跨文化交际重要性

2025-01-29 版权声明 我要投稿

跨文化交际重要性(共8篇)

跨文化交际重要性 篇1

非语言交际在跨文化交际中的重要性

从对非语言交际的种类及其功能的`分析.探讨研究非语言因素在交际和跨文化交际中的作用,非语言交际在跨文化交际中是非常重要的.甚至会阻碍交际的顺利进行.因此,在跨文化交际中掌握必要的非语言交际信息是必要的.

作 者:王彦清 WangYanqing 作者单位:东北师范大学外语学院,吉林长春,130000刊 名:长春理工大学学报(社会科学版)英文刊名:JOURNAL OF CHANGCHUN UNIVERSITY OF SCIENCE AND TECHNOLOGY年,卷(期):21(6)分类号:H0-05关键词:非语言交际 跨文化交际

跨文化交际重要性 篇2

关键词:高职高专,跨文化交际,英语教学

一、跨文化交际课程的开设是新形势下英语教学自身的需求, 是企业对毕业生的需求

近年来, 我国经济加快了与国际市场接轨的步伐, 国内企业跨出国门参与国际市场的竞争、海外企业纷纷来华投资发展。作为经济管理、服务、建设等行业的职业技术人才, 是目前合资企业、外资企业的生力军, 为了培养合格的、符合时代需求的高职高专毕业生, 2000年教育部出台了《高职高专教育英语课程教学基本要求》。

《要求》规定:学生应掌握一定的英语基础知识和技能, 具有一定的英语听、说、读、写、译的能力;能够借助词典阅读和翻译英语业务资料, 在涉外交际的日常活动和业务活动中进行简单的口头和书面交流, 为今后进一步提高英语交际能力打下基础。从教育部的文件中我们可以看出:培养学生的英语交际能力是高职高专英语教学的主要目的之一。

自从海姆斯 (Hymes 1972) 提出“交际能力”学说以来, 国内外学者 (Canale and Swain 1980, 贾玉新, 1997; 胡文仲 高一虹, 1997) 对交际能力, 尤其是对跨文化交际能力的讨论就一直没有间断过。不管学者们如何划分, 交际能力至少应该包括乔姆斯基的语言能力以及影响语言使用的社会文化能力。也就是说交际能力指的是在语言知识准确的前提下, 达意 (能够用目的语将所指的意义表达清楚) 及得体地 (什么人在什么场合下 说什么话) 来完成交际的能力。语言是文化的载体, 交际双方文化背景不同就容易造成交际障碍, 因此了解不同的文化习俗, 生活方式、思维方式、宗教礼仪、非言语交际等成了高职生跨文化交际能力培养的不可缺少的内容。

在实际的高职高专英语教学中, 由于教学安排、教材、教师自身跨文化交际能力的差异等方面因素的制约, 学生跨文化交际能力远远没有达到教育部所规定的要求。以笔者所在的高职院校为例, 我院处于苏南地区, 由于良好的就业形势和合理的专业设置, 每年的录取分数线都远远高于同一批次的省控线, 如2006、2007年我院的录取分数线分别为:478分和499分 (当年的省控线分别为350分和360分) , 即使是这样的学生, 他们的涉外交际能力也不尽如人意。学生经常反映与外教对话有困难, 听不懂外教说的内容, 即使听懂了, 也不知道该如何来回答;而外教则反映说学生有时很无礼, 常常用you must, you should等之类的口气与外教交流。我院的一个外教曾经为此而辞职, 当然这也与该外教不了解中国的文化有关。

2007年我们在苏州28个企业中对我院毕业生的英语能力进行了问卷调查 (在被调查的企业中, 46% 的企业是外商独资企业和合资企业) , 调查表明企业非常重视员工的外语水平, 往往将它与薪资、升迁等因素挂钩。在外企的日常工作中, 英语是重要的工作语言, 向部门主管汇报工作、 明白部门主管的工作布置、和客户电话或电邮联系, 基本上是以英语为主。由于学生缺乏有效的英语交际能力和文化知识, 学生要么无法理解对方的话语, 要么他们不恰当、不得体的言语引起对方的误解, 对公司造成不必要的损失。

同时每年的毕业生回校座谈会上, 学生也反映自己的英文水平较差, 到了企业中, 不敢开口和外籍主管、同事用英语交流;有些英语较好的同学, 也发现在与外籍同事交流的过程中, 无法理解老外的处事方式, 在同一个话题上, 往往有意见分歧。

因此, 我们在教给学生语言知识的同时, 还要让他们明白词语背后的意思, 知晓西方人的文化习俗, 使他们能够有效得体地与来自不同国家的朋友进行交流。

二、英语课程安排的不合理导致了跨文化交际课程开设的必要性

根据教育部《高职高专教育英语课程教学基本要求》, 高职高专院校非英语专业英语课程的教学时数为180~220课时, 分散在1至2个学年内完成。目前大多数职业院校普遍采取了压缩文化课的办法来保证专业课的学习, 英语教学时数被压缩到180课时甚至更低的英语综合课时中, 在1个学年内完成。而且由于社会、家庭、学校、企业等各方面对各类证书的追捧, 有些学校将英语应用能力考试的过关率作为衡量教师教学质量和学生英语水平的唯一标准。在一年的英语教学中, 有约一半的时间用于高职高专英语应用能力考试的培训, 高职高专的英语教学变相的等同于为获取英语应用能力证书而进行的英语教学。结果是:很多学生虽然取得了英语A级或B级合格证, 但连最基本的日常会话都不会, 更谈不上涉外交往能力、起草企业常用英语函电等专业英语应用能力。

英语是一门应用类学科, 等级考试主要目的是为了检测学生的英语水平, 而不是教学的指导方针。在教育部、本科院校对大学英语进行教改的今天, 高职院校重蹈覆辙不能不说是一种悲哀, 高职生英语交际能力的培养迫在眉睫。

三、高职英语教材的局限性导致了跨文化交际课程开设的必要性

近几年, 高职高专英语教材遍地开花, 给老师和学生带来了较大的选择范围。总的来说, 在全国范围内, 被普遍使用的高职教材主要有以下几种:《 新世纪高职高专英语》、《新编实用英语 》、《新视野英语教程 》、《21世纪大学实用英语》、《高职高专英语》、《新起点实用英语 》等教材。这些教材都自成体系, 有自己的侧重点。如:《 新世纪高职高专英语》突出了学生英语应用能力的培养;《21世纪大学实用英语》强调语言知识点的巩固和听说读写能力的全面提高;《新视野英语教程 》充分体现了教材、光盘和网络课程的统一, 以培养学生的自主学习能力。但总的来说, 这些教材都有重语言知识的传授, 轻语言能力培养的倾向。对于文化知识的输入, 在有些教材中已有体现, 但仅仅是对一些专有名词进行零散的注释, 没有系统的对知识性文化知识 (政治、经济、法律、宗教、历史、地理、文学、艺术等) 进行统一的安排, 更谈不上对交际性文化知识 (直接影响交际的背景知识和文化模式) 的补充了。

四、教师的语言能力和教学方法导致了跨文化交际课程开设的必要性

文化背景知识包罗万象, 从广义上讲, 它包括所学外语国家的政治、经济、历史、地理、文艺、宗教、习俗、礼仪、道德、伦理及社会生活的各个方面;从狭义上讲, 语言是文化的重要载体之一, 如:日常用语、专有名词、成语典故、民间谚语和形体表情等无声语言 , 都能够反映出大量的文化背景知识。

文化知识的掌握是逐步累积的过程, 跨文化交际技巧的获得是在跨文化交际实践的基础上产生的。在实际的教学工作中, 大部分教师自身在做学生期间接受的是传统的英语教学, 他们往往注重语言知识的记忆, 而忽略语用能力的培养, 因此自身的语用能力相对于语言知识来说是薄弱的。同时受传统的“面子”思想的影响, 他们也羞于用英语与同事或外教进行交流, 对这些老师来说, 她们的跨文化交际能力也需要极大的提高。

由于课本上没有对跨文化交际知识进行系统的讲解, 考试中考察学生此类知识的题型微乎其微, 教师自身又缺乏对跨文化交际知识的了解, 因此在平时的英语教学中, 普遍存在着“四多四少”现象:即语言输入多, 文化输入少;课本知识输入多, 课外知识输入少;抽象的理论分析多, 具体的实践练习少;对语言能力重视多, 对实际交际能力重视少。

最近两个学期, 笔者曾在院管理工程系的学生中开设了跨文化交际课程选修课, 课时为32课时, 在一个学期内完成。两轮课下来, 总觉得学生的跨文化交际知识少得可怜, 一些基本的常识如:英国皇室住的地方, 如何有效地与外国朋友打招呼、提建议等他们都不是十分明白。在课程结束时, 想请学生们谈谈学该课程的感想, 学生们都表示:这门课不难, 因为没有复杂的语法需要去理解、记忆, 但是感觉很新鲜, 许多内容都是以前不了解的;对于拓宽自己的知识面、激发英语学习兴趣、和老外进行有效的交流帮助很大。

五、结语

在高职高专院校开设跨文化交际课程是必要的, 这是新时代对英语教师提出的要求, 是培养合格毕业生的有效保障。尽管目前对跨文化交际的讨论此起彼伏, 相关的学术论作也已汗牛充栋, 但适合高职生的跨文化交际教材很难找到, 由于教师教学研究的侧重点不同和教材的限制, 我们很难要求每个教师都开设该课程。从学校的层面来看, 在一学年的英语综合课程之后, 应该充分利用老师的特长、多开设一些短小、精悍的选修课来培养学生实际的跨文化交际能力。在缺乏外教的情况下, 只要充分认识到高职生跨文化交际能力的重要性, 针对他们存在的问题, 有的放矢的实施教学, 在本土环境下培养学生的跨文化交际能力是可行的, 也是现实的。就教师而言, 应该请对此感兴趣的、在国外生活过的、亲自体验过跨文化差异的老师来开设该课程。由于市场上没有正式的以文化导入为目的的系列教材, 教师应该充分利用网络资源, 自编讲义, 将文化知识分类, 有意识地对中西文化进行对比, 以案例、小组讨论、影视赏析等教学方法来培养学生的跨文化交际能力。

参考文献

[1].张红玲.跨文化外语教学[M].上海:上海外语教育出版社, 2007

[2].王开玉.走出语言系统:由“外”向“内”———以跨文化教育为主导的大学英语教学探索[J].外语与外语教学, 2003-12-22

[3].高永晨.大学生跨文化交际能力的现状调查和对策研究[J].外语与外语教学, 2006-11-26

跨文化交际重要性 篇3

【关键词】商务英语 跨文化交际 意识

随着全球经济一体化的发展,国际商务活动日趋频繁。然而由于文化冲突,在商业活动中常常会遇到误解和尴尬。所以单纯语言教学已经不能满足商务英语对适应全球化经济的需求,对跨文化差异的学习和导入已然成为了大势所趋。社会对于商务英语新型人才提出的更高的要求。传统的只教授商务用语和知识的教学必须被打破,融入跨文化交际才能更好的适应目前全球的经济趋势。

一、当前商务英语教学的现状

据调查,中国目前有300个以上不同层次的高校开设与商务英语相关的英语专业或者冠以“商务英语”的系部。近20年来,中国的出版社也出版了林林总总许多有关商务英语的教材,然而在随后的问卷调查中,对商务英语课程设置满意的学生占0%,说明了商务英语课程设置仍有巨大的改善空间。

在课堂教学方面,学生对于商务用语和商务运作流程的关注比较高,往往忽视了对文化差异的学习和理解,商务英语学习也背离了以交流为目的的初衷。而其最大的硬伤还是师资队伍的匮乏,大多数高校缺乏既精通英语又具备商务背景的双栖复合型人才。商务英语老师迫于教学时效的压力也忽略了对学生跨文化意识的引导和启发,没有能够从商务英语的实用性出发,从而导致商务英语的学习没有能为跨文化商务交际打好基础。

二、跨文化交际中的文化冲突现象

语言是文化的载体,文化是通过语言来交流传递。所以在交际的过程中特别要注意语言的选择,避免给交际带来的负面效果,例如“山羊”一词,在汉语里没有什么特殊意义,而goat在英语里却有“色鬼”的意思,可以想象“山羊牌闹钟”直译出来,对方会是什么态度。Neff 和 Rucynski(2013)提到:“只懂得别国的语言在与来自其他文化的交际中是不足够的。”。这是因为每个国家的文化都有自己的一套行为准则,如果无视这些规则,就会造成双方的困惑,尴尬甚至是巨大的损失。

Blanchard(1997)在书中举了一个例子来向我们说明了缺乏对外来文化的理解可能会带来的麻烦。一家洗涤剂公司在中东的生意十分萧条,产品也卖的非常不好,之后这家公司才发现他们的生意在中东大幅度下滑的原因是因为一些误解。在他们的产品广告里脏的衣服在左边,干净的衣服在右边以示产品的功用,然而在习惯从右往左看的中东人眼里,他们却以为这种洗涤剂会把他们干净的衣服洗脏。这个例子就向我们很好的说明了了解文化差异的重要性。

三、如何提高跨文化交际意识和能力

教育应该与社会接轨,商务英语的教学也应该为交际服务,这就要求在商务英语的教学过程中应当提高学生跨文化交际的意识,真正使学生能够具备跨文化交际的基本能力,可以通过以下几个方面来培养和提高:

1.商务英语课堂中文化知识的导入。文化知识里最先提到的应是词汇和习俗,同样的词在不同的文化里就会有不同的解释。例如“龙”在中国文化是九五之尊的象征,代表地位,财富。而dragon在西方国家则是邪恶的猛兽,代表灾难,现实中指凶恶的人。所以教师在文化导入的过程中,应当对不同词义在不同背景下的变化对学生进行正确的引导。习俗更是如此,比如美国人将手放到喉咙处做下压动作,表示自己吃饱了,而中国人把手放喉咙处表示嗓子不舒服,而吃饱了是拍拍肚子。因而不同的国家有不同的人文背景和传统文化,教师在讲授过程中要给学生补充讲解不同国家的政治,经济,艺术,宗教概况,辅以介绍不同文化的思维方式和价值观,加深学生对不同商务领域里复杂商务现象的理解和领悟。

2.教师自身的提高和职能的转变。教师是教学环节中不可或缺的一个部分,起着引导,启发的作用。培养复合型教师队伍成为目前迫切需要解决的问题。商务英语老师不但要有深厚的语言知识,同时还需要有丰富的跨文化交际及其他相关的商务知识,只有这样才能更好的引领学生理解文化差异。教学方面,教师要利用文化差异的特性来培养学生的英语思维习惯,启发学生的文化敏感度。引导学生用平等的眼光去看待不同的民族文化,宗教和信仰,并对不同的文化加以吸收和应用,真正做到理解文化的精髓。

3.参加商务实践活动体验真实商务文化。作为一门实践性很强的学科,学生需要参与到真实的商务活动中去才能不断的完善和检验自己学到的知识。通过与不同文化背景的人接触,从而更好的掌握交际语言,提高文化的敏感度。有条件的学校可以组织学生参与一些不同种类的跨文化交际会,或者是各种贸易洽谈会和交易会,使得学生真实的体验到来自不同文化的冲击,运用所学过的商务交际技巧,增强跨文化交际能力。

四、结语

总之,在商务英语教学中应该努力提高跨文化交际意识,只有熟悉了对方的文化,才有可能再接下来的商务活动中做到游刃有余,实现商务共赢。

参考文献:

[1]赵军峰.商务英语课程设置及教学现状调查分析[J].中国外语.2005(5).

培养口语交际能力的重要性 篇4

《语文课程标准》总目标明确地指出:学生要具有日常口语交际的基本能力,在各种交际活动中,学会倾听、表达与交流,初步学会文明地进行人际沟通和社会交往,发展合作精神。” 落实新课程标准理念,培养学生的口语交际能力,是新课程环境下口语交际教学中一个极其重要的课题。然而在应试教育体制下,只重视读写,忽略了口语交际的训练的现象仍然存在,口语交际的训练未能得到应有的重视,因此我们学校在两年前开展了对口语交际教学的探索。希望通过培养学生口语交际能力,提高学生语文素养。

一、找准学普通话的途径,消除学生口语表达的束缚

(1)提倡普通话交流

随着社会生存的需要,人们打破了地域的局限,不再处于自身狭小的世界,而更多地走向外界,与来自不同地方的人进行交流。那么,实现人与人之间快速、无障碍交流,最好的方法就是通用一种语言,即普通话。而农村孩子一出生所接受的语言就是本地方言,在孩子语言形成时期,没有受到此方面的熏陶,基础薄弱,这就出现了孩子在校期间不会用普通话交流,即使用到,也不流畅,甚至夹杂着浓厚的地方口音,导致孩子的口语表达能力较差。

面对这种现象,教师要大力提倡和推广说普通话。首先,要用自己的模范性来影响学生,这种影响不仅表现在课堂或课外与学生的交流中,还应该表现在同事之间的对话中。其次,让学生采取自律或他律的方式,时刻提醒自己说普通话,并对表达好的同学适时给予表扬或奖励。我坚信,只要人人说普通话,时时说普通话,那么学生的口语表达能力定会有所提高。

(2)克服学生羞怯自卑的心理

任何事物的形成和发展都由客观因素和主观因素决定的。当教师排除一切干扰,努力为孩子寻求解决问题的方法时,那么孩子的“束缚”有没有打开,便显得至关重要。因而要想提升学生的口语表达能力,还要帮助学生克服羞怯自卑的心理,让他们丢弃“感觉说得不如别人”、“说错了怕别人笑话”的思想,树立自信。如面对容易羞怯的孩子,教师可以耐心等待,多给孩子准备的时间;面对自卑的孩子,教师可以多鼓励,多表扬。“自信心就像人的能力催化剂,将人的一切潜能都调动起来。”只有孩子信心十足的时候,才是口语表达最佳的时候。

(3)引起家长的足够重视

父母是孩子的第一任老师,父母的言传身教直接影响孩子个性与能力的形成,父母在孩子的成长过程中起着潜移默化的作用。但是由于农村生活环境的限制,家长们更多的时间忙于劳作,忙于打工赚钱,忽视孩子各方面能力的培养。甚至部分家长思想认识有误,觉得培养孩子仅仅是老师的责任,淡化了家庭教育对孩子的重要作用。所以教师在教学实践过程中,经常与家长联系沟通,从而引起家长对孩子能力的重视和对教师工作的支持。例如,当孩子跟家长讨论一个很感兴趣的

话题时,我们的家长不再是“我很忙”、“我不知道”等的简单回应。家长可以适时抓住这样的机会与孩子进行交流,在交流的过程中,让孩子感受到来自家庭的鼓励,也让孩子对下一次的交流充满期待。

二、营造宽松和谐的氛围,激发学生口语表达的热情

(一)微笑期待

“老师面带笑容的时候是我们口语表达最好的时候。”一语惊醒梦中人,这是学生对老师的期待,也是学生对老师的批评,更是学生教给老师的策略。在课堂教学中,影响教学过程最优化的因素有很多,其中教师的情感就是一个极其重要的因素。教师的情绪状态直接影响学生的紧张焦虑程度、智力活跃程度和学习活动的参与程度。教师的热情、乐观等情感因素对课堂的心理气氛起着决定作用。所以,教师要不吝自己的笑容、目光、抚触,来淡化学生的畏惧心理,激发学生的表达欲望,让学生在师爱中畅所欲言,从而保护学生的自尊心和自信心。

(二)宽容接纳

“当我想难倒一个人或是‘胡搅蛮缠’的时候,我的口语表达能力最好。”我们不妨这样来解读这句话:“人”即“教师”,“难倒”即“挑战”,“胡搅蛮缠”即“据理力争”。它给我的启示就是学生希望和老师站在同样的高度去交流。那么这时候,教师就应该放弃自己所谓的“师道尊严”,及时俯身去捕捉学生的独特瞬间,尊重学生对民主、平等的理解,适应学生想要挑战的心理。因为这时候,也许正是孩子灵感最迸发、思维最敏捷、口语表达最流畅的时候。

三、创设形式多样的情境,确保学生口语表达的兴趣

教育家赞可夫认为:“教师对言语发展过程进行指导的方法之一,就在于恰当地选择材料和创设说话的情境,以促使学生沿着言语发展的阶段不断上升。”因而教学中教师要善于根据学生年龄特点及教学内容来创设各种情境,调动学生“说”的积极性,激发学生想说的欲望,使学生情不自禁地进入口语表达的状态。

(一)创设表演情境

表演是学生喜欢的一种学习方式,精彩的表演能激发学生参与的热情,使他们的口语表达更符合角色特点。六年级语文教材中有一篇课文《将相和》,它的故事性比较强,教学中我们充分发挥其特点,让学生演课本剧,进行角色扮演,再现三个故事。学生在演故事的过程中,增强对话交流,既训练了学生的口语表达能力,又深入地理解了人物的性格特点,可谓事半功倍,一举两得。

(二)创设生活情境

口语表达不能脱离具体的语言环境而独立存在,学生的语言不仅靠书本中“学得”,更要靠生活中“习得”,因此,教师要十分注重创设多种符合学生生活实际的情境,调动学生的生活感知和生活经验,让学生在口语表达中说得更真实,更具体,更有趣。比如在进行阅读教学《只有一个地球》后,让学生讨论我们与周围环境的关系。因为教师创设了学生十分熟悉的生活情景,学生可以联系生活实际进行交流,开动了脑筋,各抒己见,充满了情趣。

(三)创设问题情境

在语文教材每一篇课文前都设有“预习”栏目,在这个栏目中,往往会提出两至三个问题,或者提到“收集相关资料,和同学交流一下”的语句,这其实也可以看作是对口语表达的要求。因为学生在解决问题、交流资料的过程中,势必要用到口语,对自己同意的方法进行补充,对自己不同意的方法提出疑问。在这样的情境中,学生发挥想象,自主交流,养成习惯。

(四)创设视听情境

语文课程标准明确指出:“口语交际是听与说双方的互动过程。”听是说的基础,是获取信息、积累材料的过程,在听的时候能学到很多说的方法和技巧。比如我们在进行古诗《枫桥夜泊》教学时,可以利用多媒体出示诗句所示情景(可以是一个动态过程),同时再用优美的语言描绘诗句画面所展示的景象,这样视听结合,无不给学生以美感,美的生活,美的世界,达到最好的“倾听”和“表达”效果。

四、提供丰富多彩的实践,提升学生口语表达的能力。

创设情境的方式固然很多,但这些都是优化教学的手段,而不是最终的目的。如果说创设情境完成的是我们“听---说---读---用”四个环节中的前两环,那么丰富的实践活动便是后两环。所以,我们要十分重视提供给学生充分的语言实践机会。正如大纲所说:“鼓励学生在各科教学活动以及日常生活中锻炼口语交际能力。”

(一)沿语文课堂教学主线 1.重视口语交际课

每个单元一堂的口语交际课是培养学生口语表达的主要途径,教师要根据每单元口语交际的要求和学生的年龄特点,精心准备每一节口语课。每册书的口语交际内容是非常丰富的,在六年级语文第十二册教材中,有辩论的,有演讲的,有采访的、有评议的。就以辩论《开卷是否有益》为例,学生在激烈地辩论中,不仅表达了自己的观点,而且明白了认识事物要“一分为二”,学会选择性地读书。通过这些丰富多彩的实践活动,增强了师生互动、生生互动,使学生在双向

或多向的交流中,增长了知识,提升了口语能力,体现了在语文实践中学语文的特点。

2.重视语文阅读教学

从学科特点来讲,阅读教学就是师生交往的双向互动过程,每一堂课都为学生口语能力的发展提供了用武之地,所以教师应在课堂上融口语训练于阅读教学中。

(1)在文本解读的过程中进行

阅读教学重在文本解读的过程中体验情感,领悟内容,真正让文本、教师、学生三者对话,产生情感共鸣。例如在教学朱自清散文《匆匆》一课时,在初读基础上,抓住课题“匆匆”入手,谈谈“课文是怎样写我们的日子匆匆而逝的。”学生通过阅读交流,在文中找出有关片段和句子。然后抓住开头和结尾的设问句,引导学生交流“作者回答了时间一去不复返这个问题吗?”学生在自读自悟的基础上与同学讨论交流,从不同的角度去想去说,想自己的日子是怎样过的,想身边的人的日子是怎样过的,想作者的日子是怎样过的,在想与说的过程中理解了作者不甘虚度此生和对人生的思考。于是,教师及时问学生:“面对转瞬即逝的日子,我们该如何?”学生踊跃发言,都表达出了珍惜时间、有所作为的思想。并说出了许多有关时间和生命的格言、警句。这样,学生不但理解了文本内容,又进行了口语训练,加深了学生对语言的领悟能力和文学作品的鉴赏能力。

(2)在课后延伸的过程中进行

学生在学了某些课文之后,可通过不同方式帮助学生复述课文。复述不同于背诵,学生首先要把书本上的文字内化为自己的知识,然后再用自己的语言来表达课文内容,其目的是培养学生用语言连贯表达的语感,是一种有效的训练手段。例如《草船借箭》一文,学生在学过之后,可以让学生按事情发展顺序,来对课文进行条理具体地复述。这样既加深对课文的领悟,又提高了学生的口语表达能力。当然,除了复述课文,还有续编课文或其他方式。比如,学完《牛郎织女》一文,教师可让学生续编牛郎织女冲破阻力,一家四口再次团聚的美好生活。学生在复述或续编课文的过程中,激发了他们的创造性想象,也使学生的语言表达能力得到质的提高。

(3)在阅读积累的过程中进行

“茶壶里煮饺子——倒不出来”这是众所周知的一个歇后语,由此可想,教师在实际中更多地关注了“倒不出来”的问题,而忽视了“茶壶里有没有饺子”的问题。一个谈笑风生、表达自如的人,必定是一个博才多学、思维敏捷的人。这就启示教师在教学中不仅要教给学生“如何表达”,更重要的是让学生“有的表达”,忽视了“有的表达”的基础,“如何表达”就成了一纸空话。解决这个

问题最根本也是最有效的途径,就是增强孩子的课外阅读积累。例如我在教学《草船借箭》一文时,有位同学在课堂上的表现就非常的精彩。她在分析人物性格时,提到了“诸葛亮六出祁山、七擒孟获”的情节,还提到了“曹操头痛拒医”和“周瑜诈死”的片段,回答让人出乎意料。由于她语出惊人的回答,她成了同学们眼中的“小八哥”、“三国通”。在她的影响之下,同学们在学习本单元的《景阳岗》和《猴王出世》两课时,都争相到学校阅览室借阅《水浒传》和《西游记》,所以在随后的课堂上十分活跃,都七嘴八舌地想要说点什么。

苏霍姆林斯基认为:“阅读是智力和思维发展的源泉。”吕淑湘先生曾经说过:“少数语文水平较高的学生,你要问他的经验,异口同声说是得益于课外。”所以说,丰富的课外阅读积累,不仅让孩子们思维活跃有的可说,更让孩子们争先恐后说的精彩。

(4)在朗读训练的过程中进行

在教师寻求各种方法来提高学生口语表达能力的时候,却忽视了语文教学的一项基本功——朗读。《语文课程标准》明确指出:“能用普通话正确、流利、有感情地朗读课文。”但在很多时候,教师为了完成教学任务,在课堂上没有给学生留下足够的朗读时间,学生甚至连正确、流利的基本要求都没有达到,更谈不上有感情地朗读。面对这一现象,加强学生的朗读训练,除了在课堂上读,还在课外抽时间读;除了全篇通读,还要品读重点段落、精彩语句;除了全班齐读,更要指名读、分角色读。经过一段时间的训练,学生减少了漏读、错读的次数,读文比较流畅了。在此基础上,教师指导学生带着感情去读,以期通过朗读训练培养学生的语感,达到交流中自由运用语言的目的。

(二)广泛渗透其他学科

虽然语文课堂是学生口语表达训练的主阵地,但是教师也不能忽视其他学科在学生口语表达训练中的重要作用。例如思想品德课,在向学生进行思想教育的同时,学生对身边的现象发表自己的看法,教师适时加以点拨,也可以提升学生的口语表达能力。自然课上,学生对于实验过程的讲述;数学课上,学生对于算理的剖析;社会课上,学生对于历史文化的追溯;美术课上,学生对于美丑的鉴赏;体育课上,学生对于力与美的追求„„总之,每一个学科都重要,每一位教学科师都重要,每一堂课都是训练,每一堂课都是机会,每一堂课都是成果。

(三)课外实践、日常生活为两翼

《语文课程标准》指出:“语文教师应高度重视课程资源的开发和利用,创造性地开展各类活动,增强学生在各种场合学语文、用语文的意识。”所以口语交际教学是最适合打破课堂壁垒,把训练延伸到广阔的生活中的。兴趣是学习的第一动力,丰富多彩的生活无疑是口语交际的活水之源。作为教师就要用心捕捉

生活中的各种现象,引导学生用已有的知识与能力参与实践生活,为学生搭建交流的平台,让学生学会在真实的情景中去学习体验,在不断地参与过程中得到有效训练。

1.走进生活场景

“纸上得来终觉浅,觉知此事要躬行。”教师在教学中注重了学生口语表达的重要性,也教给了学生口语表达的一些技巧,甚至还创设了一系列的口语表达情境,但这些都不能代替学生与真实生活对接的需要。教学的最终目的不是让学生简单说几句话而已,而是要成为学生的一种能力;更不是让学生在熟悉或虚拟的环境下交流,更重要的是学会在陌生与真实的生活中交流。因而我们提倡学生要回归自然,融入社会,走进真实的生活场景中去锻炼。例如春天到了,教师带领学生走出教室,置身于田间地头,与农民伯伯交流春耕、春播的话题,在如此美好的心境之下,孩子们的表达更随意也更流畅了。在自然生活场景中交流只是孩子们走进生活的一个方面,再者就是走进社会生活场景。就以购物讲价为例,因为我们学校所属的是一个经济作物村,这儿的西瓜特别有名,每到夏天,学生都会帮父母卖西瓜,所以我要求学生记录与买主间的对话。现以一位同学的对话为例——

学生:“您好!您要买西瓜吗?”

买主:“啊!”

学生:“请您看一下,您要买哪一个品种的?”

买主:“哪一种好吃?”

学生:“都不错。我们一半村的西瓜可有名气呢!您一定听说过。”

(学生切不同品种的西瓜)

学生:“今天天儿比较热,您先尝一块解解渴吧!”

买主:“嗯,还不错!”

学生:“您还可以尝尝其它的?”

买主:“不用尝了。多买几个吧!”

学生:“好嘞!您眼光真好!”

(称斤结帐)

学生:“谢谢!您慢走!欢迎下次再来!”

看似简单的几句对话,却是该生在几次卖瓜未果的情况下所作的又一次尝试。通过这样的锻炼,学生渐渐懂得如何表达自己的意愿,与人交流不仅要注意交流的内容,更要注重文明礼貌的态度。当然,生活中类似的场景有很多,这就要求教师鼓励学生参与,在体验的过程中获得快乐,为以后口语表达能力的发展和提升打下良好的基础。

2.积累生活语言

在日常生活中,经常可以听到一些流传于老百姓口头的语言,如谚语、歇后语、俏皮话、小典故等。它们往往以言简意赅、形象生动的表达方式,向人们揭示真理、传授经验,使人们获得智慧,得到启迪。而身处农村的孩子们这方面的条件比较便利,更容易接触到这些来自民间的语言,这些语言不失为很好的口语表达素材。所以,我要求学生在日常生活中搜集积累这类语言,来增加知识储备。同学们经过留意搜集,涉及的内容可谓五花八门:有乡风民俗的,如“吃不穷,穿不穷,打算不到死受穷”,“紧紧手,年年有” ;有气象节令的,如“二八月,乱穿衣”,“鸡不进窝有大雨” ;有富含哲理的,如“凡事回头看”等。又如他们在向村中老者请教时,了解了“腊八粥”、“寒食节”等的来历。正因为这种有意识的要求,学生们在日常交往中积累并运用这些语言,使他们之间的交流也变得生动、幽默、有趣。

(四)把握学生的动态生成

口语表达的言语实践过程都是在动态生成在进行的,课堂上经常会有学生发表自己独特的见解或感受,而这些稍纵即逝的感触又是不可多得的。这就要求教师改变原来的课前预设,生成新的学习交流过程,这样学生的个性才能得到张扬,思维的火花才会绽放。例如我在教学《三克镭》时,有一位同学问道:“老师,既然镭的提纯方法是居里夫人发现的,那么在她买不起但又很需要镭的情况下,她为什么不再提炼一克镭,而要让别人捐助、去四处碰壁呢?”这个问题出乎我的意料,我随即一想,又把这个问题“还给”学生:“这个问题提的很好,值得思考,你们可以互相交流一下。”孩子们的兴趣来了,你一言我一语的讨论着,各自表达着自己的观点,随后的答案也可谓精彩纷呈。通过这样的随机引导,既锻炼了学生的口语表达能力,又巧解了我的尴尬处境。从这个例子可以看到,教师在教学中要把握学生的动态生成,形成积极地互动交流,有了师生互动的即兴创造,有了师生的一起成长,教学才能成为艺术,课堂才能成为舞台,才会有令人叫绝的“柳暗花明”和无法预设的精彩。

总之,教师只要坚持“一切为了学生”这个出发点,并在教学过程中不断地实践探索,定能找出更多更好的提升学生口语表达能力的方法。

跨文化商务交际的非言语交际 篇5

摘要:在跨文化商务交际中,非语言交际起着非常重要的作用,人们对非语言行为的忽视或非语言行为使用失误往往会引起交际双方的误会和交际的失败,甚至带来不必要的麻烦,因此了解中西方在非言语交际方面的差异对促进跨文化商务交际是非常有必要的。

一、非语言交际的重要性

交际分为语言交际和非语言交际。在跨文化交际中,人们对语言交际非常重视,而对非语言交际行为的了解却很少,但根据有关学者研究发现,非语言交际占整个交际过程的70%。心理学家赫拉别思也提出过这样的一个公式:信息传播总效果=7%的语言+38%的语调语速+55%的表情和动作。这也就是说“我们用发音器官说话,但我们用整个身体交谈。”而不同文化下的非语言交际形式与内涵存在很大的差异,对交流的成败有着重要的影响。

随着经济全球化的发展,商务交流扩大,跨文化下的商务活动越来越多,非语言交际差异所带来的影响也越来越大。在本文化中的善意的表示,在对方文化中却可能是敌意的表示,小到引起客人之间的矛盾和误会,影响一份合同的签订,关系的破裂;大到影响国家 的经济利益甚至政治利益。由于非语言行为总是在无意中表达出来,当存在语言障碍时,人们更倾向于求助于非语言表达,因此,在商务活动中了解对方的非语言交际文化是非常必要的。

二、几种非言语交际行为的中西差异

非言语行为包括体态语、眼神交流、身体接触、体味、副语言(沉

默语)、时间语、空间语等。非言语行为在跨文化交际中呈现出一定的共性,如微笑、大笑、皱眉、哭的表达方式全世界的人都非常类似,而不同文化的非言语行为的个性特点是交际中的问题之所在。错误的非言语行为或对非言语行为的误解可能会导致交际失败,会使我们失去友谊,严重者可能会丢掉做生意的机会。下面着重介绍中西方在体态语、眼神交流、时间语以及沉默语方面的差异。

1.不同文化中体态语含义不同

体态语是非言语行为中非常重要的行为,有的学者认为体态语是整个非言语行为的研究基础,有的学者认为“体态即信息”。这里将介绍手势、、拥抱、亲吻三种体态语。

⑴手势

在不同的国家、不同的地区手势有不同的含义。在美国文化中的“OK”动作,在日本文化中却是指“金钱”,同样的动作在拉美等国则表示“猥亵”、“诲淫”之义,在阿拉伯人中这一动作常常伴随以咬紧牙关,用来表示深恶痛绝。如果不了解手势的意义因文化而异,不了解手势的多义性,我们在跨文化交往时势必会犯错误。一个典型例子就是V 形手势。现在我们都知道掌心朝外的V 形手势代表胜利。但是,常常有人用掌心向内的V 形手势来表示胜利,却不知,这样会表达完全相反的意思,即下流的、猥亵性侮辱用法。在跨文化商务交际中适度地引用手势能够让对方清楚地了解交际的内容和目的。

(2)拥抱

拥抱是一种表示关系极其亲密的体态语。在中西方文化中,其文化差异很大。拥抱是西方的常见礼节和风俗。在西方国家,包括俄罗斯、东欧、法国、意大利和阿拉伯等国,拥抱是一种较通用的体态语。夫妻、亲人和熟人之间多使用拥抱。西方人在生人或一面之交的异性之间或同性之间不拥抱,男女之间可以拥抱(不是恋人或夫妻)以示亲密。中国人之间不实施这种体态语。在跨文化交际中,只有在对方主动实行拥抱时,我们才“随俗”,实施这种体触行为。

(3)亲吻

亲吻是西方人表示关系极其亲密的体态语,受到性别、地位、年龄、亲疏、道德、法律等多种因素的制约。在欧美,辈分高的人吻辈分低的人的额头,男子对女宾吻手背,而辈分相同的朋友、兄弟姐妹之间,只是脸颊相贴,只有情人之间才嘴对嘴亲吻。在一些国家和地区,吻并不限于男女之情,它还表示尊敬和关心。在苏联的沙皇时代,赐吻是表示一种奖赏。在中国,这种体态语的使用范围极其有限,限于夫妇和恋人之间。

2.眼神交流

眼神交流是体态语中的一个重要方面。在西方,谈话中的目光接触十分重要。盯着对方的眼睛,留下的直接印象是坦率、自信、诚实;如果目光不断从对方身上溜过,唤起的感觉则是缺乏自信并对谈话不感兴趣;而中国人则习惯于在与人谈话中尽可能短地与谈话对象进行目光接触,因为他们认为这是尊重对方,免得给人以咄咄逼人的印象。跨文化商务交际中自信是关键,如果回避对方的目光会让对方感觉缺

乏自信。美国人相信这样一句话:不要相信那些不敢直视你的人。因为对他们来说,不直视对方眼睛是不诚实、蔑视、恐惧、冷淡、心不在焉、内疚、虚伪等的表现。

3、沉默语

在东方文化中,对于沉默给予了更多的积极意义,而在西方文化中则给予了更多的消极意义。中国人重视交谈中沉默的作用,认为沉默有丰富的含义,它既可表示无言的赞许,也可以是无声的抗议;既可以是欣然默认,也可以是保留己见;既可以是附和众议的表示,也可以是决心已定的标志。而在北美和北欧国家,沉默具有阴郁的、消极的含义。在交流过程中,中国人对令人发窘的或难以对付的问题,就以沉默作答。而英美人则认为这是侮辱别人,他们认为即使对方答语与问话毫不相干,或干脆给予否定,也是一种礼貌,也比沉默不语好。

三、跨文化交际中非言语行为语用失误的规避

综上所述,同言语交际一样,非言语行为在跨文化交际中也发挥着举足轻重的作用。在人们的跨文化交流过程中,由于非言语行为引的误解不在少数,因此,要保证跨文化交流的顺利进行我们不仅应注意言语行为的使用,也要重视非言语行为。而实施符合目标语言文化习惯的非言语行为要求我们要有以下几方面的意识:

第一,应了解目标语文化中的行为习惯,从而保证在跨文化交流中运用非言语行为时胸有成竹,有的放矢。

第二,树立跨文化交际意识,在交流中,应尊重对方的文化和风俗习惯,入乡随俗,入国问禁,避免因不了解对方文化而导致的非言语交

际失误。

跨文化交际论文 篇6

通过对同学的采访,辅以图片启发的方法,我们小组四人分别进行了提问并以文字记录,之后对相关图片加以深入探讨,并借助网络及图书进行理论分析,最后在被采访人提供的基本信息下融合多方想法概念做出了总结。

被采访者为来自福建厦门的一名大一新生,对故乡的自然及人文特色文化充满热爱,并深深眷恋着南国的故乡。

被采访者所带照片拍摄于暑期与同学观光旅游时期,集中于故乡的自然及人文风光,主要是厦门鼓浪屿的特色建筑,小吃及民族风情,十分具有当地地方特色。这些照片多被发表到网络相册上,或被张贴在寝室的柜子的醒目位置。

森山大道曾说:“所谓照片的记录性,不仅仅是停留在事情发生的时间,也连接前后所有相关的时间。”所以,照片不仅是一种光影的载体,不仅是一种简单的事实,更是主观对美好的镌刻,寄托着一种情思,是片刻意识的延伸,是回忆的牵引,饱含了摄影者对世界的真切感受,是对岁月侵蚀的抗拒。正如被采访者的诸多照片,延续了对故乡的思念和对亲人的牵挂,这便是是照片对于个人的价值所在。从社会价值来说,诚如泰勒所言:“文化是包括知识,信仰,艺术,道德,法律习俗和任何人作为一名社会成员而获得的能力和习俗在内的复杂整理。”因此,这些照片不知不觉中就作为一种视觉文化,在反映了一个地区的相关制度,风俗,信仰等等同时,从一个人的世界走进了一个群体,步入了另一种文化之中,或以独特的视角重温了历史,或以真挚情感感染了更多人。被采访者的照片就是对当地文化资源的真实记录,于是便能开阔我们的视野,明晰了南北文化的差异,陶冶了我们的思想情操,提高了文化素质,而且那些带有强烈当地气息的符号更是对中国传统文化的弘扬,营造了小空间却多元的文化氛围,是对文化的宣扬,甚至可以促进当地的旅游业,拉动经济发展。

跨文化交际重要性 篇7

1 艺术类院校大学英语教学的现状及存在问题

1) 随着近几年高等院校不断扩招, 学生可以通过艺术类考试走入理想的大学殿堂, 如音乐、美术、舞蹈、表演等。这类学生初中、大学英语时期大多都在训练, 基本上没有系统地学习英语, 所以这类学生的英语整体水平较低。艺术类院校的学生在英语学习中有别于其他高校的学生, 英语课的基础比较薄弱。而且艺术类学生的专业不同, 英语成绩也有所不用, 舞蹈系、美术系的学生英语高考成绩较低于播音与主持专业的学生的成绩。而舞蹈系和美术系的学生入学时成绩较低, 特别是表演类的学生。因为考舞蹈、美术的学生的专业学习需要大量的时间, 对英语学习时间与精力分配较少。这就造成这类学生的英语水平较低, 给大学英语教学带来了一定的难度。

2) 在教学大学英语选修课时, 大部分是老师讲, 学生听, 学生没有可以实践的机会, 而且有些教师教授大学英语课的质量较差, 常常只是大学英语教师在讲解, 没有实践活动, 这使学生在大学英语课中收获不大。而且我国外语教学的初期模式较为落后, 过多偏重语言形式的讲解, 缺乏实践与锻炼, 如此模式培养出来的学生, 虽然精通英语语法规则, 却只会认读, 不会听说, 外语交际能力严重匮乏。从我国现代化建设开始, 引进国外先进的语言教学理论与教学手段, 才使得我国的外语教学水平得以提高, 学生的交际能力有所提高, 其意义是十分重大的。

3) 大学英语教师的情境教学创设不够生动, 虽然许多教师正在采用情境教学模式来展开英语课堂教学, 但是他们并没有掌握好情境教学的具体方法。这使得高中语文课堂情境教学明显比较枯燥、死板, 缺乏生动性, 使学生对英语兴趣不大, 最终使得英语教学的实际效果不佳。而且艺术类学生的个性张扬, 不同于一般院校的学生, 教师要注重细节, 因材施教来进行英语教学。

2 跨文化交际能力在大学英语教学中的重要性

1) 跨文化交际能力在艺术类院校的大学英语教学中占有一定地位。因为艺术类学生的专业学习中会涉及很多国外的知识, 比如音乐系的学生在学习音乐时, 就会涉及西方音乐史的学习等, 而且国际交流活动在艺术类院校是很常见的, 于是很多艺术类学生直接或间接地参与了交流演出, 所以这就要求学生要有英语直接交流能力。所以, 对于艺术类学生来说跨文化交际能力的培养是必要的。

2) 大学英语的学习过程是多种多样的, 学习的方法也是因人而异的, 但是无论学习的方法或是学习过程, 学习大学英语的益处是一样的。学习英语可以锻炼人们的逻辑思维能力。在学生们学习大学英语的过程中, 对众多知识从认识, 到了解, 到精通, 是一个逻辑锻炼的过程。通过学习的过程, 学生们掌握了英语知识, 在他们最终能够灵活运用这些知识的时候, 就是他们的逻辑思维提升的结果。从小到大学习的英语知识数不胜数, 到了大学英语学习内容更是丰富, 想要从点到面地掌握这些知识, 需要学生们强大的逻辑思维能力。大学英语的学习是一个不断引领学生们锻炼逻辑思维能力的过程, 从知识点的掌握, 到对问题的思考, 这就体现了英语的逻辑思维能力。

3) 英语是一门严谨的学科, 每一个极其细微的单词都能够影响英语的表达效果。大学英语的学习过程更为复杂, 这就在一定程度上培养了学生的严谨性。大学英语的学习是多样的, 知识点的繁杂, 知识种类多, 这就需要学生们严谨地区分每个知识点的异同之处, 并且经过不断地学习得以掌握, 所以, 大学英语需要学生们严谨对待。因此, 大学英语不单单只是学科的掌握, 也是培养人们严谨性的过程。

3 优化跨文化交际能力的培养途径

3.1 传统教学与跨文化交际能力有机结合

将传统教学方式与跨文化交际能力完美结合, 那么培养跨文化交际能力的教学效果会更加明显。两者的有机结合使学生拥有多样化的英语教学模式和丰富的英语教学资源, 从而提高学生的学习成绩。如果跨文化交际能力可以和传统教育课堂相互衔接, 使学生对于英语知识有了深度的认识。教师在大学英语教学进行改革创新后, 不仅将课堂的学习气氛调动起来, 还可以有效提高学生的思辨能力。

3.2 善用教学资源

虽然我国高等院校的师资力量及其教学资源不足, 但是随着现代科技的不断发展, 师生共同受到了信息科技的洗礼, 随着微课、慕课、翻转课堂等方式的发展和QQ、微信等软件的开发, 大学英语教育教学方式受其影响, 教育教学与信息技术的相互结合是必然的, “互联网+”模式凭借形式多样, 时间灵活、内容精炼等特点引起相关教育者的重视。将“互联网+”模式应用在大学英语教学中, 有利于提高学生的自主学习能力和学生的综合英语水平, 有效提高学生的跨文化交际能力。特别是对艺术类院校的学生好处尤多, 在训练专业技能的同时, 可以利用碎片化时间, 进行英语的学习, 使学生能拥有更加高效的学习英语方法, 大学英语教学效果更加明显, 便于提高学生的跨文化交际能力。

3.3 实践教学

我国高等院校的教学一般都是理论为主, 然而相对于大学英语这一门课程来说, 恰恰相反, 大学英语的学习要求学生注重实践, 要培养学生的听力、口语、写作等英语能力。英语的魅力, 不仅在于聆听的美感, 更在于脱口而出的美妙。所以艺术类院校的大学英语教学要培养学生的跨文化交际能力, 不能使学生与英语成为“最熟悉的陌生人”, 要重视大学英语教学技巧, 从而使学生对英语有所把握。

3.4 提高教师专业素养

教师的教学水平是学生学习质量的决定性因素, 是高等院校认真对待英语教师的选择和培训。教师的英语综合能力会随着经验的积累而提升, 所以在教师的选择上, 学校不光要看重教师的英语综合知识素养, 还要注重教师的教学经验。在大学英语课的课堂上, 教师可以因材施教, 将学生带入作品感受大学英语所表达出的情感, 同时要给予学生一个广阔的空间, 有利于促进学生提高创新思维、培养学生的跨文化交际能力。

3.5 课堂信息化

在科技进步的今天, 同时艺术类教育教学方式也不断改革, 所以英语教育教学与信息技术的相互结合是必然的。教师拥有较好的教学方法, 通过运用信息技术来制作课件来讲解大学英语, 边播放边讲解, 有利于学生掌握大学英语的知识。所以作为一名高等院校的音乐老师, 不仅要有较高的音乐教学水平, 还要掌握一定信息技术, 这样可以强化教师的综合教学能力, 提高大学英语课的课堂教学成效, 从而全面提高学生的英语综合素质。

3.6 教育机构要给予支持

教育机构要支持新的教学方式的开展, 在条件不足的学校, 教育机构要为大学英语提供与教学相适应的硬件条件, 比如说多媒体教室、教育试听教室等, 能有效提供帮助学生进行相互交流的平台, 保证了大学英语教育教学能顺利进行, 也有效锻炼了学生的对外交际水平, 以实现师生拥有丰富的教学、学习资源, 有效地进行学习。使师生们能利用互联网的优质的教学资源来学习, 使在教育课堂中师生能更好地讨论互动, 促进大学英语教学的发展。

4 总结

目前我国的大学英语教学是以培养学生的英语应用能力, 增强跨文化交际意识和交际能力为主, 以发展自主学习能力, 提高综合文化素养为辅, 使大学生能满足国家、社会、学校和个人发展的需求, 在未来生活、工作中能够有效地使用英语来进行交流。同时学习英语, 可以让艺术类学生完成跨文化交际, 可以让他们得到更多的实现自己自身梦想和价值的机会, 同时为自己在他人的心目中树立良好的形象。英语的学习在当代与时俱进, 才不会被社会淘汰, 才能在当今社会日新月异的发展中获得更多的机会, 走向更远的道路, 从而促进自身更好地发展。

参考文献

[1]汪火焰.基于跨文化交际的大学英语教学模式研究[D].华中科技大学, 2012.

[2]王丽娜.跨文化交际能力的形成在艺术类院校大学英语教学中的重要性[J].语文学刊:外语教育教学, 2015 (12) :98-99.

[3]莫春雨.艺术院校大学英语文化教学现状及对策研究[J].哈尔滨职业技术学院学报, 2016 (1) :154-155.

[4]王璐.跨文化认知在艺术院校大学英语教学中的重要性[J].科教导刊:中旬刊, 2011 (8) :52-53.

[5]程维娟.浅谈大学英语教学中培养学生跨文化交际能力的重要性[J].九江学院学报:社会科学版, 2011 (4) :125-126.

跨文化交际重要性 篇8

【关键词】对外汉语教学 文化差异 跨文化交际

【中图分类号】G64【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2016)12-0035-02

语言是文化的重要载体,语言传递着人们的思想、信念、观点、态度等,不同民族的语言是不同文化的传承和折射,我们学习一种语言其实就是学习另外一种文化。在澳洲对外汉语教学的过程当中,向澳洲学生教授汉语就面临着中西方两种文化的相互碰撞和融合,如果对东西方文化差异不了解,就会影响对汉语的学习和使用,正是所谓的跨文化交际障碍,严重阻碍了学生正确使用汉语进行交际。因此,帮助学生培养和提高跨文化交际能力,成为澳洲对外汉语教学中值得思考的问题。

一、语言、文化与跨文化交际

语言与文化的关系密不可分,首先“语言是社会文化的反应”(束定芳,1996),这是普遍的一种观点,认为语言是文化的一部分,它是学习文化的重要工具,记录着人类文化的发展历程;杜道明(2008)主张“语言是文化的凝聚体”,认为语言的发展离不开文化,作为文化的重要组成部分,对文化的发展也产生着一定的作用。我国语言学家罗常培曾说:“语言文字是一个民族文化的结晶,这个民族过去的文化靠它来流传,未来的文化也仗着它来推进”。因此,语言是文化交往的工具,文化是语言赖以生存和发展的土壤,两者相辅相成。

跨文化交际的英语名称是“cross?鄄cultural communication (或inter?鄄cultural communication)”。它指“本族语者与非本族语者之间的交际, 也指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际”。也就是说当你和不同于你民族或文化背景的人交流时,应该注意哪些问题,如何去更好地适应对方而不是产生冲突和矛盾。当前,国际交往日趋频繁,跨文化交际正是在全球经济一体化的时代应运而生的新兴学科。在中国,跨文化交际的研究始于80年代,是改革开放的产物,也是汉语走向国际化的需要。随着我国经济的快速发展和与国际社会的联系日益密切,同时由于中国文化自身的优秀独特魅力,“汉语热”在世界范围内尤其是与中国有着密切经贸往来的澳洲不断升温,随着澳洲华人移民数量的不断增加,母语为英语的人能掌握汉语也成为个人发展的一块“敲门砖”,比如医生、律师、翻译等。世界各国汉语教育的情况各不相同,其中澳大利亚的汉语教育虽然起步较晚,但是发展迅速。目前,澳大利亚的对外汉语教育已与当地教育部门接轨,采用现代多媒体技术手段,教学形式和内容丰富多彩,教学质量日益提高。

二、澳大利亚对外汉语教学现状

澳大利亚是多元文化移民国家,全国两千多万人口,有超过将近四百万的澳大利亚人在家中讲英语以外的其它语言。随着中澳经贸往来的加强,澳大利亚实行“面向亚洲”的战略,因而汉语教育在澳洲日益受到广泛重视,很多华人移民家庭都希望子女能不忘本,有的虽然是在澳洲出生,但也希望继续把汉语学好,不少澳洲当地家庭也希望能接触到汉语,一方面是汉语在世界的覆盖面之广,尤其是澳洲的华人移民越来越多,汉语的需求量越来越大,另一方面是被汉语文化的魅力深深吸引,有的澳洲人学汉语的目的就是为了有朝一日能到中国旅游。但是目前在澳大利亚的中文学校虽然数量不少,办学质量却是参差不齐,有的仅能勉强度日,究其原因:首先,缺乏合适的教材。笔者在澳洲留学时有幸成为当地一所较大开办较早的中文学校的对外汉语教师,因为校长是早期来澳的越南人,是第一代移民,她们所采用的教材非常传统甚至是落后,有些内容和澳大利亚本土的文化差异很大,老师上课也是单纯地教授学生汉字的偏旁、部首、发音等等,对学生的文化引入较少,所以造成学生理解困难,没有兴趣,学习效果也不太理想。因此编写具有针对性、实用性的教材成为澳大利亚中文学校或中文课堂的当务之急。其次,师资缺乏,教学经验不足。当前世界范围内的华文教育最现实而紧迫的问题是师资问题,澳大利亚也是如此。大多数学校是课下办学或民间办学,领导和教师是对汉语文化抱着很大的兴趣和热爱而来,但有的不是汉语专业出身,也不太注意对教学方法的研究,有些教师的母语并非汉语,而是粤语或越南语、马来语等,对汉语言文化掌握不深,上课只是单纯的照本宣科,也很努力认真地教学生一笔一划地写汉字、学拼音、念课文,但忽略了文化差异,忽略了不同的语言环境和学习模式,尤其是中国老师上课习惯以自我为中心,满堂灌,中国式的填鸭,但澳洲的教育模式是以学生为中心,注重学生的主观能动性和创造力的发挥,是鼓励式教学,很多老师没有注意和学生进行一定的跨文化交流,提高自我和学生们的跨文化意识,所以造成学生很多是被家长逼迫着来学中文,有的已逐渐厌倦到中文学校来上课甚至是排斥和抵触老师的现象时有发生。

三、文化引入在对外汉语教学中的重要性

各个民族由于地理环境、社会环境、历史渊源和价值理念的不同,形成了不同的文化。来自不同文化背景的人在进行交流时往往会因为各自所代表的文化之间的差异而造成误解,这种误解不是故意的,也不同于语言和语法方面所带来的误解。如果是语法错误,对方会认为是因为缺乏足够的语言知识而给予谅解,但对于文化差异导致的误会,对方就有可能认为是粗鲁或无礼的表现,从而造成交际上的紧张或冲突。例如,外国人为表达平等往往会直呼其名,而在中国却习惯在名字前加上某种称呼,尤其是对长辈。如果外国朋友没有注意这点,对着中国老人直呼大名,那么这位老人一定会比较生气对直呼其名的人不予理睬。再如,礼尚往来是中华民族的优良传统,中国人送对方礼物时通常会说“一点小意思,不成敬意,请笑纳”,外国人听到后就会很不解:既然不能表达你的敬意那为什么还要送呢? 中国人送上礼物后希望对方回家后再打开,而不喜欢当面打开,当面打开容易使人感到尴尬。不同国家的人有着各自不同的生活习俗、行为方式、思维模式和价值取向等,这些文化上的差异所带来的心理上的差异影响着学生对目的语言信息的接受,从而造成他们在用目的语进行交际中的社交障碍。

因此,学生对汉语的正确使用很大程度上取决于他们对汉语文化的熟悉程度。在对外汉语教学中,教师应当帮助学生了解中国的风土人情、生活习俗、社交礼仪、宗教禁忌等文化信息。任何一种语言的教学都应当是语言和文化教学相结合。语言教学能够使学生掌握必备的语音、词汇和语法知识,而文化教学不仅能增强学生学习第二种语言的兴趣,开阔学生视野,而且能够培养学生的文化意识、文化敏感性和适应性,使语言知识在实际的跨文化交际中得以正确运用,从而提高学生跨文化交际的能力。

四、如何提高跨文化交际

1.教师课堂传授

教师要意识到对外汉语教学的最终目的是使学生能够使用汉语进行跨文化交际。在课堂上,教师不能仅限于讲解汉字的发音和语法,还应当循序渐进地引导学生了解中英文化差异,学习跨文化交际的基本原则。比如课堂教学是有关中国传统节日春节的内容,教师可以播放一些中国内地不同地区过年的视频片段,还可以过春节在教室里带着学生包饺子做年画,这样既能使学生了解春节的习俗,又能使学生对所学的语言知识产生兴趣。教师还可以利用网络获取更多的信息,制成多媒体课件,让学生更直观感性地了解汉语文化,比如中国的长城、故宫、丝绸之路等,培养其文化意识。

2.带领学生“玩中学,学中玩”

教师可以带领学生去唐人街、中国超市,教大家认识更多的中国物品、食物名称等,让学生去校外采访认识的中国人,或是帮助学生排练中国的成语故事等,还可以举办汉语猜谜或是唐诗背诵比赛,激发学生学习的热情,在实践中加强跨文化意识的培养,增强跨文化交际能力。

3.引导学生接触汉语文化

教师除了对重点、难点进行讲解之外,还应鼓励学生多阅读,多练习,定期布置一些课外研究任务,让大家自主探索后再小组讨论,可以分主题进行研究,如人物专题、节日专题、饮食专题等,拿出一个专题让学生们做中西方对比的PPT和大家分享。

总之,在澳洲这样一个多语言多文化的国家,教授对外汉语是一件快乐的事情也是一个挑战,如何把跨文化交际引入到课堂教学当中使学生学会汉语知识的同时也发现汉语学习的乐趣,而不再是“苦学”,对中国文化在海外的推广和传播具有重大意义,同时,帮助学生加强跨文化交际能力,为其搭起中西方交流的桥梁,对其将来的发展和在世界范围内的沟通影响深远。

参考文献:

[1]胡文仲.《跨文化交际学概论》外语教学与研究出版社,1999年版

[2]B. Spitzberg & W.Cupach, Intercultural Communication Competence, 1984

[3]Crystal, The Cambridge Encyclopedia of Language, 2nd ed. (Cambridge University Press, 1997), 10,15

作者简介:

上一篇:开学典礼策划书下一篇:个人担保合同