ly副词后缀的单词

2024-09-21 版权声明 我要投稿

ly副词后缀的单词(精选10篇)

ly副词后缀的单词 篇1

2 alphabetically ad. 按字母表顺序

3 alternately ad. 交替地,轮流地

4 alternatively adv. 交互地;交替地;另外,此外;两者择一

5 amazingly ad. 惊人地;惊奇地

6 amply ad. 充足地,详细地

7 anatomically ad. 解剖学上,结构上

8 angrily adv.发怒地,愤怒地

9 animatedly adj. 活生生地,热烈的

10 annually ad.一年一次,每年

11 anomaly n. 异常、反常

12 anonymously adj. 匿名地

13 anxiously adv. 焦急地,急切地;不安地;挂念地;渴望地;担心的`

14 apparently ad. 明显地;外表地;显然,表面上地;adj. 显然,似乎

15 ably ad. 能干地,巧妙地

16 abruptly adv. 突然地;突然;粗鲁地

17 absently ad. 心不在焉地

18 absolutely ad.完全地;绝对地

19 absurdly ad. 荒诞地

20 accidentally adv. 意外地,偶然地;偶尔,附带

21 accordingly ad.因此,所以;照着

22 accurately adj. 准确地;ad. 准确地;精密地

23 actively adv. 积极地,活跃地

24 actually adv.实际上

25 additionally ad. 另外,又

26 adequately adv. 恰当地;足够地

27 admirably ad. 令人钦佩地;极妙地

28 admittedly adv. 公认地;明白地

29 affectionately adv. 充满深情地;热情地;体贴地;慈爱地

30 aggressively ad.积极地

31 agreeably adv. 欣然,依照

32 apply vt.应用,实施,使用

33 appreciably adv. 相当大地

34 appropriately ad. 适当地

35 approximately adv.近乎,大约;近似地,几乎正确地;差不多

36 arrogantly adv. 傲慢地

37 artificially ad. 人工地;假地;人造地

38 asexually ad.无性地;无性器官地

39 assembly n.集合;集会;装配

40 assiduously ad. 勤奋地

41 assuredly ad. 确实地,无疑地,确信地

42 atrociously ad. 残暴地

43 attentively adv. 注意地;关心地;聚精会神地

44 attractively ad. 有吸引力地,诱人地

45 automatically ad. 自动地,机械地

46 autonomously ad. 独立地

47 averagely adv.平均

48 avowedly ad. 公然地

49 awfully ad.令人畏惧的;很

ly副词后缀的单词 篇2

本文从词性转换的角度出发对加后缀-ly的派生副词进行探讨,提供以下几种模式供译者在翻译实践中参考。

1 译成“…地”

在英译汉中,我们常常将加-1y后缀副词译成汉语“…地”,这是英译汉最常用的翻译法,此方法多出现在加后缀-1y派生的副词直接修饰说明谓语动词作状语的时候。这里英语译成汉语时未改变词性。例如:

She ate the caviar and she ate the salmon,She talked gaily of art and literature and music.

她吃了鱼子酱,又吃了鲑鱼。她兴高采烈地谈论着艺术、文学、音乐。

By midnight I was comfortably settled in a hotel room far from home.

午夜时分,我已远离家门,在一家旅馆的房间舒舒服服地住了下来。

We are also learning that truthful information,humane-ly,conveyed,help patients cope with illness:helps them tolerate pain better,need less medicine,and even recover faster after surgery.

我们还获悉,将真实情况妥当地告诉病人,能帮助他们与病魔作斗争,有助于他们更好地忍受疼痛,减少用药,甚至在手术后更快地康复。

2 译成“…的”

有些加-ly的后缀副词修饰动词、动词的被动形式或名词化的形容词时,我们可把加后缀-ly派生的副词转译成汉语“…的”。例如:

The sun rose thinly from the sea.

淡淡的太阳从海上升起。

He was deeply impressed by what they did in the critical moment.

他们在关键时刻的行为给他留下了深刻的印象。

They may prescribe innumerable placebos,sound more encouraging than the facts warrant,and distort grave news,especially to the uncurably ill and the dying.

他们可能开出无数帖安慰剂,说一些没有事实根据的打气话,并歪曲严重的病情,对那些患有不治之症和濒临死亡的病人,则尤其如此。

3 译成汉语名词

有些加后缀-1y派生的副词由表示抽象意义的名词或形容词派生而来,它们有时可根据需要转译成名词。例如:

They have not done so well ideologically,however,as organizationally.

但是,他们的思想工作没有比他们的组织工作做得好。

Tact must be used in requesting permission;and unless it is given willingly and cordially,the patrol shall not be landed.

征求同意,应注意方式方法;同意如果不是出于自愿真诚,巡逻队就不得登陆。

He is physically weak but mentally sound.

他身体虽弱,但思想健康。

4 译成“…的是”

有的加后缀-1y派生的副词在翻译时往往译成“…的是”,这类词一般位于句首。例如:

Ironically,Europe,which had bequeathed the rabbit as a pest to Australia,acquired this man-made disease as a pestilence.

具有讽刺意味的是,欧洲把兔子作为有害的动物给了澳洲,却从澳洲染得了这种终于成为瘟疫的人造病。

Unfortunately I have not enough money to travel abroad.

不幸的是我没有足够的钱去国外旅游。

5 译成“(从)…看”、“在…上”

有的加后缀-1y副词可以翻译成“(从)…看”,这些副词通常是由学科名词派生而来。例如:

It is biologically reasonable for deer to reduce their cost of living to increase their chances of surviving in winter.

鹿减少生存所需的能耗以增加越冬生存的机会,从生物学角度来看是合情合理的。

Historically,work has been associated with slavery and sill and punishment.

在历史上,工作一直与奴役、罪恶和惩罚联系在一起。

6 译成“…说(来、…而言)”

英语中有些加后缀-1y派生的副词常被译成“…说(来、…而言”),这些词有frankly,seriously,honestly,generally,personally,roughly等。它们不修饰谓语动词,而对整个句子进行说明或解释。这类词与句子的主要部分相对来说关系并不十分紧密,它们起的作用介乎状语和独立成分之间,常用逗号和它分开。例如:

Personally,I don't approve of the idea.

就我个人说(而言),我不赞成这意见。

Generally,we don't encourage students to do that.

一般说来,我们不鼓励学生这样做。

At the international level sport is frankly mimic warfare.But the significant thing is not the behaviour of the players but the attitude of the spectators.

坦率地说,国际范围的运动就是一场模拟战争,但是意味深长的不是运动员的表现,而是观众的态度。

7 译成否定形式表达肯定意义,增强肯定语气。

有些加后缀—1y派生的副词在英语中以肯定的形式出现,在翻译时可以加上“非、不、无”等表示否定的词,其形式是否定,实际却表达肯定的意义以增强语气。例如:

Predictably,we did not uncover any new truths about the West in three short weeks.

不出所料,在短短的三周中,我们没有发现有关西部的新情况。

Young men who have reason to fear that they will be killed in battle may justifiably feel bitter in the thought that they have been cheated of the best things that life has to offer.

害怕在战争中送命的年青人,想到他们被骗走了生活所赐予的最美好的东西时,会感到痛苦,这也无可非议。

Why does the idea of progress loom so large in the modern world?Surely because progress of a particular kind is actually taking place around us and is becoming more and more manifest.

为什么进步这个概念在现代世界如此受人重视?无庸置疑,这是因为某种特殊的进步实际上正在我们周围出现,而且变得越来越明显。

8 译成“用…”、“带(着)…”

有的加后缀-1y派生的副词修饰有关表示说的动词时,我们可以将其翻译成“用…”、“带(着)…”,起状语作用。

You could have been a bit more helpful when we arrested you,he said to me reproachfully.

他带着责备的口气对我说,“我们抓你的时候,你本可以稍微帮点忙的。”

Did you have a nice lunch?she asked sweetly.

你午餐吃得不错吧?”她用悦耳的声音问道。

参考文献

[1]李荫华.大学英语[M].上海:上海外语出版社,2006.

[2]刘宓庆.文体与翻译[M].中国对外翻译出版社,2007.

[3]张培基.英汉翻译教程[M].上海:上海外语教育出版社,2008.

[4]张道真.实用英语语法[M].北京:外语教学与研究出版社,2005.

ly副词后缀的单词 篇3

【关键词】副词 同源副词 抽象性 异形同义词

副词(adverb)就是一类用以修饰动词(相当于英语的verb)或加强描绘词组或整个句子的词。副词在英语总词汇量中不过百分之五,数量不多。它的词义本身并不难掌握。但在千变万化的生动的语言环境里,副词十分“活跃”。它的使用频率很高,搭配能力极强;在句中的位置灵活多变,有的还构成结构。如何才能正确使用副词,这是初中生学习的重点和难点。在许多情况下,副词都放在所修饰的动词后面或句末。如:The girl dances very well. 这个女孩跳舞跳得好。有时也放在主语后面,谓语动词前面(对动作加以强调)。如:He angrily closed the door. 他生气地把门关上了。置于句中的副词,若碰上助动词,则通常放在助动词之后、主要动词之前:He has just left for work. 他刚刚离开去上班。

英语中有一些表示方式、 程度的副词具有两种形式。 如late,lately; high,highly;slow,showly等 等。在这些词当中,两种不同形式所表达的含 义有的完全不同,有的很相似,而有的却完全一致。这就给人们 使用这些词时 带来一定的麻烦。特别是在学生中间,总免不了使用时的混淆。笔者想就此问题 分类作一点探讨 。

(一)本类词有hard,hardly;late,lately;most,mostly等等,这两 种副词形式含义完全不同,所以 ,使用时不易引起混淆。

1.He works hard all day.他整天都在使劲地干活

2.The person who talks most is often the one who does least.说得最 多的人常常干得最少。

(二)这类词主要有wide,widely;close, closely ;high,highly等 等,这两种副词形式不同,含义 也有差别,但是没有第一类的区别明显,而且 翻译成汉语时用词也很接近。所以使用时很容易混淆。这类词含 义及用法上的 主要特点是:不带-ly的副词表示具体的行为和动作,说明的动作或状况有可测 量性和可见性;而 以-ly结尾的同源副词所表达的常常是抽象性的行为和状况。 这时,这些词大都具有"greatly"和"extremel y"的含义。试作如下比较:

1.Do you see that butterfly flying high above the street?你是否看 见那只蝴蝶在街道上方高高飞舞 着?

2.You will have to pay dear for that telescope.买那个望远镜你得付 很高的价钱。

(三)这类词主要有slow,slowly;quick,quickly等等异形同义词。当 然,现代英语的语言规范性要求 用以-ly 结尾的副词来修饰动词,但由于句子 结构以及搭配的不同,使用时也具有不同的倾向性。在此,主要 探讨一下在什 么情况下常使用不带-ly的副词形式。同时, 把第二类中一些适应于下列规则 的词也包括进去。 总的说来,倾向于使用不带-ly副词形式的情况大致有下列 三种:

Ⅰ、 用作比较级或最高级时:

1.Allen was walking quickly, but George was walking even quicker.艾伦走得很快,但乔治走得更快 。

2.The men were quarreling loudly, but the policemen shouted louder.那些人在大声争吵着,但 是警察喊叫得更响。

睡了。

II、用于修饰表示移动、天气等常用动词时:

1. Come quick; we are waiting for you. 快来,我们在等你。

2.Drive slow; this part of the road is dangerous.车开慢一点,这段 路很危险。

Ⅲ、 在固定词组中或当用于修饰它经常固定搭配的动词时:

1.Take it easy.不要紧张。

2.Stand firm and hold it tight.站稳抓牢。

ly为后缀的单词20个 篇4

apparently ad. 明显地;外表地;

ably ad. 能干地,巧妙地;

abruptly adv. 突然地;突然;粗鲁地;

absently ad. 心不在焉地;

absolutely ad.完全地;绝对地;

absurdly ad. 荒诞地

accidentally adv. 意外地,偶然地;

accordingly ad.因此,所以;照着;

accurately adj. 准确地;ad. 准确地;

actively adv. 积极地,活跃地;

actually adv.实际上;

additionally ad. 另外,又;

ly结尾的形容词和副词 篇5

He spoke in a friendly way. 他说话的态度很亲切。

The boy walked with a manly stride. 那男孩走路迈着大人的.步子。

2. 某些表示时间的名词加–ly构成形容词。如 timely, hourly, daily, weekly, yearly, monthly, quarterly等。表示“每小时(周、年等等)”这类形容词一般用作定语,而不作表语,不用very修饰。如:

What is my weekly wage? 我的周工资是多少?

We pay a yearly visit to my uncle. 我们每年都要看望我的叔叔。

3. 某些描述性的名词加–ly构成形容词。如:lovely, likely(可能的), lively, lonely, sickly等。如:

What lovely flowers those are! 那些花多么好看啊!

前缀后缀的单词 篇6

1、a- 在……之上 aboard prep. 在(船、飞机、车)上

2、ab-, abs- 离开,偏离 abnormal a. 反常的

3、anti- 先 anticipate vt. 预期

4、ac-, ad-, af-, ag-, ap-, ar-, as-, at-表加强意 accuse vt. 指控

5、bene- 好 beneficial a. 有益的.

6、bio- 生命 biology n. 生物学

7、cata- 向下 catalog(ue) n. 目录

8、col-, com-, con-, co-, cor- 共同,一起 combat n. 战斗

9、contra- 相反 contrast v. 对比,对照

10、de- 离;加强词意 depart vi. 离开;背离

11、di-, dif-, dis- 分开 discard vt. 丢弃

12、dia- 穿过 diameter n. 直径

13、e-, ef-, ex- 出,出来export v. 出口

14、em-, en- 在……之中;使…… enclose vt. 围住

15、fore- 前 forehead n. 前额

16、i-, il-, im-, in- 不 indifferent a. 不关心的

17、im-, il- 在……上 impose vt. 把……强加于

18、in- 进入;向…… indicate vt. 表明,示意

19、inter- 在……之间 interfere vi. 干涉

20、micro-, mini- 小 microwave n. 微波

21、multi- 许多 multiple a. 复合的,多重的

22、non- 不 nonsense n. 废话

23、ob-, op- 相反 oppose vt. 反对

24、out- 向外,出来 outlet n. 出口

25、over- 越过 overlook vt. 忽视

26、per- 穿过 perspective n. 视角

27、pre- 在…之前 pregnant a. 怀孕的

28、pro- 向前 promote vt. 促进

29、re- 向后;再次 recall vt. 回忆起

ier后缀的单词 篇7

10 cashier n. 出纳;出纳员,收支员

11 cavalier n. 骑士,武士

12 certifier 保证人,证明人

13 chandelier n. 枝形吊灯(烛台)

14 chevalier n. 骑士,爵士,见习武士

15 chiffonier n. 西洋梳镜柜,小衣橱

16 clothier n. 呢绒商,衣商

17 collier n. 矿工,煤船,煤船员

18 courier n. 送快信的`,急差,旅行从仆

19 courtier n. 朝臣;奉承者

20 crier n. 喊叫者,哭泣者,传布公告的

21 crosier n. 权杖

22 cuirassier n. 穿着胸甲的骑兵,胸甲骑兵

23 dossier n. 卷宗,档案

24 drier n. 干燥机,干燥剂

25 easier a. 更容易的,更舒松的

26 fancier n. 爱好者

27 farrier n. 蹄铁匠,马医

28 financier n. 财政家,金融家

29 flier n. 飞行者,快船,快车

30 frontier n.边境;边疆;新领域

31 furrier n. 毛皮商,毛皮衣制作工

32 glacier n.冰河,冰川

33 gondolier n. 操 gondola 的船夫

ular后缀的单词 篇8

疱疹病毒是从核膜出芽经管状结构而释放到细胞空腔内。

Irregular forms are given in parentheses.

不规则形式标注在括号内。

He visited his parents at irregular intervals.

他不定期地看望父母。

The heartbeat was feeble and irregular.

心搏无力,心律不齐。

At least 17 different irregular units are engaged in the war.

后缀的单词ful 篇9

cheerful adj.高兴的;爽快的

colorful adj. 颜色丰富的;色彩丰富的

disgraceful a. 可耻的,不名誉的

disgustful adj. 令人生厌的

disrespectful a. 失礼的,无礼的

distasteful a. 讨厌的;乏味的

distressful a. 使苦恼的,苦难重重的,不幸的

distrustful a. 不信用的,怀疑的,可疑的

doleful adj. 忧愁的,消沉的

doubtful a.难以预测的;怀疑的

dreadful a.可怕的;令人敬畏的

dutiful a. 忠实的,顺从的,守本分的.

eventful a. 变故多的,多事的,重要的

faithful a.忠诚的;如实的

fanciful a. 奇怪的,稀奇的,想像的

fateful a. 宿命的,重大的,决定性的

fearful a.害怕的,可怕的

ation结尾后缀的单词 篇10

asseveration n. 断言,誓言

allocation n. 分配;配给物;拨款,拨款权,拨给

avocation n. 副业,嗜好

amelioration n. 改善,改良,改进

aggravation n. 更恶化,加厉,恼怒

acceptation n. 公认的意义,词义

articulation n. 关节,接合,清晰发音

annexation n. 合并,附加,附加物

collaboration n. 合作;协作,通敌;勾结

acclamation n. 欢呼

accumulation n. 积累

centralization n. 集中,中央集权化

commemoration n. 纪念,纪念节,庆典

annihilation n. 歼灭,灭绝

alternation n. 交互,轮流,隔一个

agglomeration n. 结块,凝聚,块

approximation n.近似值

aggregation n. 聚集,总合

colonization n. 开拓殖民地,殖民

carnation n. 康乃馨(一种花)

aspiration n. 渴望,热望

abnegation n. 克己,自制

affirmation n. 肯定,断言,主张

amplification n. 扩大;加强

adumbration n. 轮廓,预示,阴影

Americanization n. 美国化

characterization n. 描述,人物之创造

appellation n. 名称,称呼

coagulation n. 凝结,凝结物

collocation n. 排列,安排,布置

amputation n. 切断,切断手术

abrogation n. 取消,废除

cancellation n. 取消,作废,注销戳

capitation n. 人头税,丁税

affiliation n. 入会,加入

castigation n. 申斥,强烈反对

adaptation n. 适应

authorization n. 授权,委任状

alienation n. 疏远,离间,割让

cogitation n. 思考,苦思

auscultation n. 听诊

assimilation n. 同化,同化作用,消化

cohabitation n. 同居

alliteration n. 头韵

capitulation n. 投降

civilisation n. 文明,文化,开化,教化

captivation n. 吸引力,魅力

collation n. 校勘,整理

calibration n. 校准;标定,刻度;核定

animation n. 兴奋,活跃

abdication n. 逊位,弃权,辞职

adjuration n. 严令,恳请,请愿

amortization n. 亦作 amortizement

citation n. 引用,引证,引用文

上一篇:上学放学的路上作文下一篇:八年级国庆节见闻作文