专业英语四级作文(精选8篇)
The 21st century, is an age of information and knowledge. In such an age, interpersonal communication plays an increasingly important role both in the society and in a corporation.
Why is interpersonal communication so important? There are some reasons contributing to this new trend. First, it helps people to understand each other better and clean up misunderstanding. For example, in a family, communication makes the family members get closer owing to the mutual understanding. Second, it helps people get more information and knowledge. Students can learn more effectively if they can communicate more with his teachers and classmates. As for leaders or professionals need more information which largely depends on their communicative channels. Third, without the interpersonal communication, our life would become a desert lack of emotion and friendship. Last but not the least, communication between people makes our life lively, interesting and lovely.
In a word, humans, as social animals, have to communicate with eachother, the importance of which can never be overemphasized. (168 words)
21世纪是信息和知识的时代。在这样一个时代,人际交流在社会和企业中发挥着越来越重要的作用。
为什么人际交流如此重要呢?这一新趋势的出现有一些原因。首先,它有助于人们更好地相互理解和扫清误解。例如,在一个家庭中,由于互相理解,家庭成员之间关系更密切了。第二,它帮助人们获得更多的信息和知识。如果学生可以多与他们的老师和同学沟通,他们就可以更有效地学习。作为领导者或专业人士需要更多的信息,这些在很大程度上依赖于他们的沟通渠道。第三,没有人际交流,我们的生活会变得像沙漠一样缺乏情感和友谊。最后同样重要的是,人与人之间的沟通使我们的生活生动、有趣、愉悦。
在语言学习者学习目标语言的过程中,学习者通过对目标语的词汇、语法和篇章等不同层面的内容进行错误分析,以了解他们对语言的掌握情况,提高语言学习的质量,这种方法被称为“错误分析法”。于此同时,每年举行的英语专业四级考试是衡量英语专业低年级学生英语水平的重要指标,而在该类考试中,英语写作的分数占据了总分的五分之一。不得不说,作文分数对专业四级的通过起到了至关重要的影响。本文试图用错误分析法来对独立学院英语专业低年级学生的写作错误进行统计、列举、分析和研究,从而对英语写作教学提出一些可行性建议。
一、独立学院学生英语专业四级大作文写作常见错误
首先,笔者针对工作所在的某独立学院的120名英语专业学生,就英语专业四级模拟考试试卷的写作情况进行了错误统计(错误可叠加,也就是说某个学生可以同时存在多种写作错误,也可能只存在一种错误)。
每种错误出现的频率不相上下。同学们最容易犯的错误中比例占据第二位的是语法错误,其中包括单复数使用混乱,主谓不一致;多谓语现象严重,谓语动词乱用和时态错误三种。剩下的两类错误:句法错误(中式英语和悬垂分句和语篇错误(衔接问题和内容偏离)分别占了总数的26.7%(32人次)和15.8%(19人次),虽然比例相对于前两项较少,但是也会不同程度上影响到独立学院英语专业学生的写作成绩和过级比例。
二、独立学院英语专业学生写作典型错误的归类分析
下面笔者就针对这四类错误类型,结合具体的案例进行详细分析:
1.词汇错误:(1)单词拼写错误。单词拼写错误是英语写作过程中最常见的一种错误,即使是英语专业学生,也避免不了要犯单词拼写的毛病。根据笔者该项的调查统计,发现超过8个字母组成的单词书写错误率要比8个字母组成一下的单词要高出很多,所以暴露出学生的单词记忆基础不牢和单词拼写技巧不够的缺点。(2)词性使用错误。在汉语中,词性只能通过句法结构来实现,所以词语的名词和动词形式基本上都是一致的;而在英语中,一个单词通过词缀转换可以衍生出这个单词的多种不同词性,这一点是和中文不同的。下面就以一个学生的书写错误为例,分析一下词性使用的错误:“If we want to finish this project on time,many factors should be taken into consider in advance.”在这个句子中“consider”应为“consideration”才是正确的,因为“考虑”在这里做介词“into”的宾语,应该用名词形式。
2.语法错误:(1)单复数使用混乱,主谓不一致。主谓不一致在同学们的作文中也非常常见,因为在汉语表述中,主谓一致的概念不存在,而且谓语的时态也经常被忽略,导致学生的主谓经常出现不一致的情况。例如句子“The government have to deal with this immediately.”中,主语“The government”是单数形式,是一般现在时态,而句子的谓语动词却用了“have”,出现了主谓不一致的现象,正确的用法应该将“have”改成“has”。(2)多谓语现象严重,谓语动词乱用。英语作为一种形和语言,要求句子各成分之间必须保持在人称、性、数、时和意义的一致,除了并列谓语动词之外,一个句子也只能有一个谓语动词。例如在句子“Many students are like studying home economics.”中,同时出现了两个动词;而“like”在此处做动词“喜欢”讲,所以要去掉be动词“are”。
3.句法错误:(1)中式英语。很多学生在写作时,都是根据自己预先想到的中文句子,再去找相应的英语表达方式,但是由于受到资深能力的限制,学习写作中出现了大量“中式英语”的表达。比如说:“Nowadays,the traffic in big cities is getting more and more crowded.”这个句子的正确表达应该是“Nowadays,the traffic in big cities is getting heavier and heavier.”。这样一些隐形的“中式干扰”时时刻刻影响着学生作文的质量。(2)悬垂分句。分词做状语时,其逻辑主语与句子中的真主语是一致的。但有时分句的主语与其所在的句子主语并不一致,悬垂结构的使用也容易出现错误,比如有学生写到“While having the class of English writing,the bell rang.”,这句话用中文读起来感觉很通顺,而正确的表达则应该是“While having the class of English writing,we heard the bell ring.”
三、独立学院英语专业学生写作典型错误的错误成因
1.过分关注语言点的“知识性”学习,忽视实际运用能力(口头和笔头)的培养。一直以来,各学习阶段的英语考试多采用标准化题型,这就无形中削弱了学生的实际语言运用能力。为了适应阶段性升学考试,许多教师在英语教学中把完整的课文割裂成了一个个语言碎片,过多地强调语言知识点的传授,而忽略英语文章所表达的整体信息和篇章结构。长此以往,学生在英语学习中形成背“考点”的误区,再加上接触写作的机会很少,要指望在大学基础阶段“突击”培养学生较为扎实的写作基本功,可谓是难上加难。
2.难以摆脱“中式思维”的影响。从以上所出现的问题可以看出,独立学院英语专业学生中式思维主要表现在受母语思维习惯和语言规则影响而造成的句内语言表达方式上。其中,母语概念体系的迁移为主导因素,母语语言规则的迁移集中表现在词汇、语法和句法方面。从学生写作文章中还可以看到出,英语语言基本功偏弱时,写作中所出现的中式思维与中式英语的相关性越高。
四、避免独立学院英语专业学生写作错误的教学对策
1.加强对单词的讲解和记忆。第一,在词汇的搭配和用法方面,教师可以有意识地对写作常用词汇、近义词汇、热点词汇甚至是高级词汇反复讲解,加深学生对这些词汇的理解和印象;第二,可以把以上词汇分类归纳,做成复习记忆手册,分发给学生,督促背诵,定时抽查学生记忆情况。
2 . 加大对“写作语法”的教学探索。在讲解写作语法中,教师往往只是要求学生们“死记硬背”语法的基本含义和意思,忽略其使用,也没有做更多的延伸,导致学生在写作的过程中仍然“我行我素”。教师在课堂上应该涉及专门的“写作语法”章节的讲解,并针对学生在习作中的典型错误设计相关语法改错练习和学生相互评阅环节,加强对此领域的教学开发力度。
3.注重写作技巧与写作实践的紧密结合,处理好理论与实践之间的关系,杜绝只讲不练的授课模式;争取在每次有限得课堂时间里,既讲解必要的写作理论,又挤出宝贵的时间给学生实践。对学生做的练习或写的文章,要有反馈意见,最好能做到当天或者当堂讲评。
4.在有限的课堂时间内采用启发式、讨论式、发现式和研究式的教学方法,充分调动学生学习的积极性,激发学生的学习动机,最大限度地让学生参与写作学习课程的全过程。培养学生勤于思考,善于概括的习惯,并正确处理写作技能训练与思维创新能力培养的关系。
五、结语
学习就是一个通过发现错误到及时分析,进而修正方法,最后到提高的过程。本文就是通过错误分析法,统计并研究了笔者所在的独立学院英语专业低年级在写作过程一些典型的错误,简要分析了其成因,最后给出了相关教学应对策略的文章。
参考文献
[1]蔡慧萍,方琰.英语写作教学现状调查与分析[J].外语与外语教学.2006(9).
[2]张蕾.错误分析法与英语教学[J].佳木斯大学社会科学学报.2010(4).
[3]杨璐.高校英语专业学生英语写作中典型错误的个案分析[J].重庆第二师范学院学报.2014(5).
【关键词】替代错误 中国学习者英语语料库 错误分析
一、引言
语料库是以电子文件形式存放在计算机数据库里的语言材料,反映了语言的真实使用情况。目前,利用语料库对英语进行研究已成为一种趋势并取得了众多成果,如英语的词语搭配情况、词语的用法研究、冠词的使用研究等,这些都有助于了解英语学习者的习得规律,帮助教师制定和调整教学计划。
中国学习者英语语料库是国家社科基金“九五” 规划项目,是基于语料库的中国学习者英语失误分析的一个重要组成部分,由St2、St3、St4、St5、St6五个子语料库组成。
根据该语料库的数据统计,词汇错误是中国英语学习者最常见的错误,词序错误、词类错误、替代错误,省略错误、冗余错误、重复错误以及词义含糊是其主要类型。本文仅分析替代错误。
二、研究问题与方法
1.研究问题。本研究的主要研究问题有:
(1)英语专业学生在写作中替代错误的类型有哪些,错误频率最高的是哪类?
(2)导致替代错误的主要原因有哪些?
(3)对学习者替代错误的研究能给英语词汇教学带来哪些启示?
2.研究工具
(1)中国学习者英语语料库,抽取St5(对象为英语专业一、二年级)和St6(对象为英语专业三、四年级)两个子语料库进行分析。
(2)语料库检索工具 myFinder,运用该检索工具检索出St5和St6两个语料库中出现的替代错误。
三、研究结果与分析
通过检索,在St5和St6两个语料库中共发现1380处替代错误,其中St5有902处,St6有478处。
1.替代错误的分布情况。通过进一步分析,发现这些替代失误主要集中在名词、动词、介词、形容词、副词、代词、连词、冠词和数词的使用上。分布数量从多到少依次为:名词﹥动词﹥介词﹥形容词﹥副词﹥代词﹥连词﹥冠词﹥数词。其中名词452处、动词315处、介词235处、形容词194处、副词98处、代词42处、连词27处、冠词11处、数词6处。
2.替代错误的主要表现形式及原因分析。通过分析,这些替代错误主要有近义词误用、形似词误用和过度字面翻译三种类型。
(1)近义词误用。检索发现,近义词误用有445处,主要集中在名词、动词和形容词的使用上,其中名词178处,动词127处,形容词82处。例如:名词:But there are thousands of newly emerged enterprises which can offer works.(jobs)动词:Each month you will cost nearly one hundred.(spend)形容词:He was sure that his viewpoint was true.(right)
(2)形似词误用。数据显示,形似词误用有298处,也主要集中在名词、动词和形容词的使用上。其中名词145处,动词59处,形容词56处。例如:名词:People can sit in coaches watching their favorite programs.动词:On this occasion I seldom bother with washing my face and blushing my teeth.形容词:Then both sides can find their satisfied options.
(3)过度字面翻译。数据显示,过度字面翻译有290处,主要集中在名词、动词和介词的使用上,其中名词80处,动词66处,介词40处。例如:名词:In order to use the rich resources in the remote areas,we must build many new roads and adopt many advanced traffic tools.动词Now I would like to introduce the situation in china to you.介词:We can read,write and so on under the light.
从以上例子来看,有些替代错误的产生与学生的词汇知识掌握不完善有关。英语的同义词非常丰富,但意义完全相同的词却非常少。一些按照母语思维同义的词由于受到语境的制约,意义和用法差异就很大。另外,有些学习者由于受到母语负迁移的影响,导致出现按照母语的表达习惯直接翻译的现象,如“traffic tools”和“under the light”完全就是按照汉语的表达“交通工具”和“在灯光下”逐字翻译过来的。还有些替代错误的产生除了与学生不完善的词汇知识掌握有关,还与英语拼写知识的复杂性及学生的粗心有关,如“blushing”。
四、英语词汇教学获得的启示
本文的研究结果和分析将对英语词汇教学带来以下几点启示:
1.利用语料库资源来进行词汇教学。英语教师可以充分利用语料库来进行词汇教学,帮助学习者获得优质充足的材料,学习地道的英语表达,从而提高词汇运用能力。但目前国内的英语教学很少运用到语料库资源。所以,只有先对英语教师开展语料库教学方法的培训,才有可能实现传统词汇教学向“以学生为中心”的教学模式转变。
2.培养学习者更多的词汇学习策略。研究发现,国内的学习者大多采用“死记硬背”的方式记忆单词,往往导致英语词汇的学习“事倍功半”。由于缺乏足够的词汇学习策略,记忆单词成了众多学习者的一大难题。在此,本文提出两点关于词汇学习的建议:
(1)利用构词法扩大词汇量。学习者可以根据相同的词根扩大词汇量。例如学习者可以根据adjust这个词根同时记忆adjuster/adjustment/adjustable等词。此外,学习者还可以根据相同的前缀或后缀扩大词汇量,例如学习者可以根据sub-这个前缀同时学习subhuman/substandard/subnormal等词;根据-dom这个后缀同时记忆kingdom/officialdom/stardom等词。
(2)利用具体的语境线索猜测词义。常见的语境线索有定义、解释、举例、同义词、反义词等。例如:定义:Perhaps the most startling theory to come out of kinesics,the study of body movement,was suggested by Professor Birdwhistell.解释:It is just one more incredible result of the development of microprocessors-those tiny parts of a computer commonly known as a silicon chips.举例:Many United Nations employees are polyglot.Ms.Gary,for example,speaks five languages.同义词:Their greatest fear was of a conflagration,since fire would destroy their flimsy wooden settlement before help could arrive.反义词:As the fighting on all fronts reached its peak,the economy neared its nadir.
五、结语
通过研究分析,本文得出以下结论:英语专业学习者的替代错误主要集中在名词、动词、介词、形容词、副词、代词、连词、冠词、数词的使用中,且分布数量从多到少依次为:名词﹥动词﹥介词﹥形容词﹥副词﹥代词﹥连词﹥冠词﹥数词。近义词误用、形似词误用、过度字面翻译是其主要表现形式。
本研究认为替代错误的出现主要是因为学习者的词汇知识掌握得不够完善以及受到母语的干扰。最后,本文对英语的词汇教学提出了两个建议。一是鼓励英语教师利用语料库资源进行词汇教学;二是英语教师应积极培养学生的词汇学习策略来提高他们的学习效率,比如学生可以通过构词法来扩大词汇量或通过各种语境线索来理解生词的词义。
参考文献:
[1]James,C.Errors in Language Learning and Use: Exploring Error Analysis[M].Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press,2001.
[2]桂诗春,杨惠中.中国学习者英语语料库[M].上海:上海外语教育出版社,2002.
[3]桂诗春.以语料库为基础的中国学习者英语失误分析的认知模型[J].现代外语,2004(2):129-139.
Nowadays people are encouraged to buy more and more consumer products.Some people think it is good for the economy.However, others think it does great harm to the whole society.As nowadays college students, we should look at the problems from the view of reason.Therefore, let us talk about the effect of the situation that people are encouraged to buy more and more consumer products.On the one hand, it plays an important role in nowadays society.Firstly, people buying more and more consumer products actually enrich people’s lives.The lives nowadays’ people live in are much better than those in 1950s, 1960s, etc.For example, women and men have more choices in clothing.Housewives have more different kinds of tools for cooking and cleaning the house.The need of different consumer products will speed up the development of economy.For instance, that will lift GDP by more percentage.That’s the second point.Last but not the least, people buy more and more consumer products will give them a sense of satisfaction and that will promote social harmony stability.On the other hand, a lot of problems also hide in such a situation.For people, they have more and then they want more.It will form many people’s wasteful, luxurious, and compared concepts.For the market, there will appear more and more lawbreakers selling fake things.It will bring down all the market integrity degree.For the whole society, our nation becomes too focused on matter world;therefore, few people will pay attention to promote cultural and ideological progress.From my point of view, what should we do isn’t complain or just stop on the surface.The right way to deal with it is to face the problem in a reasonable way.The most effective behavior for people is rational consumption.Buy whatever you want moderately.Be yourself and don’t compare with others.As for the government, it should formulate more policy to regulate and control the market.All in all, none of the problems could save in one’s hand, so whatever we do we should cooperate with each other.Only in this way will our society become better.白云对外汉语班 2013090617
旅游高峰中国旅游景点是否该高收费
Nowadays, with the quick development of economy, we are embracing a tourism boom in China.More and more people want to spend their holidays in some famous tourism attractions and get themselves relaxed.Under this circumstance, whether the price of admission tickets in scenic spots should be charged high becomes a heated topic.In my opinion, the tickets price should be set at an affordable level for most of Chinese people and should not be too expensive, and the following are my reasons: First of all, all the natural and cultural tourism attractions are heritages which belong to the whole Chinese people, as a result, every citizen should have equal access to these spots.And affordable tickets price is a guarantee for this basic right.If the ticket price is too expensive, it actually means that the citizens who have lower income are deprived of their right to these places of interest.Secondly, tourism can make an important contribution to economic development, since tourism can create employment opportunities and boost the local economy.In this regard, affordable tickets price will help to attract more visitors and better finance the local economy as well as finance the protection of cultural and natural heritage.The last but not least, tourism helps to keep traditions alive and increase visitor appreciation of the natural and cultural heritage, which will give them a sense of national pride.Hence, affordable tickets price will provide this chance for most Chinese people instead of just the rich ones, and this is beneficial to the whole nation.All in all, affordable tickets price in scenic spots is beneficial to both the development of tourism and the development of local and national economy, and it is a wise decision to set the tickets price at an affordable level.
To:______________________ From: Peter Reeve
______________________ Dragon Trading Ltd
Fax: _____________________ Fax:0065-458764
Date:____________________ Pages:1
MESSAGE:
Dear Mr.Thomas Jones,_______________________________________________________________________________________________________________________________
Sincerelyyours,Peter Reeve
MarketingManager
Words for reference:
定期: regularly 报告annual report
【分析】此题考查传真的写法,中文说明已经很清楚,所以只需将相应的中文内容翻译成英文即可。注意用词恰当,语句通顺。传真首页上方一般采用信头,内容包括收发双方的姓名、公司名称、传真号码、日期和页码。并不是所有传真都要使用这种格式,但这种格式给收发双方带来更多的方便。
【传真注意事项】传真正文一般用“be+动词不定式”这种结构来表示一种按照计划或安排即将发生的动作或行为。考生在做这类作文的时候要紧扣提示中所给条件,将试题中所给的信息全部用上。
【范文】
To:______ Thomas Jones ____ From: Peter Reeve
_ Great WallTextiles,UK _ Dragon Trading Ltd
Fax: __0044-087585______ Fax: 0065-458764
Date:_ August 5th,2009___ Pages: 1
MESSAGE:
Dear Mr.Thomas Jones,We arePleases to send you a copy of our annual report regularly.______________________________________________________________
Sincerelyyours,Peter Reeve
MarketingManager
【英语作文】介绍信(A Letter of Introduction)的写法
Part V Writing(25 minutes)
Directions:This part is to test your ability to dopractical writing.You are required to complete a Letter of Introduction.Some information is given to you.Remember to write the letter in thecorresponding space on the answer sheet.张明给王强写信介绍他的助手和好友李雷。李雷毕业于北京大学,主修化学。在校学习期间成绩优秀,研究工作也非常出色,被认为是一个有才华、有抱负的年轻人。此次到纽约深造,希望得到帮助和指导 时间:2009年10月12日
Words for reference:
助手:assistant 主修:majorin 毕业:graduate
有才华的:intelligent 有抱负的:ambitious 深造:furtherstudy
【分析】介绍信要写得简短,应包含被介绍人的姓名、职业、以及介绍他们相识的目的、原因。在某种意义上就是恳求友人对第三者给予照顾和帮助,所以还要向收信人表示谢意。
【介绍信注意事项】介绍信写作的格式同一般书信一样。介绍信在选词上要客气,请求他人帮忙不可用命令的口吻。一定要预先在文中向收信人表示感谢,做到礼貌不失礼节。介绍信篇幅无需太长,要简洁;语言要流畅,不要书面语太重。
【范文】
October 12th, 2009
Dear Wang Qiang,The bearer of this letter(该持信人), Li Lei, is one of my assistants and good friends.He graduated from Beijing University, majoring in chemistry.Sofar as I know, he was the best student in his class and he did exceedingly wellin research work.Since I have known him for threeyears, I can truthfully say that he is an intelligent and ambitious young man.I am sure he will become an excellent scientist someday if you do give him goodservice and help him in every aspect while he undertakes further studies in New York.Your kindness will be warmlyappreciated.Yours faithfully,Zhang Ming
【英语作文】祝贺信(A Letter of Congratulations)的写法
Part V Writing(25 minutes)
Directions:This part is to test your ability to dopractical writing.You are required to complete a Letter of Congratulations.Some information is given to you.Remember to write the letter in thecorresponding space on the answer sheet.你是李明,你从报纸上看到你的朋友杰克在IBM公司获得了一次提升,你对他通过努力取得的成绩表示祝贺,并认为IBM挑选到了适当的人担任这一职务。
Words forreference:
提升:promotion 职位 position
【分析】祝贺信一般只有两三段,其结构是首先表达得知消息的高兴心情, 同时在表达祝贺外,往往还应对收信人的成功做一些简单评述,最后对收信人的未来表示祝愿和期望。
【祝贺信注意事项】写祝贺信要充满热情、喜悦,说些鼓励、褒扬的话,使对方确实感到温暖和振奋;赞美对方、切实做到实事求是,恰如其分,不要故意拔高,甚至献媚,以至无法起到应有的表示祝贺的目的。祝贺信要做到整洁、大方,用词要恰当、简练,篇幅不宜太长。
【范文】
Dear Jack,I was delighted to read the news about yourpromotion at the IBM Company.I know that you earned the promotion throughyears of hard work, and IBM certainly picked the right person for thisposition.It is always a pleasure to see someone’strue ability win recognition.Congratulations and best wishes for your continuedsuccess.Cordially yours,Li Ming
【英语作文】留言条(NotesLeft)的写法
Part V Writing(25 minutes)
Directions:This part is to test your ability to dopractical writing.You are required to complete a Notes Left.Some information is given to you.Remember to write the Notes Left in thecorresponding space on the answer sheet.杨:
明天的会议因举办讲座延期召开,特告,并转告有关人员。
大海
星期五下午
【分析】留言条开篇须有称呼语,但称呼可以比较随便。日期部分可写在留言条的右上角。日期的签署通常只需写星期或上午、下午,也可写具体时间或日期,正文的右下角署上留条人的姓名。
【留言条注意事项】
必须包括以下几个基本要素;1)Date:便条日期 2)Salutation:称呼3)Body:正文4)Signature:署名
【范文】
Friday afternoon
潘文国先生在所著《汉英语对比纲要》一书中介绍了树式结构和竹式结构。在介绍英语句子的树式结构时, 将英语句子组成部分分别做出比喻:主谓比做树干, 连带附加成分比做树枝, 句子成分复杂化比做树叶。要把英语句子的“干枝叶”实体化进而引入课堂教学, 使学生能够分辨并使用这一结构, 需要三个阶段:
第一阶段:介绍英语句子五大基本结构, 使学生了解并掌握英语句子的必有成分:主语和谓语——“干”;还有英语句子的重要组成部分:宾语和表语——“枝”, 修饰成分——“叶”;
第二阶段:将英语句子结构同特定汉语句子结构进行比较, 以了解二者差异;
第三阶段:介绍英语句子中“干”“枝”的修饰语——“叶”的构成, 并以“干”“枝”为中心词, 落实其修饰语位置。
1.第一阶段
大学新生至少已学习了六年英语, 但很多人对于英语句子结构并不清楚或不敏感, 更遑论中英文句子差异, 因此这一阶段的学习必不可少。英汉句子颇多异同, 英语句子以树形结构为特征, 汉语句子以竹式结构为特征。若将二者多做比较, 则学生必会更明白二者差异。然而在对非英语专业学生授课过程中, 除对比二者所需课堂时间未必足够这一掣肘外, 对比过程之繁复也极有可能使学生产生厌烦情绪, 因此应将重点置于介绍英语句子五大基本结构上, 并配合以树式结构模型。
通过句式讲解搭配直观的树式结构模型, 使学生明白英语句子必有成分是主语和谓语动词;英语句子重要组成部分为表语和宾语。因第三阶段会对修饰成分做详细介绍, 此阶段仅做简单说明。
2.第二阶段
通过第一阶段, 学生了解并掌握英语句子的基本类型和特点后, 还需要了解汉语句子的特点, 以及将英语汉语句子进行对比, 了解二者差异。出于在第一阶段中所阐述原因, 仍无需对汉语竹式结构做过多解释。因为英语句子多具主谓结构, 而汉语句子经常省略主语和谓语的特点, 所以需要列举典型汉语完整句式、无主语句和无谓语句, 与英语句式进行对比。
但是只了解二者差异还不够, 需要以此为基础, 进行大量的、经常性的句子汉译英练习。
此阶段引入比较实用的翻译练习方式——主干翻译法, 亦即通过分析汉语句子, 将句内成分同英语句子主干成分或“干枝”成分一一对应 (或通过补足对应) 进行翻译的翻译方法。例如:
(1) 完整句式:那个公园有很多建筑物。
主语谓动宾语
分析:例句主谓宾齐全, 可译为The park has many buildings.
(2) 无主语句1:不去不合适。
分析:例句无主语, 如有上下文结构, 可补充主语, 或是使用英文中的“there be”“it be”句型。此例句适合“it be”句型, 可译为It is improper not to come.
无主语句2:周末去公园玩吗?
分析:例句无主语, 不适合使用“there be”“it be”句型, 适合根据上下文结构补充主语, 可译为Shall we go to the park on the weekend?或Will you go to the park on the weekend?
(3) 无谓语句:她挺漂亮。
主语表语
分析:例句独缺谓语动词, 需要补全, 可译为:She is beautiful.
3.第三阶段
前两个阶段能够厘清英语句子的“干枝”部分。但是只有“干枝”不能成其为完整的“树”, 还需要有叶片, 而第三阶段就是为“干枝”添加叶片。
在一个主谓宾或主系表齐全的英语句子里, 主语、谓语动词、宾语或表语可能同时具有一个或多个修饰成分, 而修饰成分也呈多样化, 往往给学生的理解和应用造成困难。有论文提出英汉语序对比或者英汉语定语语序对比的解决方案, 但是囿于公共英语大容量课堂、课上时间有限, 和非英语专业学生水平及课下学习英语时间不确定等因素, 这样的解决方案却不够理想和实用, 需要寻求更快捷有效而又让学生易于接受并掌握的方法。
比较短小简单的句子除了结构简单外, 修饰成分也比较少、比较简单。而比较复杂的句子之所以复杂, 除了结构复杂这一原因外, 修饰成分繁多、复杂也是一个重要因素。大多数非英语专业学生甚至很多英语专业学生在能分辨句子结构前提下, 面对繁复的修饰成分都会感到束手无策。
主语、谓语、宾语和表语是被修饰成分, 而修饰成分固然呈多样化, 但在起修饰作用时, 位置无非是分为两种:前置和后置。进行练习时需遵守这样的步骤:在判断出句子“干枝”基础上, 分辨出修饰主谓宾或主系表的成分, 再将修饰成分翻译并前置或后置。
修饰成分位置虽然只有前置和后置两种, 但修饰成分构成类别很多, 需要区分哪些要前置, 哪些要后置。要了解修饰成分的构成类别和位置, 必须先了解中心词的构成类别。
中心词构成类别:
主语和宾语:名词、代词、数词、动名词、不定式、词组、从句、名词化的其他词类。
谓语动词:简单谓语和复合谓语。
表语:名词、代词、数词、形容词、分词、动名词、不定式、副词、介词短语、词组、从句。
虽然看起来类别很多, 操作性不太强, 但实际上只有少部分内容是学生不熟悉的, 比如主语、宾语和表语可以是动名词和不定式, 复合谓语, 以及常用系动词。
谓语动词的修饰成分相对较少和简单, 为副词或副词性短语, 除了频度副词做前置修饰外, 大部分都可以放在动词的后面, 做后置修饰。
主语、宾语、表语的构成类别虽然比较多, 但其中可以有前置和后置修饰成分的主要是名词, 其次是代词和数词。名词的前置修饰成分包括名词、冠词、代词、数词和形容词。代词和数词的前置修饰则十分有限。
前置修饰成分是学生比较熟悉的, 而后置修饰成分则不为学生熟悉甚至知道, 是造成学生不区分前后置修饰成分、随意罗列的原因。最常用的后置修饰成分为定语从句、过去分词结构、现在分词结构、介词结构、不定式结构和同位语共六个类别。名词可以使用这六类后置修饰, 而代词中主要是指示代词和不定代词可以使用前五类, 数词的后置修饰主要是前四类。
第三阶段可以有效应对导致可理解度低的重要原因——修饰成分和被修饰成分的罗列混杂。以学生具代表性作文为例:
原文:Clearly the thing had two sides.For one thing, surely our life more comfortable, less troubles.For another, however give our living limited environment pollution.The more use of disposed can not recycle products, the worse our living environment will be.
分析:“我们所居住的、有限的环境”不再是our living limited environment, 而是the limited environment in which we live, “一次性不可循环的产品”不再是disposed can not recycle products, 而是disposable products which cannot be recycled。
结语
三阶段法是针对非英语专业大学生写作可理解度低两个主要成因而提出的解决问题的方法。因为两个成因本身具有联系性和系统性, 三阶段法也同时具有这两个特性, 另外还具有简单易操作的特点, 适合在课堂上推广使用。
参考文献
[1]张道真.实用英语语法[M].北京:外语教学与研究出版社, 1995.8.
[2]潘文国.汉英语对比纲要[M].北京:北京语言文化大学出版社, 1997.5.
[3]庄绎传.英汉翻译简明教程[M].北京:外语教学与研究出版社, 2002.3.
[4]丁往道.英语写作手册[M].北京:外语教学与研究出版社, 1994.6.
[5]刘红, 邓鹂鸣.英汉思维模式差异对大学英语写作的影响[J].西安外国语学院学报, 2005, 13 (1) :78~80.
关键词: 英语中动语态构式 习得原型理论 行为链模式 比较研究
引言
英语中动语态构式(English Middle Voice Construction,以下简称为EMVC)的现有研究主要从转换生成语法、系统功能语法、认知语言学三个维度展开理论探讨,结合习得对EMVC进行的实证研究相对较少,而且一般只研究某个特定的习得对象。本文将通过实证对比研究,以期发现英语专业学习者与非英语专业英语学习者习得EMVC情况的异同。本文研究问题主要关注英语专业学习者和非英语专业英语学习者在以下三个层面习得EMVC上呈现出的异同:
(1)两者习得EMVC的优劣程度是否均与其英语水平呈现出正相关的关系?
(2)两者在习得EMVC时,典型与非典型习得是否表现出相同的难易顺序?
(3)两者对EMVC三个重要成分:中动动词、副词修饰、隐含施事的习得难易顺序是否存在异同?
1.EMVC的句法特征
英语中动语态构式不同于英语主动语态和被动语态构式,在句法上表现出不同的句法特征,英语中动语态的句法特征一般表示为:NP+V+C,NP为受事即主语,V为中动动词,C为附加语,一般为副词或者表示副词作用的短语。比如:
(1)The window breaks easily.
(2)The bread slices with little effort.
(3)The keyboard types well.
(4)The bed sleeps comfortably.
(5)The book sold well several years ago.
(6)The door cannot open.
通过以上例句可知,其句法形式类似主动语态,但是主语却都非施事,谓语动词后虽未加宾语,却可以是及物动词。
2. EMVC的语义特征
英语中动语态的语义特征主要体现在三个不同的句法成分上,即中动动词、隐含施事、附加语。
2.1中动动词的语义特征:
中动动词尽管在句法上表现为主动形式,但是在语义上表现为被动意义,而且典型中动语态构式中的中动动词必须为及物动词,比如:The window breaks easily. The book sells well.其中的break,sell均为及物动词,语法上window,book与break,sell分别为主谓关系,而语义上呈现出动宾关系,表示被动意义,但中动动词的形式上又表现出主动形式的特征。同时,需要特别指出的是,英语中动动词不仅可以为及物动词,还可以为不及物动词,比如:The bed sleeps comfortably.句子中的sleep即为不及物动词,bed与sleep语法上为主谓关系,但是语义上bed与sleep却构不成逻辑上的动宾关系。除了以上特征之外,中动语态中的动词还可以有时态的变化和肯否定的形式,如:The book sold well several years ago. The door cannot open.
2.2隐含施事的语义特征
在中动语态构式中,关于是否存在隐含施事始终没有达成共识,Van Oosten(1977,1986),Lakoff(1977),Kemmer(1993)等人认为中动语态不存在隐含施事,主语受事被认为是事件发生的唯一参与者,是能量传递的发起者。而以Sweet(1891),Halliday(1985/1994),Fagan(1988,1992),Stroik(1992,1995,1999),Fellbaum(1986),Fellbaum等为代表的研究者们认为中动语态构式中存在两个事件参与者,即主语受事与隐含施事,施事才是事件的真正发起者。本文采纳第二种观点,认为中动语态存在施事,且被隐含。其中的一个理论依据便是兰盖克的弹子球模型理论,根据兰盖克,在句子中所表示的事件的发生是能量传递的过程,而能量的传递一定有能量的源头。比如主动态中:Jordan plays basketball very well with his skillful hands.其中能量的源头即为能量的发出者,句中的主语施事Jordan,能量通过hands,最后传递给basketball。如果没有能量的发出者,这个事件则难以实现。同样,在中动语态构式中:The book sells well.显然主语受事,自身在没有外界力量的参与下是不可能实现sell的动作的,这个句子隐含了施事by the people。因此施事才是能量的发出者,只是在中动构式中被隐含了而已。
2.3副词修饰语的语义特征
典型的中动语态构式副词修饰语一般为:easily,well,quickly,等等。而非典型的中动语态副词修饰语往往为介词短语,或者不出现具有副词性质的短语,而在句中体现为动词时态的变化、否定、情态动词等特征。副词修饰语在中动语态构式中表示的语义常常为隐含施事完成事件动作的灵活性、容易程度等,同时体现出主语受事本身的属性具备副词修饰语语义所表达的特征。比如:The bread slices easily. The bed sleeps comfortably. 在句中,easily显然是指面包柔软的特性切起来很容易;句中comfortably同样是由于床本身舒适的特性让人感到舒服。因此中动句中副词修饰语的出现,更好地表明中动句受事作为主语,直接凸显其本身特性的理据性,好像不需要有施事的参与就能表达其特征,这是为什么中动动词可以直接采用简洁的动词原形即能表达被动的复杂意义。
3.EMVC习得比较研究
英语中动语态作为英语中重要的语法现象,受到研究者的广泛关注,但现有研究多侧重理论探讨,有限的习得实证研究也往往只是关注某一特定对象的习得情况,针对两种或以上特定对象EMVC习得情况的实证比较研究却没有得到应有的关注。本文从实证角度对中国英语专业学习者和非英语专业英语学习者EMVC习得情况进行比较研究,以期发现两者在EMVC习得情况方面存在那些异同,从而为EMVC的针对性教学提供一定的启示。受试分别为:英语专业学习者为四川外国语大学国际学院2009级大学二年级的99名学生,其中有效试卷为98份,一份为空白卷;非英语专业英语学习者为重庆邮电大学传媒艺术学院2014级大学一年级编导实验的31名学生,其中有效试卷为30份,一份由于翻译部分均未完成,视为无效。以下将从三个层面比较中国英语专业和非英语专业英语学习者习得EMVC情况的异同。
3.1两者习得EMVC情况在其英语水平层面的异同
通过数据收集整理,并运用SPSS软件分析得知:两者EMVC的习得情况与其英语水平总体上均表现出正相关关系。其中英语专业学习者“高水平”与“中水平”之间没有明显差异;而“中水平”与“低水平”及“高水平”与“低水平”组均表现出正相关关系。对于非英语专业英语学习者,“中水平”与“低水平”之间没有明显差异;而“高水平”与“中水平”及“高水平”与“低水平”均呈现出正相关关系。通过比较可知:两者的相同之处在于EMVC习得情况与其各自英语水平均表现出正相关的关系;两者的差异在于英语专业学习者“高水平”与“中水平”之间没有明显差异;非英语专业学习者“中水平”与“低水平”之间没有明显差异。人类的认知发展机制告诉我们,人类的认知水平越高,其理解和接受事物的能力越强,习得知识的效果自然会越好。两者的差异说明中等水平以上的英语专业学习者对英语知识的理解和内化程度都是比较高的,这与英语作为其自身专业有一定关系,毕竟这是英语专业学习者擅长的科目;相对来说,非英语专业学习者高水平学生基本都是对英语有浓厚的学习兴趣,而中水平和低水平的英语学习者几乎对英语学习没有兴趣可言,所以被动学习与积极主动的学习效果一定是不同的。对于英语专业学习者,因为既然选报了英语作为专业,那么至少大多数学生都对英语感兴趣,也就是说,最起码高、中水平的学生有浓厚的英语学习兴趣,自然学习效果都会比较好,这从某种程度上说明为什么两者习得EMVC的情况在英语水平层面表现出以上异同之处。
3.2两者习得EMVC在典型与非典型中动句层面的异同
通过对比研究发现,两者习得EMVC时,典型的中动句习得情况均优于非典型中动句,只是在习得五种类型的非典型中动句的难易顺序方面存在细微差异,具体表现为(以下均按照难易度由易到难的顺序):英语专业学习Instrument-patient EMVC≈Location-patient EMVC> Auxiliary(positive/negative)EMVC≈Adverbial phrase EMVC> Other-tense EMVC;非英语专业英语学习者Instrument-patient EMVC>Location-patient EMVC>Adverbial phrase EMVC>Auxiliary(positive/negative)EMVC>Other-tense EMVC。通过比较发现,两者习得非典型中动句时存在相同之处,即工具类中动句最易习得,而时态类最难;不同之处在于英语专业学习者习得工具类和地点类及助词类与副词修饰语类习得情况无明显差异;非英语专业英语学习者习得以上几种非典型中动句均表现出明显差异,即明确的习得难易顺序,但总体难易顺序趋势两者基本一致。根据原型范畴理论,在一个范畴中存在典型成员与非典型成员之分,一个范畴的典型成员一般是最常见的、最普遍的,因此也是最容易被人们理解和认知的。也就是说,典型的EMVC句应该更容易被学习者习得,而非典型中动句则存在较大的难度。
3.3两者习得EMVC在中动句三个重要成分层面的异同
实验结果表明,英语专业学习者在习得EMVC时,其中三个重要的成分中动动词、隐含施事、副词修饰存在不同的习得难度。具体表现难易度由大到小依次为副词修饰>中动动词≈隐含施事;而非英语专业英语学习者习得EMVC时,其中三个重要的成分中动动词、隐含施事、副词修饰存在不同的习得难度。具体表现难易度由大到小依次为副词修饰>中动动词>隐含施事。分析可知,两者在习得中动句三个重要成分时的相同之处在于最易习得的均为隐含施事,最难习得的均为副词修饰语。不同之处在于英语专业学习者在习得中动动词和隐含施事时,不存在明显差异;而非英语专业英语学习者相对于隐含施事的习得来说,习得中动动词的难度更大,两者更易习得隐含施事可从基于认知参照点的行为链模式的视角来解释。认知参照点告诉我们EMVC的存在是由人们在观察同一事件时采取的不同的视角的结果,如:The glass breaks easily.由于我们把焦点放在了受事参与者即“glass”身上,为了突出其自身的内在属性,即玻璃易碎的属性决定了它破碎的容易程度,因此把它进行凸显放在主语的位置。基于参照点的行为链模式可以从能量传递的视角阐释隐含施事存在的必然性,兰盖克的行为链模式告诉我们一个事件的发生必须有能量的发出者,在这里即隐含施事。因为中动句中的主语即受事本身,如果离开施事者的参与是不可能导致事件的发生的,所以隐含施事更容易被习得。中动动词的习得难度大于或等于隐含施事,这与学习者平时接触到的被动语态的负向迁移及过度概括有很大关系,所以在面对此类主动形式表示被动意义的所谓“特殊被动语态”,就容易把中动句的动词形式误用为被动形式。副词修饰是习得难度最大,主要因为副词是表示动作发生的状态、方式,这可由除了副词以外的其他副词性的短语充当,所以副词修饰的习得对于中国英语专业和非英语专业英语学习者来说难度较大就自然而然。
结语
本文对英语中动语态构式进行了句法、语义简要分析,并且结合笔者前期分别对于中国英语专业学习者和非英语专业英语学习者习得EMVC的情况进行了实证对比研究,实验运用了SPSS对收集的实验数据进行了统计分析,从而发现了英语专业学习者和非英语专业英语学习者在习得EMVC时存在的三个层面的异同。同时从基于认知参照点的行为链模式理论解释了两者习得EMVC时出现异同的可能原因,解答了本文提出的研究问题,为中国英语专业和非英语专业英语学习者习得EMVC的区别教学提供了一定的启示。此外,应该将EMVC作为一个不同于主、被动的独立构式进行教学,循序渐进地教授典型与非典型结构,对于EMVC中的三个重要成分按难易程度进行不同程度的强化练习,同时特别注重学习对象的专业特点,有针对性地进行教学,以帮助学生更好地掌握EMVC,从而做到有的放矢,事半功倍。当然,本文的研究存在需要完善之处,比如:受试的选择标准包括年级和人数的对应,等等。由于受到时间、地点、条件的局限,没能够做到相对统一。其中,英语专业学习者习得EMVC的实验为笔者早期的实证研究,而非英语专业英语学习者的实验为近期研究结果。同时受试的人数没能够很好地做好平衡,这些都是笔者在今后的研究当中需要改进和完善的。相信通过今后更科学、合理的实验安排,更有代表性和更广泛的受试者数量,以及不断完善和进步的数据统计方法的运用,EMVC习得的实证研究会在越来越多的研究者的关注中变得日臻完善。
参考文献:
[1]Chomsky,N.Aspects of the theory of syntax[M].The Hague:Mouton,1965.
[2]Fagan,S. The English middle[J].Linguistic Inquiry,1988,19:181-203.
[3]Fellbaum,C. On the middle constructions in English[M].Bloomington:Indiana University Linguistic Club,1986.
[4]Halliday,M.A.K. Notes on transitivity and theme in English[J].Part 1.Journal of Linguistics,1985/1994,3(1):37-81.
[5]Stroik,T. Middle and movement[J].Linguistic Inquiry,1992,23:127-137.
[6]Sweet,H.A new English grammar[M].Oxford:Clarendon Press,1891.
[7]王寅.认知语言学[M].上海:上海外语教育出版社,2007.
【专业英语四级作文】推荐阅读:
分析专业专业英语词汇12-06
英语专业考研方向及英语专业考研复习时间表07-04
英语专业英语四级听力题型06-28
金融专业英语06-02
英语专业面试07-18
英语专业简历09-17
专业英语单词12-19
专业英语课程说明06-09
photoshop专业英语07-04
英语专业的论文07-04