前来中国学习中医的外国医生。

With a solid understanding of traditional Chinese medicine and a good mastery of English, Dr.Zhang is highly qualified to train foreign doctors who have come to China to study Chinese medicine.U4

1.庇护孩子不让他们知道自己已经失败对于他们的成长是绝对无益的。

Shielding children from the knowledge that they have failed is anything but beneficial to their development.2.爱默生认为在失败与成功之间并无天壤之别。

Emerson does not think there is a world of difference between success and failure.3.一个成熟的人是一个善于把失败变成成功的人。

A mature man is one who is good at turning failure into success.4.她醉心于自己在溜冰方面的成功,从未对现实世界的挑战作好准备。

She was so obsessed with becoming a success in ice skating that she never prepared herself for the challenges of the real world.5.当他得知自己的公司已经破产(go bankrupt)时,神经完全崩溃了

He suffered a complete nervous breakdown when he learned that his company had gone bankrupt.6.史密斯先生在谈到他的成功时,往往夸大其辞(exaggeration)。

When talking about his success, Mr.Smith is very prone to exaggeration.7.这家公司开始只卖收音机,但现在已扩大营业范围,销售电脑了。

The company started by selling radios but now has branched out into selling computers as well.8.事实上,失败并不是可怕的东西。一旦我们学会运用它,它就能对我们的成长和发展作出积极的贡献。

In fact, failure is nothing to be afraid of.Once we learn how to use it, it can make a positive contribution to our growth and development.U6

1.专攻理论宇宙学的英国科学家斯蒂芬·霍金被公认为二十世纪末叶最伟大的天才。

Stephen Hawking, a British scientist specializing in theoretical cosmology has been proclaimed the greatest genius of the late 20th century.2.每推出一张新唱片,这位歌手总梦想着它能跻身电台的排行榜前十名之列。

Every time he releases a new record, the singer dreams of its/it earning a place in the “top-ten”list on the radio.3.位于伦敦西北的牛津大学以其学术成就而闻名遐迩。

Located to the north west of London, Oxford University is well known/noted far and wide for its

academic excellence.4.作为一位智力超群的伟人,爱因斯坦使现代人对于时空有了全新的概念。

An intellectual giant, Einstein was responsible for modern man’s new concept of time and space.5.这项医学研究的目的在于找到医治遗传性血液疾病的新疗法,因为现在使用的药物不能治愈这些复杂的疾病。

This medical research is aimed at finding new treatment for inherited blood diseases, because the drugs now in use cannot cure these complicated diseases.6.今年是我校建校一百周年纪念。我校最初是一家私塾,现已成为一所以理论研究见长的世界名牌大学。

This year is the one hundredth anniversary of the founding of our university.A private school initially, it has now become a world-famous university specializing in the theoretical research.7.两年前,鲍勃对他餐馆经理的工作感到厌倦;幸好他获得了一份州立大学的奖学金。Two years ago, Bob was feeling bored with his job as a restaurant manager.Luckily he won a scholarship to the state university.8.当被问及斯蒂芬在大学时是什么样的学生时,当时任物理系系主任的怀特教授回忆道:“他给我的印象是个非常聪明的学生,具有一种对物理本能的洞察力。”

大学英语读写教程翻译 篇6

4.远程教学课程是指授课者与学生通过计算机通信技术进行交流 的课程。

5.英语不但是世界上最有用的语言,也是世界上最易学、易用的 语言之一。

6远程教学课程在时间安排上给予学生更多的自由,但与其他课程 比,这些课程要求学生有更强的自律能力。Cloze 1.B 2.A 3.B 4.B 5.C 6,C 7.B 8.A 9.a 10.B 11.A 12.A 13.B 14.A 15.B Structured Writing XII.I am proud to say that I succeeded in learning a foreign language.It was a real challenge and, needless to say, it took a lot of practice.I carried a small dictionary with me everywhere I went as well as a notebook in which I listed new words I came across.I also managed my time carefully so that I met the standards of the course and finished assignments on time.After years of persistence, I reaped the benefits of all my hard work.Section B Reading Skills 1.1.C 2.B 3.D 4.A 5.B Comprehension of the Text II.1.C 2.A 3.B 4.C 5.D 6.B 7.C 8.D Vocabulary 1.community 2.effective 3.unique 4.committed 5.reinforce 6.perspective 7.explicit 8.challenge 9.hindered 10.arose IV.1.for 2.with 3.on 4.on 5.on 6.of 7.in 8.up 9.of 10.In 课后答案 Unit 2

1.appeals 2.identity 3.concern 4.disgusting 5.upset 6.influence 7.offensive 8.burst 9.stuff 10.thorough IV.1.off/ down 2.off 3.as 4.on 5.for 6.on/upon 7.to 8.over 9.in 10.of V.1.H 2.F 3.D 4.K 5.B 6.C 7.L 8.I 9.O 10.N Sentence Structure VI.1.Kate saw her brother Bill as she was getting off the school bus.Or: As she was getting off the school bus, Kate saw her brother Bill.2.As she was standing up from he seat, mother dropped the glass to the ground.Or: Mother dropped the glass to the ground as she was standing up from her seat.3.A policeman fired at a thief as the thief was bolting out of the house.Or: As the thief was bolting out of the house, a policeman fired at him.4.As she ran to catch the school bus, Sandy thought of her talk with her mother.Or: Sandy thought of he talk with her mother as she ran to catch the school bus.5.As the teacher entered the classroom, all the students shouted “Happy birthday” to him.Or: All the students shouted “Happy Birthday” to him as the teacher entered the classroom.VII.1.She listened to her favorite rock music while singing along with the words.2.She was putting on her jeans while asking me to hand her the sweater.3.He banged on the door while opening it.4.In the bathroom she put on some makeup while looking in the mirror.5.The schoolmaster shot an angry glance at the naughty first grader while talking with his parents.Translation: VIII.1.As she was about to turn off the music, her father burst into he room and shouted at her, “Can’t you turn down the music a little bit?”

2.the owner of the bar kept watching the girl dancing while pretending not to.3.Rock music appealed to Sandy so much that she turned it up, paying no attention to her father’s objection.4.As usual, when his parents don’t like what he wears, they start bugging him.5.At the meeting they discussed how to keep the lines of communication open between teachers and students.6.It makes my blood boil to think of these young boys and girls who are forced by their parents to beg for money along the streets.IX.1.我认为那些在镇上游手好闲、在身上又文身又穿洞的青少年是 在表达他们的个性。

2.因特网提供了一种更快捷的方式,让我们与全球的新老客户取 得联系,并保持沟通渠道畅通无阻。

3.父母与自己十多岁的孩子的沟通问题不仅仅在于“代沟”,而 且还在于双方都不完全理解对方的思想。

4.当父母与子女有了这类沟通障碍时,青少年面临的问题可能更 大。

5.青少年常常要经历这么一个阶段,在这个阶段,他们觉得父母 会让他们没面子,害怕他们达不到自己朋友的标准。

6.比如,青少年希望在外呆到很晚,但是当第二天早上要起床上 学时,那又是另一回事了。Cloze X.1.B 2.B 3.A 4.A 5.A 6.A 7.A 8.B 9.C 10.B 11.A 12.A 13.A 14.C 15.A 16.C 17.B 18.A 19.A 20.C Structured Writing XII.The first thing you should do t make tea is to boil water.While waiting for it to boil, you can get your teapot out and put the right amount of tea leaves into it.When the water has come to boil, pour it into the teapot.Then wait for a few minutes to let the leaves steep.Next? Enjoy the tea.Section B Reading skills I.1.F 2.F 3.O 4.O 5.F plus O 6.O 7.O 8.O Comprehension of the Text II.1.C 2.A 3.B 4.D 5.D 6.C 7.B 8.A Vocabulary III.1.entitled 2.ruin 3.evaluate 4.trend 5.attitude 6.tend 7.curiosity 8.applying 9.response 10.concept IV.1.to 2.in 3.between 4.about 5.across 6.to 7.to 8.in 9.to 10.for Unit 3 Vocabulary III.1.Inwardly 2.regret 3.occasion 4.complained 5.urged 6.coordinate 7.reluctance 8.envy 9.adjust 10.amazed IV.1.in 2.of 3.on 4.on 5.to 6.out 7.to 8.to 9.on 10.about V.1.O 2.J 3.N 4.L 5.I 6.C 7.H 8.E 9.A 10.F Sentence Structure: VI.1.He had his ears pierced even though I told him not to.2.It was exciting game even though no goals were scored.3.He was treated exactly like all the other workers even though he had just joined the company.4.Even though you disagree with her, she’s worth listening to.5.There was never enough money to support his family even though he was hard-working and did two jobs at the same time.VII.1.After learning some simple Chinese, the American girl was able to communicate with the other students in her class.2.When doing the writing exercise for this course, you should remember that you are writing according to a specific structure.3.Until finished, the problem was a continuous worry to me.4.While working at the computer, the young man was listening to music over the radio all the time.5.The grass will grow more quickly if watered regularly.Translation VIII.1.I have decided to accept the new post, even though the job is not very well paid.2.The job has been taken to be very simple until(it is)actually started.3.Now that you are planning to move to Canada, you must try to adjust to cold weather in winter.4.He promised to help us to buy the house, but with a little reluctance.5.This is an important meeting.Please see to it that you are not late for it.6.He is experienced businessman who has engaged in foreign trade for quite a few years.IX.1.他决心向那个女孩谈自己的计划,即使他知道她很可能拒绝听。2.一离开那条长长的正街,他就发现自己身处城里十分贫穷的区 域。

3.听到那首歌,我不禁悲从中来,想起了那些困苦的日子。4.每个想过健康生活的人,都必须在工作和娱乐之间寻求适当的平衡。

5.我的第一位老板真让人讨厌,让每个人日子难过似乎是他的乐 趣。我干了没多久就走人了。

6.你能确保在本周末之前完成这项工作吗?伦敦有重要公干,总 公司正在考虑派你去。Cloze X.1.A 2.B 3.C 4.B 5.B 6.A 7.B 8.B 9.C 10.A 11.C 12.C 13.A 14.B 15.C 16.C 17.C 18.A 19.B 20.A XII All of my classmates believe that Sandy has a good taste for music.The music she listens to always has a clear, strong rhythm and the music has a message for us to think about.Also, the words in the music are just like poems, so beautiful and easy for us to remember.Section B Reading Skills I.1.They found the man.2.He reached the airport in time.3.The old man dimly saw the young man.4.The young marine sat by the old man the whole night.5.A message came saying the real son was arriving Comprehension of the text II.1.A 2.C 3.B 4.C 5.C 6.A 7.B 8.B Vocabulary III 1.sole 2.extend 3.startle 4.located 5.inform 6.interrupted 7.collapsed 8.exchange 9.apparent 10.enable IV 1.The government has called for an immediate investigation of the activities of the police.2.We applied the medicine and in a few minutes Mrs.Johnson came to.3.She coldly said goodbye to her friends.With that she shut the door and cried in the room.4.Whatever your reason, I shall hold to my idea that people should be allowed to have private lives.5.To our surprise the stranger turned out to be allowed to an old friend of my mother’s.6.He’s not in the office;he’s now on his way to London for a meeting.7.When setting out on a long walk, always wear suitable shoes.8.He was too disappointed by this lack of success to try again.9.The couple loves each other dearly, but now and again they quarrel.10.In the subway station the poor old woman begged the passengers for money, but they paid no attention to her.课后答案 Unit 4 Vocabulary III.1.conscious 2.depressed 3.ranges 4.impressed 5.encounter 6.introduction 7.match 8.physical 9.relaxed 10.contact IV.1.are committed to 2.takes„seriously 3.was absorbed in 4.focus on 5.made up his mind 6.driving me crazy 7.ranging from„ to 8.at her best 9.Lighten up 10.kept her eyes on V.1.C 2.M 3.F 4.I 5.E 6.B 7.H 8.J 9.A 10.K Sentence Structure VI.1.It rained for two weeks on end completely flooding the village.2.Not wanting to meet John at the party, she refused to attend it.3.The bus arrived one hour late, causing me to miss the beginning of the game.4.The marine sat thee in the dimly lit ward, holding the old man’s hand and offering words of hope and strength.5.Realizing he was too sick to tell whether or not I was his son, I guessed he really needed me.VII.1.I was so excited about going traveling(that)I couldn ’t sleep.2.The chairman became so angry with his secretary(that)he decided to fire him.3.She speaks English so well(that)you would think it was he native language.4.He was so frightened(that)he broke eye contact and looked out the window.5.His presentation was so interesting(that)everyone listened very carefully.Translation VII.1.she was so absorbed in reading the book that she was not conscious of someone coming in.2.He was late for almost an hour for the first meeting, leaving a bad impression on everyone.3.Consciously or unconsciously, we make up our minds about people through their eyes, faces, bodies, and attitudes.4.Professor Zhou was committed to the cause of language teaching all his life.5.Many how-to books advise you that if you want to make a good impression, the trick is to be consistently you, at your best.6.The media sometimes sends mixed messages, but most people believe what they see over what they hear.IX.1.史密斯教授关于形体语言的讲座非常重要,所有的学生都认真 地对待这次讲座。

2.董事长意识到这不是好的过错,对好笑了笑来缓和气氛。3.她大怒,把我的杯子摔在地上,摔得粉碎。

4.观察他的形体语言,你可以判断出他是在跟你说实话还是仅仅 找个借口敷衍你。5.不管人们对你说些什么,记住“观其行胜于闻其言”。6.肢体动作是表达感情的无意识形式,能向观众传递某种信息。Cloze20.B X.1.C 2.C 3.B 4.A 5.C 6.B 7.C 8.A 9.C 10.C 11.B 12.B 13.A 14.C 15.A 16.B 17.C 18.A 19.A 20.B Structured Writing XII.Body language is important in many cases: trying to win an election, addressing a family party, talking business at a conference, or giving a seminar at school.Reading Skills I.1.Besides speech, people use other forms to communicate.2.We communicate a great deal with our body movements.3.The clothes you wear also communicate many things.4.Small ornaments you wear communicate many things, too.5.A wealth of information from body language makes snap judgments seem sound.Comprehension of the Text II.1.D 2.C 3.C 4.A 5.B 6.B 7.A 8.D Vocabulary III.1.status 2.sign 3.resented 4.promoted 5.assuming 6.estimate 7.campaign 8.judgment 9.acquainted 10.norms IV.1.account for 2.in part 3.is content with 4.feel at home 5.lack of 6.in relation to 7.become acquainted with 8.pick up 9.find out 10.a wealth of

新视野大学英语(第二版)第1册Unit 8答案 Vocabulary III 1.sources 2.stable 3.process 4.composed 5.observing 6.combination 7.explosion 8.existence 9.occupied 10.creation IV.1.at 2.in 3.on 4.for 5.on 6.between 7.for 8.with 9.at 10.of V.1.J 2.L 3.G 4.M 5.O 6.A 7.I 8.B 9.D 10.E Sentence Structure VI.1.It is easiest to examine the sudden arrival of a new idea in the great creative personalities, many of whom experienced it in an intensified form.2.The Gaels’ offspring are the modern Scots and Irish, some of whom still speak the Gaelic language.3.George explained that this was the official dress for taking examination, many of which wee held in June.4.The Miracle, for which his unconscious mind had been seeking for so long, happened at last.5.The conscious mind at the moment of creation knew nothing of the actual processes through which the solution was found.VII.1.the more knowledge he will have 2.the less he liked it 3.the less you have to pay for it 4.the more exciting it will be 5.the greater progress you will make Translation III.1.There are twenty universities in this city, some of which are world-famous.2.the more he thinks about it, the angrier he becomes.3.She was filled with pity for the innocent victims.4.He was occupied with his business matters and didn’t have time to think about a holiday.5.The country’s economy depends to some degree on the import of raw materials.6.After several discussions between the members of the committee, a new plan of action began to take shape.IX.1.出租汽车公司新雇了50个司机,其中有的人刚拿到驾驶证。2.一个人越没有智慧,就越不知道自己缺的就是智慧。

3.暂时没有必要采取任何行动。过一晚再作决定,明天上午告诉我你的想法。4.近年来经济形势恶化,寻求紧急食品和住房援助的美国穷人数目去年增加了7%。

5.我们的消息来源说,下星期有可能发生另一次袭击,也许就在城市中心地区。6.在这个医疗体系内,对各位医生支付的款项按照他们当月的医疗成本进行调整。Cloze X.1.B 2.A 3.B 4.C 5.A 6.A 7.B 8.C 9.A 10.A 11.B 12.C 13.A 14.B 15.A 16.C 17.C 18.A 19.B 20.A Structured Writing XII.When I stated to learn English at my junior middle school, I had a kind and patient teacher.She was very encouraging to all of her students.Because of her encouragement, I answered every question I could eagerly, never worrying much about making mistakes.I was at the top of my class for two years.In contrast, the method by which I was taught English in senior middle school was not well suited to my learning style.My new teacher quickly punished those who gave wrong answers.Whenever we answered incorrectly, she would shout at us.As a result I lost my desire and confidence and did not make any progress in learning.Section B Reading Skills I.1.A 2.B 3C 4.C 5.A Comprehension of the Text 1.A 2.B 3.D 4.C 5.C 6.B 7.D 8.A Vocabulary III.1.advantage 2.remarked 3.claimed 4.convince 5.productive 6.enquiry 7.potential 8.transfer 9.recall 10.enhance IV.1.together 2.On 3.of 4.for 5.up 6.away 7.on/upon 8.in 9.to 10.of 新视野大学英语(第2版)第1册Unit 9答案

III.1.accomplish 2.responsibility 3.amount 4.performance 5.alter 6.adapt 7.aroused 8.remarkable 9.investigate 10.entertain IV.1.out 2.to 3.in 4.from 5.back 6.as 7.with 8.with 9.behind 10.on V.1.G 2.L 3.D 4.F 5.K 6.N 7.O 8.I 9.C 10.A Sentence Structure VI.1.Should you change your mind, no one will be upset.2.Should a serious crisis arise, the public would have to be informed of it.3.Should you fail in the exam, your parents and teacher will not blame you.4.Should you have a major change in your plan, let us know in time.5.should your car break down, change to a bus.VII.1.You should talk to your teacher instead of just complaining to me about it.2.They raised prices and cut production, instead of cutting costs.3.He decided that he would drive back to town instead of putting up for the night at the hotel.4.He nodded his head instead of saying anything where his voice might express the real truth.5.My mother prefers making her own clothes instead of buying clothes in the shops.Translation VIII.1.Should you have any doubt about the plan, please feel free to contact us at any time.2.We have learned how to face reality instead of escaping from it.3.It just proves that you can’t hope to turn in a worthy report if you haven’t done enough preparation.4.We have to face that possibility no matter how unlikely it may sound.5.The newcomers found it hard to adapt themselves to the climate there.6.It strikes me as odd that school children are required to come to school two hours before class.IX.1.遗憾的是,他也一点英语都不会说,但是如果你想去某个地方,把地址写下来交给他就行了。

2.下次你若有问题,要考虑怎样改变处境,不要过于担心各种负面因素。3.不管什么天气,她平均每天跑15英里。

4.好的摄影作品和普通的摄影作品最重要的一个区别因素是用光手法。5.实际上,大多数员工从不愿意把新产品使用手册坚持看完。

6.一旦你感到放松后,就把注意力集中在音乐上,看看心中有什么意象出现。Cloze X.1.B 2.C 3.A 4.A 5.B 6.B 7.A 8.C 9.B 110.A 11.A 12.C 3.B 14.C 15.C Structured Writing XII.Visual aids offer several advantages.The primary advantage is clarity.If you are discussing an object, you can make your message clearer by showing the object.If you are citing statistics, showing how something works, or demonstrating a technique, a visual aid will make you information more vivid to your audience.By using visual aids in your speeches, you often will make it easier for listeners to understand exactly what you are trying to communicate.Another advantage of visual aids is interest.The interest generated by visual images is so strong that visual aids are now widely used in many areas, not just speechmaking.Section B Reading Skills I.1.B 2.B 3.D Comprehension of the Text II.1.D 2.C 3.B 4.C 5.A 6.D 7.D 8.C Vocabulary III.1.available 2.banned 3.predict 4.fate 5.host 6.posted 7.advertise 8 enormous 9.involves 10.survey IV.1.out 2.from 3.out 4.for 5.to 6.up 7.in 8.in 9.through 10.about 新视野大学英语(第2版)第1册Unit 10答案 Vocabulary III.1.preserve 2.clarify 3.demonstrating 4.scarce 5.assured 6.ensured 7.conscience 8.integrity 9.yield 10.appointed IV.1.to 2.In 3.of 4.for 5.on/upon 6.of 7.in 8.at 9.to 10.with V.1.G 2.L 3.B 4.O 5.D 6.N 7.C 8.E 9.I 10.K Sentence Structure VI.1.Where I live there are plenty of sheep.2.Your coat is where you left it.3.I will go where you go.4.Where conscience remains integrity stays.5.Where he appears laughter can be heard.VII.1.What I say and do 2.what matters is not winning but participating 3.what we students should always keep in mind 4.what it takes to start and run a company 5.what we should do today Translation VIII.1.I keep the picture where I can see it very day as it reminds me of my university days.2.In some countries, what is called “equality” does not really mean equal rights for all people.3.He is used to keeping a dictionary at hand so that he can find the meaning of new words he comes across.4.When confronted with personal pressure, you should stand firmly for your belief that you will reach your ultimate goal.5.In other words, be yourself and face reality, but don’t sell out to convenience.6.I don’t like those people who always rely on external factors in order to feel good about themselves.IX.1.汤姆相信“为钱而挣钱”,他的许多老同学都认为他的把自己卖给了营利主义。

2.重要的是,你只有学会了尊重自己,才能赢得别人的尊重。

3.使他取得成功的是他的决心,他不甘屈服的精神,也可能还有他的正直。4.老师表扬了那些学习用功、考试考得好的学生。

大学英语读写教程翻译 篇7

人类自有文化以来就有文化交流, 而不同文化之间的交流必须通过翻译才能实现。 可以说, 没有翻译就没有文化交流。 因此, 翻译活动所涉及的不仅是不同语言之间的转换, 还包括不同文化之间的传递, 而作为两种文化之间的中介者, 译者的作用则显得尤为重要。 在翻译实践中, 译者对原文的理解程度高低直接关系到译文的正确与否, 误译也就由此产生。 不管是有意还是无意, “造成译者误译的原因都是因为译者对原文的语言内涵或文化背景缺乏足够的了解” (谢天振, 1999:153) 。

在文学翻译中, 由于译者自身的因素, 误译几乎是无法避免的。同样, 在高校英语教材中, 误译并不鲜见。《21世纪大学新英语读写译教程4》 (以下简称《教程4》) 是由复旦大学出版社出版的一套国家级重点规划教材, 其编者分别来自各大高校, “具备深厚的语言学、 二语习得及外语教学理论功底, 同时长期在大学英语教学一线工作, 有着丰富的教学经历” (见总序第4页) 。然而即便如此, 《教程4》给出的参考译文中, 也存在着一些误译与疏漏之处。 现将几处较严重的误译总结如下:

1.原文:The number of British UFO sightings almost doubled after the release of Close Encounters of the Third Kind in1977. (P.34)

译文:1977年, 在《第三类接触》这本书发行之后, 英国不明飞行物出现的数量几乎翻了一倍。

此句译文错误有二: (1) Close Encounters of the Third Kind是由史蒂文·斯皮尔伯格创作并执导的一部外星电影经典之作, 而非一本书。 它与《星际大战》一起掀起科幻片的热潮。此片于1977年11月17日正式公映, 演出后好评如潮, 并得到包括最佳导演、最佳原创电影音乐、最佳视觉效果等在内的8项奥斯卡金像奖的提名。 (2) 既然Close Encounters of the Third Kind是一部电影, 那么与之联系在一起的release就应该指的是“ (影片的) 上映, 公映”, 而非“ (书、唱片等的) 发布、发行”。 此外, sightings一词的译法也欠妥。

综上, 此句应译为:1977年, 在《第三类接触》这部电影公映之后, 英国不明飞行物的目击事件数量几乎翻了一倍。

2.原文: (Suddenly an arm was around her throat and she was dragged back, knocked off her feet.) She saw only a blur of sneakers and blue jeans, heard the sounds of mocking laughter, felt fists pummeling her . . (P.63-64)

译文: (突然一只手臂绕过她的脖子, 把她往后拖, 拽倒在地上。 ) 她只看到了袭击者模糊的身影和蓝色的牛仔裤, 听到了阵阵的嘲笑声, 感到拳头不停地落在她身上……

此句译文的错误在于译者对句子结构分析有误, 从而造成对“sneaker”一词词义选择错误。 显而易见, 此句的宾语中心词是“a blur”, 其后的“of sth. and sth.”结构为其所属定语。 由前文可知, 主语“她”所处的位置是倒在地上, 那么从“她” 的角度所能看到的sneakers and blue jeans指的就应该是“运动鞋和蓝色的牛仔裤”, 所以“sneakers”一词应选“旅游鞋、运动鞋、球鞋”之意, 而非课文后词汇表中所给的其另一含义“鬼鬼祟祟之人”。

由此, 该句应译为:她只模糊地看到了袭击者所穿的运动鞋和蓝色的牛仔裤……

3.原文:My surgery and the discovery of this book were the perfect storm. (P.89)

译文: 这次手术和这本书的出现就像我人生中的一场狂风暴雨。

在此句译文中, 我们很容易就会发现一个漏译之词“perfect”, 大概译者也觉得 “狂风暴雨”没法用 “完美的”一词来修饰, 从而在翻译中有意漏译了该词。 其实, 只要上网搜一下, 就会找到“The Perfect Storm”。 它是由华纳公司出品的、投资超过1亿美元的大制作影片。 该片由乔治·克鲁尼主演, 集动作、惊悚、剧情和冒险于一体, 讲述一艘捕鱼船在北太平洋上遭遇百年罕见的风暴, 船员们在船长Billy Tyne的带领下, 顽强地与风暴搏斗的故事。 原文作者用大多数读者耳熟能详的电影名及这部电影隐含的意义来衬托“手术和书”给作者本人的生活所带来的巨大影响。 所以, 在翻译此句时, 我们不妨直接采用该影片的中文译名 “完美风暴”, 再在文后Notes部分对该影片加以简要介绍即可。

4. 原文: (Collins points out that “with each succeeding generation, children spend less time in gardens, around streams, in woodlands ..) The rise in organized sports, with its emphasis on structured activities, coincided with the rise in obesity, as people became less and less at home with free play and other spontaneous movement.” (P.90)

译文:柯林斯在书中指出:“随后的每一代, 孩子们在花园里、在小溪边、在树林中花费的时间会越来越短。 有组织的体育运动聚焦于系统活动, 它的增长时期, 正好与肥胖增长的时期重合, 正如人们越来越少在家中进行自由活动和其他自发的运动一样。 ”

这段译文的错误之处主要在于对最后as引导的从句理解有误, 从而造成译文前后意思自相矛盾 (前面讲“随后的每一代孩子们在户外活动的时间越来越短”, 后面却说“越来越少在家中”) 。 仔细分析一下, 我们不难看出, 这里as引导的从句应为前面主句的原因状语;其次, 去网上查一下就可以知道, at home除了有“在家, 在国内”之意外, 与“with sth”.连用还有“精通……对……内行”之意, 联系前文, 意思自然就通顺了。

所以, 此句应译为:……有组织的体育运动强调结构性活动, 其数量的增加, 正好与肥胖率的上升重合, 这是因为人们对自由活动和其他自发运动变得越来越不在行的缘故。

5.原文:I got my idea from a wonderful newspaper article written by Paul Camplin, which is headlined “COBBS INVENTED ODD SPORT OF BEE FIGHTING AS FAMILY ENTERT AINMENT.” (It concerns the descendants of Bunn and Betty Cobb of Calhoun, Ky. ...) (P.109)

译文:这个想法是从报纸上一篇特别棒的文章中得来。该文是保罗·坎普林写的, 标题是“考布斯创建了奇怪的蜂战运动作为家庭娱乐”, 该文讲述的是肯塔基州卡尔洪的布恩和贝蒂后裔……

这段译文中的错误为COBBS一词这个不应该出现的低级误译。 其实, 由下文的Bunn and Betty Cobb这个提示不难看出, Cobb是Bunn和Betty这对夫妇的last name, 所以标题中的COBBS应该指的是“考布这家人”。

在《教程4》中, 除了上述这些主要的误译之外, 还有几个不妥之处, 比如:a review copy (P.89) 指的是“ (供评论用的) 赠阅本”, 而非译者所说的“评论版”;the extended Cobb family (P.109) 应译为“考布大家庭”而非“考布斯大家庭”。

“谈论误译容易得罪人, 非同小可。 不过, 误译问题很有讨论的价值” (郭建中, 1999:160) 。 上文所述的种种误译之处无疑会给使用《教程4》这套教材的师生带来困惑及理解上的偏差。 “误译当然不符合翻译原要求, 任何一个严肃的翻译家总是尽量避免误译” (谢天振, 1999:151) 。 作为教材的编写者, 其更应该本着严谨治学的精神和负责任的态度, 在工作中精益求精, 力求避免错误的产生。 当然, 误译是不可避免地存在着的, 我们只希望在教材的修订版中把这些误译之处加以改正, 让广大师生得以放心使用。

摘要:翻译是不同语言之间的一种转换活动。译文直接影响读者对原文内容的理解程度。高校大学英语教材同样涉及英汉两种语言之间的对译, 其中, 教材编写者提供的参考译文的正确性对学生的英语学习影响尤甚。作者通过多年大学英语教学实践, 发现并指出在《21世纪大学新英语读写译教程4》中存在的几处比较严重的误译, 希望能对同行和教材编写者有所启示。

关键词:翻译,误译,译者

参考文献

[1]邹申, 李战子.21世纪大学新英语读写译教程.第4册[M].上海:复旦大学出版社, 2011.

[2]谢天振.译介学[M].上海:上海外语教育出版社, 1999.

上一篇:加强党性修养 树立良好作风-会计学院党课培训下一篇:生命需要正能量的作文