考研英语作文实用句子(共6篇)
讨论话题:Recently, we have had a heated discussion about …
最近,我们在热烈讨论关于(+具体的话题内容)
观点不同:Opinions are divided on the question.在这个问题上意见有分歧。
支持观点:1)Many people favor this opinion.2)Quite a few people support this view.很多人支持这个观点
反对观点:1)A large number of people are against it.2)Many a student disagrees with that
point of view.很多人反对这个观点
介绍原因:There are many reasons for this.造成这种情况有很多原因
The main reason why … is that …。。的主要原因是。。
利弊权衡:The disadvantages of(moving the zoo)outweigh the advantages.搬北京动物园弊大于利。
We have to balance the disadvantages of(moving the zoo)against the
advantages.各持观点:Some people believe that…Some people hold the view that… 采取措施:Immediate actions should be taken.我们应该立刻采取措施。
从中获益:We can benefit a lot from(moving the zoo.)从。。收益颇丰。
二.记叙文:
1.This is/was a really meaningful experience.这次经历非常有意义
2.We enjoyed a great deal the fun and laughter.我们玩的很开心
3.I find it a really memorable experience.这次经历非常难忘
三.常用谚语:
1.Practice makes perfect.熟能生巧。
2.Easier said than done.说起来容易做起来难。
3.One false step will make a great difference.失之毫厘,谬之千里。
4.Experience is the mother of wisdom.实践出真知。
5.More hasty,less speed.欲速则不达。
6.Its never too old to learn.活到老,学到老。
7.A journey of a thousand miles begins with a single step.千里之行始于足下。
8.Look before you leap.三思而后行。
9.A friend in need is a friend indeed.患难见真情。
10.An idle youth,a needy age.少壮不努力,老大徒伤悲。
11.As the tree,so the fruit.种瓜得瓜,种豆得豆。
高考书面表达第五档 (21~25分) 的具体要求如下:/完全完成了试题规定的任务/覆盖所有内容要点/应用了较多的语法结构和词汇/语法结构或词汇方面有些许错误, 但为尽力使用复杂结构或较高级词汇所致;具备较强的语言运用能力/有效地使用了语句间的连接成分, 使全文结构紧凑/完全达到了预期的写作目的。可见, 要想写出一篇高分的英语作文, 除了完成作文所要求的内容要点之外, 我们还要做到用词贴切、丰富;避免通篇文章句式单一, 尽可能地使用多样化的句子结构, 如复合句、特殊句型等高档句式;并有效地使用衔接词, 使文章流畅。这样的作文阅卷老师读了以后, 会感到眼前一亮, 得分自然会很高。句子是文章的核心和灵魂, 它决定着一篇文章的档次及得分的高低。本文主要从句式方面阐述如何提高学生的书面表达能力, 从而使作文中的句子多样, 文章显得高档。
一、使用较复杂的句式——复合句
高考评分标准第五档提倡学生使用较复杂的结构, 并且对由此产生的错误予以忽视, 极少扣分。若恰当使用各类从句, 如定语从句、状语从句、名词性从句, 会使文章显得丰富多彩, 熠熠生辉。体会下面的句子:
Thirdly, they should introduce the Chinese culture and history to foreigners so that they may know China better, and never say or do anything that harms the image of our motherland. (2006江苏)
The Ministry of Education calls on students to exercise for an hour every day, in the hope that they will have good health to work fifty years and enjoy the whole life. (2007江苏)
上述范文中若全部使用简单句, 文章读起来繁琐而低档。复合句即状语从句、定语从句以及同位语从句应用以后, 使文章中的句子结构多样化, 文章内容紧凑, 提升了文章的档次, 增加了文章的亮点。
二、巧用特殊句式
在作文中巧妙地使用特殊句式, 如倒装句、强调句及一些固定句型, 既增强了句子的表现力, 又显示了考生扎实的语言功底。比如, 在2008年广东书面表达中, 有这样一句“射击在19世纪末才发展成为一项体育运动”, 我们可以有以下几种表达:
1. Shooting developed into a sport only in the late19th century. (简单句)
2. Not until the late 19th century did shooting develop into a sport. (倒装句)
三、运用高档而简洁的结构
1. 用非谓语动词替代句中的谓语。
如果在作文中千篇一律都是简单句或复合句, 文章读起来单调, 有记流水账的感觉。适当的时候, 用非谓语动词替代句子, 文章会更简洁, 重点突出。比如:“射击最初只是生存工具, 19世纪末才发展成为一项体育运动。” (2008广东) 这句话可以有两种表达:
(1) Shooting was originally a means of survival and developed into a sport only in the late 19th century.
(2) Shooting, originated as a means of survival, developed into a sport only in the late 19th century.
第一个句子能够清晰地表达意思, 但句子显得直白平淡。第二个句子中使用了非谓语动词, 使句子高档而有美感, 意义更加连贯。欣赏2008江西作文范文中的一个句子:
Having learned my trouble, my uncle advised me to talk with my parents frankly, presenting my real thought.
此句如果不用非谓语动词, 就需要用两三个简单句才能表达出完整的含义, 给人的感觉句子繁琐, 内容不紧凑。
2. 用with复合结构替代句子。
“With+宾语+宾补”结构常作伴随状语, 可增强句子的生动性, 使句子结构简洁明了。试比较:
I couldn't fall asleep because the baby was crying. (普通)
I couldn't fall asleep with the baby crying. (高级、简洁)
在近几年热点话题作文中也常常出现with复合结构。如:
With more and more tourists pouring into the city, traffic jams appear.
With the forest resources overused and the ecological environment badly destroyed, the climate there is getting less suitable for us to live in.
这些含有with复合结构的句子经典、简洁而高档, 并且所涉及的话题和我们的生活息息相关。教师应该让学生摘抄下来, 常背诵, 并且尝试着模仿使用。
总之, 写作能力的培养和提高不是一蹴而就的, 而是一个系统的工程。“冰冻三尺, 非一日之寒。”真正想让高考英语作文的句子亮起来, 需要教师引导学生多写出好句子, 鼓励学生使用多样化的句式表达。教师必要时给学生输入一些好句子, 学生多模仿、多积累、多背诵高档句式及经典范文, 经过日积月累, 必能厚积而薄发。要相信:“宝剑锋从磨砺出, 梅花香自苦寒来”。
摘要:针对高中生在书面表达中常出现句式单一、呆板, 汉式英语严重, 而导致文章低档, 得分不高的情况提出解决的办法。
第一段
As is vividly/apparently/ironically/ridiculously depicted in the cartoon/picture,„„
In the first second third„„ drawing picture photo At the lower part of the picture, we are informed that“„„”.Below the cartoon, the caption indicates that“„„”.第二段
Simple as it is, the drawer/photographer intends to convey a deep and profound message that„„(以下三种情况基本可概括要写内容)+Due attention has to be paid to +主题/the relationship between-and-(有时主题是两个事物的关系)
+„„Means a lot to„„
+„„Exerts a great influence/impact upon„„
从原因方面解释要写的主旨:
There are several factors can account for this phenomenon: 从其它方面可直接罗列 以下是罗列常用的句子: For one thing,„„ for another thing,„„
First and foremost, „„ in addition,„„ what’s more,„„
第三段
From what has been discussed above, I strongly believe that„„ 主题是好的方向时
+„„benefits overall human beings/the whole society 主题是坏的方向时 +„„does harm to„„ 以下后面通用只改动词即可
+Therefore, it is imperative/necessary for us to take effective steps/measures to advocate/limit the trend shown in the picture.或者+It is imperative/necessary for us to take some effective steps/measures to improve the situation.To begin with, we should appeal to the authorities to make(strict)laws and regulations to control/prompt„„
What is more ,we are supposed to cultivate the awareness of people that is vital to us.Although the drive to develop/promote it is a long-standing and tremendous one, I reckon that we humans can surmount all difficulties and, eventually, we will have a happy and brilliant future/prospect.Only in this way can we achieve success and maintain a happy, healthy and harmonious society as we all wish.Ban/popularize the use of 中性
As far as I am concerned,in our society is not a bad thing.However, as a popular saying goes,“every coin has two sides.” This phenomenon is without exception.To cope with the problem, my suggestion is as follows.:On the one hand, we are supposed to take a proper attitude towards this phenomenon.On the other hand, our society is expected to appeal to the general public to resist its bad effect.Only in this way can we have a happy and brilliant future.Consequently,As a result,第二段补充(若不会则可正说,反说 好的 坏的 有了原因结果混杂 1.好的动词短语补充
有利
„„Be critical to„„ „„Be essential to„„
„„Be a real/looming threat to„„ „„Be dispensable for„„
„„Be the very foundation of„„
„„Be crucial to„„ „„Be imperative to „„ 不利
„„Exert/create a direct/serious impact/influence upon „„ „„Become a critical problem hindering„„
„„Increase the possibility and intensity of „„
没有)„„Lead to„„ „„Contribute to„„ „„Go against „„
2.第二段涉及的内容补充
世界 经济 国家 社会
Create/lose employment opportunities Increase/decrease people’s income/government’s revenue Improve/hamper impair sustainable economic development World’s modernization drive and its long-term development All over the world
The modern society social relationship Country development progress civilization With the quickening pace of modern life and the fierce competition of society 环境
Protect/pollute biological environment Ecological environmental Savewaste natural resources and energy Rescueendanger wildlife and species The fragile ecological environmental insufficient environmental capacity and shortage of resources are becoming a critical problem hindering the world’s development Environmental crisis The rise of sea levels To maintain harmony between man and nature Deal with 文化
Enhanceblock cultural communication Enrichundermine national culturecultural heritage 美德 教育 个人
Enhancecover national morality level „„Reveals the moral deficiency as well as humanity weakness of people who engage in it „„Offers youngsters a different perspective of the world „„Be exposed to diverse ideas and values Overseas experiences are the best opportunity for the real life use of foreign languages „„Can gain precious experience Boostimpede educational development of adults The difficulty coupled with the frustration brought by „„ is a rewarding treasure for one’s future life and development of personality „„Be conductive to the growth of adolescents the sound growth of 健康
Benefitdamage health Enjoy a better health suffer a poor health 收入
Increase lower income Accumulate disperse personal fortune and wealth 生活
Improve lower living standard and level Make life enjoyable and colorful miserable and unbearable
以上都是一些大的社会方面以下是小的方面即个人方面还有一些自己总结吧
Currently, confronted withfaced with too many temportations youngsters always lose their reason and go astray, so it is essential for them to have a sense of„„
Without experiencing hardships and difficulties in a real life, one can never become strong-minded enough.大作文我觉得最好能总结别人之长,找适合的好的句子和短语,然后归结出适合自己的模板,注意这个模板要对不同主旨的可用,一般通过改动词或者改句子使之适合。我就是这样总结的,到时直接背上,只需很少的词语即可写出一篇很好的作文
小作文(主要注意语气短语的使用)
开始Dear Sir or Madam: 结尾Yours sincerely, 中间的语气短语 I am eager to know I am also concerned I would prefer to I shallwould be(very)grateful if I shallwould(very much)appreciate it if you would be kind enough I shall be delighted as well as honored if It would be my appreciation toif I wonder if it is convenient for you to If you would be kind enough to entitle me with an interview I am writing the letter in purpose of I am looking forward to your reply at your earliest convenience I take this opportunity to show my heartfelt appreciation to your kind assistance Forward the necessary materials and relevant information I would like to express my heartfelt gratitude for your kind consideration of my applicationrequestadvice 可能用到的内容
有利于或者不利于(短语可用大作文中的)以下各方面 Academic qualification
Work experience Cheerful personality Outstanding leadership Good school record Win great popular among 有关NETEM的
The coats for every wear, everywhere.任何场合都能穿的外衣。
There’s no place like Spiegel.There’s no place like home to shop.斯皮克天下无双!到斯皮克购物宾至如归!The best a man can get.男士的最佳选择。
Arthritis pains? All you need is Bayer Aspirin.您正受关节炎之苦吗?贝尔阿司匹林药到痛除。Enjoy the flavour of the World’s NO.1 请君享受世界一流的味道。Too good to forget 口味一流,永难忘怀。
Give a listen to Sanyo’s newest CD players.可移动的新一代三洋CD机,饱您耳福的音乐美餐。Taste that beats the other colds.百事可乐,冷饮之王。
A legendary Star.A Timeless Classic.My Fair Lady.一个充满传奇的影坛明星。一部超越时空的经典之作。《窈窕淑女》正在热映。
The CORDIA: Shaped by the wind;born for the road.戈迪亚牌汽车:应路而生,风雨造就!The Milk Chocolate melts in your mouth„not in your hand.牛奶巧克力„只溶在口,不溶在手。Choosy mothers choose Jiff.挑剔的母亲专爱挑吉弗牌花生酱 Compact impact 体积虽小,颇具功效
Fresh up with Seven-Up.君饮七喜,提神醒脑。
One man’s disaster is another man’s delight.The Sale is now on.一个人的痛苦,是另一个人的快乐,大减价登场 A Mars a day keeps you work, rest and play.一天一块马尔斯巧克力,令你精力充沛、生活愉悦。
If you are what you are eat, a visit to North Carolina could make you a very interesting person.俗话说,吃什么像什么。北卡之行定能让你吃得健康,变得风趣!
Give yourself a NIKKAX and see what it gives you.家有“你开心”(照相机),包你开心。Any bar that serves Remy Martin XO is not just any bar.任何供应Remy Martin XO的酒吧都是非同寻常的酒吧。
Stops static before static stops you.在静电止住你之前止住静电。Home away from home.宾至如归
Cleans your breath while it cleans your teeth.洁齿清气
One Stop Shopping For All Your Party Needs.聚会所需种种,本店一站购成。Othello is a game that takes only a minute to learn but a lifetime to master.“奥赛罗”电子游戏,一学就会,越玩越精。
随身携带,有备无患A heart reliever in need is a heart reliever indeed.谁跑到最后,谁笑得最好。He laughs best who runs longest.远离喧嚣,幽静宜人。FAR FROM THE MADDING CROWD
真诚到永远 Sincerity is forever.喝一杯即饮柠檬茶令你怡神醒脑For refreshment? All you need is a glass of Instant Lemon Tea!轻柔绵软,呵护体贴Light as a breeze and soft as a cloud.清除皱纹,马到成功。A proven challenge to wrinkles 当代经典,永久计时A contemporary classic.A timeless timepiece.实为创业之本,达则善兼天下
Honesty is the key to success.A great business wins the world by merits.一册在手,纵览全球The Globe brings you the world in a single copy.安波电器,能够成为一流 ABLE TO BE THE BEST
不求近日拥有,但求天长地久 Choose once and choose for good.长思枣·味道好 Choillse is the best choice.享有称心满意的服务,全凭此“优质”标记。Shop and dine with peace of mind wherever you see this sign.衣食住行,有龙则灵。With a Long Card, your life will not be so hard.看得越清,就越觉得我们与众不同。The Clearer You See, the More Outstanding We’ll Be.默默无蚊的奉献Mosquito-repellent incense, repelling mosquitos in silence.桂林山水甲天下。East or west, Guilin landscape is best.上有天堂,下有苏杭。Above is paradise, below is/are Suzhou and Hangzhou.西湖一年四季都美不胜收,著名诗人苏东坡用“淡妆浓抹总相宜”的诗句来赞誉西湖。
As it is beautiful all the year round, the West lake was compared by Su Dongpo, a celebrated poet of the Song Dynasty, to a beauty “who is always charming in either light or heavy makeup”.平遥有着2700多年历史,在明清时代商业非常繁荣。当时的人不知道平遥,就如同现代人不知道深圳一样不可思议。(Pingyao has a history of more than 2700 years.It was prosperous and well developed in both Ming and Qing Dynasties.Chinese People in that time who knew little about Pingyao were as incredible as American people of today knowing nothing about NewYork.)
自古以来无锡就是著名的“鱼米之乡”,明清时期,无锡的“米市”、“布码头”、“丝市”闻名全国。一百年前,无锡以自己的聪慧和勤奋成为中华民族工商业的摇篮。(Wuxi has long been known as “a land flowing with milk and honey”.During the Ming and Qing Dynasties, the “rice market”, “cloth dock” and “silk market” were known all over China.A century ago, Wuxi became the cradle to China’s national industry and commerce by virtue of its wisdom and diligence.)
欢迎各位参加“丝绸之路游”,为期两周的游览将成为您一生中最难忘的经历之一。Welcome to our Silk Road Tour.This two-week tour/ trip/ excursion will(may)turn out to be one of the most unforgettable(memorable)experiences in your life.丝绸之路的历史可以追溯到公元前2世纪,当时一名中国官员、朝廷使者张骞沿着这条连接亚欧两大洲的贸易通道出使西域。
The Silk Road can be traced back to(traces back to/ dates back to)the second century B.C., when Zhang Qian, a Chinese official and imperial envoy, went on business to Xiyu(the Western Region)along this trade route that linked(joined/ connected)[connecting]Asia and Europe.15世纪前的一千多年里,中国通过这条通道给西域各国带去了丝绸织物、火药、造纸术和印刷术。(For the more than 1,000 years before the 15th century, through(along, via)this route Chinese brought(dispatched/ delivered/sent)to the West(to Western countries)their silk cloth(fabrics), gunpowder, paper-making technique, and printing technique.)
同时,这条通道给我们引进了佛教,伊斯兰教,以及葡萄、核桃、石榴、黄瓜、玻璃、香水等产品。Meanwhile, through this route, we Chinese introduced from foreign countries Buddhism and Islam as well as such produce as grapes, walnuts, pomegranates, cucumbers, glass and perfume etc.因为中国丝绸是沿着这条道进入西方国家的,所有欧洲学者将此道称作“丝绸之路”。
Since(As, Because)China’s silk(the Chinese Silk)reached Western countries along this route(followed this road to enter the West), European scholars call(called)it the Silk Road.丝绸之路沿途的大批历史文物、引人入胜的自然风景以及富有情趣的地方文化,使这一长途远游成了世界上最精彩的旅游项目之一。The Silk Road is abundant(rich)in historical relics, attractive(enchanting)scenery(landscape)and varied local cultures, which make this long trip(journey)one of the world’s most interesting tour programs.在丝绸之路的中国段,沿线散居着许多少数民族,他们对来自世界各地的游客都以礼相待,热情好客。Along the Chinese section of the route live(reside)many Chinese ethnic minorities(minority nationalities), who are polite and hospitable to visitors from other parts of the world.这里的食物和工艺品不同于中国中部的食物和工艺品。这里的民间传说,如同天方夜谭一般神奇,听来别有一番情趣。The food and crafts(handcrafts)here differ from those in the central part of China(in central China).The legends(folk legends/ folklore)here are as mysterious(miraculous)and fascinating as the stories/tales from the Arabian Nights.我社安排的“丝绸之路游”,始于西安古城,止于新疆首府乌鲁木齐,期间我们还要游览兰州、敦煌以及吐鲁番。(The Silk Road organized by this travel agency starts at the ancient city of Xi’an and finishes at Urumqi, capital of Xinjiang.Along the way, we are going to visit Lanzhou City, Dunhuang [for its murals] and Turpan Basin.)
沿线您可以领略自然景观的魅力,欣赏古代艺术家高超的工艺,品尝地方风味小吃,结识当地居民。En route(Along the route)you will see the charms of the natural scenery, appreciate the fine(excellent)workmanship of ancient artists, taste(savor)the local food(delicacies), and meet(become acquainted with)the local people.这次游览一定会给您留下可与家人朋友共享的美好回忆。(The tour is sure to leave you wonderful memories which you can share with your family and friends.)
八、我国翻译产业的发展
我国翻译行业正快速步入健康发展的轨道,主要表现在以下几个方面:
1.翻译人才职业化步入轨道
为适应社会主义市场经济和我国加入世界贸易组织的需要,加强我国外语翻译专业人员队伍建设,科学、客观、公正地评价翻译专业人才的水平和能力,更好地为我国对外开放服务,根据建立国家职业资格证书制度的精神,全国开始实行开放式、面向社会、面向公众、国内最具权威的、统一的翻译专业资格(水平)认证。该认证是在国家人事部指导下,由中国外文出版发行事业局组织实施与管理。经国家人事部同意,首次英语翻译专业二、三级试点考试己于2003年12月6日至7日在北京、广州、上海三市举行;随后第二次考试于2004年5月29日至30日,在全国12个省(市、区)进行;2005年起在全国统一实施。通过目前国内统一的、最具权威的翻译专业资格(水平)考试,可以对社会上从事翻译工作的人员的翻译能力和水平作出比较科学、客观、公正的评价。其次,翻译专业资格(水平)考试,是在充分考虑到与翻译系列专业技术职务相衔接基础上,对全国翻译系列职称评审进行的一项积极的、富有改革意义的重大举措。考试在全国范围实行后,不再进行相应翻译职务任职资格的评审工作,各地区、各部门为评定相应翻译专业技术职务任职资格而进行的考试也一律停止。通过翻译专业资格(水平)考试,取得翻译专业资格(水平)证书的人员,用人单位可根据需要,按照《翻译专业职务试行条娜任职条件要求聘任相应的专业技术职务。通过考试还可以达到规范和促进国内翻译市场发展的作用。此外通过对翻译专业人员水平和能力的评价,可以为不断规范化的翻译市场提供高质量的服务;可以更好地维护客户和翻译人员双方的利益。
2.翻译服务规范化提上日程
中国第一个有关翻译的国家标准—《翻译服务规范第I部分:笔译》于2003年11月27日颁布。接着翻译服务译文质量的国家标准《翻译服务译文质量要求》于2004年7月20日在北京通过了中国标准化协会组织的专家审定。又一个国家标准翻译服务规范第2部分:口译己见初稿,正在征求有关部门和专家的意见的基础上,己通过有关各方组成的专家审查委员会审定后报批。这些规范或标准的制订并颁布必将对改进翻译服务、提高翻译管理水平、推进我国翻译市场建设有重大影响。译文质量的高低直接影响上至国家政府部门下至企事业单位和个人对外交流的利益。因此,为了保证接受服务的客户都能得到符合要求的译文产品,对翻译服务单位设立必要的技术门槛和规范译文质量标准势在必行。这些标准的制定将保证翻译服务过程中客户与翻译服务方的良好合作和沟通。而良好的合作与沟通是保证翻译服务译文质量的必要前提。翻译服务方在开始翻译前应充分了解客户使用译文的目的,详尽记录客户的特殊需求,并向客户客观地介绍译文质量的等级和合格率,最大限度地消除可能出现的歧义。影响译文质量的因素主要有译者的语言驾驭能力、专业知识结构、工作经历以及翻译时限等。翻译服务规定就译文质量要求、译文中允许的变通、译文质量评定及译文的检测方法等作出了规定。
3.成立了行业性的管理机构
2003年11月,经国家民政部批准成立了中国译协翻译服务委员会。该委员会是中国译协的第九个委员会,也是我国唯一的翻译经营管理委员会。中国译协的其他八个委员会是按语类或翻译内容来分的学术性较强的委员会,如文学翻译、科技翻译、社会科学翻译、民族 语文翻译等委员会。翻译服务委员会成立的宗旨是协调、规范翻译服务行业,促进全国翻译服务企业的联合协作,优化人力资源,推进规范化经营和管理,通过制定一系列标准、规范,以期在技术法规的层面上规范翻译服务行为。
4.行业内部的合作日益活跃
第一届“全国翻译经营管理工作研讨会”于2001年9月在南京举行,来自中央和16个省市的70多位公司老总、译协领导以及翻译界的专家学者齐聚一堂,共商翻译服务行业经营管理工作中的大事,“自南京会议以来,中国译协翻译服务委员会又成功组织了第二届研讨会(2002年,海口)、第三届研讨会(2003年,成都)和第四届研讨会((2004年,天津)。历届会议上,代表们发言踊跃、思路开阔,会议开得精炼、高效、团结。侮届会议都有一个主题,南京会议的主题是:翻译服务的前景和出路;海口会议的主题是:用标准化经营规范翻译服务市场;成都会议的主题是:行业协会的地位和作用;天津会议的主题是:诚信经营,建立翻译服务行业的诚信体系。这四届会议,各成员单位共提交了近100篇论文,不少论文立论新颖、思路敏锐、高屋建领、很有深度,从不同的侧而瞻望翻译服务行业的前景,阐述翻译服务行业存在的问题以及解决问题的途径。
说到翻译公司,必然会想到翻译协(学)会。因为在我国从计划经济向市场经济转型的过程中,一部分翻译协会就率先开展翻译服务,有的还成立了翻译公司。
中国翻译工作者协会(简称:中国译协)成立于1982年,系中央国家机关、全国各省、自治区、直辖市(含计划单列市)翻译工作者协(学)会的联合组织,全国性群众学术团体。中国译协的宗旨是团结和组织全国翻译工作者,开展翻译工作的研究和学术交流,提高中国翻译工作者的专业水平,保护翻译工作者的合法权益,更好地为中国社会主义改革开放和现代化建设服务。20多年来,中国译协每年在全国各地举办各类翻译学术研讨会、学术报告会和经验交流会以及翻译人员培训等活动。在中国译协的指导下,全国各地的译协先后宣告成 立。各地的翻译协会基本上都是围绕着翻译服务、外语培训、学术交流、对外联络等几个方而展开活动,为培养翻译人才、繁荣我国翻译事业、促进我国对外交流与合作做出了应有的贡献。
改革开放以来,翻译协会为推动我国的对外开放、经济建设、维护市场秩序起到了积极的作用。但是,必须认识到翻译协会与其他行业协会一样是在计划经济向市场经济转型过程中逐步发展起来的,由于法制还不健全、管理还不完善,在协会建设方而还存在不少薄弱环节。“从目前我国行业组织总体生存情况看,有1/ 3发展比较好,1/ 3勉强支撑,剩下的1/ 3难以维持。”
为了适应时代的需要,中国译协于2004年11月在北京召开了第五届全国理事会,同时举办了“首届中国翻译成就展”。这是中国翻译界在新世纪的第一次大聚会,也是中国译协成立22年来具有重要意义的一次盛会。此次会议的主要内容是:审议并通过第四届全国理事 会常务理事会工作报告和中国翻译工作者协会章修改草案;推举产生新一届中国译协领导机构;表彰先进分支机构和团体会员等。其中章程修改的一项重要内容是中国译协的社团性质将由过去的学术向学术性、行业性并举的方向扩展。这是中国译协顺应时代和翻译事业发展的需要,对译协今后的工作将具有重要而深远的意义。此外,每届理事会还对1998年中国译协第四届全国理事会会议以来,各团体会员和各分支机构在组织翻译学术活动、翻译培训与教学、翻译服务、翻译出版等各方面的工作进行全而的总结,为各会员单位和全国的翻译工作者提供一个相互切磋、借鉴与学习交流的平台和机会。同时,由中国译协主办的首届中国翻译成就展也在中国军事博物馆隆重举行。这是建国以来我国翻译领域的首次大型展览,展示了翻译工作对外宣、外交、军事、民族语文、教育培训、出版、产业化和社会服务等各领域的成就,充分体现了翻译工作在中外交流中的巨大作用,彰显了广大翻译工作者对促进社会发展所做的重要贡献。
尽管我国现有的部分翻译协会和翻译公司都对外提供翻译服务,但是他们的地位和作用又各不相同。其中翻译协会是自律性的行业组织,具有一定的特殊性,它是跨于社会中介和市场中介之间的中介机构。从木质上讲,翻译协会是行业管理组织,对维护市场秩序、保证
中介机构的素质、规范中介机构的运行、控制中介机构的数量、监督中介机构从业人员的行为具有重要的意义和作用。翻译公司属于信息咨询服务机构,为其他公司或企事业单位提供以翻译为主导的信息咨询服务,且这种服务具有增值性,在一定程度上是经济发展的一种要 素,能够提高经济效益和资源的配置效率。
未来一二十年是我国经济发展的重要时期。在新的阶段实现持续、稳定、快速的发展,用发展的办法解决前进过程中的问题。面对新形势新任务,采取切实有效措施,加快发展中介服务业,培育一大批公正、独立的中介组织,成为我国市场经济建设和国民经济发展的重要环节。为了促进中国市场中介服务业的发展,必须进一步打破政府的行政性垄断,培植一批独立的产业自律组织,解决中介服务的资格、标准和定价等问题,促进中介部门的有序竞争,并提高对外国竞争者的开放度。为此,我国政府己经做了一定的努力。主要体现在以下几个方面:
一是继续推进社会中介组织与政府部门彻底脱钩,避免权力介入中介服务,确保中介服务的客观性和公正性。
二是加强中介组织的法律法规建设,使所有的中介组织都必须依据法定程序设立和运作,接受法律约束、规范和监督。
三是建立和完善必要的职业资格和市场准入制度,保证从业人员具备必要的执业资格,增加高素质优秀从业人员的数量和比例。
四是加强监督,大力整顿和规范中介服务市场。中介组织行为的不规范是影响中介服务市场发展的重要因素。要整顿和规范各类中介组织,加强行业自律,促进中介组织自身的正当竞争,实现优胜劣汰。还要通过执业范围分级管理、评定信誉等级等手段扶优抑劣,提高中介组织的整体服务水平。
关键词:单词,复习,小游戏
在我们平时的教学过程中, 学生普遍感到头痛、教师感到棘手的问题之一便是词汇的记忆与巩固。现在的教材词汇量大, 学生难记、易忘, 而作为教者, 应从多方面研究、探索方法来帮助学生记忆、巩固单词。下面向大家介绍几种在平时教学过程中实用的、简便易操作的能帮助学生复习、巩固词汇的小游戏, 让学生从游戏中学, 从快乐中获取。
一、大声读、小声读 (loudly or lowly) .
这个游戏可以用在在课堂上读英语单词的时候。当教师高高举起卡片的时候, 学生就高声的朗读卡片上的单词;当老师把卡片拿得很低的时候, 学生就小声读出卡片上的单词。这样反复的练习, 学生可以根据老师举卡片的动作来记忆单词。
二、单词接龙 (word snake)
这个游戏类似于语文教学中的“成语接龙”。规则是由教师给出任意一个单词, 学生往下接, 后者接的单词的第一个字母必须是前者给出单词的最后一个字母, 如教师给出like, 学生可以接exciting---goat---thin—neighbour……如果想让你的训练更具针对性, 你也可以规定所有的单词必须是水果、动词、形容词等。这个游戏的难度可大可小, 完全取决于教者的需要, 既可设计成个人参与, 也可小组合作。
三、找宝藏 (find treasure)
这个游戏的规则很简单, 教师事先提供一组字母, 学生只需在字母表中找出所学过的单词即可。教师在设置字母表时, 可与最近所教词汇相结合, 如:
还有一种方式是教师事先提供一个单词, 让学生利用其中的字母在再重新组合成另外的单词。如:interesting, 学生可利用这个单词中的字母组合、寻找其他单词, 如in、rest、tree、sing、sit等。下列单词可供参考, 括号中的数字是括号中的数字是可括号中的数字是可组成的最低单词数
team (5) , table (10) , woman (10) answer (10) , strong (10) , mountain (20) , honest (15) , nothing (15) , father (20) , cart (5) .这个游戏的切入口小、难度低、开放性强, 易激起不同层次学生对找单词的积极性与热情。
四、超级变、变、变 (word chain)
这个游戏的难度比之前两个游戏稍大一点, 游戏规则是变换字母次序组成新单词, 教师说出或出示一个单词, 要求学生变换字母次序使其变成另一个单词, 如:east-seat, are-ear;read-dear;meat-team;stop-spot;now-won等, 也可由教师提供一个单词, 学生有一次改动的机会, 可以添加一个字母或减少一个字母, 或改动一个字母, 得到另一个单词。如:frog, 去掉r得到fog, 把r变成l得到flog.这个游戏可以全班分小组进行抢答, 采用记分制, 答出最多的小组得分最高, 获胜。这个游戏要求教师在准备单词时注意要与你要检查的词汇相结合。
五、汤姆是只愤怒的猫 (Tom is an angry cat)
这个游戏适合分小组进行。在游戏之前, 将全班分成四人或六人小组, 游戏规则是在Tom is an angry cat这个句子中的名词cat前按照字母表的顺序加进形容词, 如:Tom is an angry、beautiful、careful、delightful……cat。学生小组讨论、团队合作, 在规定时间内写出的形容词最多的小组为胜方;如果有个数相同的, 则看他们所找出的形容词, 哪一组形容得更贴切、更形象。这个游戏比较具有针对性, 而且要求学生词汇量和信息量都要大。
六、宾狗 (Bingo)
这个游戏的要求每个学生准备一张纸, 并在上面画一个“井”字, 将纸分成九格, 然后教师随便念九个学过的单词, 学生边听边将单词写在格子中, 随便填在哪格里都好。学生填好后, 教师再打扰次序逐个念这九个单词, 学生边听边在听到单词上画圈, 当画的圈在横行、竖行或对角线上成为一条直线时, 学生就可边喊“宾狗 (Bingo) ”边将纸举起让教师检查, 最先喊“宾狗”并写得准确的获胜。教师可根据教学需要, 将要记忆的单词九个一组分好, 一组结束再换一组。
【考研英语作文实用句子】推荐阅读:
实用英语口语句子06-15
优美实用励志的英语句子11-11
英语作文实用连接词03-28
四级英语作文实用句型综合02-21
英语考研作文感想12-21
考研英语作文模板07-25
考研英语二作文10-27
考研英语作文总结11-18
考研英语十大作文01-13
考研英语高分作文02-01