教你sci论文修改技巧(推荐9篇)
是对已撰写好的文章进行进一步修改使得文章内容更加完整,语句更加流畅。有很多人因为时间紧张的缘故所以在修改这个环节草草了事,这样是根本达不到论文修改的目的,如何快速对文章完成修改并且能够保证文章的质量呢?
很多有经验的人给出建议给论文写作的新人们,在论文交由修改人修改之前最好进行自我修改,在论文初稿的形成过程中文章撰写人一般都会参与其中,初稿定下来之后作者一定要空出时间来细心检查论文的内容、文体和格式等方面,检查出问题来并且逐一进行修改,达到提高论文质量和避免一些不必要的常识性错误。这个过程一般是很枯燥的,一篇高质量的优秀论文是要经过N多次论文修改,无论你是经验丰富的作者还是初写者,这都是必经环节。小编要告诉大家的SCI论文修改技巧是,在初稿写作时不要拘泥于一些小细节,这样只会浪费时间但是还写不出高质量的文章内容,即使是在前面写作时犯了一些细节错误在后期的SCI论文修改是也可以进行弥补和改正,修改重点要放在论文的数据引用和文章的整体结构上,这两点做好修改的话可以给文章加分不少,修改时有些要注意的地方可以参考《自己动手修改文章的SCI论文修改技巧》,自己修改完之后可以再让别人帮忙修改一次,给文章加“双保险”。
说起来简单,做起来不易,所以各位作者在进入修改环节之前一定要做好准备,多翻阅书籍资料以便于后续环节进展的顺利。
1.不要自己首先吓倒了自己
不要将SCI想象的过于神圣,其实SCI也有很多很多垃圾。只要认真的做了,写了,谁都可以。做了就很简单,不做就永远很难。每一个读研的人都应该去尝试一下,即使可能毕业的要求很低。
2.失败是成功的母亲
及早动手,即使最终投稿被屡次惨遭拒绝,都是难能可贵的经验,别人说一千遍不如自己亲自试一遍,只有一试方可知水之深浅。同时,知道自己的不足和努力的方向。自己尝试加上别人的经验,即使第一次失败,也会初窥门径。
3.创新不仅仅是“无中生有”
很多新新新手对于创新还是摸不着头脑,觉得只有“无中生有”的创新才是创新。诚然,第一个发明原子弹,第一个发现DNA双螺旋,第一个。。,这些都是让人所敬仰的创新,但是只是站在门口的新新手的我们,不要
期望那么高,改进一下工艺,改变一下方式,或者把应用于其他方面的研究方法或者推导公式等应用于自己的方面,等等,都是创新。只要论文有一两个闪光点,并围绕闪光点自圆其说,那就完全可以达到创新的要求。慢慢有所积累,有所顿悟,来个“无中生有”的创新也并非不可能。
4.严谨再严谨
对于要投稿的manuscript,一定要严谨再严谨,单位,语法,参考文献,等等,每一个细节都要严肃对待。语法一定要严格检查,参考文献中包括缩写,加重,斜体等等千万不能马虎,这个东西体现了一个基本的科研素养,如果审稿人看到连基本的东西都不过关,首先就产生不好的印象。
5.写好引言做好图
引言是一个很关键的地方,要写的详实而可靠,对别人做的工作有所概述,然后引出自己做的东西,切忌空洞无物。图表也是重中之重,图片质量一定要高,精美的图片会让文章添色不少,认真学习一些科研软件,如origin,spss,甚至photoshop,会让SCI写作如虎添翼。
6.多投投有好处
第一次写出来,很多人都有一个心理:我的东西太烂了,就找最烂的杂志投吧,然后一门心思查找哪个期刊的影响因子最低。这样。。即使一下接收了也未必是什么好事,因为很多东西你并没有得到学习。以后同样是茫然无知,不知道自己到底有什么不足,不知道到底还怎么提高。所以,可以尝试投一投有一定质量的杂志(这并不是说让你去投science ,nature,人家也忙呢,别添乱了,这个度自己把握),质量好一些的编辑都非常负责,审稿意见都非常中肯,可以让你受益菲浅。可能对于第一篇,大多数人会遭遇一而再再而三的被拒,这并不是坏事,因为你是新手,新手是值得原谅的。认真分析审稿人的意见,不同的审稿人会有不同的意见,这些意见对于你以后写出成熟的东西非常有帮助。
7.一些小技巧
病理学sci论文写作入门技巧的写作方法和小编之前介绍的大同小异,可以说大部分医学sci论文都是这样,只要你抱着勤恳的态度去钻研、实验、写作,再掌握一些投稿技巧就基本没什么问题了。
与其他论文的区别就是文献综述很重要,你要阅读大量的前人研究成果,并且对这些成果进行综合和总结,病理学的进步对人类的健康卫生状况有着重大的意义,研究这门学科的人也很多,发表sci论文是一种学术交流的好方法,通过在sci期刊上发表文章,各个研究者可以将自己的智慧贡献出来,集腋成裘,将病理学学科中的各个漏洞补上,为临床医学提供重要的理论支撑,小编讲了这么多,无非是希望大家在撰写病理学sci论文的过程中意识到你的论文对整个医学界意味着什么,你的态度该是怎样,虽然很多人写sci论文是升学要求或者晋升的手段之一,但是大家不能抱着完成任务的态度随便写写,能过就行,作为医者的基本职业道德,大家必须严谨认真地对待自己的文章和实验。
写作也讲不上入门不入门,只要你抱着严谨治学的态度,就算你只是一个初出茅庐的博士生甚至研究生,你都能成为这个领域的大师。
摘要
随着全球化和我国改革开放的不断深入以及对外技术交流的日益增多,机械制造业的对外交流也不断增加,现今机械文件翻译空前繁荣。因机械英语具有范围广、专业性强、注重条理性和逻辑性的特点,需结合专业知识和实际情况,充分、准确地理解原文,同时还要根据语法结构,结合习惯用法和机械文体的特点,尽可能完整、无误、地道地传达出原文的内容和信息。本文基于大量的实例研究得出机械英语的词汇特点有:专业词汇多、一词多义、大量使用派生词、大量使用复合词以及多用缩略词。参考近年来对机械英语的研究,我们发现对机械英语词汇的特点和翻译研究不尽完善。特别是对于机械英语词汇意义的确定,以往的研究着墨不多或缺乏行之有效的方法确定词义;为此,本文提出用电子工具快速确定词义。另外,针对机械英语在句法上多用长句和被动语态的特点,本文发现直接运用压缩句子主干和变被动句为主动句的方法可在一定程度上上解决大多数的翻译问题。关键词:机械英语;特点;翻译;SCI翻译
目录
摘要 Abstract 1.引言
2.机械英语的词汇及句法特点 2.1专业词汇多 2.2一次多意
2.3大量使用派生词 2.4大量使用复合词 2.5多用缩略词英语
2.6多用长句 2.7多用被动语态
3机械英语的翻译原则及方法 3.1机械英语的翻译原则 3.2机械英语的翻译方法 4.sci论文写作中的翻译技巧 4.1时态表达 4.2连接词与逻辑
4.3一些常用的词汇用法 4.4写作建议 5.结论 6.参考文献
引言
随着全球化进程的加速,我国改革开放的不断深入以及对外技术交流的日益频繁,机械英语翻译显得越来越重要和实用,现今机械英语资料翻译更是空前繁荣。近年来,新领域、新课题的不断出现更拓高的要求。本人就读翻译硕士期间,于年月到该月翻译了二十万字左右的阿特拉斯科普柯公司的采矿设备说明书,可以说是对机械英语具有一定程度的认识。例如,词汇方面,机械英语中专业词汇重多,大量使用派生词和复合词,且缩略词随处可见;句法方面,机械英语好用长句和被动语态。这些,有前人的研究可以佐证,如陈统坚于年所著的叹赵海恒年所著的《新编机械工程专业英语》,施平年的《机械工程专业英语教程》,秦艳年发表的《浅谈机械工程专业英语的翻译方法和技巧》,王裙和王萍年的《机械工程专业英语的特点及翻译方法》,牛跃辉和丛敏年共同撰写的《工程机械英语翻译中的问题与对策》,吴志芳、陆凤珍年的《机械英语词汇的特点及翻译》以及廖福妹于年发表的《机械专业英语语言特点及翻译策略》。关于机械英语,他们对其进行过细致、深入的分析和研究。而纵观前人的研究,加上自身的翻译实践,我对机械英语的有了更进一步的理解。毋庸置疑,翻译速度是越快越好。而一般说来,机械英语具有范围广,注重条理性,专业性和逻辑性强的特点。因此,对于非机械专业出身或对该专业相关知识了解不多的译者来说,在短时间内又快又好地完成翻译具有很大的挑战。以往的研究在翻译方法上或翻译硕士学位论文侧重单个词或某类词的具体翻译,或侧重某种句型的翻译,固然他们的研究很深入。但是,个人认为,在这个瞬息万变的时代,信息资源极大的丰富,我们可以借助电子工具使翻译更轻松、更快速、更高质。以下是笔者在前人研究的基础上结合自身翻译实践对机械英语的特点及翻译所做的简单探讨。
机械英语的词汇特点
顾名思义,机械英语所涉及的主要是机械工程领域的知识,而机械工程是以有关的自然科学和技术科学为理论基础,结合生产实践中的技术经验,研究和解决在开发、设计、制造、安装、运用和修理各种机械中的全部理论和实际问题的应用学科。因此,机械英语拥有以 下独特的词汇特点如专业词汇多、一词多义等。
专业词汇多
机械英语拥有一套词义单纯、严谨规范且专业化程度颇高的专门词汇和术语,即专业词汇。如“crankcase”(曲轴箱),“fuel&water separator”(油水分离器),“air receiver”(储气罐),“blow-off silencer”排气消音器),“turbocharger”(祸轮增压器),“condensate drain valve”(冷凝水排污阀),“transmission”(变速箱),“thread strength class”螺纹强度等级)等。
一词多义
人们在阅读时经常会遇到这样的问题,即文章的每个单词都似乎认识,但是就是难以把握文章的大意。造成这种问题的一个很重要的原因便是英语词汇的一词多义现象。一些词汇因运用于机械领域而变成其专业词汇,而作为专业性极强的机械英语,自然不乏此类例子。如“thread”,一般义为“线”,而在机械英语中则往往是“螺纹”的意思“screen”通常指的是“屏幕”或“屏风”,而该词在机械英语中则有“滤网”、“汽车挡风玻璃”的意思;“tube”其基本义为“管”、“筒”,在机械英语中则有“软管”和“内胎”的意思;翻译硕士学位论文“disc”就更为复杂了,除了常见的“唱片”之义外,还有因搭配不同而存在“圆盘”、“隔膜”、“阀板”及“毛管”等义,如“piston”(活塞盘),“clutch disc”(离合器片),“bursting disc”防爆膜),同样“pin”除了可以表示“大头针”、“别针”,在机械英语中还有“销”、“栓”、“引脚”等义,如“hinge pin”(铰接销),“output pin”(输出引脚)等。
大量使用用派生词
由词根加派生词缀构成的词叫派生词。机械英语中有大量的派生词,这些词汇主要借助前缀或后缀构成。典型的前缀有:“un-”(否定):卸下),“unload”(解开),“unreeling”(拔掉„的塞子),“uncover”(揭开盖子),“unfreeze”(解冻);“dis-”(否定、相离、相反):“disconnect”(断幵),“disassembly”拆卸),“disengage”(松开、使脱离),“dismantle”(拆卸、拆开);“anti-”(否定、抗、防止):“anticlockwise”(逆时针方向的),“antifreeze”(防冻液、抗凝剂),“antirust”(防诱剂),“antiknock”(抗震、减震剂)等。常见的后缀有:“-ant”(„剂):“deodorant”除臭剂,“retardant”阻化剂,“lurricant”润滑剂),“coolant”(冷却剂);“-tion”(名词):“suction”(吸力、通风),“operation”(操作),“acceleration”加速),“oscillation”(摆动、振动);“-ing”(修饰词):“isolating switch”(隔离幵关),等。
大量使用复合词
由两个或两个以上自由词素构成的词叫复合词,机械英语中频繁出现该类词。其中不带连字符的复合词如“overload relay”(过载继电器),“ignition key”(点火朗匙),“solenoid valve”(电磁阀)等;带连字符的复合词如“gripper-arm”(夹持臂),“air-cooling”(风冷),“wind-shied wiper”(风挡刮水器),“sight-glass”(观察孔)等。
多用缩略词
英语缩略词具有简洁、醒目、易记以及描述性强的特点,正因如此,机械英语中大量使用略词,该类例子不胜枚举。如“AC”(Automatic Clutch自动离合器),“VSS”(Vehicle Speed Sensor,车速传感器),“ACL”(Automatic Chassis Lubrication,自动底盘润滑系统),“AGVS”(Automatic Guided Vehicle System,车辆自动导向系统)等。
本章运用大量实例证明了机械英语拥有其独特的词汇特点:专业词汇多、一词多义、大量使用派生词、大量使用复合词以及多用缩略词。
机械英语的句法特点
就文体而言,机械英语具有真实、客观、明确的风格,并以专业性、抽象性、逻辑性、规范性和说明性为特点。而正因为这些特点,机械英语在结构上多用长句和被动语态。
多用长句
机械英语具有逻辑性强、概念清楚等特点,其作用是陈述事理或描述过程,必须严谨、精确,因此语言中往往会加入一些修饰性或限定性的语句,因而决定其多用长句。如:
1a.The lubricating oil pump is the heart of the engine oil system and is usually equipped with an inlet screen located in the oil pan to strain out any contaminants that could damage pump.(见附录)1b.润滑油粟是发动机滑油系统的核心组件,通常在油底壳装有一个滤网,用以排出可能损坏润滑油菜的污物。(见附录)2a.Use genuine Detroit Diesel Power Cool or an equivalent fully formulated,inhibited ethylene glycol-base coolant(low silicate fomulation)that meets or exceeds the standard of either the GM6038-M fomulation,or ASTMD 4985 requirements.(见附录)
2b.请使用正牌底特律柴油机冷却液或完全按照配方制造的抑制性乙二醇基冷却液(低娃酸盐配方),这种按配方制造的冷却液至少应达GM 6038-M到配方或ASTMD 4985标准。(见附录)毫无疑问,单从字数或句子的长度就可以看出和这两个长句包含有较大的信息量。而在机械英语中,逻辑严谨的长句为数不少。
多用被动语态
机械英语注重事理的解说和叙述,力戒主观臆断和想象。具体地说,由于机械英语的陈述对象具有客观性、科学性和规律性,它所反映的事物或对象,甚至内容往往具有逻辑性、推理性和连贯性,表达的意图不反复指出施事者是谁,或因主体不重要,或不值得提及,而在句法上多使用被动语态。如:
3a.A film of oil is inserted between the sliding surface of bearing.(见附录)3b.轴承的滑动面之间上了一层油膜。(见附录)
4a.If any lateral movement is detected in the cradle bushings,replace bushings and thrust washers.(见附录)
4b.若摇架轴套出现横向移动,请更换轴套和止推塾圈。(见附录)
很明显,3a和4a运用了被动语态,因陈述对象客观性较强,故而在句中没有必要指出施事者是谁。
本章用实例简要证明了机械英语的句法特点:多长句和被动语态。机械英语因从句多或修饰复杂而多用长句,因客观性强而多用被动语态。
机械英语的翻译原则及方法
机械英语的主要目的是为了表达某概念、理论和事实,具有很强的专业性。不仅如此,机械英语还具有注重客观事实,逻辑性强和条理规范的特点。因此,汉译时反映出其独特的翻译原则。然而,机械英语究其根本为一种语言,在翻译时可以遵循某些英语汉译的方法。
机械英语的翻译原则
机械英语汉译的最重要的原则是准确理解专业术语并了解操作过程,以避免因“想当然”或“望文生义”而造成误译或错译,而让人不知所云。例如“check valve”,“air cleaner element”,“free air delivery”,“reduced drilling”这些词汇在翻译时就不能想当然地翻译为“检查阀”,“空气过滤器要素”,“自由空气传送”,“减小凿岩”,“交叉元件”,而应当通过查询相关资料分别翻译为“止回阀”,“空气过滤器滤芯”,“排气量”,“异径钻孔”,“横梁”。再看下面的句子。5a.A 50/50 mix of quality fully formulated,inhibited propylene glycol antifreeze and water may also be used if it provides required freeze,boil over,and inhibitor protection.(见附录)
如若不知道防冻液是具有防冻功能的冷却液,不了解防冻液的工作原理,则很难翻译出“freeze”冰点和“boil”沸点,而凭想象做出的翻译就算在理解上没有大的出入,但终究不够专业,从而对译文读者造成一定的困扰。
机械英语的翻译方法
机械英语的翻译方法有很多,本文针对其词汇和句法特点例举了比较具有代表性的方法:利用电子工具确定词义、压缩主干翻译长句以及变被动语态为主动结构,以在一定程度上达到快速而高质的翻译目的。
利用电子工具确定词义
电子工具包括互联网、电子工具书、电子参考书等一切以电子形式存在的,可以借助计算机检索和阅读的文献资源。电子工具与传统的纸质工具相比,具有的某些显著特点能加快翻译的速度并提高翻译的质量,特别便于翻译工作者使用。
电子工具最大的特点是检索方便。虽然纸质工具书也可以比较方便地检索,好的出版物也附有索引,但是其检索速度不可与电子工具同曰而语。比如,在查找某些复合词或词组时,如有单词不认识,禾用传统的工具书则需要查找出每一个词的意思,再进行斟酌以确定最终的词义或词组义。而利用电子工具则往往简单得多,只要该复合词或词组中友某个单词的词义可以确定,则基本上可以确定其意义。如“hydraulic shock absorber”中“hydraulic”是“液压”的意思,在Google中输入“hydraulic shock absorber”,空格再输入“液压”,点击查询,则马上可以打开许多网页并确定其意思为“液压减震器”。
这样的例子很多,比如在Google中输入“Brake Release System”和“系统”,可以确定该词组的意思为“制动松放系统”;某些复合词或词组中单个的词词义复杂、难以确定或具有特定用法,而利用的这种功能确定词义则特别有效。如“bearing seizure”(轴承咬粘),“low-lift pump”(低扬程菜)等。
其次,电子工具的容量可以说是无限的,尤其是网络资源。个人的藏书总是有限的,而互联网几乎拥有了全世界的资源。按目前的发展趋势,今后全世界图书馆的资料都能实现电子化,放在网上,供公众查阅。这样的话,译者不仅能查阅网络诞生之后的电子资源,还可 以查阅网络诞生之前的历史资源。
另外,电子工具可便于摘录。查找纸质工具,需要用笔摘录或复印查找到的资料,而利用电子工具书的复制粘贴功能,不仅可以省却我们许多劳动,还能避免可能出现的错误。压缩主干翻译长句
英语重形合,注重句子形式以及结构完整,句中多用语言形式手段连接,因而英语句子一般较长,仿佛是“大树参天,枝叶横生”。翻译机械英语长句时,可以压缩其主干,然后再慢慢梳理其枝蔓。首先通读全句以确定其句子种类简单句或复合句。若为简单句,则先找出其主语和谓语再分析其他语法成分——宾语、状语、定语、补语;若为复合句,则先找出主句,然后确定各从句的性质以及作用,判断各从句之间的又系,并对各成分进行层次分析。如:
6a.Each cylinder therefore is encased in a water jacket,which form part of aircuit through which is pumped continuously,and cooled by means of air drawn in from te outside atmosphere by large rotary fans,which are worked by the main crankshaft,or in the large disel-electric locomotives,by auxiliary motors.(见附录)
分析该长句可发现这是由一个主句和两个定语从句组成的主从复合句,并带有若干后置分词定语及介词短语,整个复合句是包孕式,表层语法结构比较复杂,但是抽出句子主干后,问题迎刃而解。该句子的主句为“Each cylinder therefore is encased in a water jacket”,第一个定语从句“which form part of a circuit”用以修饰“water jacket”,剩下的部分为第二个定语从句,其先行词为“a circuit”,后面的部分作为一个整体对其进行修饰,而这之中的“which”引导的定语从句用以修饰“large rotary fans”。因此该句子的译文为:
6b.因而每个汽赶都围有一个水套,水套形成循环水路的一部分。由水菜驱动水在回路中不断地流动,并由大型旋转风扇从外部鼓入空气使水冷却。大型旋转风扇是由主曲轴带动的,而在大型电力传动内燃机车上则由辅助电机来带动。(见附录)
变被动语态为主动结构
在绝大部分情况下,机械英语的被动语态汉译时都转化成主动句、无主句和判断句等主动结构;同时,务必遵循汉语的语法和习惯并用规范的汉语表达方式准确而忠实地传达原文的意思,从而使译文流畅自然、通俗易懂。如:
7b.Friction can be reduced and the life of the machine prolonged by lubrication.(见附录)分析该句子发现,这是一个典型的英语被动句,其施事者lubrication由介词“by”引导,翻译时应将其放在句首而将整个句子变为主动结构。因此,该句子可译为:
7b.润滑能减少摩擦,延长机器寿命。(见附录)本章主要介绍了机械英语翻译的原则及方法。机械英语汉译的最重要的原则是准确理解专业术语并了解操作过程。针对机械英语的词汇,本章节介绍借助电子工具快速确定词义。而针对机械英语长句和被动语态的翻译,本章节佐以实例发现直接运用压缩句子主干和变被动语态为主动结构的方法可解决大多数的翻译问题。
SCI机械论文写作翻译技巧
论文写作,内容是基础,表达是关键!而语言表达对于英语非母语的作者来说,是非常容易出错的地方。如果一篇论文没有好的思想,语言表达又很烂,那文章几乎是不可能被接收的。所以,掌握必要的英文表达技巧对论文成功发表还是非常重要的。那英语表达具体要注意哪些问题?有哪些技巧可以学习呢?今天MedSci小编为你倾囊相授。
时态表达
英文表达有16种时态,论文中要用到的时态主要有一般现在时、一般过去时和现在完成时。比如在介绍研究方法、分析某个问题或提出某个论证时,使用一般现在时。在叙述对本人或他人近期的工作或认识时,采用一般过去时或过去完成时。叙述结论或提出建议时,可使用一般现在时以及使用may,should,could等助动词。
例如,当提到本文、此图、此表等说明了、表达了什么时要用一般现在时,而不用一般过去时。This paper describes „„The focus of this paper is „„Figure 1 shows „„Most of the common condensation polymers are listed in Table 1-1.结论部分可以使用过去时强调过去的研究成果,采用现在时或将来时表达未来的研究方向或研究前景。Although the study found evidence of tillage and irrigation within the study area,from the data collected it was not possible to determine if the effects of agriculture upstream cause(or caused)higher levels of total nitrogen downstream.Further studies are therefore necessary to determine the effects of agriculture on the health of Stringybark Creek.连接词与逻辑
写英文论文最常见的毛病是文章的逻辑不清楚,解决方法如下。(1)注意句子上下连贯,不能让句子独立。常见的连接词有,However,also,in addition,consequently,afterwards,moreover,Furthermore,further,although,unlike,in contrast,Similarly,Unfortunately,alternatively,parallel results,In order to,despite,For example,Compared with,other results,thus,therefore„„用好连接词能使文章层次清楚,意思明确。写完一段英文,最好首先检查是否较好地应用了这些连接词。
(2)注意段落布局的整体逻辑。
经常我们要叙述一个问题的几个方面。在这种情况下,一定要注意文章整体的逻辑结构。第一段要明确告诉读者你要讨论几个部份„„Therefore,there are three aspects of this problem have to be addressed.The first question involves„„The second problem relates to„„The third aspect deals with„„清晰地把观点逐层叙述。也可以直接用First,Second,Third,Finally„„当然,Furthermore,in addition等可以用来补充说明。
(3)讨论部分的整体结构:小标题是把问题分为几个片段的好方法。讨论部分包括:主要数据及其特征的总结;主要结论及与前人观点的对比;本文的不足。注意在文章讨论部分不要刻意隐藏文章的缺陷,这是非常不明智的。虽然不足之处看起来不可取,但事实上给出不足反而是保护自己的文章的重要手段。
研究的问题有点片面,讨论时一定要说,It should be noted that this study has examined only„„We concentrate(focus)on only„„We have to point out that we do not„„Some limitations of this study are„„
结论有些不足,The results do not imply„„The results can not be used to determine(or be taken as evidence of)„„Unfortunately,we can not determine this from this data„„Our results are lack of„„但指出这些不足之后,一定要马上再次加强本文的重要性以及可能采取的手段来解决这些不足,为别人或者自己的下一步研究打下伏笔。Not withstanding its limitation,this study does suggest„„However,these problems could be solved if we consider„„Despite its preliminary character,this study can clearly indicate„„
一些常用词汇用法
research,study,investigate:research可做名词、动词,但通常做名词用,很少见到动词的用法。句中需要动词时常用study或investigate来表达。
detail/detailed:The properties of this compound were studied in detail.//The detailed properties of this compound were studied.//The details of the properties of this compound were studied.follows/following:The results are as follows: „„//We got following results: „„ increase,decrease:均可做名词和动词,We can observe an increase in the reaction rate.//The reaction rate increases.focus,concentrate:focus: n.,v.The focus of this paper is „„This paper focuses on „„Our study focuses on „„We focus our study on „„Our study is focused on „„concentrate: v.We concentrate our study on „„Our study is concentrated on „„ effect,affect:effect: n.//affect: v.compose,consist:A is composed of B and C.//A consists of B and C.increase,improve:increase: 主要指数值上的增加。improve: 主要指性质的增加、改善。
写作建议:
1.要写好科研论文,必须先养成读英文文章的习惯,争取每天30-60分钟。刚开始可以选择以读英文报纸、英文新闻为主,逐渐转为读专业杂志。我会在近期专门写一篇博客文章介绍一套行之有效的增强读专业杂志能力的办法。
2.写科研论文,最重要的是逻辑。逻辑的形成来自对实验数据的总体分析。必须先讨论出一套清晰的思路,然后按照思路来做图(Figures),最后才能执笔。
3.具体写作时,先按照思路(即Figures)写一个以subheading为主的框架,然后开始具体写作。第一稿,切忌追求每一句话的完美,更不要追求词语的华丽,而主要留心逻辑(logic flow),注意前后句的逻辑关系、相邻两段的逻辑关系。写作时,全力以赴,尽可能不受外界事情干扰,争取在最短时间内拿出第一稿。还要注意:一句话不可太长。
4.学会照葫芦画瓢。没有人天生会写优秀的科研论文,都是从别人那里学来的。学习别人的文章要注意专业领域的不同,有些领域(包括我所在的结构生物学)有它内在的写作规律。科研文章里的一些话是定式,比如 “To investigate the mechanism of „,we performed „”,“These results support the former,but not the latter,hypothesis „”,“Despite recent progress,how „ remains to be elucidated „” 等等。用两次以后,就逐渐学会灵活运用了。在向别人学习时,切忌抄袭。在美国一些机构,连续7个英文单词在一起和别人的完全一样,原则上就被认为抄袭(plagiarism)。
5.第一稿写完后,给自己不要超过一天的休息时间,开始修改第二稿。修改时,还是以逻辑为主,但对每一句话都要推敲一下,对abstract和正文中的关键语句要字斟句酌。学会用“Thesaurus”(同义词替换)以避免过多重复。第二稿的修改极为关键,再往后就不会大改了。
6.第二稿以后的修改,主要注重具体的字句,不会改变整体逻辑了。投稿前,一定要整体读一遍,对个别词句略作改动。记住:学术期刊一般不会因为具体的语法错误拒绝一篇文章,但一定会因为逻辑混乱而拒绝一篇文章。
发表论文是一件值得高兴的事情,但要明白:论文只是一个载体,是为了向同行们宣告你的科研发现,是科学领域交流的重要工具。所以,在科研论文写作时,一定要谨记于心的就是:用最简单的话表达最明白的意思,但一定要逻辑严谨!其实,中文和英文论文皆如此!
结论
在驾车过程中,汽车转弯是很寻常的事,但殊不知转弯也是有技巧的,
城镇街道或出入大门的转弯:转弯前在50-100米内减速,用转向灯表示行进方向,做到“一慢、二看、三通过”,密切注意汽车转弯内侧,谨防靠路边并行又不明汽车行进方向的行人、自行车、摩托车争道抢行。
岔路口的转弯:左转弯时,驾驶员要看清道路禁行标识,提前发出转向信号,转向时尽可能靠道路左侧,为后车和右转弯的车提供方便;右转弯时,同样要先发出转向信号,转弯要缓慢,同时注意转向时的入弯和出弯角度,防止右后轮驶出路外,擦碰到行人和障碍物,
资料
《教你汽车转弯的`技巧》()。
浓雾时的转弯:驾驶员在这种天气下驾车转弯,一定要心中有数,及早打开前小灯和防雾灯,适度使用喇叭,以引起行人及其他车辆的注意,缓慢前进,并随时做好制动停车的准备。
陡坡处转弯:临近弯道时,要减速、鸣号慢行,手动挡车型在陡坡处转弯时预先换入低速挡,以求足够的爬坡动力,避免在转弯中换挡,以防意外。转向时机要选择适当,应做到一次性转弯,避免因转向不当造成不能一次转过,而需倒一次车后再转弯,增加危险性。
注意事项
方法与前进步行相同,唯后退步行是足尖靠近足跟打开,刚好与前进步行相反。后退步行与向前步行一样须由基本站立姿势开始,站立姿势是将腰后屈,身体微微前倾,脚尖的方向与前进相反,以八字形站立,在原地踏步熟习后才以一个脚掌的步幅向后踏出,学习如何将重心移向后脚,此时脚颈须松软,膝微弯,手伸张以维持平衡。
二、后退滑行
后退走路的姿势习惯了以后,加上稳度够了,逐渐把身体的重心往后移,慢慢的滑溜就可以做出后退滑行。
1.重心在左脚,右脚尖略朝外。
2.左脚跟往外翻,腰向左扭转,重心完全落在右脚。
3.用右脚后退溜行,左脚略提起放在右脚前方。
4.左脚跟往外翻,腰向右扭,重心完全落在左脚。
5.用左脚后退溜行,右脚略提起放在左脚前方。
6.重复2.三、后退葫芦形
1.足尖靠拢,脚后跟打开约45度,两膝弯屈上身微前顷,两足压内刃,上身挺直,双手平举。
2.两脚同时向两旁推开。
3.两脚推开后,向外画弧(弧形不用画太大),并向内收,改为外八字。
4.两脚同时向内夹紧。
5.在两脚跟尚未相碰,双脚转变为内八字,同时往外推开(同1)
6.同2.后溜的时候重心要保持在后面,即行进的方向,葫芦画的越多越快,后溜的速度也越快和前葫芦的方法一样。利用压韧方式后退。两脚平行在地上画出“8”字形,压内韧使两脚靠近,快碰到时压外韧使两脚分开。后退滑行有一定速度时,或速度太快时,双脚踩平行让它自由滑动,双脚脚掌同时往外翻或往内翻一点即可感觉出后葫芦。在静止的8字行站立中,若将重心往前轮移,自然的就会往后移动,只是必须注意,开始移动时,可能只有脚向后,而身体并未向后。当轮子顺滑的移动后,身体的重心必须均匀的放在放置在两个鞋子上,但由于脚尖的方向是后开八字形,因此滑出不久即会两脚张开,此时须在是当地方把脚踵向内关,即压内韧,内关时可微微浮起内轮,内关后不久,两脚会碰在一起,在还未碰在一起的时候,压外韧即两脚往外开,如此每次脚踵改变方向时可把后轮浮起,以对轮子作一次加速,这样可以维持继续向后滑形,且滑行的路线有如8字一般,故称8自行后滑或后葫芦。
四、单脚后退滑行
由后退滑行的练习慢慢加长单脚滑行的距离,身体挺直踩弓箭步。后退滑行后单脚踩平韧,使滑行方向成一直线,自由足置于斜后方成弓箭步或直接往上抬(直排轮刀),两手平伸,两眼中视。双手平伸,后脚(自由足)伸直往后抬、或直接往上抬(直排轮刀)。可利用3号及4号图行来加强稳度并可使姿势更优美。(3号图形即是后溜外刃,4号图形即是后溜内刃)
1.利用后葫芦产生后退动力后,两足平行,膝弯曲,重心压低,重心移至一足,另一足从斜后方抬起,形成弓箭步,而溜冰足可练习压平刃,外刃,内刃,即为单脚弧线动作。
2.利用后退滑行动作,自由足向前移至斜后方,溜冰足蹲低成弓箭步,即完成单脚弧线动作。
五、后剪冰
同前剪冰,主要由两个动作组成:一是弓箭步,一是交叉步。而交叉步动作与前剪冰交叉步伐相同,请参考前剪冰。
1.去掉无关的选项
在WindowsXP中,双击“控制面板”中的“文件夹选项”,再单击“查看”标签,,然后将鼠标指针滚动至窗口的最下方,可以看到有一个“自动搜索网络文件夹和打印机”项,默认是选中的,在这里我们可以点击取消。
这样,当我们打印时,WindowsXP不会自作主张去寻找局域网上的打印机并安装驱动程序,以防止不经意将机密文档打到别的部门打印机上而自己却还找不到。同时,将此项去掉后,当我们通过“网上邻居”来访问局域网电脑时,它不会自动查找其上的共享文件夹,这样才会提升一些速度。
2.将网卡调至全速
按下Win+Pause/Break键,单击“硬件”标签,再单击“设备管理器”从而打开“设备管理器”,双击“网络适合器”下相应网卡,在打开窗口中单击“高级”标签,选中LinkSpeed/DuplexMode(连接速度/双工模式),再在其下选择100FullMode.这样可以让网卡调至全速。
当然,如果大家使用的是无线网络,则将其调至最高速即可,则是笔者的无线网卡D-LinkAirPlusXtremeG+DWL-G650+WirelessCardbusAdapter#2,笔者将其DesiredBasicRateSet(基本速率)设置为Upto54Mbps.
3.去掉无关的协议
打开“网络连接”窗口,右击“本地连接”,选择“属性”,然后在打开窗口中将不需要的协议去掉。如果你使用Windows98,则“TCP/IP-拨号适配器”、“Microsoft友好登录”、“Microsoft虚拟专用网络适配器”、“IPX/SPX兼容协议”等都可以去掉,因为这些组件平时不怎么用到,如果选中它们的话,反而会影响工作站正常上网和浏览。
4.设置空密码登录
如果电脑上没有保存敏感数据,只是放一些公共的资源,那可以设置空密码登录,
这样用户就不需要提供密码就能够直接进入,可以省却告诉别人密码的时间,也更加方便。
按下Win+R,输入gpedit.msc,打开“组策略编辑器”,找到“计算机配置”→“Windows设置”→“安全设置”→“本地策略”→“安全选项”,再双击右侧窗口中的“帐户:使用空白密码的本地帐户只允许进行控制台登录”,在打开窗口中将其设置为“已禁用”。
接下来,在此机器上打开“资源管理器”,再选择“工具”→“文件夹选项”,单击“查看”标签,然后取消“去除简单文件共享(推荐)”前的小钩。
5.自动登录局域网
如果你每天都需要访问某个共享文件夹,不需要按部就班地双击“网上邻居”,然后找到服务器,双击后输入用户名和密码再访问。比如,你要访问一个名为server的电脑,用户名为user,密码是8888.则只要写一个bat文件,在其中输入如下语句:netuseserverIPC$“8888”/user:“user”。
接着把该bat文件拖放到“开始→程序→启动”组中,这样一开机,系统就会以user为用户名,8888为密码登录server电脑,这样你在任何地方访问它上面的共享文件夹则无需再输入用户名和密码了。
如果你使用WindowsXP,则可以在第一次打开共享电脑时,输入用户名和密码后,选中“记住我的密码”复选项,下次访问时将不会再向我们索取密码。
6.取消防火墙
如果你启用了WindowsXP中防火墙,且共享了驱动器,那有可能别人无法在“网络邻居”中浏览共享驱动器,这时可以右击“本地连接”,选择“属性”,再单击“高级”标签,单击“配置”按钮,在打开的窗口中选中“关闭(不推荐)”项即可。
而因为我们的局域网电脑本身就接在路由器上,可以考虑在上面设置防火墙。这样局域网内的机器不会受到外界的攻击,但是局域网内的机器访问也会快一些。
7.多系统相互快速访问
乔布斯宣传新产品时,选词固然重要,但他表述的方式和演讲的风格对演讲的效果也起着决定性的作用,充满了经典领袖的风采。他每一小节都条理清晰、重点突出,语言技巧处理得当,语气、语调、节奏富于变化。同时,为了配合演讲,他灵活运用手势等肢体语言和听众交流。
沟通的效果,不仅仅取决于我们说话的内容,更取决于我们说话的方式。下边我们详细解读商界领袖乔布斯的经典形象,更好地欣赏他的演讲技巧——
提升肢体语言效果的三大技巧
乔布斯登台演讲时,总是热情洋溢,看起来似乎有无穷无尽的精力。当他的情绪处于最佳状态时,有三件事贯穿乔布斯演讲的始终,任何人都可以学习这三项技巧,以提升自己的演讲和表达能力。这三大技巧是:注重目光交流,保持开放式姿势,并频繁运用手势。
注重目光交流
眼睛是传递非言语信息的最有效的渠道。乔布斯比一般的演讲者更注重保持目光的接触,他很少在演讲时读幻灯片或注释。乔布斯并没有完全淘汰注释。进行示范展示时,他常常会参照事先准备好的注释提示。苹果公司的keynote演示软件,使得演讲者可以很容易地参考准备好的注释,而观众只能看到显示在投影仪上的幻灯片。如果乔布斯逐字逐句地阅读注释,台下没有人知道,但是,事实上,他一直和听众保持着目光交流。他会偶尔扫视一张幻灯片,然后迅速将注意力转移到听众身上。
大多数演讲者把太多时间花在逐字阅读幻灯片文本上。进行示范展示时,平庸的演讲者基本上完全忘却了和听众保持目光交流。研究发现,目光交流意味着诚实、守信、真诚和信心。避免目光的接触则意味着缺乏信心和领导能力。缺乏和听众的目光交流绝对会使你失去听众。
乔布斯之所以能一直和听众进行良好的目光交流,因为他总是提前几个星期就开始排练。他对每张幻灯片上的内容了如指掌,他排练得越多,演讲的内容就越了然于胸,和听众之间的交流也就更加易如反掌。大多数的演讲者都缺乏排练,熟练程度不够。
使乔布斯和听众保持良好的目光交流的第二个原因是,他的幻灯片令人赏心悦目。大多数时候,幻灯片上只有寥寥数语,只有照片(见场景8和场景17)。即便有文字,字数也不多,有时一张幻灯片上只有一个词。图像风格的幻灯片使得演讲者必须向听众解释图片的内容,从而和听众保持了很好的目光交流。
开放式姿势+频繁运用手势
乔布斯很少双臂抱肘,双手在胸前交叉,或是站在讲台后面,他的姿势是“开放的”。开放的姿势意味着他没有在自己和听众之间设置任何障碍。进行示范演示时,乔布斯坐的位置和电脑平行,因此他和听众之间的目光交流保持通畅。他演示完产品的一项功能后,就立即转向听众,向大家解释他所作的演示。他很少长时间中断和听众之间的目光交流。在乔布斯早期所作的演讲中,最着名的是1984年macintosh电脑的推介会。一开始,他站在一张讲台后面,但是很快他就放弃了讲台,并且不再使用讲台之类的道具(XX年,他在斯坦福大学的演讲例外)。
几乎每一句话,乔布斯都会运用手势进行强调。一些守旧的演讲教练依然误导客户,要求他们双手自然下垂,放在身体的两侧。我不知道这种理论的来源,但是这样做对于任何一位演讲者而言可谓“死亡之吻”(表面上看上去有益但是实际上是毁灭性的行为)。手放在身体两侧,会使你看起来身体僵硬,过于呆板,而且坦率地说,看上去还有点奇怪。诸如乔布斯之类的杰出的演讲大师,则比一般的演讲者更频繁地使用手势,甚至有研究证实这一观察结论。
芝加哥大学的戴维·麦克尼尔博士(dr。david mcneill)因其在手势领域所作的详尽研究而闻名。自1980年以来,他一直积极地从事这项研究。他的研究显示,姿态和语言是密切相关的;事实上,手势的运用可以帮助演讲者更好地理顺自己的思路。他认为,其实不运用手势难度更大,需要演讲者加倍集中精力。麦克尼尔博士发现,受过训练、作风严谨、满怀信心的思想家善于运用手势来清晰地表达思想-手势就好像是一扇观察思考过程的窗子。
运用手势来强调你的观点。要小心,别让你的手势过于机械化,使你看上去像个机器人,或者显得表情僵硬,不够自然。换句话说,不要完全模仿乔布斯和他的举止。要做真实可信的自己。
制造语言生动性的四大亮点
乔布斯尽可能有效地控制他的语音,就像恰当运用手势一样。他的演讲内容、幻灯片和示范演示都能使观众兴奋起来,但将所有这些融合在一起的是他的表述方式。XX年1月,当他发布iphone手机时,他向听众讲述了一个情节动人的故事,他的音量、语调、节奏和故事的内容刚好契合。我们已经在前面的章节中介绍过发布会和幻灯片。现在让我们集中讨论乔布斯表述的方式。毕竟这是一套完整的系统,出色的幻灯片如果不能有效地予以表达,效果也不会理想,伟大的故事如果表述不当也会沦为平庸。
乔布斯不断变换演讲风格,不断制造悬念、热情和兴奋点,带动着听众的情绪。精彩的演讲如果采用单调枯燥的表述方式,只会使所有的精心准备都前功尽弃,而乔布斯肯定不会这样做。
乔布斯的语音和故事的情节互为补充。每次演讲中,乔布斯都会灵活运用技巧来吸引听众的关注,下面将详细讨论四类相关的技巧:音调的变化、停顿、音量和语速。
音调的变化
乔布斯运用音调抑扬顿挫的变化传达情感。试想,如果在iphone手机的发布会上,他一直使用单调的音调,音调适中,语气平和,那么实际效果一定大不相同。平铺直叙的演讲很难引起听众的共鸣,相反,乔布斯音调明快,节奏适中,抑扬顿挫分明。当他说 “大家听明白了吗”和“而是一款产品”时,他的音调高亢响亮。他在演讲中常常会冒出很多口头禅,他爱用“令人难以置信的”、“真棒”、“酷”和“巨大的”这些标志性的词汇。这些词汇如果在使用过程中不改变语气和音调加以强调,感情的深浅浓淡就很难表现出来。乔布斯不断地调整其音调,召唤、鼓动听众随着他的思路时而惊呼,时而赞叹,时而大笑,时而震撼。
停顿
停顿是演讲中奇妙的“休止符”。恰到好处的停顿往往比语言能更有效地传达思想,更具有戏剧性。“今天,我们将向大家推出第三类笔记本电脑。”2012年1月,乔布斯在macworld大会上对观众说道。在介绍之前,他停顿了几个节拍,接着他说:“它就是所谓的macbook air系列。”他又停顿了一下,才抛出了震惊全场的标题性口号-“它是世界上最薄的笔记本电脑”。
停顿也是一种说话的艺术,恰到好处的“停顿”对于一次成功的演讲具有重要意义-它能促使人们对主题进行深入的关注和思考,使演讲者的信息更加有效而巧妙地得到传达。乔布斯演讲从不急于求成,他赋予演讲以生命,让它“自由呼吸”。当他阐述一个关键点时,他时常缄默数秒钟,从而达到出人意料的演讲效果。大部分演讲者语速很快,好像赶着读完事先备好的阅读材料。多数情况下,是因为他们的阅读资料准备得过多,导致宝贵的演讲时间不够用所致。乔布斯向来都是不慌不忙,他的演讲都是经过精心排练的,这使他有足够的时间放慢速度、恰到好处地停顿,让听众准确地接收他传达的信息。
音量
音量的高低起伏应配合演讲的内容。呼吁、号召时自然提高音量、加重语气。如果演讲中一直使用较高的音量或较重的语气,则无法突出重点,反而给人以嘈杂、夸张的感觉。乔布斯不断地调整音量以增强演讲的戏剧效果。当他一开始在发布会上演讲时,他通常会使用较低的音量,而当他介绍某种产品时,就会提高音量;相反的情形他也处理得恰到好处。例如,当他介绍第一代ipod时,他提高嗓音说:“能够做到任何时候都将你的整个音乐库随身携带,这是欣赏音乐的巨大飞跃。”紧接着,他又压低嗓音说:“但ipod最酷的地方还不只是这些,它可以将你的整个音乐资料库都装入口袋里。”
就像抑扬顿挫的音调和恰到好处的停顿能够牢牢抓住听众的注意力一样,音量的高低起伏也能达到这样的效果。
语速
语速和演讲的节奏密切相关。乔布斯的演讲有张有弛,语速拿捏快慢适中,起承转合驾轻就熟。进行示范演示时,他往往会使用正常的语速,阐述标题或主要信息时语速则大大减慢,他希望大家理解并记住重点。当乔布斯第一次介绍ipod时,他压低声音几近耳语,强调这一关键的转变。他还通过放慢语速来增强戏剧效果。表14-3展现的是其语速变化的例子。
演讲“软实力”=领袖风范
演讲中,肢体语言和言语表达方式同等重要,这些都属于演讲中适用的“软技能”。加州大学洛杉矶分校的科学家艾伯特·梅拉比安(albert mehrabian)在他的《无声的信息》(silent messages)一书中,研究表达和交流的技巧。他发现,肢体语言正是意识、思维的表达方式,也是暗示的表达方式;非语言因素是交流中最具决定性的因素,其次是语调等与语言有关的因素,排在第三也最不重要的因素是实际的谈话内容。
在很大程度上,乔布斯说话的方式为其赢得了听众的尊敬。听众心中充满了对他的敬畏和信任——他就像一位领袖人物。美国总统奥巴马曾经说过,无论是从事社区工作,还是把自己变成地球上最有势力的人,他所吸取的最宝贵的教训就是:“永远表现出信心十足的一面。”
1.每天可给孩子做一至两次的全身抚摸
可边抚摸边哼些儿歌,让孩子在融融的慈爱中接受父母轻轻的爱抚,抚摸的顺序,先让孩子仰卧,从头脸开始、然后腹部四肢。大一点的孩子,再让他俯卧,也是按从上到下的顺序轻轻地抚摸。抚摸让孩子感到舒服、畅快为原则。
2.逛公园时也别忘了找机会多抱抱孩子
父母带孩子去公园,常见的是用童车推着孩子,这样做,一则孩子处于较低的位置,容易受到灰尘的污染和行人的惊吓,二则也不利于父子间或母子间的肌肤相亲。而“老外”们经常是抱着孩子或是让孩子骑在自己的脖颈上逛公园,这样孩子视野广阔,也会玩得开心。同时,也增加了肌肤相亲的机会。
3.抚摸孩子的手
有句俗话是“孩子的智慧在他的手指尖上”,这话早己被现代医学所证实。大脑的不同区域掌管着人体的不同部位,换句话说,人体的不同部位都在大脑中占有或大或小的位置。而手在大脑中所占的范围比人体的任何部位都要多。既然小小的一双手要大脑中那么多的领域来支配,那么,运动手掌与十指也必然会使大脑的神经受到刺激,得到锻炼,这就是手巧与心灵息息相关最坚实、最有说服力的生理基础。所以,抱孩子的`时候,要多多地抚摸他的手,舒展他的手,牵拉他的手,把握他的手,亲亲他的手,用脸去慰贴他的手,
资料
另外,做父母的应多和孩子做一些抚摸小手的游戏,像“斗斗飞”、“拉大锯”、“挠一挠”等等。
4.多摸摸孩子的头
头皮距离大脑最近,常摸摸它,不仅可解决“皮肤饥饿”,而且抚摸孩子的头,还有利于孩子情绪的稳定。孩子受到什么惊吓,或是受到点什么委屈,摸摸他的头,会使他很快镇静下来。
5.多贴贴孩子的脸
多贴贴、亲亲孩子的脸,也有助于结他一个好情绪和好兴致。脸部的神经最发达,多爱抚他的脸,让他眉宇舒展,表情开朗,嘴角甜甜,会心微笑,长久会带给孩子一张坚毅,漂亮的脸。
6.抚摸孩子的肩膀
孩子做出点让大人高兴的事,或是做出他自己感到得意的事时,别忘了拍拍他的肩膀、拍拍他的屁股,以示赞赏与鼓励。以肌肤相亲的方式赞赏孩子、鼓励孩子,往往比浮泛的语言还来得有力,更容易滋润孩子的心田。
7.父亲也要多抱抱孩子
【教你sci论文修改技巧】推荐阅读:
毕业论文格式修改技巧05-28
SCI论文写作技巧05-27
论文要求修改10-18
环境法论文修改后07-24
硕士论文查重修改秘籍09-21
工程项目全过程跟踪审计研究修改论文06-12
修改病句小技巧教师用10-10
SCI论文写作格式三部分09-23
SCI论文写作的关键是什么10-03
手把手教你写论文07-03