英文简历写作基本规范(精选10篇)
包括求职者的姓名、性别、出生年月等,与中文简历大体一致。
2、教育背景(EDUCATION)
必须注意的是在英文简历中,求职者受教育的时间排列顺序与中文简历中的时间排列顺序正好相反,也就是说,是从求职者的最高教育层次(学历)写起。另外,大多数外企对英语(或其他语种)及计算机水平都有一定的要求,个人的语言水平、程度可在此单列说明。
3、工作经验(WORKEXPERIENCE)
在时间排列顺序上亦遵循由后至前这一规则。求职者要将所服务单位的名称,自身的职位、技能写清楚。另外,欧美人很重视求职者的实际工作经验,所以,提及自己’工作时的培训(ONTHEJOBTRAINING)’,不失为一个聪明的做法。
4、所获奖励和作品(PRICE&PUBICATION)
将自己所获奖项及所发表过的作品列举一二,可以从另一方面证实自己的工作能力和取得的成绩。
5、自己感兴趣的领域(INTRESTEDFIELD)
关键词:英文简历,写作,策略
一、英文简历写作的意义
简历是求职者向招聘单位推销自己的重要工具, 它也是打开面试大门的金钥匙。一份语言规范、得体的英语简历体现出求职者具备清晰的思路、良好的语言表达、较强的沟通交际能力, 而且体现出求职者所具备的专业特长、语言功力、综合文化修养等, 因此英语简历的写作显得尤为重要。
二、英语简历写作中出现的问题
(一) “I”使用的错误
为了引起招聘方的注意, 在写作中, 应聘者主观地认为“I”的出现会加深招聘方的印象, 这样的写法适得其反。“I”的反复出现会另招聘方非常不舒服, 认为应聘者骄傲, 不顾及他人的感受。所以在写作中, 尽量少用“I”或“my”的句子。
如:As a result of my steady efforts in study, I can get good scores. (wrong) As a result of steady efforts in study, I can get good scores.
(二) 语法、句法错误
在简历的写作中, 恰当运用简单句, 避免使用复合句是书写句式时不错的选择。简单句虽然简单, 但招聘方阅读时倍感枯燥无味, 很难留下深刻印象。简洁中蕴含信息容量很大的语言是招聘方希望看到的。
如:As I have been in Japan for 4 years, I know Japanese well. (wrong) having been in Japan for 4 years, I know Japanese well. (right)
另外, 在时态的运用上学生也经常混淆和模棱两可, 对于过去时和现在时的运用常常错位, 例如, 在写作中, 描写相关经历用过去时, 介绍自己曾经获得的奖项用一般现在时。
(三) 词汇使用错误
在词汇的表达上学生经常使用中式英文。“三好学生” (excellent student instead of three good students.) “辅导员” (counselor instead of ideological tutor.) “班长” (class president instead of monitor.) 因语感较差, 导致中式英文的表达出现较多。
(四) 时间顺序错误
在英语简历的写作中, 学生在说明学历和工作经历时经常先写过去, 再写现在。而英文简历的写作要求采取倒叙的方式说明学历和工作经历, 先写现在的学习和工作经历, 然后再写过去。在写作上一定要注意规范化的写作, 而不要受到汉语习惯的影响。一定要写出地道、符合西方表达的句子。
(五) 版面格式不规范
在简历的写作中, 美观、大方的排版会给招聘方留下美好的印象。合乎规范的排版应是条目化, 符合西方人的阅读习惯和审美意识。在简历的写作中, 学生演常常根据自己的喜好来排版, 五花八门, 各式各样。简历的写作需要培养学生跨文化的交际意识, 培养学生具备规范化和正确性的意识。
三、简历写作采取的对策
(一) 书写特点
1. 大写。
大写标题可以迅速吸引读者的注意力, 读者在瞬间后捕捉到主题意思, 使得招聘方即刻理解了简历的主旨, 有效地引领招聘方逐步理解各项内容, 为求职者成功申请到面试打开了一条通路, 也为找到满意工作奠定了基础。
如:COMPANY ASSISTANT
2. 粗体和黑体。
在简历的写作中, 单词粗体和黑体起到了强调的作用, 表明了作者的亮点所在, 优势得以展现, 希望以此吸引招聘方的注意力, 使得招聘方会着重阅读, 加深印象。
如:Education Background
3. 颜色。
简历书写者为了让招聘方清晰辨识到重点信息, 深刻领会简历书写者的意图, 有些文字用蓝颜色, 以此来表明重点, 增加更多的有力条件, 为成功面试铺垫基石。
4. 字号。
简历撰写者通过多种多样的方式来展现自己的优势以此来获得招聘方的青睐。字号的变化体现了求职者的心情。下面这个例子的标题字号为13.5, 正文字号为小五。简历撰写者希望读者多多关注并予以重视。
5. 标点。
英文简历是求职者成功取得面试资格的一个重要环节, 是打开就业渠道的一扇门。在简历中, 简历书写者陈述与招聘相关的工作、技能、特长等诸多事宜, 通常是陈述句, 句号运用多。
(二) 词汇特点
1. 名词。
在简历写作中, 简历书写者运用积极、乐观的词汇来陈述与招聘工作相关的事宜, 更为积极地展现简历书写者的资质, 招聘方会在阅读时感到愉悦舒服, 愿意录用阳光明媚的人士, 它会给公司的前景加砖加瓦, 同时增加了自信心, 有利于面试成功。
如:Creation, independence.
2. 动词。
在英语简历的写作中, 每个具体的动词描绘着简历书写者的学习、工作经历。因简历书写者的具体行为动词可以展现不同阶段所做的具体事情, 动词的生动运用可以把平时地相关事宜传递出来, 因此动词运用较多。
如:Demonstrate, design, communicate, purchase.
3. 形容词。
在简历写作中, 形容词的运用生动形象地展现了简历篇章美的韵味, 栩栩如生地勾画出求职者不同一般的经历和良好的社会阅历。
如:Active, energetic, modest, creative.
4. 词汇重复。
为了保证招聘方清晰读懂简历, 不产生任何误会和曲解, 简历书写者使用重复词汇来达到清清楚楚、明明白白的目的。努力做到简历清晰明了, 一目了然。
如:Work as a teacher.Work as a tutor.
5. 词语并列。
在简历写作中, 意思上相近的词并列排放, 准确无误地表达了每一个词的意思, 烦琐中显现简单, 招聘方进一步明晰此词的意思, 加深了印象。
如:Supervises and directed, questions and concerns.
(三) 句法特点
1. 主动语态。
在简历的写作中, 直截了当、简洁明了, 没有拐弯抹角。执行者和接收方一目了然, 主动语态的运用明晰了执行者和接收方。
如:I can make full use of my financial management knoewledge and skills.
2. 陈述句。
陈述句客观、真实地展现出简历书写者实事求是地写出了与应聘工作相关的经历和技能。陈述句在简历中的运用丰富了简历书写者所具备的各项能力, 没有任何虚构浮华之词, 真真切切。
如:An individual's resume usually includes personal data, job objectives, educational background, work experience or employment history and other information or references.
3. 过去分词短语。
在简历的写作中, 过去分词短语的使用丰富了句式结构, 使得句子结构紧密, 句意达到了言简意赅的效果。
4. 平行结构。
在简历的写作中, 平行结构运用较多, 它平衡和协调了前后的句子, 节奏分明, 保持了语言的连贯性。语言内容鲜明, 语言气势突显。
如:Guide and direct the large-scale events, manage and coordinate large-scale events.
(四) 语篇特点
1. 版面设计。
条目化、分项式的版面设计是英语简历语篇设计的特点。版面设计具有条理性, 会给招聘方留下美好的印象。版面设计美观、大方会另招聘方赏心悦目, 爱不释手。同时也增加了简历书写者的面试机会。
2.“and”。
英语简历的书写重在“简”, 啰嗦繁杂的句式是避讳的。简简单单的句式干净利落, 令招聘方对大篇幅的内容一目了然。“and”在简历中使用较多, 它简化了复杂的句式关系。
如:Supervise general office activities and assist the executive vice-president such as writing and reports.
3. 词汇同现。
词汇同现联结了句与句之间的密切关系, 控制整个语篇的主题范围, 加强了语篇的衔接力, 语义连贯, 相互之间互为联系, 互为补充。在简历的写作中, 词汇同现的使用加强了语篇的粘合力。“Vice-president”是中心词, 与之工作有关的词汇依次使用。
如:Vice-president, Duke University, North Carolina, PA (2002-present) .
四、结语
写好英文简历是求职成功的重要部分。简历中的书写、词汇、语句、语篇特点不但体现了简历书写者的逻辑思维能力, 而且也体现了语言文字表达的能力, 是一个人综合能力素质的体现。通过探讨写作策略, 希冀帮助求职者成功就业, 找到满意的工作, 为社会贡献自己的一份力量。
参考文献
[1]陈鹏霞.英文求职信与求职面谈英语会话[M].世界图书出版公司/香港商贸出版社, 1991.
[2]丁往道, 等.英语写作手册[M].北京:外语教学与研究出版社, 1994.
关键词:新闻稿件 新闻写作 新闻创作 新闻宣传
中图分类号:G210 文献标识码:A 文章编号:1671-864X(2015)09-0092-02
新闻宣传稿作为宣传性质的文章,有着自身独特的写作规范与要求。新闻宣传稿的基本落脚点在于宣传,根本目的在于宣传,因此如何把握宣传力度和在宣传方面如何下工夫,是新闻宣传稿写作的基本問题所在。以下就我个人的实践经验,简单阐述一下新闻宣传稿写作规范和基本要求。
一、新闻写作坚持的基本标准
新闻,是以宣传为手段反映当前生活的一种社会意识形态。它是报刊、广播、电视经常大量运用的一种文体。是消息、通讯、新闻特写、速写等体裁的统称。由此对于新闻稿件的书写也要求具有一定的标准。
1.真实性:新闻稿件必须坚持实事求是、主观与客观有机统一的原则,真实、准确、全面地反映生活实践活动的事实;
2.政治性:必须坚持党性原则,遵守法律法规,坚持正确的舆论导向,服从全党工作大局,服务社会民生;
3.时效性:充分考虑新闻报道的及时性,做到在新闻事件发生后最短时间内及时快速地投递新闻稿件;
4.重要性:充分考虑所投递新闻报道的影响范围、影响深度,力求发布重要和比较重要的新闻;
5.内涵性:切合本地方、本部门和本单位的性质和特点,言之有物,传达信息丰富,叙述事实清晰,具有较高的新闻价值;
6.严肃性:符合新闻稿件的基本写作格式,具有新闻语言风格,结构清晰、合理,语言规范、简练,表述准确、流畅,讲究遣词造句。
二、新闻写作的基本要求
新闻稿件因其作用的特殊性,除了要求具备一般文章的要求外,还有自身的特殊要求。具体说来新闻稿件要求有四个字:真、快、短、活。
1.真即是坚持真实性。
新闻真实性的具体要求:
(1)新闻真实性要求构成新闻的基本要素都要确凿无误。也就是说,新闻事实中的时间、地点、人物、事件、因果等都必须真实、准确。这些情况若有出入,将会带来许多不必要的麻烦。
(2)新闻真实性还要求新闻所反映的事实的环境条件、过程、细节和人物的语言甚至动作都必须真实。任何一种用来修饰和渲染素材的虚构在新闻写作中都是要不得的,那是对新闻真实性的忽视或者说轻视。
(3)新闻作品中引用的各种资料,如数字、史料、背景材料等也必须确切无误。总之,新闻以求真标明自己的价值,就是要坚决杜绝新闻失实现象的发生。这就要求我们不要为了追求生动感人,凭主观想象增加许多不真实的细节,更不要进行主观的“合理预言”,夸大其词,胡编乱造。
2.快即是坚持时新性。
时新性是时间性与新鲜性的合称。新闻写作不但要讲究时间性,还要给人以新鲜感。新闻姓“新”,时间性是新闻的本质特征之一。记者采访必须雷厉风行,随时处于待机状态,争取在“第一时间”赶到现场。在写作上则要坚持新鲜性:内容新(角度新、主题新),形式新(把最重要的信息放在新闻的最前面、寻找“最近点”)。
3.短即是坚持简明性。
简明是一切题材的新闻作品的最显著的特征。简练也是最高级的写作技巧,对记者来说,更是语言文字方面的最基本的基本功。具体地说,简明性包含两层意思:一是要求通俗明了。这是新闻作品写作上一个主要特征和主要要求。要达到这个要求,就要消除生僻艰深的字句,控制句子长度。二是要求简洁凝练。这是比“短”更高一个层次的要求。如何把新闻写短?作为一名多年从事新闻工作的工作人员,本人从以下几个方面进行了总结。a、直截了当,开门见山陈述事实;b、空话少说;c、一事一报;d、语言准确、简练;e、善于删改等等。
4.即是要坚持灵活性。
如何把新闻写活,本人结合多年的实践经验,觉得应当在以下几个方面入手:一是运用蒙太奇手法,把最重要、最精彩的内容放在最前面。二是运用断裂式行文,多分段;即择取事实点面结合,跳跃式行文;段落简短,叙事简洁,讲究思想的递进和丰富;讲究逻辑衔接,省去铺垫过渡等等。三是要多写视觉新闻。
三、新闻稿件写作的基本规范
新闻宣传稿的写作需要有一定的规范和特殊的要求。
1.新闻宣传稿要重视宣传的本身意义和作用。
新闻宣传稿的根本目的在于宣传,因此在写作新闻的同时需要尤其重视宣传的本身意义和作用。同时需要明确一点的是,新闻宣传稿是新闻而并非纯粹宣传稿件,也就是说,新闻专业性的书面语言是新闻宣传稿必备的一个基本性内容。因此,如何把握新闻和宣传两者之间的关系,即如何在新闻基础上体现宣传的基本作用,是写好新闻宣传稿的一个基本前提。新闻宣传稿具有宣传的多种功能,因此重视宣传的本身意义和作用,是新闻宣传稿写作所应遵循的一个基本原则。
2.新闻要注重事件本身的报道,突出报道事件的重点。
新闻报道离不开事件本身,事件构成新闻报道的主体,即常说的新闻素材。注重事件本身的报道,突出报道事件的重点,其意义和作用是显而易见的,这里只说明一点潜在的作用构成。在新闻报道中突出事件,不是要否定事件发生的主体行为人,因为新闻五要素的基本理论常识规定了新闻事件主体行为人的作用和不可替代性的地位,本身对于主动性极强的活动主体就是一个良好的宣传定位,不必在乎上述这种否定所可能发生的几率性;相反,突出事件本身,往往起到意外的遮眼障目的作用,即在突出行为人地位和作用的同时,能够遮掩新闻报道本身从属于行为人、完全为行为人宣传服务的“奴性面目”,即使新闻报道本身丢却了从属与主观的嫌疑,更加突出新闻宣传的客观性和真实性。
3.注重在规范形式上的创新,尽量避免新闻宣传稿出现千人一面的尴尬现象。
新闻宣传稿最大的弊端恐怕在于规范形式上千篇一律的呆板和新闻报道方面千人一面的尴尬。这种弊端的形成既与新闻写作理论本身内在的规律性和机械性有关,同时又是宣传稿所必然面临的不可避免的麻烦和窘区。从理论本身来说,新闻宣传稿需要有这样呆板的规律,则必然出现千人一面的尴尬。因此,如何在实际运作中充分调动新闻宣传稿写作人的主动性和能动性,使在规范形式上有大的创新,是避免新闻写作出现尴尬局面的一个重要举措。
4.注意新闻语言的专业性和书面化,做到字斟句酌,避免出现常识性错误。
第一条. My interest in the advertised position has prompted* me to forward my resume for your review.
“prompt”动词,即“to move to action” or “incite”
我对此广告上刊登的职位感兴趣,因此向您递交简历仅供参阅。
第二条. Your July 23 advertisement in 51JOB calls for* an Executive Secretary with a background rich in a variety of administrative skills, such as mine *
“calls for” - to require as necessary or appropriate
例句:“This job calls for a lot of telephone skills”;
“mine”指的是“background”
贵公司7月23日在《前程周刊》刊登广告,需要一名有丰富行政技能背景的执行秘书,这正符合我的条件。
第三条. Allow me to highlight* my qualifications as they relate to your stated requirements.
“ highlight”动词--“to center attention on”
请允许我强调我与贵公司所提要求相关的资格。
第四条. I am confident that my training and experience could be effectively applied to the requirements of the position as described*.
“as described”是省略的表达方式,省略了“as is described”中的`is
我自信能将自己所受训练和我的经验应用到上述职位的各项要求中去。
第五条. I have a strong aptitude* for working with numbers* and extensive experience with computer software applications.
“aptitude”即natural ability or talent;
“to have an aptitude for numbers”即“to be good at numbers”
Mature,dynamic and honest
思想成熟、精明能干、为人诚实。
Excellent ability of systematical management
有极强的系统管理能力。
Ability to work independent1y,mature and resourceful
能够独立工作、思想成熟、应变能力强。
A person with ability plus flexibility should apply.
需要有能力及适应力强的人。
A stable personality and high sense of responsibility are desirable.
个性稳重、具高度责任感。
Work well with a multi-cultural and diverse work force.
能够在不同文化和工作人员的`背景下出色地工作。
Bright,aggressive applicants.
反应快、有进取心的应聘者。
Ambitious attitude essential.
有雄心壮志。
Initiative,independent and good communication skill.
积极主动、独立工作能力强,并有良好的交际技能。
Willing to work under pressure with leardership quality.
愿意在压力下工作,并具领导素质。
Willing to assume responsibilities.
应聘者须勇于挑重担。
Mature,self-motivated and strong interpersonal skills.
思想成熟、上进心强,并具极丰富的人际关系技巧。
Energetic,fashion-minded person.
精力旺盛、思想新潮。
With a pleasant mature attitude.
开朗成熟。
Strong determination to succeed.
有获得成功的坚定决心。
撰写英文简历基本原则
一般来说,英文简历和中文简历的表现方式是有不同之处的。一份能够展现个人特色和优点的英文简历是比较能够吸引面试官的眼球。那么。在撰写英文简历的时候需要注意哪些原则呢?
1.勇于表现个人风格,不要拘泥形式
英文履历没有所谓的固定形式,你必须衡量自身以及职务需求,打造最能凸显优势的内容呈现方式,并且格式要自行设计。往往履历本身的整体独创性也会是列入评分的项目之一。以所附的模板为例,有时候你可能不一定要写出「professional Qualities」(技能以及专长)这个项目,或甚至以「Summary」(经历概要)来加以代替,这些都完全取决于你自己的弹性。
2.文章以条列编排为最高原则
主试者可能每天要看的履历不只上百封,停留在一份履历的时间顶多不超过10~20秒的时间。因此建议将文章内容以条列方式呈现,让主试者在短短的时间内能马上抓住这份履历的重点。
3.尽量控制在一张以内的份量
一份厚厚的履历对忙碌的人事主管来说会是个可怕的梦魇。因此即使有再辉煌的事迹值得陈述,还不如多费一点心思设计你的版面,务必以不超过两张纸为原则。
4.搭配求职
这部份将在后面更详细的说明。求职信兼任着自我推荐的角色,是英文履历不可或缺的搭档。有了她,你的履历将威力倍增喔。另外下表说明在撰写履历以及求职信时,建议可以参考你个人工作经历的长短以及是否有职业上的转型等来做一些重点调整。
5.英文履历并不需要附上照片
除非应征的公司有所要求,否则一般并不需要贴上照片。
履历书的基本写法,针对转职验较少的求职者
字里行间表现出你的十足干劲
写履历的时候,要注意到是否有「起承转合」的整体感。为什么你要选择这间公司以及这个职务?你自己本身具有哪些能力?今后你想做些什么?你自己的卖点在哪里?照你自己的方式以及风格,将这些东西顺序的表达出来。
中国汽车人网http://
中国汽车人才网http://
但另外一方面,工作经历较少的人可能相对的较不容易展现其绩效以及能力。因此在这里你要善加使用「successfully」、「effectively」等有冲击性的形容词来强调你对工作的企图心及热诚。不过要注意你的英文用字遣词要到什么深度,必须衡量个人真正的能力。千万不要为了表现英文能力而硬挤出过于艰涩的文章。到时候面试的时候露出马脚,那可就糟了。更多精彩汽车职场资讯,登录精英汽车人才网,中国最专业的汽车招聘网,为您提供最新最全的汽车人才招聘信息,让汽车人才轻松求职,让汽车企业高效招聘!
英文简历写作有何窍门呢,请看应届毕业生求职网的介绍
职责与成果
雇主希望知道你在过去从事的工作中担任何种职责,当然更有兴趣知道你取得了哪方面的成果。因此当谈及过去的`工作时,适当add oil,吹嘘一点也不妨!提到成就的时候,如你曾经在一个大项目中成功得解决了安排问题。就理直气壮得写上,“Solved scheduling conflict.”
注意语句通畅,避免语法错误
想说的虽然很多,但也不是什么都需要展示给别人。简历中允许你使用缩写句。可以省略句子主题(e.g. I, my manager),物主代词,(my/mine, his/hers),以及有时甚至冠词(the, a)。如果你在一句句子中要列出不止一个成就的话你可以用“and”取代分号。例如:“我负责一项非常重要的项目而且我的经理给予了我奖励”可以写成“Led key project; awarded by manager.”
使用行为动词
行为动词表示一个特殊的行为,例如Action solved, managed, initiated, accomplished。助动词有am, was, have和had。在简历中,行为动词让你听起来更有目的性,更充满活力-即是想要雇佣的那种类型!例如:“Managed a team of 20 employees”听起来比“Was in charge of 20 employees.”更有可信度。
回顾过去
首先,将你以前从事的工作和教育背景一一列出。并写下你能记得的所有包括公司信息,证书,学位,你工作的头衔及职责和取得的特殊成就等。
说明教育程度
Stating Your Education
1、Useful Courses for English-teaching include: Psychology, teaching methodology,phonetics, rhetoric, grammar, composition.
对 英语 教学有用的`课程包括:心理学、教学方法论、语音学、修辞学、语法、写作。
2、Specialized courses pertaining to foreign trade: Marketing principles, international marketing, practical English correspondence and telecommunications, foreign exchange, business English.
和外贸相关的专门课程:市场学原理、国际营销学、实用 英语 函电、外汇兑换、商务 英语 。
3、Courses taken that would be useful for computer programming are: Computer science, systems design and analysis, FORTRAN programming, PASCAL programming, operating systems, systems management.
对计算机编程有用的课程有:计算机学、系统设计与分析、FORTRAN编程学、PASCAL编程学、操作系统、系统管理。
4、Academic preparation for management:
Management:Principles of management, organization theory, behavioral science.
Communication: Business communication, personnel management, human relations.
Marketing: Marketing theory, sales management.
大学时为管理所做的学术准备:
管理学:管理学原理、组织理论、行为学。
交际学:商务交际、人事管理、人际关系。
市场学:市场学理论、营销管理。
5、Curriculum included: Electric power systems, 90; Signal processing, 88; Systems and control, 92; Electric energy systems, 92; Solid-state electronics, 88; Communications, 94.
课程包括:电力系统,90分;讯号处理,88分;系统控制,92分;电力能源系统,92分;固体电子学,88分;通讯,94分。
6、Major courses contributing to management qualification: Management, accounting, economics, marketing, sociology.
首先须了解目前想应征的职种、工作内容,并具体写出这份工作吸引自己的地方,切忌漫无目标,答案越具体,越有夺标的可能!
2.PROFESSIONALQUALITIES(专业技能)
针对想应征的职种明确列出自己拥有哪些专业技能,无论是技术、知识或管理方面的能力均可。
3.PERSONAL(个人资料)
只要写出生年月日即可。不用特别强调性别或配偶状况等。
4.INTERESTS(兴趣或嗜好)
不只写出平常的兴趣,最好还能写出自己平常较注意的一些事物,字数不宜太多,一、二行即可。
5.LANGUAGES&SKILLS(语文及其它技能)
列出自己拥有的资格 考试 执照资料,包括英文 考试 如:托福分数等,而有关计算机技能须注明机型、会使用的计算机软件等。
6.EDUCATION(教育程度)
没有必要和中式一样从小学开始写起,只要填写最高学历即可。
7.EXPERIENCE(工作经验)
混合形式的.简历 把您的优势像技能﹐经验和能力放在前面﹐然后按年.月顺序列举工作经历和学历。
ANNA KING Address: 15 Sample Rd Melbourne VIC 3000
Email:
Mobile: (123) 4561-2378
Work phone: (123) 4561-2378
OBJECTIVE
Senior Marketing Manager
SUMMARY
Nine years in sales and marketing with a broad range of experience from ground-floor sales and merchandising to marketing management with an international producer and exporter of fine food and wine.
MANAGEMENT
-Managed a marketing team of 18 people, telemarketing teams of 75 people and was responsible for a $15 million dollar advertising budget. Responsible for the client/agency liaison between mainstream, below-the-line and data management agencies. Responsible for the overall profitability of five brands, four of which are market leaders in both share and volume.
PRODUCT DEVELOPMENT
-Launched two brands onto the national market with each brand gaining a market share of 15 per cent and 22 per cent respectively within two years.
FINANCIAL
-Prepared quarterly and annual budget reports. Presented and reviewed the forecasts to senior management and represented the Australian management team at the International MIA Conference held in Chicago last December.
MARKETING RESEARCH
-Co-ordinated focus groups (24 per year) and managed a team of 75 in-store market researchers to conduct field demonstrations. Presented research findings to management teams, which used the information as the basis for their product development plans, resulting in the extension of a brand that brought in sales of $2.1 million in the 97-98 financial year.
SALES
-Ground floor experience in sales and merchandising with international fast-moving packaged goods company. Territory Manager for North Western region covering 78 stores, 12 product lines and approximately 28 sales promotional events per year.
EMPLOYMENT HISTORY
Date: -present time
Company: The Wine and Food Emporium
Title: Marketing Manager (Melbourne)
Duties: Responsible for a team of 18 people with an advertising budget of $15 million spread over 5 product lines. Chief liaison between client and agency and responsible for branding and product awareness. Increased turnover to $80 million dollars in the last financial year, a 15 per cent increase and was awarded the MIA’s Best New Product. Generated over $200,000 of free trade-journal publicity in the last year.
Date: 1990-1996
Company: Di Pastio Pasta Products (Sydney)
Title: Marketing Research Manager
Duties: Responsible for the management, co-ordination, recruitment and placement of 75 in-store demonstrators including an in-bound and out-bound telemarketing survey conducted in conjunction with the sampling demonstrations. Presented research findings to CEO level and was instrumental in the development of a new brand extension which resulted in a profit of $2.1 million for the company.
EDUCATION
University of Queensland, Bachelor of Business (Marketing), 1996
Seacliff TAFE, Associate Diploma in Marketing, 1986
REFEREES
【英文简历写作基本规范】推荐阅读:
英文简历写作基本要求03-06
简历写作、英文简历写作02-05
英文简历写作自恋10-21
英文简历写作要点11-10
英文简历开头写作02-24
英文简历写作诀窍04-08
部门主管英文简历写作10-14
混合形式英文简历写作10-17
记者编辑英文简历写作12-06
英文简历写作的缺点01-09