眼儿媚,眼儿媚洪适,眼儿媚的意思,眼儿媚赏析

2025-02-01 版权声明 我要投稿

眼儿媚,眼儿媚洪适,眼儿媚的意思,眼儿媚赏析(共9篇)

一个小小的字眼儿 篇1

But 1)alas, without meaning to, small things can become great things at the least expected of times. The small word was no exception. Its importance grew. Its fame exceeded its small size. It became the strength on which entire nations rose. The hope which many desperately clung to.

It became an idea.

Now, we all know that among the most dangerous things in the world, nothing was more so than an idea. It was 2)infectious. It was driven. It was nearly impossible to kill. It changed the world around it in ways both amazing and terrifying. The small word soon became something to fear.

It became a threat.

Soon, the entire world fought for power over this small word. People lived and died over the small word. Pulled 3)hither and yon, its existence became the foundation on which innocents were tread upon. Then one day, the unthinkable happened.

It became a 4)pariah.

最初,它只是一个字眼。一个很小的字眼儿。这个字眼没有烦恼,没有需求,最重要的是,它很乐于当一个小小的字眼儿。

但可惜,不经意之间,微小的东西会在毫无防备之下变成“庞然大物”。小字眼也不例外。它的重要性与日俱增,它的名气超越了它瘦小的外形。它变成整个国家崛起的动力,变成了很多人想拼命抓住的希望。

它变成了一种思想。

众所周知,世界上最危险之物,莫过于思想。它有传染性,驱动性,几乎无法被消灭。它用惊人又恐怖的方式改变周遭的世界。这个小字眼很快变成了可怕的东西。

它变成了一种威胁。

很快,整个世界为争夺这个小字眼身上隐含的力量而陷入战争。人们因这个小字眼或生存或死亡。小字眼被各方拉来扯去,它的存在成为了践踏无辜者的依据。后来有一天,不可思议的事情发生了。

它变成了一个弃儿。

People 5)clamored to be free of its yoke. They fought amid the din and clamor of swords and slogans, and sought to destroy the small word however they could. After a costly battle, the people won. The small word was quickly locked away, never to be free again.

It became a prisoner.

Quietly, the land world recovered. Gardens grew, and streams trickled. Children laughed and played. The sun even peeked through the dark clouds that once fully covered the land. Meanwhile, the word slept in its cage, shedding only silent tears. It curled up into a ball and shut the world out, and wrapped itself with its lost dreams.

One day, someone passed the cage and noticed that the word wasn’t there anymore. People looked in the caves, and the dark corners, but it could not be found. After a long search, the people grew tired and gave up. The world was at peace finally and they were content at last. The small word was left alone.

But if you listened to the laughter of the children and the sound of the rivers, and if your face was 6)dappled by the sun in the sky, you might notice the word, wings outstretched in joy, sharing its happiness where ever it went.

It became a butterfly.

The word, its wings made of paper leaves filled with thoughts and ideas, was again free. The word was a place where dreams were kept to be shared with others. A place where magic was alive and lands were revealed. It was a place where time had no meaning and was the place where time passed quietly. It was free to shed its 7)cocoon of anger and fear and sadness. It became just a small word again. Nothing more, and nothing less.

The word was a book.

And it was happy.

人们嚷嚷着要摆脱它的束缚。他们在战争和游行的喧嚣嘈杂中战斗,无论如何也要消灭这个小字眼。付出巨大的代价后,人们赢得了战斗。小字眼很快被锁藏起来,永远不许释放。

它变成了一名囚犯。

不知不觉中,大地回复了平静。花园重现了生机,溪流开始潺潺流淌,孩子们嬉笑玩耍。阳光甚至可以穿透曾经完全笼罩大地的乌云。这个时候,小字眼还在囚笼里沉睡,默默地流泪。它蜷缩成一团,与世隔绝,沉浸在它失去的梦想里。

有一天,有人经过囚笼,发现小字眼不见了。人们搜遍洞穴、阴暗角落,却看不到它的踪影。经过长时间的搜寻,人们累了,放弃了。最后世界恢复了平静,人们很满足。小字眼被人遗忘了。

然而,若是你细听孩子们的笑声和河流的响声,又或是天空高悬的太阳在你脸上留下斑驳的光影时,你也许会留意到这个小字眼。它在欢乐中展开双翼,沿途分享它的快乐。

它变成了一只蝴蝶。

这个字眼已经重获自由,它那由纸页做成的双翅写满了各种想法和念头。这个字眼是一处保留梦想并与他人分享的地方。一个魔力焕发,新大陆被发现的地方。一个时间毫无意义,只静静流逝的地方。小字眼破茧而出,蜕去了愤怒、恐惧和悲伤,获得自由。它又变回了一个小字眼。不多,也不少。

这个字眼就是书。

眼儿媚,眼儿媚洪适,眼儿媚的意思,眼儿媚赏析 篇2

眼儿媚

作者:范成大朝代:南宋体裁:词萍乡道中乍晴,卧舆中困甚,小憩柳塘。

酣酣日脚紫烟浮,妍暖破轻裘。困人天色,醉人花气,午梦扶头。

春慵恰似春塘水,一片觳纹愁。溶溶曳曳,东风无力,欲避还休。 【注释】 ①日脚:穿过云隙下射的日光。

②扶头:沉醉。春慵恰似春塘水,一片彀纹愁。

穿针眼儿/向石头道歉 篇3

去欧洲旅行,在街上遇到许多杂耍,自然也都是些赚钱的把戏。其中有些把戏之简单,令人瞠目结舌,比如套圈,比如变纸牌。甚至有人只拿一根跳绳,只要在规定的时间里,你能跳够多少次不失败,你就能赢得十欧元,拿一根绳子竟然也能赚钱。

最简单的是穿针眼儿。一个中年人在地上铺一方手帕,上面放着一条线,十根针。你在规定的时间内,如果把一条线穿过这十根针,他就给你二十欧元。当然,如果你失败,你得给他两欧元。看起来并不难,针是大号的针,针眼儿自然也很大。摆摊儿的中年人给的时间似乎也很宽裕,二十欧元,看上去唾手可得。

人都有想试试自己运气和本领的欲望,我们一行中,就有一位女孩子对此很感兴趣,非要一试不可。她说她小时候给奶奶纫针线,一纫一个准。大家就起哄,鼓励她试一试。有人还替她扔给摊主两欧元。女孩子真就蹲下来,拿过线,开始往针眼儿里穿。大家都让她沉住气,谁想,她却两手哆嗦,一脸的汗水,穿到第五根针时,时间已经到了。

女孩子不服,说一定要再试试。这时大家才觉得事情并非那么容易,这二十欧元恐怕是挣不到的。她再试,果然又失败了。

晚上回到旅馆,女孩子竟然还不死心,出门买了十根针和一根线,针还是小针,针眼儿自然也小了很多,女孩子让我们看着表,看她在规定的时间内,能否将这条线穿过这十根针。练到第九遍时,她终于可以在规定的时间内,顺利地将十根针穿在一条线上了。

大家一片掌声。女孩子兴高采烈地说,明天我们再去,这回得挣够回国的路费。大家信心十足,都说这一回,那个老外真得赔个精光了。

第二天,大家一致让导游缩短参观的时间,省下一些工夫,一定要再去找那个穿针线的老外,赢他一把。

导游小姐却笑,说游客都是这样,但我还没见过谁真赢了那个老外呢。我们当天又回到那条街上,女孩子再次蹲到了摆摊人的跟前,再次拿起针线,可她的手又突然抖了起来,拿着线,就是纫不到针眼儿里。比自己练时慢了许多,穿到第七根针时,时间又到了。昨晚在宾馆还练得好好的,这会儿竟然又不成了。我们之中就有人不服气,蹲在地上再来,一遍又一遍,谁也不甘心。可最好的就是纫到第七根儿针,全都败下阵来。那一天,我们交给老外二十六欧元。

后来我们遇到一位牧师,他听了这段趣闻后笑着说,你们没弄懂这个把戏,摊主选的地方是闹市区,充满嘈杂,而且人又拥来挤去的,这就给你制造了一个心慌意乱的场面,让你无法安定下来。更主要的,穿十根针,就给你二十欧元,你的心怎么还能平静。他在利用种种技巧扰乱你,使你的情绪不能稳定,穿针引线,是个平心静气的活儿,如此场合,如此不能让你平静的欲望,你怎么能够把针穿上。

导游也告诉我们,她带过许多团,很多人都以为这事容易,可三年多的时间里,她没见过一个人赢过这个老外。

直到回国很久,我还无法忘记这个把戏,老在琢磨它。我们的输,是输在尘世的嘈杂与混乱上,是输在内心摆脱不掉的欲望上。不是这个游戏有多么复杂,而是我们一颗无法平静的心制约住了我们。

滚滚尘世,许多事并不难,所谓的难,是难在我们能否降服我们自己的这颗心上。

向石头道歉

你听说过有人向石头道歉的故事吗?

一个小沙弥在化缘的时候与一位农妇吵了起来,最后发展到动手打人。他扯破了农妇的衣服,农妇抓破了他的脸。后被赶来的其他和尚劝开,并把小沙弥送回了寺院。

老法师了解情况后,对小沙弥一句教训的话也没有,就张罗着在供品里找出些布料并亲自带着小沙弥去给那农妇赔礼道歉。

当然,面对专程来赔不是的师徒二人,农妇也变得通情达理了,她还在老法师面前说都怨她本人,她不该嘲笑和辱骂前来化缘的小沙弥的。

回来的时候,天已经黑了。在半路的山坡上,老法师被一块石头绊倒了,腿上也摔得出了血,小沙弥扶起法师后,狠狠地朝地上的石头踢了几脚,还想抱起来摔它。老法师先是念声阿弥陀佛,然后对小沙弥说:“石头本来就在原地,它又没动,是我不小心踢到它的,一点也不怪它啊,这次磕绊是我自找的,理应向石头道歉的。”

小和尚愣怔了一阵,终于明白了师父的开导,自责而歉疚地说:“对不起,师父,是我错了,今后一定注重个人修养,学会尊重他人,感化他人,不再犯错或少犯错。”

我是个坏心眼儿的女巫 篇4

我抢过街道上孩子们的玩具,还偷过镇上珠宝店的珠宝,当然,校长夫人的两串项链、服装店的几套衣服、一位孤寡老太太家的三只老母鸡也都是我偷的。

我把那些东西统统卖了,换了点儿钱。因为……(我一直不想说的)因为我需要填饱肚子。

你一定以为,对于女巫来说,随便拿块破石头都能变成美味的面包。天啊,我就是被这样误解了几百年,其实,我根本没学会那些高明的法术,只学会了拿着一把破扫把在天上飞,还经常会掉下来。

这么长时间了,哈米怎么还没回来?

噢,我忘了介绍,哈米是我的猫,一只奇笨无比的猫,总会把事情搞得乱七八糟。当然,不包括这次,因为他帮我打听到罗妮夫人从城里带着一个宝贝来找她的丈夫,那个开奶牛场的胖老板。我想,那宝贝一定是块宝石什么的,那样我就发了,再不用为填饱肚子发愁了,所以,我指使哈米把宝贝偷回来。

对,之前的偷抢行动也都是我指使哈米去做的,如果什么事都要女巫亲力亲为,还养猫干什么?事实上,我是因为常常骑着扫把从天上摔下来,弄得浑身酸痛,实在出不了门。

但我养的猫确实笨了点儿,他抢回来的玩具是几只纸飞机,偷的珠宝是个坏掉的灯泡(事后他解释说把灯泡当成了一颗大珍珠),偷的两串项链是两条破绳子,几套衣服是一些人家不要了的抹布,三只老母鸡是三袋没来得及丢掉的垃圾。

我把这些东西拿到废品收购站卖,人家都不肯收,最后在声泪俱下的央求下,换得了一个硬币,买个馒头还不够。

咚、咚……

我打开门,是哈米,他背着一个大袋子回来了,一脸得意的笑。

天啊,我以为是一枚宝石,看来是一堆,我抱着哈米使劲儿亲了一口,“好样的,快说说你是怎么把宝贝弄到手的?”

“我趁天黑,跳到他们家里,然后用袋子罩住他们放宝贝的地方,没敢细看就背回来了,挺沉的,应该是好东西。”

我激动得手脚都在发抖,从没想过自己会拥有一堆宝石,难道做富翁就这么容易吗?哈米回来之前,我还是个贫困潦倒的女巫,眼看就要变成有钱人了,这感觉还真过瘾。

我深吸一口气,解开袋子上的绳子。

天啊,一个穿着尿不湿的小婴儿从里面爬出来,他冲我笑了笑,就在地上乱爬起来。

我怒目瞪着哈米,不能接受自己的富翁梦就这么破灭了,哈米此时也有点儿不知所措。

“我……我真的不知道会……”

“给我送回去!”我厉声喊道。

我连自己都喂不饱,还要养个孩子,想想就头疼。

小婴儿大概是看我发火了,就从地上爬到我的身上,然后在我左脸颊上亲了一口,挺舒服的。

我的火气消了一半:“哈米,说实话,比起你以前偷到的东西,这次确实进步了不少,但我养不起一个孩子,除非你愿意把你那可怜的食物分一半给他。”

哈米显然不愿意那样做,他突然灵光一闪,想出一个本不该属于他那笨脑子想出来的好主意,“主人,咱们不用养他,可以把他弄到别的镇上卖掉,应该可以卖到不少钱呢!”

“贩卖人口?”我想了想,为了不挨饿,管不了那么多了,“好,就这么办!”

此时,小鬼爬累了,坐在地上哭起来。

“他像是饿了。”哈米说。

“咱们家连点儿面包渣都找不到,我已经找过无数遍了。”我有些恼火,得想办法把这孩子尽快卖掉,可现在要怎么应付呢?“哈米,你再去偷些牛奶来喂他吧。”

哈米走到门口,又冒出一个好主意:“偷牛奶不如偷奶牛,一步到位,咱们的口粮也解决了。”

我无比惊讶地望着哈米,从没发现他也可以这么聪明,“哈米,你的脑子今天是撞到墙了吗?把聪明的火花全撞出来了!”

哈米高兴地拿了一只装奶牛的大袋子出门了。

我和小婴儿呆在家里。不得不承认,此时我有种生不如死的感觉。那孩子哭够了,又满地爬来爬去,把我三条腿的桌子撞歪了,桌子碰倒了衣架,衣架刮在窗帘上,窗帘把灯拽了下来,而灯正巧砸在我头上。

幸好,哈米很快回来了。

“这头奶牛有点儿小。”我望着哈米的袋子,“不过,只要是奶牛,大点儿小点儿无所谓的。”

我深吸一口气(这已经是我的习惯了,因为我保不齐会从哈米的袋子里看到什么。),解开袋子上的绳子。

天啊!果然不是奶牛,但我万万没想到会是罗妮夫人。

“我正在给奶牛挤奶,这是怎么回事?”罗妮夫人从袋子里爬出来。

我瞪了一眼哈米,他吓得退到了墙角。然后,我只能满脸堆着尴尬的笑容对罗妮夫人说:“之所以请您来,是因为……因为……”

“我的宝贝!”罗妮夫人发现了乱爬的小婴儿,把他抱到怀里,“我知道了,一定是他爬到了你们家,要知道,这孩子总是喜欢爬出家门,连我也拿他没办法,给你们添麻烦了,我刚才还在担心呢,谢谢你们带我找到他……”

罗妮夫人的话我一句没听进去,直到最后,她说:“我该怎么感谢你们呢?要不,就送你们一头奶牛吧!”

就这样,我和哈米有了自己的奶牛,终于不用饿肚子了,而且天天还能喝到新鲜的牛奶。

阮阅词作《眼儿媚》鉴赏 篇5

【作品介绍】

《眼儿媚·楼上黄昏杏花寒》为北宋阮阅所作。这首词运用白描与想象,上片写景,暗写人的情思;下片写人,有形有神,有心理刻划,虽然没有浓墨重彩的涂抹,却更显深情。

【原文】

眼儿媚

楼上黄昏杏花寒,斜月小阑干①。一双燕子,两行征雁,画角②声残。

绮窗③人在东风里,洒泪对春闲。也应似旧,盈盈秋水,淡淡春山。

【注释】

①阑干:即栏杆。

②画角:有彩绘的号角。

③绮窗:雕镂花纹的窗子。

④“盈盈”二句:谓佳人眼如秋水之清,眉如春山之秀。澹澹,水波动貌。

【白话译文】

黄昏时登楼而望,只见杏花在微寒中开放,一钩斜月映照着小楼的栏杆。一双燕子归来,两行大雁北飞,远处传来断断续续的号角声。华美的窗前,一位佳人立于春风中,默默无语,闲愁万种。也应像往日一样,眼如秋水般清亮,眉似春山般秀美。

【创作背景】

宋代地方官妓隶属于“乐营”,也称“营妓”。长官每有宴会,辄召官妓歌舞侑酒,应客与她们接触多了,往往会产生感情。南宋胡仔《苕溪渔隐丛话前集》卷十一录此词,谓阮阅“尝为钱唐幕官,眷一营技,罢官去,后作此词寄之”。胡与阮时代相及而稍后,其《丛话》即因际问《诗总》(后改称《诗话总龟》)而继作,于《前集》序中明言之。所云阮作此词情事,当可信。

【赏析】

起首两句以形象鲜明的笔触绘出了一幅早春图:春寒料峭,杏花初绽,绣楼栏杆,夕阳斜月。这是景物描写,它暗写了人物活动的时间、地点,为人物勾出了一个典型环境。联系上下文,读者从这环境烘托中可以看到:一位思妇在早春二月杏花初绽之时,迎着料峭的春寒,登上色彩绮丽的`绣楼,倚在栏杆旁,看着落日晚霞飞舞、斜月冉冉升起。她静静地观看眼前景,默默地思念远方征人。这幽静、凄寒的典型环境,正暗暗地烘托出一个忧思难奈的人物情态。黄昏,指登楼时刻;杏花寒,谓登楼季节。据《花候考》,雨水这个节气中,一候菜花,二候杏花,三候李花,其时当二月。但这里兼有描写环境的作用,故而于清冷中显出幽美。词人独上层楼,极目天涯,无边思绪,自会油然而生。何况登楼之际,春寒料峭,暮色苍芒,一钩斜月,映照栏干,这种环境,多么使人感到孤单凄凉。下面三句,写登楼所见所闻。“一双燕子,两行征雁”,含意深长。燕本双飞,雁惯合群,特写“一双”、“两行”,反衬词人此际的孤独。耳边还传来城上的画角声,心情之凄楚,可以想见。上片写景,然景中有情,情中见人。

下片由写景到抒情。此情是怀人之情,怀人又从悬想对方着笔。“绮窗”,谓雕饰华美的窗棂。唐王维《扶南曲歌辞》云“朝日照绮窗,佳人坐临镜”,把佳人与绮窗分作两句,意境优美;阮阅此词则将绮窗与人合并一起,径称“绮窗人”,语言更加浓缩,形象更加鲜明。仿佛词人从这熟悉的华美的窗口透视进去,只见其人亭亭玉立于春风之中,悄然无语。这里的“无语”,实际上就是深思:“春闲”,实际上是春愁。就中可以看出.窗内人是一个深于情的女子。结尾两句“盈盈秋水,淡淡春山”,渭佳人眼如秋水之清,眉似春山之秀。前面着以“也应似旧”…句,词情顿然跳出实境,转作冥想之笔。

作者在上下阕的末三句分别写燕子成双,大雁成群,皆是实写所见。以秋水喻美人明眸,以春山状美人黛眉,则是作者想象的虚景。双燕、雁阵反衬出独身一人,秋水、春山突出词人对佳人的怀思。这两处的手法前人也用,并不新奇。但所用的章法结构极有意思。徐培均指出,歇拍“前两句对起,后一句单收,似《浣溪沙》的后片,形成不稳定感,易于过渡”。而结拍首句不对称,后二句对称,正好与歇拍相反。这种结构在韵律上有所更张,增加了全词的活泼感。

名家点评

李攀龙《草堂诗馀隽》云:对景兴思,一唱三叹,画出秋千春山图。又云:写景欲鸣,写情如见,语意两到。

明·徐渭《淮海集》云:字字清丽,集中不多得。

清·黄苏《蓼园词选》云:此久别忆内词耳。语语是意中摹想而得,意致缠绵中绘出,尽是镜花水月,与杜少陵“今夜郎州夜”一律同看。

【作者介绍】

阮阅(约公元1126年前后在世)字闳休,一字美成,号散翁,又号松菊道人,舒城(今属安徽)人。生卒年均不详,约北宋末前后在世。元丰八年(1085)进士(榜名美成)。宋徽宗崇宁二年(1103)知晋陵县。宣和中,知郴州。建炎初,(公元1127年)以中奉大夫知袁州。初至,讼牒颇繁,乃大书“依本分”三字,印榜四城墙壁。郡民化之,谤四厅为无讼堂 。阅著有松菊集,巳佚,著有词有今辑本《巢令君阮户部词》、《总龟先生松菊集》、《诗话总龟》九十八卷、《郴江百咏》一卷,《四库总目》并传于世。

眼儿媚,眼儿媚洪适,眼儿媚的意思,眼儿媚赏析 篇6

(1) 本词抒发了词人的离别之愁和相思之苦。(“离别”“相思”各1分。)首句写景抒情,借淡淡愁云、潇潇暮雨,通过朝朝暮暮渲染气氛,烘托愁情;二句虚拟想象抒情,思念遥远的情人,推想她别后容态的变化,从对方着笔,借人映己,运实于虚,笔端饱含体贴关切之情,在容态宛然但又空灵虚幻的形象中,寄托着自己的无限思念。;三句直抒胸臆, 作者独坐小轩,形影孤单,相思盈怀,相思无望而觉百无聊赖,叙事言情真实直率。尾句以景结情,以物托情,作者取“萱草”、“修竹”、“芭蕉”三个物象,一句一景,又合成一体,含有不尽之意。作者相思心切,既得萱草,也不足以解忧,这就加倍突出忧思的绵绵无尽,难排难解。修竹、芭蕉,在此都是助愁添恨的景物。(抒情方式答到两点即可)

(2)连用叠字。(1分)“淡淡”“潇潇”烘托了沉闷、迷濛、凄冷气氛(1分),“暮暮”“朝朝”表达了作者绵长无尽的相思(1分),连用叠字使语言具有节奏感音韵美(1分)。

教学外国文章,请多个“心眼儿” 篇7

今天,教授新课《我为你骄傲》。读通课文之后,我问学生们有没有不理解的词语。沉默了一会,学生李问:“老师,这里为什么在‘元字前面要加个‘美字?”我一看,原来是指课文中的“7美元”。提问的是一个很聪明的小男孩,看他那一脸认真的表情,我没有责备他的“孤陋寡闻”,毕竟这些都是没见过世面的农村孩子啊!我浅显地解释了什么叫“美元”,并许诺明天带一张1美元的纸币给他们看。孩子们高兴极了,上课听得更起劲儿了。

下课后,我陷入了反思:自己备课的时候为什么没想到这个?我重新认真把课文看了一遍。发现这是一篇意译课文,是外国作品。所以会出现“美元”这样的“洋文”。

新教材中,不仅收集了许多文质兼美的富有中华民族特点的文章,还编排了一些外国的优秀作品。其中不乏有世界大文豪的作品节选,如托尔斯泰的《穷人》、高尔基的《童年》,也有一些含有深刻哲理的文章。文章内容丰富多彩,既能提高学生思想文化修养,又能促进学生的精神成长;既能开拓学生的文化视野,又能让学生感受独特的表达艺术。可是,需要注意的是,这些外国作品中所反映的国情、民族传统习惯等与我们中国有许多不同的地方,学生理解起来可能有点困难。备课时如果没有注意这到这一点,教学时就会遇到一些我们始料不及的问题,如“美元”风波。更甚至会有“错误”发生。

《小摄影师》是人教版第五册的一篇课文。内容讲的是:一位小学生(文中的小摄影师)想给高尔基照张相,可等高尔基摆好姿势时,摄影师却发现自己忘了带胶卷,很傷心地离开了。高尔基很关心他,每天都等小摄影师再来。

一位老师在教授完课文后,让学生想象一下,小摄影师如果再来会跟高尔基说些什么。

当时有学生以“高尔基叔叔”开头续写。笔者认为,这里用“叔叔”称呼不大妥当。“叔叔”一词,是对于那些比自己的父亲年龄小的成年男性的称呼。一般情况下,称比较年轻的成年男性为“叔叔”是很正常而且很礼貌的。可是这个很礼貌的称呼,却不太符合当时苏联的社会实际。

课文的历史背景是1928年,当时苏联走的是社会主义道路,人民见面互称“同志”。“同志”意思是拥有共同志向的人,这个共同志向就是实现“共产主义”。这里小摄影师称呼高尔基为“同志”,既包含了对伟大文学家的尊敬,又表明了自己有实现共产主义的志向。因此,这位同学称呼为“叔叔”准确地说是与原文意思不符的。至少,没有充分体现出文章所折射的时代性特点。其实,课文中小摄影师就是以“同志”称呼高尔基的,可能这些师生还没注意到。

此时,教师应该及时抓住时机改正学生的错误,并向学生简要地介绍这个国家当时的政治情况和人民的思想状态。也许学生们当时并不能完全理解异国国情,但能在他们幼小的世界里吹进一丝异域之风,激发起他们探索异国风土人情的愿望。

除此之外,由于东西方,国与国之间的文化差异,外国文学作品中的一些内容,学生也很难理解。特别是作品中呈现的一些国外特定的规定,会给没有相关背景知识的学生造成理解困难,对作品主题的理解造成阻碍。如《钓鱼的启示》一文中,父子在面对大鲈鱼时产生了不同的意见,父亲坚持“放”,儿子想“留”,这一“放”一“留”的分歧缘于当地有关钓鱼的规定,因为当时距离开放捕捞鲈鱼的时间还有两个小时。学生对外国的钓鱼文化不清楚,很难理解为何要等到鱼塘开放才能钓鱼。这时教师可以为学生补充外国有关钓鱼的规定,包括应该在特定的地点、规定的时间内钓鱼,这有些国家需要执证钓鱼等。在了解了这些文化背景后,学生就能理解父亲为什么要严格遵守钓鱼时间,进而理解文章的主旨。

可是,如果我们在备课时,没有一双“火眼金睛”发现它的与众不同,而错过了知识储备的时机,那么,就有可能因为学生的提问而手忙脚乱,抑或对于学生的错误理解浑然不觉。

看来,对于这些“涉外”作品,我们不仅要和“本土”文章一样精心解读,还要多个“心眼儿”。看看有没有一些比较陌生的字、词、句,人名、地名,人物的言行举止、生活习惯和我们有什么不同等等。这些特殊的字眼都是我们引导孩子了解其他文化的一扇窗。

《新课标》不仅要求学生汲取本国的优秀文化,还鼓励学生积极了解外国的优秀文化,新教材中的外国作品也越来越多。这就要求教师,要多读外国优秀作品,增强对其语言文字的敏感性。唯有这样,备课时才会对它们多个“心眼儿”,教学时才会轻松自如、准确高效。

参考文献:

[1] 郭珑. 更新观念 调整思路 提高素质——关于新编高中语文教材的思考[J]. 广西教育学院学报 2001年01期

[2] 杨念平. 浅谈新编高中语文教材的“新”、“活”、“实”、“精”[J]. 黔东南民族师专学报 2002年01期

[3] 刘顺利. 新视野,新角度——浅谈外国文学作品欣赏[J]. 赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版) 2011年10期

成语死心眼儿 篇8

成语注音:ㄙˇ ㄒ一ㄣ 一ˇ ㄦ@

常用程度:常用成语

成语字数:四字成语

感情色彩:中性成语

成语用法:死心眼儿作谓语、宾语、定语;指性情固执。

成语结构:偏正式成语

成语年代:近代成语

近义词:死心眼

反义词:缺心眼

成语例子:朱自清《外东消夏录・引子》:“问到底本有两种,一是‘耍奸心’,一是‘死心眼儿’。”

英语翻译:stubborn

俄语翻译:упрямый,как осёл

其他翻译:<法>nigaud

读好心眼儿巨人有感 篇9

好心眼儿巨人是一个耳朵超大,心眼儿特别好的巨人,他会吹梦。在巨人国里他是唯一的一个好巨人。

苏菲是一个从小失去父母的孤儿,住在孤儿院。在“巫师出没的.时刻”,好心眼巨人来到城市里吹梦,而这一切比小姑娘索菲看见了。小姑娘索菲跟随好心眼儿巨人来到了巨人国。吃人肉块巨人和一些坏巨人到处横行霸道,到处吃人肉。他们为了打败吃人肉块巨人,把女王的路军和空军请来了。吃人肉块巨人被他们扔在一个大洞里,喂他们吃恶心大鼻子瓜.

上一篇:说说我们的高中生活作文下一篇:企业商务礼仪课程大纲

热门文章
    相关推荐