唐代文学鉴赏(精选8篇)
“轻”与“重”的抉择
姓名:朱宇翔
学号:20094886
专业班级:通信工程2班
《不能承受的生命之轻》读后感
初次读米兰昆德拉的作品确实感觉到有些吃力,这和我平时所看的叙事类小说和言情类小说是无法比的,其中包含了一个人对于情感的深度理解与诠释。《不能承受的生命之轻》是昆德拉的才华得到集中体现的一部作品。昆德拉从一两个关键词以及基本情境出发构成了小说的人物情节。他以一个哲人的睿智将人类的生存情景提升到形而上学的高度加以考虑、审查和描述;由此成功地把握了政治与性爱两个敏感领域,并初步形成了“幽默”与“复调”的小说风格。
昆德拉更关注人物的基本境遇--“哲学是在没有人物、没有境遇的条件下进行的”。《不能承受的生命之轻》一开始就将托马斯的问题摆在那里:在没有永劫回归的世界里,生命存在之轻。小说首先提出问题为托马斯设定规定情境,即轻与重的存在编码;于是哲学思考本身有了小说性,问题本身则是小说家在作品中显现的哲学思考。
昆德拉问题研究的重要特征是拒绝得出结论,他认为是塞万提斯让人知道世界没有绝对的真理,只有一大堆相对的问题。昆德拉在书中提出轻、重、灵、肉、记忆、虚弱、晕眩、牧歌、天堂等一系列的生存暗码,并与人物一一对应,支撑起各自的生存状态,展现了心灵与肉体的两重性。而每个关键词都是人物不同可能性的侧面。可能性是与一次性抗争的最积极的方式,因而此书可视为对自以为是的“绝对”的瓦解。而生命由于缺乏绝对的意义,变得没有依凭与支撑,甚至不如随风飞舞的羽毛那样有确定的方向。我不得不说虽然有些读不懂,但是在各方注解后,我也大概懂了少许其中的精髓,下面我就发表一下我的一些感想。
在本书的开篇,昆德拉就讨论了永恒轮回的问题。永恒轮回是指一种假定宇宙会不断,而且将会以完全相同的形式循环的观念,而且这种循环的次数不可理解,也无法预测。昆德拉从永恒轮回的角度来看法国大革命,就再没有了平行宇宙理论给我的神奇的美感,“一个在历史上只出现一次的罗伯斯庇尔和一位反复轮回,不断来砍法国人头颅的罗伯斯庇尔之间,有着无限的差别。”昆德拉震惊于自己在翻阅一本关于希特勒的书时所产生的怀旧情怀,他深刻地说,“与希特勒之间的和解,暴露了一个建立在轮回不存在之上的世界所固有的深刻的道德沉沦,因为在这个世界上,一切都被预先地谅解了,一切都被卑鄙地许可了。”但永恒轮回真的不存在吗?人类历史不正是在一次次的演绎着一幕幕惊人相似的悲剧么?也许是轮回的间隔太久了吧,所以人们才这样如此可怕的健忘?
“只有在这种乌托邦式的前景中,悲观和乐观的概念才具有一定的意义:凡认为人类历史在五号星球上会变得不那么血腥的,为乐观主义者。凡不这么认为的,则为悲观主义者。”对于人类的未来,我是越来越觉得悲观了,革命和战争不是一次次的发生了吗?但或许革去的永远只是人的命而已,人性的弱点,人性的丑陋依然。这,就是人类命运的永恒轮回吗?也许这值得我们的深思。
重,女人总是在等待承受一个男人的重量,但那却是生命不能承受之重。生命,其实很脆弱,可是它要承受着很多东西。
轻,“轻”的一层含义,即个体的游离,游离于它所依附的整体之外。这种游离导致归属感的缺失,让人无法承受。每个人,或许,都处在于某些的游离状态。
萨宾娜选择了“轻”,她追求“生命之轻”,因此一次又一次的选择了背叛。存在主义把个性和自由看作人的根本,而自由的意义即在于选择。“存在先于本质”,除了人的生存之外没有天经地义的道德。道德和灵魂都是人类在集体存在中创造出来的,是人的社会性的一种束缚。个人没有义务遵守某个道德标准或宗教信仰,却有选择的自由。
萨特说,“他人就是地狱。”为了自由,为了独立的人格,萨宾娜痛恨媚俗,因为“媚俗起源于无条件地认同生命的存在”,她拒绝承载任何他人和社会的束缚。她走上宿命般背叛的逃离路程,她背叛父亲,背叛婚姻,背叛爱情,背叛祖国。一次又一次地踏上流浪之旅。“背叛是意味着打乱原有的秩序,背叛意味着打乱秩序和进入未知。”她通过背叛实现了无所依着的自由轻盈,她说即便是死了也要让人们把她的骨灰撒向空中,“轻”就是她的生命本质。
但,这条背叛之路把她带向哪里了呢?也许最初的背叛还充满着激情与欢乐,向她展开一条条新的道路,可倘若这条路走到了尽头又怎样呢? “一个人可以背叛父母、丈夫、国家以及爱情,但如果父母、丈夫、国家以及爱情都失去了──还有什么可以再背叛的呢?”萨宾娜感到四周空空如也,她的悲剧即是不断背叛的旅程的终点的虚无。在她的心灵的最深处,在不能承受的生命之轻中,不时奏响那首荒谬但感伤的歌曲,向人诉说,在两扇闪亮的窗户后,生活着一个幸福的人家。”萨宾娜最终没有逃脱对家的“媚俗”。也许,一个人终究无法脱离
其社会性而存在。
“诵读古代诗词, 有意识地在积累、感悟和运用中, 提高自己的欣赏品位和审美情趣。”这是新课标针对第四学段 (7-9年级) 提出的阅读要求。该要求既体现了对民族优秀文化的传承意识, 又表达了对重塑民族精神的希冀。
相对于前三个学段, 第四学段将古诗词单独列项, 不仅要求学生能诵读、会背诵, 而且着重强调有意识地去积累、感悟和运用, 实现“为人”的目的——提高学生鉴赏古诗词的能力和高尚的审美情趣。要想实现这一目的, 意象鉴赏当为重中之重。朱光潜先生曾说过:“一首古诗, 对于虽识字而不能领略情感和形象的人, 永远只是空洞的符号。”因此, 要想真正读懂古诗词, 领略其丰厚的内涵, 就必须着力于意象的挖掘。新课标评价学生对诗歌等文学作品的初步鉴赏水平, 也是根据对作品形象性和情感性的体验、感悟来考察的, 而形象和情感的综合体就是意象。
二、关于诗歌“意象”
1.意象的价值:
“意象”是中国古诗词创作与鉴赏的焦点, 是中国诗歌的传统元素, 是构成诗歌艺术的基本条件之一。 如今已成为中西诗歌理论中一个非常重要的概念。
2.意象的实质:
“意象”是客观物象经过创作主体独特的审美活动而创造出来的物化或固化后的一种艺术形象。是“象” (具体物象) 与“意” (思想情感) 的完美结合;象——是意象形成的原初物质基础;意——意象形成和提升的意蕴基础。意象的本质就是物象与主体情、意、理、趣、味相契合而形成的一种意识形态, 是主体与客体、心与物、意与象、情与景的有机统一;它是融入了主观情意的客观物象, 或是借助客观物象表现的主观情意, 是生活的外在景象与诗人的内在情思的统一, 是诗人感情外化的一种表现形式;它既是现实生活的写照, 又是诗人审美创造的结晶和情感意念的载体;是有意义的形象。
3.意象对诗歌的作用:
唐代诗评家司空图说:“意象欲出, 造化已奇。” (《二十四诗品》) 胡应鳞也说:“古诗之妙, 专求意象。”亚里士多德认为“心灵没有意象就永远不能思考”。黑格尔关于美与艺术的定义, 与诗的意象理论也是相通的:“美是理念的感性显现。”[1] 丹尼尔·韦布认为:“诗歌之美主要来自诗歌意象的生动和优雅。”王耀辉认为“诗的文本意义正是通过意象的创造而得到传达的” (《文学文本解读》) 。今人陈植锷也指出:“一首诗歌艺术性的高低, 取决于语言意象化的程度如何。” (《诗歌意象论》)
4.中国诗学与意象:
中国诗学一向重视“意”与“象”的关系, 即“情”与“景”、“心”与“物”、“神”与“形”的关系。刘勰曾说过诗的构思在于“神与物游”;谢榛认为“景乃诗之媒”;王夫之指出“会景而生心, 体物而得神, 则自有灵通之句, 参化工之妙”;王国维认为“一切景语皆情语也”。作为西方意象派领袖, 庞德就是通过阅读和翻译中国古典诗歌, 发现“中国诗人从不直接谈出他的看法, 而是通过意象表现一切”, 才领悟到意象艺术的。
5.中国诗学推重意象的原因:
中国诗学对意象的推重, 是因为“言不尽意”, “言征实则寡余味也, 情直致则难动物也, 故示以意象。”逻辑语言不能完美地表达诗人心中之意, 就只好“立象以尽意”[2] , 用意象诉诸感性来表达, 移情于景, 存心于物, 凝神于形, 寓意于象, 以象征意, “含不尽之意, 见于言外”[3] 。
6.诗歌意象的两种分类:
(1) 自然意象和社会意象:意象通常指“自然意象”, 即取自自然, 借以寄托情思的物象。有时, 诗中所咏叹的社会事物、刻画的人物形象、描绘的生活场景、铺陈的社会生活情节和史实, 用来寄托情思的也是意象。即“社会意象”。 (2) 象征性意象与描述性意象。象征性意象一般不对特定景物作工细描绘, 偏重于主观感受, 具有强烈的情绪化倾向, 富于暗示性, 意蕴丰富。但也易形成某种情绪化类型的固定符号, 成为程式化的表达而失去新意。描述性意象要求细致入微的明辨物象, 真切传神的描摹, 具有写实倾向, 富有新鲜感。
三、鉴赏唐代边塞诗之必要
中国是个诗歌的国度。诗歌由于自身的积淀和统治者的重视、支持, 在唐代发展到顶峰。而唐代边塞诗, 作为唐诗重大题材, 其思想性和艺术性均别具一格, 且成就极高。在中小学课内外读本中占据了一定比重。像七绝圣手王昌龄的《从军行》、王翰的《凉州词》、卢纶的《塞下曲》, 高适的《别董大》、岑参的《白雪歌送武判官归京》等, 大家都是耳熟能详。通过对这些优秀诗篇的解读, 我们可以更多的认识大唐王朝演变, 了解唐人风姿情韵, 感受大唐世风盛衰。
四、唐代边塞诗之概况
边塞诗是一个地域性极强的文学概念。“边塞”即“边疆地区的要塞”[4] 。任何时代边疆问题都包含着诸多政治历史文化因素。因此, 边塞诗较之写景诗、战争诗获得更为宽广独特的内容, 不仅真实描写边塞风光, 大胆表现异域风情, 而且反映战争生活的艰难困苦, 抒发为国立功的豪情壮志, 抒写征人思妇的离愁别绪, 表达不满现实的情绪等。
边塞诗的源头, 可追溯到先秦时期的《诗经》。如:“岂曰无衣?与子同袍。王于兴师, 修我戈矛;与子同仇。” (《无衣》) 这首诗以秦国与戎狄的边境战争为背景, 表现了秦人同仇敌忾, 踊跃从军, 奔赴战场的英雄气魄。再如:“靡室靡家, 猃狁之故。不遑启居, 猃狁之故。昔我往矣, 杨柳依依, 今我来思, 雨雪霏霏。” (《采薇》) 写的是一个久别戍边的战士回家途中的思绪, 表现了征人为抗击北方边境猃狁入侵, 离亲别家, 鞍马劳顿以及归来后近乡情怯的沧凉心境。汉魏晋南北朝, 描写战争和戍边生活的乐府出现并发展, 为唐代《从军行》、《关山月》、《战城南》、《燕歌行》、《塞下曲》、《雁门太守行》等乐府题奠定了基础。
边塞诗发展到封建社会的强盛期的唐代, 便进入了黄金时代。因此, 不难理解为什么唐代边塞诗会成为在初中语文教材及推荐诗词中占有相当比重、颇具特色的一种题材。由于国力强盛, 疆域广阔, 内地与边疆突厥、回鹘、吐蕃、契丹等民族在政治、军事、经济和文化方面的交往空前密切。统治者从自身利益和实际需要出发, 或守边或抚边或开边, 边事不断, 战争频繁。“学成文武艺, 买与帝王家”, 文人多热衷于功名, 渴望施展自己的才华和抱负, 从军边塞、为国立功便成为一条功名捷径。由于大量文人参与创作, 边塞诗成为唐代诗歌的重大题材。一些有切身边塞生活经历和军旅生活体验的作家, 以亲历的见闻来写作;另一些诗人用乐府旧题来进行翻新的创作。参与人数之多, 诗作数量之大, 为前代所未见。形成了著名的边塞诗派。
唐代边塞诗创作可分初唐、盛唐、中唐、晚唐四个阶段。
初盛唐时期:边塞诗多昂扬奋发的格调, 创作最丰, 艺术性最强。初唐创作边塞诗的不仅有四杰之中的骆宾王、杨炯, 还有陈子昂、杜审言等, 边塞诗创作一时蔚为风气。盛唐代表作家是高适、岑参, 另有王维、王昌龄、李颀、王之涣、崔颢、王翰等众多作家, 就连李、杜二人也参与其中。
中晚唐时期唐王朝国力日衰, 中央渐渐失去对边远地区的控制, 如吐蕃大举东进, 陇右、河湟等地相继沦丧, 表现出深重的忧患意识, 基调沉郁悲凉。此时虽然没有一个公认的边塞诗派, 但从事边塞诗创作的诗人并不少。著名的有李益、卢纶、白居易、李贺、杜牧、李商隐、张籍、王建, 其他如戎昱、陈羽、雍陶、张仲素、马戴、罗隐、卢汝弼、韦庄、张籍、陈陶等。后者传世之作虽不多, 却有些边塞诗却脍炙人口。董乃斌先生甚至发现《全唐诗》中“凡是存诗一卷以上的中晚唐作家, 无不多少写过一些直接或间接与边疆生活有关的作品”[5] 。
唐代边塞诗的艺术特点:边塞诗的佳作以乐府歌行和五、七言绝句居多。格调雄浑豪放、慷慨悲凉, 境界阔大、雄奇壮美。充满阳刚之气和血性精神。
盛开于唐代的边塞诗, 作为唐诗中思想性与艺术性极高的组成部分必然具有唐诗“情韵”风姿、“情境”高格。因此要品读和鉴赏边塞诗, 就离不开对有效构筑“情韵”、“情境”的“意象”的把握。
五、唐边塞诗意象特征
唐边塞诗意象, 与唐边塞诗呈现的特异性是一致的、明显的:
1.浓郁的地域色彩
边塞诗是反映边塞风土人情、军旅生活的诗歌, 具有鲜明的地域特征。它的成就与其所依托的地域文化不可分割。唐代边战频繁的地区, 主要在三边——西北、朔方、东北, 尤以西北为甚。该地域与京都所在的关中接壤, 唇齿相依, 为辅卫首都的肘腋。陈寅恪曾指出:“李唐承袭宇文泰‘关中本位政策’, 全国重心本在西北一隅”, 故从太宗立国至盛唐玄宗之世, 均以“保关陇[6]之安全为国策” (《唐代政治史述论稿》) 。陇右实为唐王朝维护版图统一、稳定政局的要害之地。陇右的安危, 对唐王朝的盛衰兴亡具有举足轻重的影响。 因此唐王朝以巨大的人力物力经营陇右, 为文士远赴河陇提供了机会, 也使更多的文人心驰神往于这方热土而竞相咏歌。一部《全唐诗》中, 边塞诗约2000首, 而其中1500首与大西北有关[7]。因此, 诗中反复呈现这样一些大家都熟悉的有关城防关塞的地域意象, 阳关、玉门、凉州、居延、萧关、临洮……如“只将诗思入凉州”、“西出阳关无故人”、“春风不度玉门关”、“萧关逢侯骑, 都护在燕然”等, 让人每接触这些字眼, 就不禁联想到西北边疆的空阔辽远、唐王朝疆域的广大。
其二, 地域不仅辽阔荒远, 大部分为高原山地、沙漠戈壁、沼泽冰川, 地势高亢, 地形复杂, 干旱严寒, 气候恶劣。故又出现诸多反映西北地形气候的地域意象:“十日过沙碛, 终朝风不休。马走碎石中, 四蹄皆血流” (岑参《初过陇山途中呈宇文判官》) 的沙漠戈壁, “北风卷地白草折, 胡天八月即飞雪。” (岑参《白雪歌送武判官归京》) 的狂风白雪。这些奇险、奇寒、奇异的景象在内地在江南是无法领略到的。
另外, 边塞诗中的意象还有不少表现大西北厚重粗犷的风土人情、风俗习尚, 传达出胡汉文化融汇的斑斓氛围。如在王维“婆娑依里社, 箫鼓赛田神” (《凉州郊外游望》) 、“健儿击鼓吹羌笛, 共赛城东越骑神” (《观凉州赛神》) 的诗句中, 代表中原农业文化的箫鼓与充满西域民族风情的羌笛, 回荡在边塞凉州的上空, 展示了此地农牧骑射的世风民情。再如“葡萄酒熟恣行乐, 红艳青旗朱粉楼……歌舒开府设高宴, 八珍九酝当前头。前头百戏竞缭乱, 丸剑跳掷霜雪浮。狮子摇光毛彩竖, 胡姬醉舞筋骨柔。大宛来献赤汗马, 赞普亦奉翠茸裘。” (元稹《西凉伎》) , 透过诸多斑斓的意象不难看出当地“胡风渐染”的事实, 丝绸之路上民族文化交融的特色。
2.鲜明的时代风貌
“声音之道与政通” (《乐论》) , 由于政治局势不同, 唐代边塞诗及其意象展示出来的时代风貌也不尽相同。 (1) 初盛唐时期:由于强大的边防和高度自信的时代精神, 在“入幕制度”的刺激下, 唐代文人萌生了到边关建功立业的壮志。因此, 初盛唐边塞诗多昂扬奋发的格调, 意象也显得雄阔。如王维“画戟雕戈白日寒, 连旗大旆黄尘没。叠鼓遥翻瀚海波, 鸣笳乱动天山月!”通过视觉意象——画戟、雕戈、连旗、大旆、白日、黄尘、瀚海波、天山月和听觉意象——叠鼓、鸣笳的描述, 表现了唐军威镇西塞无可比拟的声势。林庚先生以为, 盛唐边塞诗表现的“主要是一种悲壮的豪情, 异域的情调, 辽阔的视野, 边防的信心”。如果“没有生活中无往不在的朝气, 所谓边塞风光也早就被那荒凉单调的风沙所淹没”。 (《唐诗综论》) (2) 中唐时期:自安史之乱后, 唐王朝实力急转直下, 面对外族入侵, 唐只有招架之功, 故中唐边塞诗多表现杀敌靖边的决心和民族存亡的忧虑, 多用色彩荒冷的意象——荒城、冷月、残阳、黄昏、戍楼、冻雪、秋风以表沉郁感伤。如“塞鸿过尽残阳里, 楼上凄凄暮角声”。 (耿湋《塞上曲》) (3) 晚唐时期:藩镇割据, 政局更加混乱, 唐丧失守边能力。面对党项、回鹘的入侵, 诗人们看到的是无谓的牺牲、人民的流离、生产的凋敝、边地的残破。边塞诗充满反战厌战情绪, 呈现衰颓晦暗之气, 频频出现“白骨”、“赤血”这样的惨烈意象, 令人闻之触目惊心, 引发对战争的深沉思考。如“凭君莫话封侯事, 一将功成万骨枯” (曹松《己亥岁二首》) , “战血染黄沙, 风吹映天赤” (于濆《沙场夜》) , “士卒浣戎衣, 交河水为血” (贯休《古塞下曲四首》) , “可怜无定河边骨, 犹是春归梦里人” (陈陶《陇西行四首》) 。
3.不同的个性才情
同是边塞诗, 但由于诗人经历不同、性格迥异, 表现出的才情各不相同。如王维的“大漠孤烟直, 长河落日圆”, 就以其雄阔鲜明的意象, 展示其“诗中有画, 画中有诗”的特色。即便两度赴边、有着深厚边塞生活底蕴、风格比较接近的“高岑”二人, 其笔下意象也存在很大差异。“适诗多胸臆语, 兼有气骨” (《河岳英灵集》) ;“嘉州之奇峭, 入唐以来所未有。又加以边塞之作, 奇气益出。” (翁方纲《石洲诗话》) 相较而言, 适诗意象显得爽直, 不加掩饰, 写实性强;如其《燕歌行》中诗句“山川萧条极边土, 胡骑凭陵杂风雨”和“大漠穷秋塞草腓, 孤城落日斗兵稀”。参诗意象则更注重主观感情的抒发, 富有浓郁的浪漫主义气息, 充满奇情壮采。如“忽如一夜春风来, 千树万树梨花开。”明明是北方飞雪, 却用春风和梨花两个鲜明意象作喻, 用花团锦簇的景象表现大雪纷飞的塞冬, 把北方的萧索酷寒幻化为绚丽烂漫的南国之春。又如, 以“一团旋风桃花色”喻骏马, 该意象渗透着其南国生活经历, 表现其对军旅生活的热爱, 给人以积极向上的美的感受。又如“纷纷暮雪下辕门, 风掣红旗冻不翻。”鲜艳的红旗在寒风中冻结, 冻结的旗和漫天的雪、暖色调的“红”和冷色调的“白”形成了鲜明的对比, 突出了边塞的奇寒奇丽。再如写火山:“火山突兀赤亭口, 火山五月火云厚。火云满山凝未开, 飞鸟千里不敢来”;写热海:“侧闻阴山胡儿语, 西头热海水如煮。海上众鸟不敢飞, 中有鲤鱼长且肥。岸旁青草常不歇, 空中白雪遥旋灭。燕砂砾石燃虏云, 沸浪炎波煎汉月”。均以鲜明的意象, 再现了边地瑰丽的自然风光, 表现了诗人壮逸豪迈的情怀。这恰如杜甫所说——“岑参兄弟皆好奇”。
六、结语
总而言之, 意象是中国古诗词创作与鉴赏的焦点。要提高学生古诗词鉴赏的能力、培养高尚的审美情趣, 就不能脱离对意象的把握.把握了意象的生成、组合等规律, 不光是唐代边塞诗, 就是对其他古诗词的鉴赏都具有重要意义。有朝一日, 我们的学生若能自然而然的地从意象角度来欣赏古诗词, 那他十之八九已成为一个具有一定文化内涵和文学修养的人。
参考文献
[1]楼昔勇.美学原理[M].长春:吉林大学出版社, 2000.
[2]戴伟华.唐代文学综论[M].北京:商务印书馆, 2006.
[3]林庚.唐诗综论[M].北京:人民文学出版社, 1987.
[4]任文京.唐代边塞诗的文化阐释[M].北京:人民出版社, 2005.
与史郎中钦听黄鹤楼上吹笛
李 白
一为迁客去长沙,
西望长安不见家。
黄鹤楼中吹玉笛,
江城五月落梅花。
春夜洛城闻笛
李 白
谁家玉笛暗飞声,
散入春风满洛城。
此夜曲中闻折柳,
何人不起故园情!
1. “谁家玉笛暗飞声”一句中哪个字用得好,说说它好在哪里?
2. 简析两首诗歌是怎样描写笛声的。
3. 分析这两首诗所表达的不同情感。
4. 赏析这两首诗在表达艺术上的不同之处。
二、阅读下面这首唐诗,完成5~8题。
溪居即事
崔道融
篱外谁家不系船, 春风吹入钓鱼湾。
小童疑是有村客, 急向柴门去却关。
注:崔道融,江陵人(今湖北江陵县),唐末诗人。
5. 这首诗歌描绘了什么样的景象?请简要叙述。
6. 简析这首诗的语言风格。
7. 诗歌表达了诗人怎样的情感?
8. 诗歌写景用了什么表现手法?
三、阅读下面这首唐诗,完成9~12题。
登襄阳城
杜审言
旅客三秋至,层城四望开。
楚山横地出,汉水接天回。
冠盖非新里,章华即旧台。
习池风景异,归路满尘埃。
注:①杜审言,襄阳人,是杜甫的祖父。
②这首诗是杜审言被流放峰州途经襄阳时所作。
9. 本诗颔联中有两个“平中见奇”的词,试分析其表达效果。
10. 这首唐诗在写景方面别具特色,请简要分析之。
11. 请从意境角度赏析“归路满尘埃”这句诗。
12. 根据你的理解,请说说这首诗表达了作者怎样的感情?
四、阅读下面这首唐诗,完成13~16题。
三月晦日送客
崔 橹
野酌乱无巡, 送君兼送春。
明年春色至, 莫作未归人。
淮上与友人别
郑 谷
扬子江头杨柳春,杨花愁杀渡江人。
数声风笛离亭晚,君向潇湘我向秦。
13. 试分析崔诗中“兼”字的作用。
14. “扬子江头杨柳春,杨花愁杀渡江人” 描绘了什么样的景象?请简要叙述。
15. 两首送别诗各有特色,请试作简要分析。
16. 根据你的理解,请分析两首诗歌主要运用的艺术手法。
五、阅读下面这首唐诗,完成17~20题。
华清宫三首(其一)
崔 橹
草遮回磴绝鸣鸾,云树深深碧殿寒。
明月自来还自去,更无人倚玉阑干。
苏台览古
李 白
旧苑荒台杨柳新,菱歌清唱不胜春。
只今惟有西江月,曾照吴王宫里人。
17. 这两首诗歌都表达了相同的情感,请作一分析。
18. 这两首诗歌中都提到了“月”,“月”在诗中有什么作用?
19. 请赏析李诗中“旧苑荒台杨柳新,菱歌清唱不胜春”句。
20. 这两首诗在表达技巧上有何相似之处?请简要说明。
五、阅读下面这首唐诗,完成21、22题。
离觞不醉至驿却寄相送诸公①
柳宗元
无限居人②送独醒,可怜寂寞到长亭。
荆州不遇高阳侣③,一夜春寒满下厅④。
[注] ①元和十年,柳宗元被贬永州十年后奉诏回京,临行前永州亲友为他饯行。至驿站后他感慨万千,便写下这首诗寄给他们。却寄:回寄。②居人:指居住在永州的故旧。③荆州:永州古属荆州。高阳:指汉高祖刘邦的谋士郦食其。他是陈留高阳人,见刘邦时自称“高阳狂士”。在楚汉战争中,他多次为刘邦出谋划策,并亲自劝说齐王归汉。④下厅:客舍。
21. 首句“独醒”二字蕴含了什么样的思想感情?用了何种表现手法?
答:
22. 柳宗元举诏赴京时有那么多故旧亲朋为他送行,为什么还是感到“可怜寂寞”“一夜春寒”呢?
一.名词解释
1.贞观诗风 2.上官体 3.“文章四友” 4.“沈宋” 5.初唐四杰 6.王孟 7.盛唐山水诗派 8.高岑 9.盛唐边塞诗派 10.七绝圣手 11.三吏、三别 12.盛唐气象 13.大历十才子 14.五言长城 15.元和体 16.元白诗派 17.张王乐府 18.新乐府 19.韩孟诗派 20。孟诗韩笔 21.郊寒岛瘦 22。苦吟诗人 23.小李杜 24.温韦 25.《全唐诗》 26.古文运动 27。永州八记 28.唐传奇 29.行卷 30.俗讲 31.变文 32.花间词
二、论述题
1.隋代文学的代表作家有哪些?其在文学发展史上的过渡性体现在何处? 2.唐代文学的繁荣主要表现在哪些方面? 3.佛、道对唐代文学的发展有何影响? 4.科举、漫游对唐代文学的发展有何影响? 5.唐诗一般如何分期?试述唐诗的发展轨迹。6.唐诗与音乐的关系如何?
7.初唐著名的宫廷诗人有哪些?他们对唐诗的发展有何贡献? 8.试论“四杰”在唐诗发展史上的地位。9.律诗是如何形成的?其诗体特点是怎样的? 10.陈子昂的诗歌主张对唐诗发展有何贡献? 11.简析《春江花月夜》的艺术特色。12.盛唐诗歌“盛”在何处? 13.孟浩然、王维的诗风有何异同?
14.如何理解王维的诗歌“诗中有画”的特点? 15.盛唐边塞诗创作繁荣的原因是什么? 16.分析岑参、高适边塞诗的异同。17.试论李白诗歌的艺术特色。18.论述李白乐府诗创作的艺术成就。19.李白在中国文学史上的地位和影响如何? 20.试述杜诗的“集大成”。
21.杜甫为何被称为“诗圣”?他的诗为何又被称为“诗史”? 22.联系作品说明杜甫沉郁顿挫的风格特征。23.杜甫在中国文学史上的地位和影响如何? 24.分析韦应物山水诗的艺术特点。25.试述李贺诗歌的艺术特色。26.简述白居易的诗歌革新理论。
27.试论韩愈以文为诗的特点及在诗歌上的创新。28.试析《长恨歌》的主题。
29.柳宗元、刘禹锡的诗歌有何特点?他们在诗史上的地位如何评价? 30.分析李商隐诗歌的艺术特色。31.试比较杜甫和李商隐的七律。
32.你知道的唐诗选本有哪些?它们各自的诗歌主张是什么? 33.试述唐代古文运动兴起的背景。
34.试论韩柳古文理论对散文革新运动的推动作用。35.韩愈各类文章有何特点。36.简述柳宗元寓言的成就和特点。37.如何理解唐代古文运动的得与失。38.试述唐传奇兴起的原因。39.简要说明唐传奇的发展过程。40.简述词体的生成过程。
四、唐代
谏太宗十思疏([唐]魏征)
【作者小传】魏征(580-643),字玄成,馆陶(今属河北)人,后迁居相州内黄(今河南内黄)。少时曾出家为道士,隋末参加瓦岗起义军,后降唐。唐太宗时拜谏议大夫、检校侍中等职,领导周、隋、陈、齐诸史的撰修工作。后封郑国公,任太子太师。魏征在历史上以能犯颜直谏著称,前后陈谏二百余事,多被太宗采纳。魏征提倡“无面从退有后言”,“爱而知其恶,憎而知其善”。建议太宗广开言路,认为“兼听则明,偏听则暗”。魏征病卒后,唐太宗痛惜“遂亡一镜矣”。作有《隋书》的序论,《梁书》、《陈书》、《齐书》的总论,主编有《群书治要》,还有《魏郑公诗集》、《魏郑公文集》等。言论散见于《贞观纪要》。
【题解】唐太宗即位初期,因隋鉴不远,故能励精图治。随着功业日隆,生活渐加奢靡,“喜闻顺旨之说”,“不悦逆耳之言”。魏征以此为忧,多次上疏切谏,本文是其中的一篇。全文围绕“思国之安者,必积其德义”的主旨,规劝唐太宗在政治上要慎始敬终,虚心纳下,赏罚公正;用人时要知人善任,简能择善;生活上要崇尚节俭,不轻用民力。这些主张虽以巩固李唐王朝为出发点,但客观上使人民得以休养生息,有利于初唐的强盛。本文以“思”为线索,将所要论述的问题联缀成文,文理清晰,结构缜密。并运用比喻、排比和对仗的修辞手法,说理透彻,音韵铿锵,气势充沛,是一篇很好的论说文。
【原文】臣闻求木之长者,必固其根本;欲流之远者,必浚其泉源;思国之安者,必积其德义。源不深而望流之远,根不固而求木之长,德不厚而思国之安,臣虽下愚,知其不可,而况于明哲乎?人君当神器之重[1],居域中之大[2],不念居安思危,戒奢以俭,斯亦伐根以求木茂,塞源而欲流长也。
凡百元首,承天景命[3],善始者实繁,克终者盖寡。岂取之易,守之难乎?盖在殷忧[4],必竭诚以待下;既得志,则纵情以傲物。竭诚,则吴、越为一体;傲物,则骨肉为行路。虽董之以严刑[5],振之以威怒,终苟免而不怀仁,貌恭而不心服。怨不在大,可畏惟人,载舟复舟,所宜深慎。
诚能见可欲,则思知足以自戒;将有作[6],则思知止以安人;念高危,则思谦冲而自牧[7];惧满溢,则思江海下百川;乐盘游[8],则思三驱以为度[9];忧懈怠,则思慎始而敬终;虑壅蔽,则思虚心以纳下;惧谗邪,则思正身以黜恶;恩所加,则思无因喜以谬赏;罚所及,则思无因怒而滥刑。总此十思,宏此九德[10]。简能而任之[11],择善而从之,则智者尽其谋,勇者竭其力,仁者播其惠,信者效其忠。文武并用,垂拱而治。何必劳神苦思,代百司之职役哉!
--选自中华书局标点本《旧唐书魏征传》
【译文】我听说过,要求树木生长,就一定要加固它的根本;想要河水流得长远,就一定要疏通它的源头;想使国家安定,就一定要积聚自己的道德仁义。水源不深却希望水流得长远,根不牢固却要求树木生长,道德不深厚却想使国家安定,我虽然十分愚笨,也知道那是不可能的,更何况明智的人呢?国君掌握着帝王的大权重任,处于天地间至尊的地位,不考虑在安逸的环境中想到危难,戒除奢侈而厉行节俭,这也就象砍断树根却要树木长得茂盛,堵塞泉源却希望流水长远一样啊!
凡是古代的君主,承受上天的大命,开始做得好的确实很多,但是能够坚持到底的却很少。难道是取得天下容易,守住天下就困难吗?大概是他们在忧患深重的时候,必然竭尽诚意对待下属,一旦得志,便放纵情欲,傲视他人。竭尽诚意,那么即使象吴、越那样敌对的国家也能结为一个整体;傲视他人,那么骨肉至亲也会疏远得象过路人一样。即使用严酷的刑罚督责人们,用威风怒气恫吓人们,结果只能使人们图求苟且以免于刑罚,却不会怀念国君的恩德,表面上态度恭敬,可是心里并不服气。怨恨不在大小,可怕的只是百姓。百姓象水一样,可以载船,也可以翻船,这是应该特别谨慎的。
果真能够做到:见了想要得到的东西,就想到知足以警戒自己;将要大兴土木,就想到要适可而止以使百姓安宁;考虑到帝位高随时会有危险,就想到要谦虚,并且加强自我修养;害怕骄傲自满,就想到江海是居于百川的下游;喜欢打猎游乐,就想到每年三次的限度;担心意志懈怠,就想到做事要始终谨慎;忧虑会受蒙蔽,就想到虚心接纳下属的意见;害怕谗佞奸邪,就想到端正自身以斥退邪恶小人;加恩于人时,就想到不要因为一时高兴而赏赐不当;施行刑罚时,就想到不要因为正在发怒而滥施刑罚。完全做到上述十个方面,扩大九德的修养,一定会得到很多补益。选拔有才能的人而任用他,选择好的意见而听从它,那么,聪明的人就会竭尽他们的智谋,勇敢的人就会竭尽他们的气力,仁爱的人就会广施他们的恩惠,诚实的人就会奉献他们的忠诚。文臣武将都得到任用,就可以垂衣拱手,安然而治了。何必劳神苦思,代行百官的职务呢!(顾伟列)
【注释】[1]神器:帝位。[2]居域中之大:占据天地间的一大。《老子》上篇:“道大,天大,地大,王亦大。域中有四大,而王居其一焉。”域中,天地间。[3]景:大。[4]殷:深。[5]董:督责,监督。[6]作:兴作,建筑。指兴建宫室之类。[7]谦冲:谦虚。自牧:自我修养。[8]盘游:打猎游乐。[9]三驱:一年打猎三次。《礼王制》:“天子诸侯无事,则岁三田(猎)。”[10]九德:指忠、信、敬、刚、柔、和、固、贞、顺。[11]简:选拔。
代李敬业传檄天下文(唐]骆宾王)
【作者小传】骆宾王(约640-?),婺州义乌(今浙江省义乌县)人。早慧,七岁能赋诗,有“神童”之誉。早年随父游学于齐鲁一带,有志节,以诗文著称,与当时著名文士王勃、杨炯、卢照邻齐名。曾在道王李元庆幕府中供职,后又历任武功、长安两县主薄。此间曾随军到过西域,及宦游于蜀滇一带。唐高宗永徽年间官至侍御史,因上书言政事而获罪入狱,并贬为临海县丞,乃怏怏弃官而去。光宅元年(684)武则天称制,李敬业在扬州(今江苏省扬州市)起兵反对武氏。他投在李敬业幕下,专撰军中书檄。讨武失败后,下落不明,有说投水而死,有说在灵隐寺出家为僧。
骆宾王怀才不遇,一世落魄,但其诗文却颇有成就。他善为五言诗,七言歌行尤为擅长,其中不乏托物寄兴,直抒胸臆的佳作。这些都奠定了他作为“唐初四杰”之一的地位。
骆宾王的诗文,早在唐中宗时,就有人为之搜采结集,仅存一百余篇。其诗文集名称甚多,至明胡应麟始命名为《临海集》。清陈熙晋笺注《骆临海集》,最称完备。
【题解】骆宾王不仅以诗歌见长,文章也雄伟峭劲,这篇《代李敬业传檄天下文》,是其代表作。
光宅元年(684),武则天废去刚登基的中宗李显,另立李旦为帝,自己临朝称制;正想进一步登位称帝,建立大周王朝,这就引起一些忠于唐室的大臣勋贵的愤怒。身为开国元勋英国公李匏盟锏睦罹匆担以已故太子李贤为号召,在扬州起兵,建立匡复府,自任匡复府上将、扬州大都督。骆宾王被罗致入幕府,为艺文令,军中的书檄,均出自他的手笔,本文即作于此时。
这篇檄文立论严正,先声夺人,将武则天置于被告席上,列数其罪。借此宣告天下,共同起兵,起到了很大的宣传鼓动作用。据《新唐书》所载,武则天初观此文时,还嬉笑自若,当读到“一g之土未干,六尺之孤安在”句时,惊问是谁写的,叹道:“有如此才,而使之沦落不偶,宰相之过也!”可见这篇檄文煽动力之强了。
本文亦称《讨武紫》,但武则天自名“住笔窃诠庹五年武后称帝以后的事,可知乃后人所改,现仍用本题。
【原文】伪临朝武氏者[1],人非温顺,地实寒微[2]。昔充太宗下陈[3],尝以更衣入侍[4]。洎乎晚节[5],秽乱春宫[6]。密隐先帝之私[7],阴图后庭之嬖[8]。入门见嫉,蛾眉不肯让人[9];掩袖工谗[10],狐媚偏能惑主[11]。践元后于翟[12],陷吾君于聚~[13]。加以虺蜴为心[14],豺狼成性,近狎邪僻[15],残害忠良[16],杀姊屠兄[17],弑君鸩母[18]。神人之所共疾,天地之所不容。犹复包藏祸心,窥窃神器[19]。君之爱子,幽之于别宫[20];贼之宗盟[21],委之以重任。呜呼!霍子孟之不作[22],朱虚侯之已亡[23]。燕啄皇孙,知汉祚之将尽[24];龙k帝后,识夏庭之遽衰[25]。
敬业皇唐旧臣,公侯冢子[26]。奉先帝之遗训[27],荷本朝之厚恩。宋微子之兴悲[28],良有以也[29];桓君山之流涕[30],岂徒然哉!是用气愤风云,志安社稷[31]。因天下之失望,顺宇内之推心[32],爰举义旗[33],誓清妖孽。南连百越[34],北尽三河[35],铁骑成群,玉轴相接[36]。海陵红粟[37],仓储之积靡穷;江浦黄旗[38],匡复之功何远。班声动而北风起[39],剑气冲而南斗平。喑呜则山岳崩颓,叱咤则风云变色[40]。以此制敌,何敌不摧;以此攻城,何城不克!
公等或家传汉爵[41],或地协周亲[42],或膺重寄于爪牙[43],或受顾命于宣室[44]。言犹在耳,忠岂忘心?一g之土未干,六尺之孤安在[45]?傥能转祸为福[46],送往事居[47],共立勤王之勋[48],无废旧君之命[49],凡诸爵赏,同指山河[50]。若其眷恋穷城[51],徘徊歧路,坐昧先字兆[52],必贻后至之诛[53]。
请看今日之域中,竟是谁家之天下!移檄州郡,咸使知闻。
--选自清陈熙晋笺注《骆临海集》
【译文】那个非法把持朝政的武氏,不是一个温和善良之辈,而且出身卑下。当初是太宗皇帝的姬妾,曾因更衣的机会而得以奉侍左右。到后来,不顾伦常与太子(唐高宗李治)关系暧昧。隐瞒先帝曾对她的宠幸,谋求取得在宫中专宠的地位。选入宫里的妃嫔美女都遭到她的嫉妒,一个都不放过;她偏偏善于卖弄风情,象狐狸精那样迷住了皇上。终于穿着华丽的礼服,登上皇后的宝座,把君王推到乱伦的丑恶境地。加上一幅毒蛇般的心肠,凶残成性,亲近奸佞,残害忠良,杀戮兄姊,谋杀君王,毒死母亲。这种人为天神凡人所痛恨,为天地所不容。她还包藏祸心,图谋夺取帝位。皇上的爱子,被幽禁在冷宫里;而她的亲属党羽,却委派以重要的职位。呜呼!霍光这样忠贞的重臣,再也不见出现;刘章那样强悍的宗室也已消亡了。“燕啄皇孙”歌谣的出现,人们知道汉朝的皇统将要穷尽;孽龙的口水流淌在帝王的宫庭里,标志着夏后氏王朝快要衰亡。
我李敬业是大唐的老臣下,是王公贵族的长子,奉行的是先帝留下的训示,承受着本朝的优厚恩典。宋微子为故国的覆灭而悲哀,确实是有他的原因的;桓谭为失去爵禄而流泪,难道是毫无道理的吗!因此我愤然而起来干一番事业,目的是为了安定大唐的江山。依随着天下的失望情绪,顺应着举国推仰的心愿,于是高举正义之旗,发誓要消除害人的妖物。南至偏远的百越,北到中原的三河,铁骑成群,战车相连。海陵的粟米多得发酵变红,仓库里的储存真是无穷无尽;大江之滨旌旗飘扬,光复大唐的伟大功业还会是遥远的吗!战马在北风中嘶鸣,宝剑之气直冲向天上的星斗。战士的怒吼使得山岳崩塌,云天变色。拿这来对付敌人,有什么敌人不能打垮;拿这来攻击城市,有什么城市不能占领!
诸位或者是世代蒙受国家的封爵,或者是皇室的姻亲,或者是负有重任的将军,或者是接受先帝遗命的大臣。先帝的话音好象还在耳边,你们的忠诚怎能忘却?先帝的坟土尚未干透,我们的幼主却不知被贬到哪里去了!如果能转变当前的祸难成为福祉,好好地送走死去的旧主和服事当今的皇上,共同建立匡救王室的功勋,不至于废弃先皇的遗命,那末各种封爵赏赐,一定如同泰山黄河那般牢固长久。如果留恋目前的既得利益,在关键时刻犹疑不决,看不清事先的征兆,就一定会招致严厉的惩罚。
请看明白今天的世界,到底是哪家的天下。这道檄文颁布到各州郡,让大家都知晓。(江建中)
【注释】[1]伪:指非法的,表示不为正统所承认的意思。临朝:莅临朝廷掌握政权。[2]地:指家庭、家族的社会地位。[3]下陈:古人宾主相馈赠礼物、陈列在堂下,称为“下陈”。因而,古代统治者充实于府库、内宫的财物、妾婢,亦称“下陈”。这里指武则天曾充当过唐太宗的才人。[4]更衣:换衣。古人在宴会中常以此作为离席休息或入厕的托言。《汉书》记载:歌女卫子夫乘汉武帝更衣时入侍而得宠幸。这里借以说明武则天以不光彩的手段得到唐太宗的宠幸。[5]洎(jì记):及,到。晚节:后来。[6]春宫:亦称东宫,是太子居住的地方,后人常借指太子。[7]私:宠幸。[8]嬖(pì闭)宠爱。[9]蛾眉:原以蚕蛾的触须比喻女子修长而美丽的眉毛,这里借指美女。[10]掩袖工谗:说武则天善于进谗害人。《战国策》记载:楚王夫人郑袖对楚王所爱美女说:“楚王喜欢你的美貌,但讨厌你的鼻子,以后见到楚王,要掩住你的鼻子。”美女照办,楚王因而发怒,割去美女的鼻子。这里借此暗指武则天曾偷偷窒息亲生女儿,而嫁祸于王皇后,使皇后失宠的事(见《新唐书后妃传》)。[11]狐媚:唐代迷信狐仙,认为狐狸能迷惑害人,所以称用手段迷人为狐媚。[12]元后:正宫皇后。翟(huì-dì灰狄):用美丽鸟羽织成的衣服,指皇后的礼服。,五彩雉鸡。翟,长尾山鸡。[13]聚~(yōu忧):多匹牡鹿共有一匹牝鹿。~,母鹿。语出《礼记曲礼上》:“夫惟禽兽无礼,故父子聚~。”这句意谓武则天原是唐太宗的姬妾,现在当上高宗的皇后,使高宗乱伦。[14],虺蜴(huǐ-yì毁易):指毒物。虺,毒蛇。蜴,蜥蜴,古人以为有毒。[15]狎:亲近。邪僻:指不正派的人。[16]忠良:指因反对武后而先后被杀的长孙无忌、上官仪,褚遂亮等大臣。[17]杀姊屠兄:据《旧唐书外戚传》记载:武则天被册立为皇后之后,陆续杀死侄儿武惟良、武怀远和姊女贺兰氏。兄武元庆、武元爽也被贬谪而死。[18]弑君鸩(zhèn振)母:谋杀君王、毒死母亲。其实史书中并无武后谋杀唐高宗和毒死母亲的记载。弑,臣下杀死君王。鸩,传说中的`一种鸟,用其羽毛浸酒能毒死人。[19]窥窃神器:阴谋取得帝位。神器,指皇位。[20]君之爱子,幽之于别宫:指唐高宗死后,中宗李显继位,旋被武后废为庐陵王,改立睿宗李旦为帝,但实际上是被幽禁起来(事见《新唐书后妃传》)。二句为下文“六尺之孤何在“张本。[21]宗盟:家属和党羽。[22]霍子孟:名霍光,西汉大臣,受汉武帝遗诏,辅助幼主汉昭帝;昭帝死后,昌邑王刘贺继位,荒嬉无道,霍光又废刘贺,更立宣帝,是安定西汉王朝的重臣(事见《汉书霍光传》)。作:兴起。[22]朱虚侯:汉高祖子齐惠王肥的次子,名刘章,封朱虚侯。高祖死后,吕后专政,重用吕氏,危及刘氏天下,刘章与丞相陈平、太尉周勃等合谋,诛灭吕氏,拥立文帝,稳定了西汉王朝(事见《汉书高五王传》)。[24]“燕啄皇孙”二句:《汉书五行志》记载:汉成帝时有童谣说“燕飞来,啄皇孙”。后赵飞燕入宫为皇后,因无子而杀了许多皇子,汉成帝因此无后嗣。不久,王莽篡政,西汉灭亡。这里借汉朝故事,指斥武则天先后废杀太子李忠、李弘、李贤,致使唐室倾危。祚,指皇位,国统。[25]“龙k(lí利)帝后”二句:据《史记周本纪》记载:当夏王朝衰落时,有两条神龙降临宫庭中,夏帝把龙的唾涎用木盒藏起来,到周厉王时,木盒开启,龙k溢出,化为玄鼋流入后宫,一宫女感而有孕,生J姒。后幽王为其所惑,废太子,西周终于灭亡。k,涎沫。[26]冢子:嫡长子。[27]先帝:指刚死去的唐高宗。[28]宋微子:微子名启,是殷纣王的庶兄,被封于宋,所以称“宋微子”。殷亡后,微子去朝见周王,路过荒废了的殷旧都,作《麦秀歌》来寄托自己亡国的悲哀(见《尚书大传》)。这里是李敬业的自喻。[29]良:确实、真的。以:缘因。[30]桓君山:东汉人,名谭,光武帝时为给事中,因反对当时盛行的谶纬神学,而被贬为六安县丞,忧郁而死(事见《后汉书桓谭传》)。[31]社稷:原为帝王所祭祀的土神和谷神,后借指国家。[32]宇内:天下。推心:指人心所推重。[33]爰:于是。[34]百越:通“百粤”。古代越族有百种,故称“百越”。这里指越人所居的偏远的东南沿海。[35]三河:洛阳附近河东、河内、河南三郡,是当时政治中心所在的中原之地。[36]玉轴:战车的美称。[37]海陵:古县名,治所在今江苏省泰州市,地在扬州附近,汉代曾在此置粮仓。红粟:米因久藏而发酵变成红色。靡:无,不。[38]江浦:长江沿岸。浦,水边的平地。黄旗:指王者之旗。[39]班声:马嘶鸣声。[40]喑:(yìn阴)呜、叱咤(zhà炸):发怒时的喝叫声。[41]公等:诸位。家传汉爵:拥有世代传袭的爵位。汉初曾大封功臣以爵位,可世代传下去,所以称“汉爵”。[42]地协周亲:指身份地位都是皇家的宗室或姻亲。协,相配,相合。周亲,至亲。[43]膺(应yìng):承受。爪牙:喻武将。[44]顾命:君王临死时的遗命。宣室:汉宫中有宣室殿,是皇帝斋戒的地方,汉文帝曾在此召见并咨问贾谊,后借指皇帝郑重召问大臣之处。[45]一g(剖póu)之土:语出《史记张释之传》:“假令愚民取长陵(汉高祖陵)一g土,陛下将何法以加之乎?”这里借指皇帝的陵墓。六尺之孤:指继承皇位的新君。安在:有本作“何托”。参阅前注[20]。[46]傥:通“倘”,倘若,或者。[47]送往事居:送走死去的,侍奉在生的。往,死者,指高宗。居,在生者,指中宗。[48]勤王:指臣下起兵救援王室。[49]旧君:指已死的皇帝,一作“大君”,义近。[50]“同指山河”二句:语出《史记》,汉初大封功臣,誓词云:“使河如带,泰山若厉。国以永宁,爰及苗裔。”这里意为有功者授予爵位,子孙永享,可以指山河为誓。[51]穷城:指孤立无援的城邑。[52]昧:不分明。祝ǎ戗┗):迹象。[53]贻(yí怡):遗下,留下。后至之诛:意思说迟疑不响应,一定要加以惩治。语见《周礼大司马》,原句为“比军众,诛后至者。”
滕王阁序([唐]王勃)
【作者小传】王勃(650-676),字子安,绛州龙门(今山西省河津县)人。隋末文中子王通之孙。六岁能文,未冠应幽素科及第,授朝散郎,为沛王(李贤)府修撰。因作文得罪高宗被逐,漫游蜀中,客于剑南,后补虢州参军。又因私杀官奴获死罪,遇赦除名,父福畦受累贬交趾令。勃渡南海省父,溺水受惊而死。与杨炯、卢照邻、骆宾王并称“初唐四杰”。其诗气象浑厚,音律谐畅,开初唐新风,尤以五言律诗为工;其骈文绘章句,对仗精工,《滕王阁序》极负盛名。于“四杰”之中,王勃成就最大。诗文集早佚,明人辑有《王子安集》。
【题解】闻一多曾说初唐四杰“年少而才高,官小而名大,行为都相当浪漫,遭遇尤其悲惨”(《唐诗杂论》)。《滕王阁序》作为一篇赠序文,借登高之会感怀时事,慨叹身世,是富于时代精神和个人特点的真情流露。王勃一生虽连遭挫折,不免产生人生无常、命运偃蹇的怨叹,但我们在文中更多地体验到的却是作者渴望用世的抱负和强自振作的意志。希望和失望兼有,追求和痛苦交织,这正是文章的动人之处。作为一篇优秀的骈文,作者调动了对偶、用典等艺术手段,在精美严整的形式之中,表现了自然变化之趣;尤其是景物描写部分,文笔瑰丽,手法多样,以或浓或淡、或俯或仰、时远时近、有声有色的画面,把秋日风光描绘得神采飞动,令人击节叹赏。其中“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”一联,动静相映,意境浑融,成为千古传诵的名句。
【译文】豫章故郡[1],洪都新府[2]。星分翼轸[3],地接衡庐[4]。襟三江而带五湖[5],控蛮荆而引瓯越[6]。物华天宝,龙光射牛斗之墟[7];人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻[8]。雄州雾列,俊采星驰[9]。台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。都督阎公之雅望,り遥临[10];宇文新州之懿范,b帷暂驻[11]。十旬休假,胜友如云[12];千里逢迎,高朋满座。腾蛟起凤,孟学士之词宗[13];紫电青霜,王将军之武库[14]。家君作宰,路出名区,童子何知,躬逢胜饯。
时维九月,序属三秋[15]。潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。俨骖W于上路,访风景于崇阿。临帝子之长洲,得天人之旧馆[16]。层台耸翠,上出重霄;飞阁翔丹,下临无地。鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,即冈峦之体势。披绣闼,俯雕甍:山原旷其盈视,川泽纡其骇瞩。闾阎扑地,钟鸣鼎食之家[17];舸舰迷津,青雀黄龙之轴[18]。云销雨霁,彩彻区明[19]。落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨[20];雁阵惊寒,声断衡阳之浦[21]。
遥襟甫畅[22],逸兴遄飞。爽籁发而清风生[23],纤歌凝而白云遏[24]。睢园绿竹[25],气凌彭泽之樽[26];邺水朱华[27],光照临川之笔[28]。四美具,二难并[29]。穷睇眄于中天,极娱游于暇日。天高地迥,觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数。望长安于日下[30],目吴会于云间[31]。地势极而南溟深,天柱高而北辰远[32]。关山难越,谁悲失路之人;沟水相逢,尽是他乡之客。怀帝阍而不见[33],奉宣室以何年[34]。嗟乎!时运不齐,命途多舛;冯唐易老[35],李广难封[36]。屈贾谊于长沙,非无圣主[37];窜梁鸿于海曲,岂乏明时[38]。所赖君子见机[39],达人知命[40]。老当益壮[41],宁移白首之心;穷且益坚,不坠青云之志[42]。酌贪泉而觉爽[43],处涸辙而相欢[44]。北海虽赊,扶摇可接[45];东隅已逝,桑榆非晚[46]。孟尝高洁,空余报国之情[47];阮籍猖狂,岂效穷途之哭[48]!
勃,三尺微命[49],一介书生。无路请缨,等终军之弱冠[50];有怀投笔,爱宗悫之长风[51]。舍簪笏于百龄[52],奉晨昏于万里[53]。非谢家之宝树[54],接孟氏之芳邻[55]。他日趋庭,叨陪鲤对[56];今兹捧袂,喜托龙门[57]。杨意不逢,抚凌云而自惜[58];钟期相遇,奏流水以何惭[59]。呜呼!胜地不常,盛筵难再;兰亭已矣[60],梓泽丘墟[61]。临别赠言,幸承恩于伟饯;登高作赋,是所望于群公。敢竭鄙怀,恭疏短引;一言均赋,四韵俱成。请洒潘江,各倾陆海云尔[62]。
--选自清光绪吴县蒋氏刊行本《王子安集注》
【译文】这里是早先的豫章郡,郡治就是新设的洪州都督府。星空与翼、轸二星相属,地形与衡、庐两山相接。三江是它的衣襟,五湖是它的衣带,控制着荆楚,接连着瓯越。物产的精华化为天上的宝气,宝剑的光芒直射牛星和斗星的区域。人中的俊杰凝聚着大地的灵气,徐孺子使得陈蕃专为他设下床榻。雄伟的州城如在云雾中罗列,有才能的官吏象群星在奔驰。亭台和城池处在蛮夷和中原的交界,宾客和主人都是东南一带的名流。都督阎公有着崇高的声望,大驾遥临;宇文刺史有着美好的风范,车驾暂停。正逢十天一次的休假,俊雅的人士象云一般地聚合;喜迎千里外的来宾,高贵的朋友坐满了宴席。孟学士是词章的宗师,文章能使蛟龙腾飞、凤凰起舞;王将军是武林的宝库,韬略闪着紫电和青霜宝剑的光辉。家父在交趾作县令,我省亲路过这名胜之地;一个年幼无知的少年,居然亲逢这难得的盛宴。
时光正值九月,节序已是深秋。积水退尽,寒冷的潭水变得分外清澈;烟霭凝聚,傍晚的山峦呈现出一派紫色。整治车马,登上大路;寻访美景,驰向高山。来到帝子建阁的沙洲,得见滕王昔日的亭馆。楼台层叠。象高耸的青山,向上直插云霄;阁檐飞架,如流动的色彩,下视不见地面。栖息着白鹤和野鸭的河洲沙滩,极尽岛屿萦回之能事;用桂树和木兰建筑的殿堂楼馆,排列成冈峦起伏的形势。推开雕刻精致的门扇,俯瞰装饰华美的屋脊。山原辽阔,尽收眼底;江湖盘曲,望之心寒。住宅遍布大地,全都是钟鸣鼎食的人家;船只挤满渡口,尽雕成青雀黄龙的形状。云气消散,雨过天晴,彩虹贯天,长空明朗。落霞伴着孤鸟一齐向天边飞去;秋水映着长空融成一片澄碧。傍晚的渔船响起悠扬的歌声,歌声直飘到鄱阳湖的彼岸;秋凉的天空传来雁群的惊叫,叫声延续到回雁峰的水边。
远望的胸襟刚开始舒畅,奔放的兴致又急剧飞扬。箫管齐鸣,鼓荡起清风阵阵,歌声纤柔,逗引得白云依依。仿佛在睢园的绿竹丛中宴饮,豪气盖过了善饮的彭泽县令;又如在邺水的荷花池畔吟咏,文笔辉映着擅诗的临川才子。良辰、美景、赏心、乐事四美俱全,贤主、嘉宾难得一起聚会。极目长天,畅游假日。天高地远,令人觉得宇宙无穷无尽;兴尽悲来,感到命运皆有定数。遥望夕阳映照下的长安,指点云雾飘渺中的江南。大地的尽头南海最深,天柱虽高而北极星更远。关山难以逾越,有谁同情迷路的游子?偶然沟水相逢,人人都是异乡的来客。怀念天子而不得朝见,奉召到宣室殿更不知在何年。唉!命运不好,遭遇坎坷。冯唐容易衰老,李广难以封侯。使贾谊屈居长沙,并非没有圣明的君主;让梁鸿逃隐海滨,又难道不在清明的时代?所可仗恃的是君子安于贫贱,而达人懂得天命。年纪老了应当更加豪壮,哪能在白头时改变初衷?境遇不好应当更加坚定,决不能抛弃凌云的壮志。喝了贪泉的水,神志更觉得清爽;处在干涸的车辙内,心情却依然欢乐。北海虽然遥远,乘大风可以到达;晨光虽已逝去,日暮为时未晚。孟尝品德高洁,空留下报国的热情;阮籍行为狂放,能学他无路便痛哭?
我年龄幼小,身份低微,只是个读书人。没有门路去请求赐予长缨,尽管已到了与终军相同的年龄;只有怀着抛下笔墨的决心,去羡慕宗悫那乘风破浪的豪情。我舍弃了一生的富贵前程,不远万里去朝夕侍奉父亲。我不是谢家宝树般的子弟,却有幸结交孟母芳邻般的诸君。不久我将到父亲身边,惭愧地比附孔鲤的庭对;今天我拱手请谒,高兴地得以托身于龙门。遇不到杨得意,只好手抚《大人赋》般的文章而空自叹惜;见到了钟子期,奏出《高山流水》的乐曲又有什么羞惭!啊!名胜之地不会长存,盛大的宴会也难以再逢。兰亭的宴集已是陈迹,梓泽名园也成了废墟。临别赠言,承蒙阎公的盛意;登高作诗,只有借重在座诸公。我冒昧地尽情倾吐,恭敬地写下短序。按照规定的韵字大家作诗,我的一首也同时也成。请诸位展露潘岳般的文采,各自倾泻陆机般的才华吧。(方智范)
【注释】[1]豫章:滕王阁在今江西省南昌市。南昌,为汉豫章郡治。[2]洪都:汉豫章郡,唐改为洪州,设都督府。[3]星分翼轸(zhěn枕):古人习惯以天上星宿与地上区域对应,称为“某地在某星之分野”。据《晋书天文志》,豫章属吴地,吴越扬州当牛斗二星的分野,与翼轸二星相邻。翼、轸,星宿名,属二十八宿。[4]衡庐:衡,衡山,此代指衡州(治所在今湖南省衡阳市)。庐,庐山,此代指江州(治所在今江西省九江市)。[5]三江:泛指长江中下游的江河。五湖:南方大湖的总称。[6]蛮荆:古楚地,今湖北、湖南一带。瓯越:古越地,即今浙江地区。古东越王建都于东瓯(今浙江省永嘉县)。[7]物华二句:据《晋书张华传》,晋初,牛、斗二星之间常有紫气照射,据说是宝剑之精,上彻于天。张华命人寻找,果然在丰城(今江西省丰城县,古属豫章郡)牢狱的地下,掘出龙泉、太阿二剑。后这对宝剑入水化为双龙。[8]徐孺句:据《后汉书徐稚传》,东汉名士陈蕃为豫章太守,不接宾客,惟徐稚来访时,才设一睡榻,徐稚去后又悬置起来。徐孺,徐孺子的省称。徐孺子名稚,东汉豫章南昌人,当时隐士。[9]采:通“u”,官吏。[10]都督:掌管督察诸州军事的官员,唐代分上、中、下三等。阎公:名未详。ぃǎ瘿启)戟:外有赤黑色缯作套的木戟,古代大官出行时用。这里代指仪仗。[11]宇文新州:复姓宇文的新州(在今广东境内)刺史,名未详。b(chā搀)帷:车上的帷幕,这里代指车马。[12]十旬休假:唐制,十日为一旬,遇旬日则官员休沐,称为“旬休”。假通“暇”,空闲。[13]腾蛟起凤:《西京杂记》:“董仲舒梦蛟龙入怀,乃作《春秋繁露》。”又:“扬雄著《太玄经》,梦吐凤凰集《玄》之上,顷而灭。”孟学士:名未祥。[14]紫电青霜:《古今注》:“吴大皇帝(孙权)有宝剑六,二曰紫电。”《西京杂记》:“高祖(刘邦)斩白蛇剑,刃上常带霜雪。”王将军:名未详。[15]三秋:古人称七、八、九月为孟秋、仲秋、季秋,三秋即季秋,九月。[16]帝子、天人:都指滕王李元婴。[17]闾阎:里门,这里代指房屋。钟鸣鼎食:古代贵族鸣钟列鼎而食。[18]舸(gě葛):《方言》:“南楚江、湘,凡船大者谓之舸。”青雀黄龙:船的装饰形状。轴:通“舳(zhú竹)”,船尾把舵处,这里代指船只。[19]彩:虹。彻:通贯。[20]彭蠡:古大泽名,即今鄱阳湖。[21]衡阳:今属湖南省,境内有回雁峰,相传秋雁到此就不再南飞,待春而返。[22]甫:方才。[23]爽籁:管子参差不齐的排箫。[24]白云遏:形容音响优美,能驻行云。《列子汤问》:“薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯于郊衢。抚节悲歌,声振林木,响遏行云。”[25]睢(suī虽)园绿林:睢园,即汉梁孝王菟园。《水经注》:“睢水又东南流,历于竹圃……世人言梁王竹园也。”[26]彭泽:县名,在今江西湖口县东。陶渊明曾官彭泽县令,世称陶彭泽。樽:酒器。陶渊明《归去来兮辞》有“有酒盈樽”之句。[27]邺水:在邺下(今河北省临漳县)。邺下是曹魏兴起的地方。朱华:荷花。曹植《公宴诗》:“秋兰被长坂,朱华冒绿池。”[28]光照句:临川,郡名,治所在今江西省抚州市。这里指代谢灵运。谢曾任临川内史,《宋书》本传称他“文章之美,江左莫逮”。[29]四美:指良辰、美景、赏心、乐事。二难:指贤主、嘉宾难得。[30]望长安句:《世说新语夙惠》:“晋明帝数岁,坐元帝膝上。有人从长安来,元帝因问明帝:‘汝意谓长安何如日远?’答曰:‘日远,不闻人从日边来,居然可知。’元帝异之。明日集群臣宴会,告以此意,更重问之,乃答曰:‘日近。’元帝失色曰:‘尔何故异昨日之言邪?’答曰:‘举目见日,不见长安。’”[31]吴会:吴郡,治所在今江苏省苏州市。云间:江苏松江县( 古华亭)的古称。《世说新语排调》:陆云(字士龙)华亭人,未识荀隐,张华使其相互介绍而不作常语,“云因抗手曰:‘云间陆士龙。’”[32]天柱:《神异经》:“昆仑之山,有铜柱焉。其高入天,所谓天柱也。”北辰:《论语为政》:“为政以德,譬如北辰,居其所而众星共(拱)之。”[33]帝阍(hūn昏):天帝的守门人。屈原《离骚》:“吾令帝阍开关兮,倚阊阖而望予。”[34]奉宣室句:贾谊迁谪长沙四年后,汉文帝复召他回长安,于宣室中问鬼神之事。宣室,汉未央宫正殿,为皇帝召见大臣议事之处。[35]冯唐易老:《史记冯唐列传》:“(冯)唐以孝著,为中郎署长,事文帝。……拜唐为车骑都尉,主中尉及郡国车士。七年,景帝立,以唐为楚相,免。武帝立,求贤良,举冯唐。唐时年九十余,不能复为官。”[36]李广难封:李广,汉武帝时名将,多次与匈奴作战,军功卓著,却始终未获封爵。[37]屈贾谊句:贾谊在汉文帝时被贬为长沙王太傅。圣主:指汉文帝。[38]窜梁鸿句:梁鸿,东汉人,因得罪章帝,避居齐鲁、吴中。明时:指章帝时代。[39]君子见机:《易系辞下》:“君子见几(机)而作。”[40]达人知命:《易系辞上》:“乐天知命故不忧。”[41]老当益壮:《后汉书马援传》:“丈夫为志,穷当益坚,老当益壮。”[42]青云之志:《续逸民传》:“嵇康早有青云之志。”[43]酌贪泉句:据《晋书吴隐之传》,廉官吴隐之赴广州刺史任,饮贪泉之水,并作诗说:“古人云此水,一歃怀千金。试使(伯)夷(叔)齐饮,终当不易心。”贪泉,在广州附近的石门,传说饮此水会贪得无厌。[44]处涸辙:《庄子外物》有鲋鱼处涸辙的故事。涸辙比喻困厄的处境。[45]北海二句:语意本《庄子逍遥游》。[46]东隅二句:《后汉书冯异传》:“失之东隅,收之桑榆。”东隅,日出处,表示早晨。桑榆,日落处,表示傍晚。[47]孟尝二句:孟尝字伯周,东汉会稽上虞人。曾任合浦太守,以廉洁奉公著称,后因病隐居。桓帝时,虽有人屡次荐举,终不见用。事见《后汉书孟尝传》。[48]阮籍二句:阮籍,字嗣宗,晋代名士。《晋书阮籍传》:籍“时率意独驾,不由径路。车迹所穷,辄恸哭而反。”[49]三尺:指幼小。[50]无路二句:据《汉书终军传》,终军字子云,汉代济南人。武帝时出使南越,自请“愿受长缨,必羁南越王而致之阙下”,时仅二十余岁。等,相同,用作动词。弱冠,古人二十岁行冠礼,表示成年,称“弱冠”。[51]投笔:用汉班超投笔从戎的故事,事见《后汉书班超传》。爱宗悫(què却)句:宗悫字元干,南朝宋南阳人,年少时向叔父自述志向,云“愿乘长风破万里浪”。事见《宋书宗悫传》。[52]簪笏(hù户):冠簪、手版。官吏用物,这里代指官职地位。百龄:百年,犹“一生”。[53]奉晨昏:《礼记曲礼上》:“凡为人子之礼……昏定而晨省。”[54]非谢家句:《世说新语言语》:“谢太傅(安)问诸子侄‘子弟亦何预人事,而正欲使其佳?’诸人莫有言者。车骑(谢玄)答曰:‘譬如芝兰玉树,欲使其生于庭阶耳。’”[55]接孟氏句:据说孟轲的母亲为教育儿子而三迁择邻,最后定居于学宫附近。事见刘向《列女传母仪篇》。[56]他日二句:《论语季氏》:“(孔子)尝独立,(孔)鲤趋而过庭。(子)曰:‘学诗乎?’对曰:‘未也。’‘不学诗,无以言。’鲤退而学诗。他日,又独立,鲤趋而过庭。(子)曰:‘学礼乎?’对曰:‘未也。’‘不学礼,无以立。’鲤退而学礼。”鲤,孔鲤,孔子之子。[57]捧袂(mèi妹):举起双袖,表示恭敬的姿势。喜托龙门:《后汉书李膺传》:“膺以声名自高,士有被其容接者,名为登龙门。”[58]杨意二句:据《史记司马相如列传》,司马相如经蜀人杨得意引荐,方能入朝见汉武帝。又云:“相如既奏《大人》之颂,天子大悦,飘飘有凌云之气。”杨意,杨得意的省称。凌云,指司马相如作《大人赋》。[59]钟期二句:《列子汤问》:“伯牙善鼓琴,钟子期善听。伯牙鼓琴……志在流水,钟子期曰:‘善哉!洋洋兮若江河。’”钟期,钟子期的省称。[60]兰亭:在今浙江省绍兴市附近。晋穆帝永和九年(353)三月三日上巳节,王羲之与群贤宴集于此,行修禊礼,祓除不祥。[61]梓泽:即晋石崇的金谷园,故址在今河南省洛阳市西北。[62]请洒二句:钟嵘《诗品》:“陆(机)才如海,潘(岳)才如江。”
与韩荆州书([唐]李白)
【作者小传】李白(701-762),字太白,号青莲居土。唐代伟大诗人。绵州昌隆县(今四川江油县)人。青少年时期在蜀中度过,约二十五六岁时,出蜀漫游各地。玄宗天宝(742-756)初至长安,待诏翰林院。不久便遭谗去京,南北漫游。安史之乱中,因参永王李U幕府,被流放夜郎,途中遇赦。晚年飘泊江南,病逝于当涂(今属安徽)。李白诗深切关怀国家政治,对天宝年间权奸当道、穷兵黩武等阴暗面以及安史乱军危害国家的罪行均加以批判;强烈抒发了雄心壮志遭受压抑的痛苦和愤怒心情,表达了对权贵的蔑视和对独立自由人格的向往;热情歌颂了祖国的大好河山。诗风豪放,想象奇伟,情感炽热,语言真率自然,具有浓厚的浪漫主义色彩。文风亦豪迈俊爽。今存诗约千首,文约七十篇。
【题解】本文约作于开元二十二年(734),李白在襄阳(今属湖北)。韩荆州,即韩朝宗,时任荆州长史兼襄州刺史、山南东道采访使。李白抱负宏大,自称“愿为辅弼,使寰区大定,海县清一”(《代寿山答孟少府移文书》)。但他不欲经由进士、明经等常规考试进入仕途,而企图一朝蒙受帝王赏识,获得重用。故广事干谒,投赠诗文,以表现才能,培养声名。作此文前,已多次上书和谒见地方长官,又曾入京谋求出路,未果。本文也是干谒之作,故极称韩朝宗善于识拔人才,希望获得接见和称誉。但并不露卑屈之态,而充满对自己才能的自信。文句骈散并用,长短错落,读来颇有气盛言宜之感。
【原文】白闻天下谈士相聚而言曰[1]:“生不用万户侯[2],但愿一识韩荆州。”何令人之景慕[3],一至于此耶!岂不以有周公之风,躬吐握之事[4],使海内豪俊奔走而归之,一登龙门[5],则声誉十倍,所以龙盘凤逸之士,皆欲收名定价于君侯[6]。愿君侯不以富贵而骄之,寒贱而忽之,则三千宾中有毛遂,使白得颖脱而出[7],即其人焉。
白陇西布衣,流落楚汉[8]。十五好剑术,谈芍詈睿蝗十成文章,历抵卿相[9]。虽长不满七尺,而心雄万夫。王公大人,许与气义。此畴曩心迹[10],安敢不尽于君侯哉?
君侯制作侔神明[11],德行动天地,笔参造化,学究天人[12]。幸愿开张心颜,不以长揖见拒[13]。必若接之以高宴,纵之以清谈[14],请日试万言,倚马可待[15]。今天下以君侯为文章之司命,人物之权衡[16],一经品题,便作佳士。而君侯何惜阶前盈尺之地[17],不使白扬眉吐气,激昂青云耶?
昔王子师为豫州,未下车,即辟荀慈明,既下车,又辟孔文举[18];山涛作冀州,甄拔三十余人,或为侍中、尚书[19],先代所美。而君侯亦荐一严协律,入为秘书郎,中间崔宗之、房习祖、黎昕、许莹之徒[20],或以才名见知,或以清白见赏。白每观其衔恩抚躬[21],忠义奋发,以此感激,知君侯推赤心于诸贤腹中[22],所以不归他人,而愿委身国士[23]。傥急难有用,敢效微躯[24]。
且人非尧舜[25],谁能尽善?白谟猷筹画,安能自矜[26]?至于制作,积成卷轴[27],则欲尘秽视听[28]。恐雕虫小技[29],不合大人。若赐观刍荛[30],请给纸墨,兼之书人,然后退扫闲轩[31],缮写呈上。庶青萍、结绿,长价于薛、卞之门[32]。幸惟下流[33],大开奖饰,惟君侯图之[34]。
--选自中华书局标点本《李太白全集》
【译文】我听说天下谈士聚在一起议论道:“人生不用封为万户侯,只愿结识一下韩荆州。”怎么使人敬仰爱慕,竟到如此程度!岂不是因为您有周公那样的作风,躬行吐哺握发之事,故而使海内的豪杰俊士都奔走而归于您的门下。士人一经您的接待延誉,便声名大增,所以屈而未伸的贤士,都想在您这儿获得美名,奠定声望。希望您不因自己富贵而对他们傲慢,不因他们微贱而轻视他们,那么您众多的宾客中便会出现毛遂那样的奇才。假使我能有机会显露才干,我就是那样的人啊。
我是陇西平民,流落于楚汉。十五岁时爱好剑术,谒见了许多地方长官;三十岁时文章成就,拜见了很多卿相显贵。虽然身长不满七尺,但志气雄壮,胜于万人。王公大人都赞许我有气概,讲道义。这是我往日的心事行迹,怎敢不尽情向您表露呢?
您的著作堪与神明相比,您的德行感动天地;文章与自然造化同功,学问穷极天道人事。希望您度量宽宏,和颜悦色,不因我长揖不拜而拒绝我。如若肯用盛宴来接待我,任凭我清谈高论,那请您再以日写万言试我,我将手不停挥,顷刻可就。如今天下人认为您是决定文章命运、衡量人物高下的权威,一经您的品评,便被认作美士,您何必舍不得阶前的区区一尺之地接待我,而使我不能扬眉吐气、激厉昂扬、气概凌云呢?
从前王子师担任豫州刺史,未到任即征召荀慈明,到任后又征召孔文举;山涛作冀州刺史,选拔三十余人,有的成为侍中、尚书。这都是前代人所称美的。而您也荐举过一位严协律,进入中央为秘书郎;还有崔宗之、房习祖、黎昕、许莹等人,有的因才干名声被您知晓,有的因操行清白受您赏识。我每每看到他们怀恩感慨,忠义奋发,因此我感动激励,知道您对诸位贤士推心置腹,赤诚相见,故而我不归向他人,而愿意托身于您。如逢紧急艰难有用我之处,我当献身效命。
一般人都不是尧、舜那样的圣人,谁能完美无缺?我的谋略策画,岂能自我夸耀?至于我的作品,已积累成为卷轴,却想要请您过目。只怕这些雕虫小技,不能受到大人的赏识。若蒙您垂青,愿意看看拙作,那便请给以纸墨,还有抄写的人手,然后我回去打扫静室,缮写呈上。希望青萍宝剑、结绿美玉,能在薛烛、卞和门下增添价值。愿您顾念身居下位的人,大开奖誉之门。请您加以考虑。(王运熙 杨明)
【注释】[1]谈士:言谈之士。孔融《与曹操论盛孝章书》:“天下谈士,依以扬声。”[2]万户侯:食邑万户的封侯。唐朝封爵已无万户侯之称,此处借指显贵。[3]景慕:敬仰爱慕。[4]周公:即姬旦,周文王子,武王弟。因采邑在周(今陕西歧山县北),故称周公。吐握:吐哺(口中所含食物)握发(头发)。周公自称“我一沐(洗头)三握发,一饭三吐哺,起以待士,犹恐失天下之贤人”(见《史记鲁世家》),后世因以“吐握”形容礼贤下士。[5]龙门:在今山西河津西北黄河两岸,峭壁对峙,形如阙门。传说江海大鱼能上此门者即化为龙。东汉李膺有高名,当时士人有受其接待者,名为登龙门。[6]龙盘凤逸:喻贤人在野或屈居下位。收名定价:获取美名,奠定声望。君侯:对尊贵者的敬称。[7]毛遂:战国时赵国平原君食客。秦围邯郸,赵王使平原君求救于楚,毛遂请求随同前往,自荐曰:“臣乃今日请处囊中耳。使遂早得处囊中,乃颖脱而出,非特其末见而已。”随从至楚,果然说服了楚王,使其同意发兵。平原君乃以为上客(见《史记平原君虞卿列传》)。颖(yǐng影):指锥芒。颖脱而出,喻才士若获得机会,必能充分显示其才能。[8]陇西:古郡名,始置于秦,治所在狄道(今甘肃临洮)。李白自称十六国时凉武昭王李敝后,李蔽陇西人。布衣:平民。楚汉:当时李白家于安陆(今属湖北),往来于襄阳、江夏等地。[9]干:干谒,对人有所求而请见。诸侯:此指地方长官。历:普遍。抵:拜谒,进见。卿相:指中央朝廷高级官员。[10]畴曩(chóu nǎng绸攮):往日。[11]制作:指文章著述。侔(móu谋):相等,齐同。东汉崔瑗《张平子碑》:“数术穷天地,制作侔造化。”[12]参,参与。造化:自然的创造化育。天人:天道和人道。南朝梁钟嵘《诗品序》:“文丽日月,学究天人。”[13]开张:开扩,舒展。长揖:相见时拱手高举自上而下以为礼。[14]清谈:汉末魏晋以来,士人喜高谈阔论,或评议人物,或探究玄理,称为清谈。[15]倚马可待:喻文思敏捷。东晋时袁宏随同桓温北征,受命作露布文(檄文、捷书之类),他倚马前而作,手不辍笔,顷刻便成,而文极佳妙。[16]司命:原为神名,掌管人之寿命。此指判定文章优劣的权威。权:秤锤;衡:秤杆。此指品评人物的权威。[17]惜阶前盈尺之地:意即不在堂前接见我。[18]王子师:东汉王允字子师,灵帝时为豫州刺史(治所在沛国谯县,即今安徽亳县),征召荀爽(字慈明,汉末硕儒)、孔融(字文举,孔子之后,汉末名士)等为从事。全句原出西晋东海王司马越《与江统书》。[19]山涛:字巨源,西晋名士,竹林七贤之一。为翼州(今河北高邑西南)刺史时,搜访贤才,甄拔隐屈。侍中、尚书:中央政府官名。[20]严协律:名不详。协律,协律郎,属太常寺,掌校正律吕。秘书郎:属秘书省,掌管中央政府藏书。崔宗之:李白好友,开元中入仕,曾为起居郎、尚书礼部员外郎、礼部郎中、右司郎中等职,与孟浩然、杜甫亦曾有交往。房习祖:不详。黎昕:曾为拾遗官,与王维有交往。许莹:不详。[21]抚躬:犹言徕摺狩拢表示慨叹。抚,拍。[22]推赤心于诸贤腹中:《后汉书光武本纪》:“萧王(刘秀)推赤心置人腹中。”[23]国士:国中杰出的人。[24]傥:同“倘”。[25]且:提起连词。[26]谟猷(yóu尤):谋画,谋略。[27]卷轴:古代帛书或纸书以轴卷束。[28]尘秽视听:请对方观看自己作品的谦语。[29]雕虫小技:西汉扬雄称作赋为“童子雕虫篆刻”,“壮夫不为”(见《法言吾子》)。虫书、刻符为当时学童所习书体,纤巧难工。此处乃自谦之词。[30]刍荛(chú ráo除饶):割草为刍,打柴为荛,刍荛指草野之人。亦用以谦称自己的作品。[31]闲轩:静室。[32]青萍:宝剑名。结绿:美玉名。薛:薛烛,古代善相剑者,见《越绝书外传记宝剑》。卞:卞和,古代善识玉者,见《韩非子和氏》。[33]惟:念。下流:指地位低的人。惟,一作推。[34]奖饰:奖励称誉。
春夜宴从弟桃李园序([唐]李白)
【题解】李白与诸从弟聚会赋诗,本文即为之而作的序文。从弟即堂弟。但唐代风气喜联宗,凡同姓即结为兄弟叔侄等,所谓从弟未必真有血缘关系。序中写了欣赏美景、高谈清论、饮酒作诗的情景。虽有“浮生若梦”等颓废之语,但主要是抒发了热爱大自然、热爱生活的豪情逸兴。全文仅百余字,紧扣题目,句无虚设,而层次井然。以骈偶句式为主,铿锵动听,而又潇洒流动,无板滞之弊。
【原文】夫天地者,万物之逆旅也[1];光阴者,百代之过客也。而浮生若梦[2],为欢几何?古人秉烛夜游,良有以也[3]。况阳春召我以烟景,大块假我以文章[4]。会桃李之芳园,序天伦之乐事[5]。群季俊秀,皆为惠连[6];吾人咏歌,独惭康乐[7]。幽赏未已,高谈转清。开琼筵以坐花,飞羽觞而醉月[8]。不有佳咏,何伸雅怀?如诗不成,罚依金谷酒数[9]。
--选自中华书局标点本《李太白全集》
【译文】天地是万事万物的旅舍,光阴是古往今来的过客。而人生浮泛,如梦一般,能有几多欢乐?古人持烛夜游,确实有道理啊。况且温煦的春天用艳丽的景色召唤我们,大自然将美好的文章提供给我们。于是相会于美丽的桃李园内,叙说兄弟团聚的快乐。诸位弟弟英俊秀发,个个好比谢惠连;而我的作诗吟咏,却惭愧不如谢康乐。正以幽雅的情趣欣赏着美景,高远的谈吐已更为清妙。铺开盛席,坐在花间;行酒如飞,醉于月下。不作好诗,怎能抒发高雅的情怀?如赋诗不成,须依金谷雅集三斗之数行罚。(王运熙 杨明)
[注释][1]逆旅:旅舍。逆;迎。古人以生为寄,以死为归,如《尸子》:“老莱子曰:人生于天地之间,寄也;寄者固归也。”又如《古诗》:“人生天地间,忽如远行客。”此用其意。[2]浮生若梦:《庄子刻意》:“其生若浮,其死若休。”又《庄子齐物论》称庄周梦为胡蝶;“不知周之梦为胡蝶与,胡蝶之梦为周与?”意谓死生之辨,亦如梦觉之分,纷纭变化,不可究诘。此用其意。[3]秉:持,拿着。二句原出曹丕《与吴质书》:“年一过往,何可攀援?古人思秉烛夜游,良有以也。”[4]大块:指大自然。假:借。文章:原指错杂的色彩、花纹。此指大自然中各种美好的形象、色彩、声音等。刘勰《文心雕龙原道》指出,天上日月,地上山川,以及动物、植物等,均有文采,“形立则章成矣,声发则文生矣”。[5]序:同叙。天伦:天然的伦次,此指兄弟。[6]季:少子为季,此指弟弟。惠连:谢惠连,南朝宋文学家。幼而聪慧,十岁便能作文。深为族兄灵运所赏爱,常一同写作游玩。[7]康乐:谢灵运,南朝宋诗人,名将谢玄之孙,袭封康乐公。以写作山水诗著名。[8]琼筵:美好的筵席。琼,美玉。羽觞:酒器,形如雀鸟。[9]金谷酒数:晋石崇有金谷园,曾与友人宴饮其中,作《金谷诗序》云:“遂各赋诗,以叙中怀。或不能者,罚酒三斗。”
吊古战场文([唐]李华)
【作者小传】李华(715-766),字遐叔,赵州赞皇(今河北赞皇县)人。唐玄宗开元二十三年(735)进士,又曾中博学宏辞科。天宝十一载(752)迁监察御史,因弹劾当朝权相杨国忠的私人而遭排挤,徙为右补阙。安史乱起,陷入叛军之手,署为凤阁舍人。乱平后,被贬为杭州司户参军。从此因自惭而淡于宦进。肃宗上元中,召为左补阙、吏部司封员外郎,称病不拜。后来参李岘幕府,授验校吏部员外郎衔。不久即因风湿症辞官。隐居于山阳(今江苏淮安县),率领子弟务农为生。晚年崇信佛法,不甚著述。李华文词工丽,与萧颖士齐名,世称“萧李”;又与韩衢、何长师、卢东美为友,江淮间号为“四夔”。当时士大夫多求他作家传、墓碑。他为著名循吏元德秀所作的墓碑,颜真卿书写,李阳冰篆额,被称为“四绝碑”。有《李遐叔文集》。
[题解]本文是李华“极思研n”的力作。唐玄宗开元后期,骄侈昏庸,好战喜功,边将经常背信弃义,使用阴谋,挑起对边境少数民族的战争,以邀功求赏,造成“夷夏”之间矛盾加深,战祸不断,士兵伤亡惨重。如天宝八载(749)哥舒翰攻吐蕃石堡城,唐军战死数万;十载(751)安禄山率兵六万进攻契丹,全军覆没。本文以凭吊古战场起兴,中心是主张实行王道,以仁德礼义悦服远人,达到天下一统。在对待战争的观点上,主张兴仁义之师,有征无战,肯定反侵略战争,反对侵略战争。文中把战争描绘得十分残酷凄惨,旨在唤起各阶层人士的反战情绪,以求做到“守在四夷”,安定边防,具有强烈的针对性。虽用骈文形式,但文字流畅,情景交融,主题鲜明,寄意深切,不愧为古今传诵的名篇。
本文《李遐叔文集》、《唐文粹》、《文苑英华》等均收入,文字小异,此不一一出校。
【原文】浩浩乎平沙无垠[1],椴患人[2]。河水萦带,群山纠纷[3]。黯兮惨悴[4],风悲日曛[5]。蓬断草枯[6],凛若霜晨。鸟飞不下,兽挺亡群[7]。亭长告予曰[8]:“此古战场也,尝覆三军[9]。往往鬼哭,天阴则闻。”伤心哉!秦欤汉欤?将近代欤?
吾闻夫齐魏徭戍,荆韩召募[10]。万里奔走,连年暴露。沙草晨牧,河冰夜渡。地阔天长,不知归路。寄身锋刃,b臆谁澹11]?秦汉而还,多事四夷[12],中州耗[13],无世无之。古称戎夏[14],不抗王师[15]。文教失宣[16],武臣用奇[17]。奇兵有异于仁义[18],王道迂阔而莫为[19]。呜呼噫嘻!
吾想夫北风振漠,胡兵伺便。主将骄敌,期门受战[20]。野竖旌旗[21],川回组练[22]。法重心骇,威尊命贱。利镞穿骨,惊沙入面,主客相搏,山川震眩。声析江河[23],势崩雷电。至若穷阴凝闭[24],凛冽海隅[25],积雪没胫,坚冰在须。鸷鸟休巢,征马踟蹰。缯纩无温[26],堕指裂肤。当此苦寒,天假强胡,凭陵杀气[27],以相剪屠。径截辎重[28],横攻士卒。都尉新降[29],将军复没。尸踣巨港之岸[30],血满长城之窟。无贵无贱,同为枯骨。可胜言哉[31]!鼓衰兮力竭,矢尽兮L绝,白刃交兮宝刀折,两军蹙兮生死决[32]。降矣哉,终身夷狄;战矣哉,暴骨沙砾。鸟无声兮山寂寂,夜正长兮风淅淅。魂魄结兮天沉沉,鬼神聚兮云幂幂[33]。日光寒兮草短,月色苦兮霜白。伤心惨目,有如是耶!
吾闻之:牧用赵卒,大破林胡,开地千里,遁逃匈奴[34]。汉倾天下,财殚力j[35]。任人而已,岂在多乎!周逐a瘢北至太原[36]。既城朔方[37],全师而还。饮至策勋[38],和乐且闲。穆穆棣棣[39],君臣之间。秦起长城,竟海为关。荼毒生民[40],万里朱殷[41]。汉击匈奴,虽得阴山,枕骸桃埃功不补患[42]。
苍苍蒸民[43],谁无父母?提携捧负,畏其不寿。谁无兄弟?如足如手。谁无夫妇?如宾如友。生也何恩,杀之何咎?其存其没,家莫闻知。人或有言,将信将疑。心目[44],寤寐见之[45]。布奠倾觞[46],哭望天涯。天地为愁,草木凄悲。吊祭不至,精魂无依[47]。必有凶年,人其流离[48]。呜呼噫嘻!时耶命耶?从古如斯!为之奈何?守在四夷[49]。
--选自《全唐文》卷三二一
【译文】辽阔的无边无际的旷野啊,极目远望看不到人影。河水象一条带子弯曲萦绕,远处无数的山峰重叠错乱。一片阴暗凄凉的景象:寒风悲啸,日色昏黄,蓬蒿断落,野草萎枯,寒气凛冽有如降霜的冬晨。鸟儿飞过也不肯落下,离群的野兽奔窜而过。亭长告诉我说:“这儿就是古代的战场,曾经覆没全军。时常有鬼哭的声音,每逢阴天就会听到。”真令人伤心啊!这是秦朝、汉朝,还是近代的事情呢?
我听说战国时期,齐魏征集壮丁服役,楚韩募集兵员备战。士兵们奔走万里边疆,年复一年暴露在外,早晨寻找沙漠中的水草放牧,夜晚穿涉结冰的河流。地远天长,不知道哪里是归家的道路。性命寄托于刀枪之间,苦闷的心情向谁倾诉?自从秦汉以来,四方边境上战争频繁,中原地区的损耗破坏,也无世不有。古时称说,外夷中夏,都不和帝王的军队为敌;后来不再宣扬礼乐教化,武将们就使用奇兵诡计。奇兵不符合仁义道德,王道被认为迂腐不切实际,谁也不去实行。唉哟哟!
我想象北风摇撼着沙漠,胡兵乘机来袭。主将骄傲轻敌,敌兵已到营门才仓卒接战。原野上竖起各种战旗,河谷地奔驰着全副武装的士兵。严峻的军法使人心惊胆战,当官的威权重大,士兵的性命微贱。锋利的箭镞穿透骨头,飞扬的沙粒直扑人面。敌我两军激烈搏斗,山川也被震得头昏眼花。声势之大,足以使江河分裂,雷电奔掣。何况正值极冬,空气凝结,天地闭塞,寒气凛冽的翰海边上,积雪陷没小腿,坚冰冻住胡须。凶猛的鸷鸟躲在巢里休息,惯战的军马也徘徊不前。绵衣毫无暖气,人冻得手指掉落,肌肤开裂。在这苦寒之际,老天假借强大的胡兵之手,凭仗寒冬肃杀之气,来斩伐屠戮我们的士兵,半途中截取军用物资,拦腰冲断士兵队伍。都尉刚刚投降,将军又复战死。尸体僵仆在大港沿岸,鲜血淌满了长城下的窟穴。无论高贵或是卑贱,同样成为枯骨。说不完的凄惨哟!鼓声微弱啊,战士已经精疲力竭;箭已射尽啊,弓弦也断绝。白刃相交肉搏啊,宝刀已折断;两军迫近啊,以生死相决。投降吧?终身将沦于异族;战斗吧?尸骨将暴露于沙砾!鸟儿无声啊群山沉寂,漫漫长夜啊悲风淅淅,阴魂凝结啊天色昏暗,鬼神聚集啊阴云厚积。日光惨淡啊映照着短草,月色凄苦啊笼罩着白霜。人间还有象这样令人伤心惨目的景况吗?
我听说过,李牧统率赵国的士兵,大破林胡的入侵,开辟疆土千里,匈奴望风远逃。而汉朝倾全国之力和匈奴作战,反而民穷财尽,国力削弱。关键是任人得当,哪在于兵多呢!周朝驱逐a瘢一直追到太原,在北方筑城防御,尔后全军凯旋回京,在宗庙举行祭祀和饮宴,记功授爵,大家和睦愉快而又安适。君臣之间,端庄和蔼,恭敬有礼。而秦朝修筑长城,直到海边都建起关塞,残害了无数的人民,鲜血把万里大地染成了赤黑;汉朝出兵攻击匈奴,虽然占领了阴山,但阵亡将士骸骨遍野,互相枕藉,实在是得不偿失。
苍天所生众多的人民,谁没有父母?从小拉扯带领,抱着背着,唯恐他们夭折。谁没有亲如手足的兄弟?谁没有相敬如宾友的妻子?他们活着受过什么恩惠?又犯了什么罪过而遭杀害?他们的生死存亡,家中无从知道;即使听到有人传讯,也是疑信参半。整日忧愁郁闷,夜间音容入梦。不得已只好陈列祭品,酹酒祭奠,望远痛哭。天地为之忧愁,草木也含悲伤。这样不明不白的吊祭,不能为死者在天之灵所感知,他们的精魂也无所归依。何况战争之后,一定会出现灾荒,人民难免流离失所。唉唉!这是时势造成,还是命运招致呢?从古以来就是如此!怎样才能避免战争呢?惟有宣扬教化,施行仁义,才能使四方民族为天子守卫疆土啊。(孟斐)
【注释】[1]浩浩:辽阔的样子。垠(yín银):边际。[3]椋ǎiòng):远。[3]纠纷:重叠交错的样子。[4]黯:昏黑。[5]曛:赤黄色,形容日色昏暗。[6]蓬:草名,即蓬蒿。秋枯根拔,随风飘转。[7]挺:通“铤”(tǐng),疾走的样子。[8]亭长:秦汉时每十里为一亭,设亭长一人,掌管治安、诉讼等事。唐代在尚书省各部衙门设置亭长,负责省门开关和通报传达事务,是流外(不入九品职级)吏职。此借指地方小吏。[9]三军:周制:天子置六军,诸侯大国可置三军,每军一万二千五百人。此处泛指军队。[10]齐魏、荆韩:战国七雄中的四个国家。荆,即楚国。这里泛指战国时代。召募:以钱物招募兵员。徭役和召募,是封建时代的义务兵和雇佣兵。[11]b(bì必)臆:心情苦闷。澹即“诉”。[12]四夷:四方边境的少数民族。夷,古时对异族的贬称。[13]耗荆ǎ洙炊剩:损耗败坏。[14]戎:西方少数民族。此泛指少数民族。夏:华夏,汉族。[15]王师:帝王的军队。古称帝王之师是应天顺人、吊民伐罪的仁义之师。[16]文教:指礼乐法度,文章教化。[17]用奇:使用阴谋诡计。[18]奇兵:乘敌不备进行突然袭击的部队。[19]王道:指礼乐仁义等治理天下的准则。迂阔:迂腐空疏。[20]期门:军营的大门。[21]旌旗:旗帜的统称。旌,用旄牛尾和彩色鸟羽作竿饰的旗。[22]组练:即“组甲被练”,战士的衣甲服装。此代指战士。[23]析:分离,劈开。原作“折”,据《唐文粹》及《文集》改。[24]穷阴:犹穷冬,极寒之时。[25]海隅:西北极远之地。海,瀚海,在蒙古高原东北;一说指今内蒙古自治区之呼伦贝尔湖。[26]缯纩(zēng增kuàng旷):缯,丝织品的总称。纩,丝绵。古代尚无棉花,絮衣都用丝棉。[27]凭陵:凭借,倚仗。[28]辎(zī资)重:军用物资的总称。[29]都尉:官名,此指职位低于将军的武官。[30]踣(bó博):僵仆。[31]胜(shēng生):尽。[32]蹙(cù促):迫近,接近。[33]幂(mì密)幂:深浓阴暗。[34]牧:李牧,战国末赵国良将,守雁门(今山西北部),大破匈奴的入侵,击败东胡,降服林胡(均为匈奴所属的部族)。其后十余年,匈奴不敢靠近赵国边境。见《史记廉颇蔺相如列传》。[35]殚(dān丹):尽。j(pū铺):劳倦,病苦。汉武帝时,多次大举征伐匈奴及大宛、西羌、南越,以至“赋税既竭,犹不足以奉战士”、“天下虚耗”,甚至“人复相食”。见《史记平准书》、《汉书食货志》。[36]a瘢ǎiǎn险yǔn允):也作“猃狁”、“荤粥”、“獯鬻”、“薰育”、“荤允”等,古代北方的少数民族,即匈奴的前身。周宣王时,a衲锨郑宣王命尹吉甫统军抗击,逐至太原(今宁夏固原县北),不再穷追。二句出自《诗经小雅六月》:“薄伐a瘢至于太原”。[37]城:筑城。朔方:北方。一说即今宁夏灵武县一带。句出《诗经小雅出车》:“天子命我,城彼朔方。”[38]饮至:古代盟会、征伐归来后,告祭于宗庙,举行宴饮,称为“饮至”。策勋,把功勋记载在简策上。句出《左传》桓公二年:“凡公行,告于宗庙;反行,饮至,舍爵策勋焉,礼也。”[39]穆穆:端庄盛美,恭敬谨肃的样子,多用以形容天子的仪表,如《礼记曲礼下》:“天子穆穆”。棣(dì弟)棣,文雅安和的样子。[40]荼(tú涂)毒:残害。[41]殷(yān烟):赤黑色。《左传》成公二年杜注:“血色久则殷。”[42]阴山:在今内蒙古中部,西起河套,东接内兴安岭,原为匈奴南部屏障,匈奴常由此以侵汉。汉武帝时,为卫青、霍去病统军夺取,汉军损失亦惨重。[43]苍苍:指天。蒸,通“A”,众,多。[44](yuān冤):忧愁郁闷的样子。[45]寤寐:梦寐。[46]布奠倾觞:把酒倒在地上以祭奠死者。布,陈列。奠,设酒食以祭祀。[47]不至:不能达于死者。精魂:精气灵魂。古时认为人死后,其精气灵魂能够离开身体而存在。[48]凶年:荒年。语出《老子道德经》第三十章:“大军之后,必有凶年”。大举兴兵造成大量农业劳动力的征调伤亡,再加上双方军队的蹂躏掠夺以及军费的负担,必然影响农业生产的种植和收成。故此处不仅指自然灾荒。[49]守在四夷:语出《左传》昭公二十三年:“古者天子,守在四夷。”
右溪记([唐]元结)
【作者小传】元结(719-772),字次山,河南鲁山(今河南鲁山县)人,唐代文学家。少时不羁,十七岁才折节向学,从师于元德秀。天宝十二年(753)举进士。安史之乱中,史思明攻河阳,肃宗召他进京问策,乃上《时议》三篇,受到赏识,擢为右金吾兵曹参军,摄监察御史,为山南西道节度参谋。以讨史思明有功,迁监察御史里行,又进水部员外郎。代宗即位,拜道州刺史,进授容管经略使,加左金吾卫将军。罢还京师,卒赠礼部侍郎。他同情人民疾苦,在道州任间,曾两次上书,请求蠲免百姓租税,得到皇帝许可。又“为民营舍给田,免徭役”,召还流民一万多人,受到人民的爱戴。其诗文注重反映政治现实和社会矛盾,文风力求摆脱六朝以来雕饰华靡的弊病,清淡简洁,纯真自然。唯过于质朴,文采稍逊。他是唐代古文运动的先驱者之一。原有集,已散佚,明人辑有《元次山集》。他还曾编《箧中集》诗选行世。
【题解】右溪是道州(州治在今湖南省道县)城西的一条小溪,这里泉清石奇,草木葱郁,环境十分优美。元结任道州刺史时,又对它进行了一番修葺,并刻石铭文,取名右溪。作者擅长状物记事,短短一百多字,即把此溪的幽趣描绘得历历在目。淡雅隽永的文笔,与清新俊秀的景物,达到了和谐的统一,可视为柳宗元山水游记的先声。
【原文】道州城西百馀步[1],有小溪。南流数十步,合营溪[2]。水抵两岸,悉皆怪石,嵌盘屈[3],不可名状。清流触石,洄悬激注。休木异竹[4],垂阴相荫[5]。此溪若在山野,则宜逸民退士之所游处[6];在人间[7],可为都邑之胜境,静者之林亭[8]。而置州已来[9],无人赏爱;徘徊溪上,为之怅然!乃疏凿芜秽,俾为亭宇;植松与桂,兼之香草[10],以裨形胜。为溪在州右,遂命之曰“右溪”。刻铭石上,彰示来者。
--选自《四部丛刊》本《元次山集》
【译文】在道州城西边一百多步的地方,有一条小溪。它向南流几十步远,并入营溪。溪水两岸,全都是怪石,它们倾斜嵌叠,回旋盘曲,姿态奇特,无法用语言来形容。清澈的溪流冲击到岩石,便激起腾空的浪花和股股洄流。岸边还有美丽的树木和珍奇的青竹,垂下荫影相互遮蔽。这条溪水如果在空旷的山野,那是很适合隐士游览和居住的;如果在人烟辏集的地方,也可成为城市居民游览的胜地,和爱清静者休憩的园林。可是自从道州城成为州的治所以来,却至今没有人们来欣赏它和喜爱它;我在溪水旁徘徊,为此怅然惋惜!于是进行疏导开通,清除掉杂乱的草木,建造了亭阁,又种植了松树、桂树,还铺植保护坡岸的香茅,来增益它优美的景致。因为溪在州城之右(即西面),便命名它为“右溪”。现在把这些文字刻在石上,以让后来的人知道。(王根林)
【注释】[1]道州:州名,唐时属江南西道,治所在今湖南省道县。[2]营溪:河流名,发源于今湖南省宁远县南,流经道县,北至零陵县西入湘水。[3](qí欺)嵌盘屈:倾斜嵌叠、曲折盘旋的样子。[4]休木:一本作“佳木”。休,美好。[5]阴:树荫。荫:遮盖。[6]逸民退士:退居山林的隐士。[7]人间:与前文“山野”对称,指有居民的地方。[8]静者:喜欢清静的人。[9]置州已来:成为州的治所以来。唐高祖武德四年(621)置营州,后改为道州。已,通“以”。[10]香草:即香茅,多年生草本植物,其根状茎蔓延,可巩固坡地。这里也可指芬香的花草。
原道([唐]韩愈)
【作者小传】韩愈(公元768-825年),字退之,孟州河阳(今河南孟县)人,唐代杰出的文学家,与柳宗元创导古文运动,主张“文以载道”,复古崇儒,抵排异端,攘斥佛老,是唐宋八大家之一。
韩愈出身于官宦家庭,从小受儒学正统思想和文学的熏陶,并且勤学苦读,有深厚的学识基础。但三次应考进士皆落第,至第四次才考上,时二十四岁。又因考博学宏词科失败,辗转奔走。唐德宗贞元十二年(796)起,先后在宣武节度使董晋、徐州节度使张建封幕下任观察推官,其后在国子监任四门博士。贞元十九年(8),升任监察御使。这一年关中大旱,韩愈向德宗上《论天旱人饥状》,被贬为阳山县令。以后又几次升迁。唐宪宗元和十四年(8),韩愈上《论佛骨表》,反对佞佛,被贬为潮州刺史。唐穆宗长庆元年(821)召回长安,任国子祭酒,后转兵部侍郎、吏部侍郎。后世称为“韩吏部”。死后谥号“文”,故又称为“韩文公”。有《韩昌黎集》。
【题解】《原道》是韩愈复古崇儒、攘斥佛老的代表作。文中观点鲜明,有破有立,引证今古,从历史发展、社会生活等方面,层层剖析,驳斥佛老之非,论述儒学之是,归结到恢复古道、尊崇儒学的宗旨,是唐代古文的杰作。
【原文】博爱之谓仁,行而宜之之谓义[1],由是而之焉之谓道[2],足乎己而无待于外之谓德。仁与义为定名,道与德为虚位。故道有君子小人,而德有凶有吉。老子之小仁义,非毁之也,其见者小也。坐井而观天,曰天小者,非天小也。彼以煦煦为仁[3],孑孑为义[4],其小之也则宜。其所谓道,道其所道,非吾所谓道也。其所谓德,德其所德,非吾所谓德也。凡吾所谓道德云者,合仁与义言之也,天下之公言也。老子之所谓道德云者,去仁与义言之也,一人之私言也。
周道衰,孔子没,火于秦,黄老于汉[5],佛于晋、魏、梁、隋之间。其言道德仁义者,不入于杨,则归于墨[6];不入于老,则归于佛。入于彼,必出于此。入者主之,出者奴之;入者附之,出者@之[7]。噫!后之人其欲闻仁义道德之说,孰从而听之?老者曰:“孔子,吾师之弟子也。”佛者曰:“孔子,吾师之弟子也。”为孔子者,习闻其说,乐其诞而自小也[8],亦曰“吾师亦尝师之”云尔[9]。不惟举之于口,而又笔之于其书。噫!后之人虽欲闻仁义道德之说,其孰从而求之?
甚矣,人之好怪也,不求其端,不讯其末,惟怪之欲闻。古之为民者四[10],今之为民者六[11]。古之教者处其一,今之教者处其三。农之家一,而食粟之家六。工之家一,而用器之家六。贾之家一,而资焉之家六[12]。奈之何民不穷且盗也?
古之时,人之害多矣。有圣人者立,然后教之以相生相养之道。为之君,为之师。驱其虫蛇禽兽,而处之中土。寒然后为之衣,饥然后为之食。木处而颠,土处而病也,然后为之宫室[13]。为之工以赡其器用,为之贾以通其有无,为之医药以济其夭死,为之葬埋祭祀以长其恩爱,为之礼以次其先后,为之乐以宣其湮郁[14],为之政以率其怠倦,为之刑以锄其强梗[15]。相欺也,为之符、玺、斗斛、权衡以信之[16]。相夺也,为之城郭甲兵以守之。害至而为之备,患生而为之防。今其言曰:“圣人不死,大盗不止。剖斗折衡,而民不争。”[17]呜呼!其亦不思而已矣。如古之无圣人,人之类灭久矣。何也?无羽毛鳞介以居寒热也,无爪牙以争食也。
是故君者,出令者也;臣者,行君之令而致之民者也;民者,出粟米麻丝,作器皿,通货财,以事其上者也。君不出令,则失其所以为君;臣不行君之令而致之民,则失其所以为臣;民不出粟米麻丝,作器皿,通货财,以事其上,则诛。今其法曰[18],必弃而君臣,去而父子[19],禁而相生相养之道,以求其所谓清净寂灭者[20]。呜呼!其亦幸而出于三代之后,不见黜于禹、汤、文、武、周公、孔子也[21]。其亦不幸而不出于三代之前,不见正于禹、汤、文、武、周公、孔子也。
帝之与王,其号虽殊,其所以为圣一也。夏葛而冬裘,渴饮而饥食,其事虽殊,其所以为智一也。今其言曰[22]:“曷不为太古之无事”?”是亦责冬之裘者曰:“曷不为葛之之易也?”责饥之食者曰:“曷不为饮之之易也?”传曰[23]:“古之欲明明德于天下者,先治其国;欲治其国者,先齐其家;欲齐其家者,先修其身;欲修其身者,先正其心;欲正其心者,先诚其意。”然则古之所谓正心而诚意者,将以有为也。今也欲治其心而外天下国家,灭其天常[24],子焉而不父其父,臣焉而不君其君,民焉而不事其事。孔子之作《春秋》也,诸侯用夷礼则夷之[25],进于中国则中国之[26]。经曰:“夷狄之有君,不如诸夏之亡[27]。”《诗》曰:戎狄是膺,荆舒是惩[28]”今也举夷狄之法,而加之先王之教之上,几何其不胥而为夷也[29]?
夫所谓先王之教者,何也?博爱之谓仁,行而宜之之谓义。由是而之焉之谓道。足乎己无待于外之谓德。其文,《诗》、《书》、《易》、《春秋》;其法,礼、乐、行政;其民,士、农、工、贾;其位,君臣、父子、师友、宾主,昆弟、夫妇、;其服,麻、丝;其居,宫室;其食,粟米、果蔬、鱼肉。其为道易明,而其为教易行也。是故以之为己,则顺而祥;以之为人,则爱而公;以之为心,则和而平;以之为天下国家,无所处而不当。是故生则得其情,死则尽其常。效焉而天神假[30],庙焉而人鬼享[31]。曰:“斯道也,何道也?”曰:“斯吾所谓道也,非向所谓老与佛之道也。尧以是传之舜,舜以是传之禹,禹以是传之汤,汤以是传之文、武,周公,文、武、周公传之孔子,孔子传之孟轲[32],轲之死,不得其传焉。荀与扬也[33],择焉而不精,语焉而不详。由周公而上,上而为君,故其事行。由周公而下,下而为臣,故其说长。然则如之何而可也?曰,不塞不流,不止不行。人其人,火其书,庐其居[34]。明先王之道以道之。鳏、寡、孤、独、废、疾者有养也[35],其亦庶乎其可也[36]。”
--选自《四部丛刊》本《昌黎先生集》
【译文】博爱叫做仁,合宜于仁的行为叫做义,从仁义再向前去的叫做道,自身具有而不依赖外界的叫做德。仁和义是意义确定的名词,道和德是意义不确定的名词,所以道有君子之道和小人之道,而德有吉德和凶德。老子轻视仁义,并不是诋毁仁义,而是由于他的观念狭小。好比坐在里井看天的人,说天很小,其实天并不小。老子把小恩小惠认为仁,把谨小慎微认为义,他轻视仁义就是很自然的了。老子所说的道,是把他观念里的道当作道,不是我所说的道。他所说的德,是把他观念里的德当作德,不是我所说的德。凡是我所说的道德,都是结合仁和义说的,是天下的公论。老子所说的道德,是抛开了仁和义说的,只是他一个人的说法。
自从周道衰落,孔子去世以后,秦始皇焚烧诗书,黄老学说盛行于汉代,佛教盛行于晋、魏、梁、隋之间。那时谈论道德仁义的人,不归入杨朱学派,就归入墨翟学派;不归入道学,就归入佛学。归入了那一家,必然轻视另外一家。尊崇所归入的学派,就贬低所反对的学派;依附归入的学派,就污蔑反对的学派。唉!后世的人想知道仁义道德的学说,到底听从谁的呢?道家说:“孔子是我们老师的学生。”佛家也说:“孔子是我们老师的学生。”研究孔学的人,听惯了他们的话,乐于接受他们的荒诞言论而轻视自己,也说“我们的老师曾向他们学习”这一类话。不仅在口头说,而且又把它写在书上。唉!后世的人即使要想知道关于仁义道德的学说,又该向谁去请教呢?
人们喜欢听怪诞的言论真是太过份了!他们不探求事情的起源,不考察事情的结果,只喜欢听怪诞的言论。古代的人民只有四类,今天的人民有了六类。古代负有教育人民的任务的,只占四类中的一类,今天却有三类。务农的一家,要供应六家的粮食;务工的一家,要供应六家的器用;经商的一家,依靠他服务的有六家。又怎么能使人民不因穷困而去偷盗呢?
古时候,人民的灾害很多。有圣人出来,才教给人民以相生相养的生活方法,做他们的君王或老师。驱走那些蛇虫禽兽,把人们安顿在中原。天冷就教他们做衣裳,饿了就教他们种庄稼。栖息在树木上容易掉下来,住在洞穴里容易生病,于是就教导他们建造房屋。又教导他们做工匠,供应人民的生活用具;教导他们经营商业,调剂货物有无;发明医药,以拯救那些短命而死的人;制定葬埋祭祀的制度,以增进人与人之间的恩爱感情;制定礼节,以分别尊卑秩序;制作音乐,以宣人们心中的郁闷;制定政令,以督促那些怠惰懒散的人;制定刑罚,以铲除那些强暴之徒。因为有人弄虚作假,于是又制作符节、印玺、斗斛、秤尺,作为凭信。因为有争夺抢劫的事,于是设置了城池、盔甲、兵器来守卫家国。总之,灾害来了就设法防备;祸患将要发生,就及早预防。现在道家却说:“如果圣人不死,大盗就不会停止。只要砸烂斗斛、折断秤尺,人民就不会争夺了。”唉!这都是没有经过思考的话罢了。如果古代没有圣人,人类早就灭亡了。为什么呢?因为人们没有羽毛鳞甲以适应严寒酷暑,也没有强硬的爪牙来夺取食物。
因此说,君王,是发布命令的;臣子,是执行君王的命令并且实施到百姓身上的;百姓,是生产粮食、丝麻,制作器物,交流商品,来供奉在上统治的人的。君王不发布命令,就丧失了作为君王的权力;臣子不执行君王的命令并且实施到百姓身上,就失去了作为臣子的职责;百姓不生产粮食、丝麻、制作器物、交流商品来供应在上统治的人,就应该受到惩罚。现在佛家却说,一定要抛弃你们的君臣关系,消除你们的父子关系,禁止你们相生相养的办法,以便追求那些所谓清净寂灭的境界。唉呀!他们也幸而出生在三代之后,没有被夏禹、商汤、周文王、周武王、周公、孔子所贬斥。他们又不幸而没有出生在三代以前,没有受到夏禹、商汤、周文王、周武王、周公、孔子的教导。
五帝与三王,他们的名号虽然不同,但他们之所以成为圣人的原因是相同的。夏天穿葛衣,冬天穿皮衣,渴了要喝水,饿了要吃饭,这些事情虽然各不相同,但它们同样是人类的智慧。现在道家却说:“为什么不实行远古的无为而治呢?”这就好象怪人们在冬天穿皮衣:“为什么你不穿简便的葛衣呢”或者怪人们饿了要吃饭:“为什么不光喝水,岂不简单得多!”《礼记》说:“在古代,想要发扬他的光辉道德于天下的人,一定要先治理好他的国家;要治理好他的国家,一定要先整顿好他的家庭;要整顿好他的家庭,必须先进行自身的修养;要进行自我修养,必须先端正自己的思想;要端正自己的思想,必须先使自己具有诚意。”可见古人所谓正心和诚意,都是为了要有所作为。现在那些修心养性的人,却想抛开天下国家,灭绝天性,做儿子的不把他的父亲当作父亲,做臣子的不把他的君上当作君上,做百姓的不做他们该做的事。孔子作《春秋》,对于采用夷狄礼俗的诸侯,就把他们列入夷狄;对于采用中原礼俗的诸侯,就承认他们是中国人。《论语》说:“夷狄虽然有君主,还不如中国的没有君主。”《诗经》说:“夷狄应当攻击,荆舒应当惩罚。”现在,却尊崇夷礼之法,把它抬高到先王的政教之上,那么我们不是全都要沦为夷狄了?
我所谓先王的政教,是什么呢?就是博爱即称之为仁,合乎仁的行为即称为义。从仁义再向前进就是道。自身具有而不依赖外界的叫做德。讲仁义道德的书有《诗经》、《尚书》、《易经》和《春秋》。体现仁义道德的法式就是礼仪、音乐、刑法、政令。它们教育的人民是士、农、工、商,它们的伦理次序是君臣、父子、师友、宾主、兄弟、夫妇,它们的衣服是麻布丝绸,它们的居处是房屋,它们的食物是粮食、瓜果、蔬菜、鱼肉。它们作为理论是很容易明白的,它们作为教育是很容易推行的。所以,用它们来教育自己,就能和顺吉祥;用它们来对待别人,就能做到博爱公正;用它们来修养内心,就能平和而宁静;用它们来治理天下国家,就没有不适当的地方。因此,人活着就能感受到人与人之间的情谊,死了就是结束了自然的常态。祭天则天神降临,祭祖则祖先的灵魂来享用。有人问:“你这个道,是什么道呀?”我说:“这是我所说的道,不是刚才所说的道家和佛家的道。这个道是从尧传给舜,舜传给禹,禹传给汤,汤传给文王、武王、周公,文王、武王、周公传给孔子,孔子传给孟轲,孟轲死后,没有继承的人。只有荀卿和扬雄,从中选取过一些但选得不精,论述过一些但并不全面。从周公以上,继承的都是在上做君王的,所以儒道能够实行;从周公以下,继承的都是在下做臣子的,所以他们的学说能够流传。那么,怎么办才能使儒道获得实行呢?我以为:不堵塞佛老之道,儒道就不得流传;不禁止佛老之道,儒道就不能推行。必须把和尚、道士还俗为民,烧掉佛经道书,把佛寺、道观变成民房。阐明先王的儒道以教导人民,使鳏夫、寡妇、孤儿、老人、残废人、病人都能生活,这样做也就差不多了。(黄素芬译注 施蛰存参定)
【注释】[1]宜:合宜。《礼记中庸》:“义者,宜也。”[2]之:往。[3]煦煦(xǔ许):和蔼的样子。这里指小恩小惠。[4]孑孑(jié洁):琐屑细小的样子。[5]黄老:汉初道家学派,把传说中的黄帝与老子共同尊为道家始祖。[6]杨:杨朱,战国时哲学家,主张“轻物重生”、“为我”。墨:墨翟,战国初年的思想家,主张“兼爱”、“薄葬”。《孟子滕文公下》:“天下之言不归杨则归墨。”[7]@ (wū污):污蔑,诋毁。[8]诞:荒诞。自小:自己轻视自己。[9]云尔:语助词,相当于“等等”。关于孔子曾向老子请教,《史记老庄申韩列传》及《孔子家语观周》都有记载。[10]四:指士、农、工、商四类。[11]六:指士、农、工、商,加上和尚、道士。[12]资:依靠。焉:代词,指做生意。[13]宫室:泛指房屋。[14]宣:宣。湮(yān烟)郁:郁闷。[15]强梗:强暴之徒。[16]符:古代一种凭证,以竹、木、玉、铜等制成,刻有文字,双方各执一半,合以验真伪。玺(xī西):玉制的印章。斗斛:量器。权衡:秤锤及秤杆。[17]以上几句语出《庄子l箧》。《老子》也说:“绝圣弃智,民利百倍;绝仁弃义,民复孝慈;绝巧弃利,盗贼无有。”[18]其:指佛家。[19]而:尔,你。下同。[20]“清净寂灭”:佛家以离开一切恶行烦扰为清净。《俱舍论》卷十六:“诸身语意三种妙行,名身语意三种清净,暂永远离一切恶行烦恼垢,故名为清净。”寂灭:梵语“”的意译。指本体寂静,离一切诸相(现实世界)。《无量寿经》:“超出世间,深乐寂灭。”[21]三代:指夏、商、周三朝。黜(chù处)贬斥。[22]其:指道家。[23]传(zhuàn撰):解释儒家经典的书称“传”。这里的引文出自《礼记大学》。[24]天常:天性。[25]夷:中国古代汉族对其他民族的通称。[26]进:同化。[27]经:指儒家经典。二句出自《论语八佾》。[28]引文见《诗经鲁颂s宫》。戎狄:古代西北方的少数民族。膺:攻伐。荆舒:古代指东南方的少数民族。[29]几何:差不多。胥:沦落。[30]郊:郊祀,祭天。假:通“格”,到。[31]庙:祭祖。[32]文:周文王姬昌。武:周武王姬发。周公:姬旦。孟轲:战国时邹(今山东邹县)人。孔子再传弟子,被后来的儒家称为“亚圣”。[33]荀:荀子,名况,又称荀卿、孙卿。战国末年思想家、教育家。扬:扬雄(约前53--公元18),字子云,西汉末年文学家、思想家。[34]庐:这里作动词。其居:指佛寺、道观。[35]鳏(guān关):老而无妻。独:老而无子。[36]庶乎:差不多、大概。
原毁([唐]韩愈)
【题解】本文论述和探究毁谤产生的原因。作者认为士大夫之间毁谤之风的盛行是道德败坏的一种表现,其根源在于“怠”和“忌”,即怠于自我修养且又妒忌别人;不怠不忌,毁谤便无从产生。文章先从正面开导,说明一个人应该如何正确对待自己和对待别人才符合君子之德、君子之风,然后将不合这个准则的行为拿来对照,最后指出其根源及危害性。通篇采用对比手法,有“古之君子”与“今之君子”的对比,有同一个人“责己”和“待人”不同态度的比较,还有“应者”与“不应者”的比较,等等。全篇行文严肃而恳切,句式整齐中有变化,语言生动而形象,刻划当时士风,可谓入木三分。
【原文】古之君子,其责己也重以周[1],其待人也轻以约[2]。重以周,故不怠[3];轻以约,故人乐为善。闻古之人有舜者,其为人也,仁义人也[4];求其所以为舜者,责于己曰:“彼,人也,予,人也;彼能是,而我乃不能是[5]!”早夜以思,去其不如舜者,就其如舜者。闻古之人有周公者,其为人也,多才与艺人也[6];求其所以为周公者,责于己曰:“彼,人也,予,人也;彼能是,而我乃不能是!”早夜以思,去其不如周公者,就其如周公者,舜,大圣人也,后世无及焉;周公,大圣人也,后世无及焉;是人也,乃曰:“不如舜,不如周公,吾之病也。”是不亦责于身者重以周乎!其于人也,曰:“彼人也,能有是,是足为良人矣;能善是,是足为艺人矣。”取其一不责其二,即其新不究其旧,恐恐然惟制淙酥不得为善之利。一善易修也,一艺易能也,其于人也,乃曰:“能有是,是亦足矣。”曰:“能善是,是亦足矣。”不亦待于人者轻以约乎!
今之君子则不然,其责人也详,其待己也廉[7]。详,故人难于为善;廉,故自取也少。己未有善,曰:“我善是,是亦足矣。”己未有能,曰:“我能是,是亦足矣。”外以欺于人,内以欺于心,未少有得而止矣,不亦待其身者已廉乎[8]!其于人也,曰:“彼虽能是,其人不足称也;彼虽善是,其用不足称也。”举其一不计其十,究其旧不图其新,恐恐然惟制淙酥有闻也。是不亦责于人者已详乎!夫是之谓不以众人待其身,而以圣人望于人,吾未见其尊己也。
虽然,为是者有本有原,怠与忌之谓也。怠者不能修,而忌者畏人修。吾常试之矣,尝试语于众曰:“某良士,某良士。”其应者,必其人之与也;不然,则其所疏远不与同其利者也;不然,则其畏也。不若是,强者必怒于言,懦者必怒于色矣。又尝语于众曰:“某非良士,某非良士。”其不应者,必其人之与也;不然,则其所疏远不与同其利者也;不然,则其畏也。不若是,强者必说于言[9],懦者必说于色矣。是故事修而谤兴,德高而毁来。呜呼!士之处此世,而望名誉之光,道德之行,难已!
将有作于上者,得吾说而存之,其国家可几而理欤[10]!
--选自《四部丛刊》本《朱文公校昌黎先生集》
1唐代咏茶文学的发展历程及内涵认知
从唐代咏茶文学作品进行集中分析,我们看到唐朝时期正是大众饮茶理念和习惯成熟发展的重要表现,而咏茶文学的特点则让饮茶活动的高雅特性得以本质化诠释,因此与茶相关的诸多文学形式,则让咏茶文学的内涵和价值得以本质化诠释和提升。当然,唐代咏茶文学形式的多样性,以及内涵上的丰富素材,都在丰富咏茶文学表述内涵的同时,实现了其价值传递的合理表达。当然在唐代咏茶文学体系中,以唐诗为重要代表的艺术形式已经成为我们了解唐代文化的历史载体。在文化价值作用,日益被大众理解融合之后,不难发现,理清唐代咏茶作品背后的文化内涵以及精神理念的价值思维,尤其是以客观的文化视角,来深化对具体文学作品的价值认识和创作了解,就成为理解唐代咏茶文学作品的重要方法。文学作品是一种文化元素的艺术化表达,对于茶文化来说,则是基于生活感知前提下,所形成的文化认同。就唐代咏茶文学作品的本质特色看,其作为重要的文化诠释,其中所表达的,不仅仅是一种现实素材的升华,同时也是文化理念的深度呈现,所以从现实中寻找创造灵感,才能实现唐代咏茶作品的最佳创造。正是借助唐代茶文化的鼎盛发展,使得茶逐渐从品尝逐渐发展成为重要的生活元素及内容。尤其是出现了诸多以歌颂茶为主要内容的文学形式,更是让茶的文化内涵和价值气息日益突出。根据相关统计表明,在唐代诗歌艺术中,其关于茶的描述就有六百余首,尤其是中晚唐之后,整个茶诗的创作规模实现了广泛普及。文人群体将自身的情感理念与认知与整个茶和茶文化的描述之间实现了深度融合。除了诗歌文学外,与茶相关的专著也成为当代“咏茶文学”体系中的重要内容,最具代表性的著作就是《茶经》,其不仅仅是我国历史上首部关于茶的文学专著,同时也是最为翔实的著作。
2唐代咏茶文学的情感诠释及人文表达
客观地看,在初唐时期,茶叶产业的成熟度还不够,加上其文化价值的融合机制尚未形成,所以此时的咏茶文学中,更多只是简单的情感发泄。其中所使用的艺术化表现手法则将自身对茶的理解融入其中,从而诠释相应的思想内涵。当然,在中盛唐之后,整个咏茶文学不断完善,此时文学家在进行情感表述与艺术描写时,其具体手法也出现了深化,尤其是关于茶的理解也更加成熟。此时,在文学创作过程中,其写作手法和具体的表达技巧都实现了成熟转化,无论是整个咏茶文学的创作视野,还是其具体的内容形式都实现了深度丰富和全面发展。此外,则是文学表达内容日益多样化。到了唐朝晚期,在茶文化成熟发展以及文学艺术日益成熟的时代背景下,唐代咏茶文学实现了更高层次的发展诠释,无论是其创作的具体数量,还是涉及内容的多样性,都大大超越了任何时期。加上独特的战乱环境,从而使得社会大众自身的精神理念更加丰富,所以文学作品就发展成为展现大众情感的重要载体。皮日休所创作的《茶中杂咏》就生动形象的展示了此时社会大众对茶的理解和认知。事实上,唐代咏茶文学中所诠释的情感理理念和人文思维,不仅仅是对茶及茶文化内涵进行合理描述的文学作品,其通过具体的文化描述。从而更好诠释可唐代茶文化体系的发展装了,比如,在唐代咏茶文学中,浓厚的“茶文化”元素恰恰是其重要表现。在具体研究唐代咏茶文学作品时,需要对具体的茶文化诠释进行分析,其从本质上看,就有层次化的意义和人文价值。当然细致化分析唐代咏茶文学的具体状况,为传统茶文化的内涵表达,以及对唐代文化、社会的时代化特点形成了重要的支撑。就人文表达视角出发来理解唐代文学作品的创作内涵,客观上看,也与整个文学作品的内涵有着本质性的.一致特点。
★ 论老子人生哲学的永恒价值
★ 浅论隐喻的文化认知价值
★ 老子语录
★ 老子教学设计
★ 唐代诗人王之涣
★ 唐代春节经典名诗
★ 老子优秀经典名言
★ 读《老子》心得体会
★ 感悟老子道德经
一、渊源
中国自古以来, 就有重史的传统, 史官在文化传载中曾有着崇高的地位。《春秋》、《左传》、《史记》等史书, 清晰地记叙历史事件和人物活动, 对小说的叙事产生极大影响, 因此后世将小说称为“野史”、“史遗”。史书在“实录”的前提下, 要选取典型事例, 裁剪得当, 要求叙事脉络清晰, 塑造出鲜明的人物个性, 从而富有文学趣味, 被称为史传文学。中国最初的小说形式即是志怪, 中国古代小说源于先秦神话, 孕育于汉代史传, 而形成于魏晋六朝的志怪小说, 这是大家的共识。可见小说与史传文学关系密切。史传文学是我国古代小说的主要源头, 它不仅在文体上直接孕育了小说, 而且为小说叙事艺术的发展提供了诸多可供借鉴的技巧和经验;史传文学所承载的史官文化精神更是深刻影响了古代文人的小说观念和小说创作。至唐代, 文言小说已经有比较明确的创作意识, 且文采华艳, 情思浓郁, 古代小说至此获得文体意义上的独立, 但还没有彻底割断与史传母体的血脉联系。
二、回归
到了唐代, 唐人有意为小说, 传奇的出现与兴起说明了小说与史传文学的分离, 小说开始成为一种独立的文学形式。但是, 引人注意的是唐代出现的大量补正史的笔记小说, 《国史补》就是其中的代表作。周勋初先生在《唐代笔记小说叙录》中分析《国史补》说;“本书本为接续刘餗《传记》而作, 但排除了鬼神梦幻的成分, 也不载男女猥亵之事, 这就与志怪的传统划清了界限, 确立的纯粹的笔记小说的宗旨。” (1)
这句话有两处令人疑惑, 一处是“与志怪的传统划清界限”, 一处是何谓“纯粹的笔记小说的宗旨”。首先要明确的是笔记小说的概念。通常笔记小说是与传奇小说相对立的, 但笔记小说的具体概念也是历来颇受争论的问题。周勋初先生《唐人笔记小说考索》认为“笔记小说”的提法可以解决“谈学问的随笔一类著作”的安排问题, “覆盖面比较大, 既可以称《国史补》之类叙述史实的‘杂史类’著作, 也可以称《杜阳杂编》之类侈陈怪异的‘小说类’著作, 也可以称《资暇集》之类考订名物随笔似的著作, 也可以称《酉阳杂俎》之类包罗万象类书似的著作”, 而传奇与笔记小说距离较远, “似不宜以‘笔记小说’呼之”。但周先生又云:“如《酉阳杂俎》卷九《盗侠》中的几则故事, 笔法与《虬髯客传》等传奇相同, 然为《酉阳杂俎》此书性质所规定, 人们也只能称之为笔记小说。与此类同, 《上清传》、《刘幽求传》等文, 随《常侍言旨》的性质而定, 也不妨归人笔记小说。因为从源流上看, 篇幅短的传奇即是笔记小说, 篇幅长而带有故事性的笔记小说也就是传奇。”这里提出了区分笔记小说与传奇的标准:一看所在著作的性质, 收人笔记小说中的传奇只能认定为“笔记小说”;二看是否有故事性 (即叙事成分) 和篇幅长短, “篇幅短的传奇即是笔记小说, 篇幅长而带有故事性的笔记小说也就是传奇”。但所在著作性质和篇幅长短并非决定作品文体归属的本质因素;如果仅仅因为传奇“篇幅短”或收人笔记体著作就只能看作笔记小说, 与学术性、史料性的笔记同属一类, 那实际上就取消了故事性这一标准, 而这应当是判定小说与非小说的最本质的因素。所以笔记小说不仅包括《子不语》、《阅微草堂笔记》这样文学性很强的文学作品, 也包括杂史类著作, 如《隋唐嘉话》、《朝野佥载》、《国史补》等。
在苗壮的《笔记小说史》中如此概括“笔记小说”:“笔记小说是文言小说的一种类型, 是以笔记形式所写的小说, 它以简洁的文言、短小的篇幅记叙人物 (包括幻化的鬼神精怪和拟人的动植物与器物等) 的故事, 是中国小说史中最早产生并贯穿始终的小说文体。”他在书中还总结了笔记小说的三个特点:其一是基于耳闻目睹的现实性;其二是“杂”与内容的丰富性;其三是“小说”、“小语”与形式的灵活性。 (2)
既然笔记小说有“杂”的特点, 那么接着就会对周勋初先生所指的“纯笔记小说”会有疑惑。
再看《国史补》出现的时期, 魏晋六朝时出现了笔记小说的第一次高峰, 并且大致分为两个类型, 一类是以《搜神记》为代表的志怪小说, 一类是以《世说新语》为代表的专谈轶事的志人小说。唐宋时期是笔记小说发展史上的辉煌时期。这一时期的笔记小说不仅在数量上大大超过了魏晋南北朝时期, 而且在艺术成就方面也比魏晋南北朝时期有较大的提高。此时期, “除了魏晋南北朝时期已经出现的志怪、轶事两类外, 还出现了杂史类。”这类小说就是专叙一代轶事, 志在补史的一类笔记小说, 如《朝野佥载》、《隋唐嘉话》等。此时期为我国笔记小说创作的第二次高峰。在吴礼权的《中国笔记小说史》中更是直接将唐代笔记小说分为五类:“志怪派”、“国史派”、“轶事派”、“事类派”以及“杂俎派”, 并将《国史补》归入“国史派”。而在刘叶秋先生的《历代笔记概述》中, 也对笔记小说进行了归纳:“归纳一下从魏晋到明清的笔记看, 大致可以分为三大类:第一是小说故事类的笔记。始魏晋迄明清的志怪、轶事小说, 第二是历史琐闻类的笔记。始魏晋迄明清的记野史、谈掌故、辑文献的杂录丛谈, 第三是考据、辨证类的笔记。始魏晋迄明清的读书随笔、札记。”将“笔记”划分为“小说故事类”、“历史琐闻类”、“考据辨证类”实际上基本成为了当代学界的一种较为普遍的共识, 如中华书局推出《历代史料笔记丛刊》、《学术笔记丛刊》收录范围大体相当于“历史琐闻类”和“考据辨证类”。而对于唐代笔记则分为三类:“小说故事类”、“历史琐闻类”、“考据辩证类”, 并将《国史补》归入“历史琐闻类”中, 可见相对于志怪小说来说, 《国史补》这样的杂史类小说是在其后出现的一个新类型的笔记小说, 它并不是从志怪发展而来, 那么与志怪划清界限也就无从说起了。
既然《国史补》并没有确立“纯笔记小说的宗旨”, 那么周勋初先生这么说的目的是什么呢?《国史补》书前有个十分重要的序:
“《公羊传》曰:‘所见异辞, 所闻异辞。’未有不因见闻而备故实者。昔刘餗集小说, 涉南北朝至开元, 著为《传记》。予自开元至长庆撰《国史补》, 虑史氏或阙则补之意, 续传记而有不为。言报应, 叙鬼神, 徵梦卜, 近帷箔, 悉去之;纪事实, 探物理, 辨疑惑, 示劝戒, 采风俗, 助谈笑, 则书之。仍分为三卷。”这个短短的序不仅表明作者的写作目的:“续传记”, 还说明了他的写作规范:“言报应, 叙鬼神, 徵梦卜, 近帷箔, 悉去之;纪事实, 探物理, 辨疑惑, 示劝戒, 采风俗, 助谈笑, 则书之”。周勋初先生对其评价“本书本为接续刘餗《传记》而作, 但排除了鬼神梦幻的成分, 也不载男女猥亵之事”即是从这个序中而来。
首先作者明确表明了创作目的--“因见闻而备故实”。《国史补》延续了刘餗《隋唐嘉话》的写作范式。作者刘餗本身即是以史家而为小说的典型。据《新唐书》卷132记载刘餗天宝初兼知史官, 著有《史例》。其父刘知几是唐代著名史学家, 他在《史通》中首次对小说做了较为系统集中的论述, 认为小说与史书密不可分。作为历史学家, 刘知几敏锐地看到小说与正史的不同:“其余外传, 则神农尝药, 厥有本草;夏禹敷土, 实著山经;世本辨姓, 著自周室;家语载言, 传诸孔氏。是知偏记小说, 自成一家。而能与正史参行, 其所由来尚也。虽然认识到小说自成一家, 但刘知几并不认为小说是一种完全不同于史传文学的独立文体, 而将它看作是史书发展过程中必然出现的分支:“爰及近古, 斯道渐烦。史氏流别, 殊途并骛。”正因为如此, 刘知几否认了小说自身的文学价值。在他看来, 小说的功能在于证史:“子曰:‘吾犹及史之阙文。’是知史文有阙, 其来尚矣……自古探穴藏山之士, 怀铅握椠之客, 何尝不征求异说, 采摅群言, 然后能成一家, 传诸不朽。” (3) 由于用史学研究的标准来衡量小说, 要求小说对历史研究和写作有所裨益, 因而刘知几要求小说创作要遵循史书创作的“实录”精神, 反对小说中出现虚构和浮词, 重视雅言, 排斥鄙朴, 他认为构虚辞、惊愚俗, 是小说创作的一大缺点, 并告诫后学要对小说题材严加筛检, 避免受到“虚辞”的干扰。周勋初先生在《唐代小说叙录》中强调《国史补》与《隋唐嘉话》不同的是:作者摈弃了关于“言报应, 叙鬼神, 徵梦卜, 近帷箔”方面的内容, 而在刘餗在《隋唐嘉话》中写作了一定数量的奇人异事。虽然作者强调诸如张率更听声这样的事件是他从朋友那里听来的, 但这并不能够有力地证明这类事件的真实性, 不过是以讹传讹罢了。这样的例子很多, 比如上卷所说的洛阳南市塚中之铭、卫公 (李靖) 在华山庙听神言等等。当然《国史补》中仍有言报应的故事, 一条是“淮水无支奇”中记淮中水怪, 一条是“乌鬼报王稹”记乌鸦之鬼复仇, 但与其他笔记小说相比, 数量确实很少, 大部分内容为唐代有关人物传说、典故、风俗的种种记载。可见李肇是受到刘知几的观点影响并且认同追随了这个小说用来证史的观点, 所以他才尽量避免“言报应, 叙鬼神, 徵梦卜, 近帷箔”这些多虚构的内容。
唐代整理史料, 编辑史书的风气较盛, 史官地位很高。在这种社会风气带领下, 形成了文人强烈的史学自觉意识, 他们以参与修国史为荣耀, 而没有机会参与修国史或者对于官修国史有所不满便退而求其次, 自行编书以补国史。造成唐代琐闻轶事类的笔记小说盛行, 如《唐摭言》、《隋唐嘉话》、《大唐新语》、《国史补》等等。既然要补史, 那就必须满足史的基本要求, 也就是要征“实”。要求小说作者把史家的实录精神贯注到小说创作中去, 创作时严格遵循实录原则, 如李肇在序言中所称的。因此, 以《国史补》为代表的唐代琐闻轶事类小说标志着唐代笔记小说向史传文学的回归。
其次, 《国史补》确立了唐代轶事琐闻类小说的范式。轶事琐闻类小说与史书创作保持了更为密切的关系。不同于唐传奇以虚构的故事表现人物形象, 轶事琐闻小说讲求“实录”, 力图用较为真实的一人一事, 表现一个时期的历史风貌。虽然轶事琐闻小说没有创造丰满的人物形象, 也没有曲折的故事情节, 但它篇幅短小, 内容丰富, 弥补了正史过于谨重粗疏的缺陷, 展示了一个时代的人物风貌和社会心态。这本书所记都是从开元到长庆间的轶事、琐闻, 不仅对朝廷政治、典章制度和官场轶闻等方面有诸多记载, 如“叙进士科举”一条, 谈到了进士间的称呼以及考中后题名于慈恩寺塔、大宴于曲江亭等有关科举的掌故, 而且对文学、社会风俗等方面也有生动的记叙, 如对“元和体”的阐述:“元和以后, 为文笔则学奇诡于韩愈。学苦涩于樊宗师。歌行则学流荡于张籍。诗章则学矫激于孟郊, 学浅切于白居易, 学淫靡于元稹。俱名为元和体。大抵天宝之风尚党, 大历之风尚浮, 贞元之风尚荡, 元和之风尚怪也。”这段话被后世很多文学理论家引用。
“言报应, 叙鬼神, 徵梦卜, 近帷箔”这类作品在唐代大多成为了传奇, 如《游仙窟》等等, 可见《国史补》是与传奇小说划清了界限, 坚持“实录”精神, 并非确定了纯笔记小说的模式, 而是最终确立了唐代轶事琐闻类小说的范式。
三、影响
秉承着“实录”精神, 以补国史为写作目的的《国史补》在唐宋两代产生了很大影响, 在唐代, 《唐摭言》等书多次征引《国史补》中的文字。在宋代, 《国史补》受到以欧阳修为代表的文人肯定, 欧阳修自称《归田录》亦以此为准式。宋代类书、总集、笔记小说、诗文笺注引唐代笔记小说时, 此书最多。而《国史补》对后代文学发展也提供了文学素材, 比如冯梦龙《醒世恒言·李汧公穷邸遇侠客》就取材于《国史补》中的记李汧公为侠客的故事。
但是, 真实是史传的生命, 史官最基本的职责就是真实地反映历史, 并为后世提供借鉴;而小说是允许并且应当虚构的, 虚辞是小说之所以为小说并具有永恒艺术魅力的根本。而依照《国史补》的写作宗旨, 笔记小说不仅没有了趣味性, 它的发展道路必将越来越狭窄, 直至这朵文学之花缺乏想象的滋养而枯萎。
摘要:笔记小说发展到唐代出现了一批重在补史的琐闻轶事类小说, 李肇的《国史补》即是代表, 本文根据周勋初先生在《唐代小说叙录》中对《国史补》的评价进行分析, 以探求唐代这类笔记小说与史传文学的关系, 得出《国史补》为代表的琐闻轶事类小说是向史传文学的回归, 但却限制了笔记小说的发展。
关键词:国史补,史传文学,唐代小说叙录,纯笔记小说
参考文献
[1]李肇.国史补[M].上海:上海古籍出版社, 1957.
[2]苗壮.笔记小说史[M].杭州:浙江古籍出版社, 1998.
[3]刘知秋.历代笔记概述[M].北京:中华书局, 1980.
2016年9月9日至11日,由中国唐代文学学会和西南交通大学人文学院主办的中国唐代文学学会第十八届年会暨唐代文学国际学术研讨会在西南交通大学九里校区召开,来自国内外近百所高校和科研机构的140余位学者出席了大会。这是中国唐代文学学会首次在四川举办年会,在开幕式上,学会会长、复旦大学陈尚君教授也特别指出唐代文学与四川、成都的密切关系。西南交通大学总会计师张兵教授、西南交通大学人文学院常务副院长向仲敏博士、四川大学张志烈教授、台湾中兴大学林淑贞教授先后致辞。此次会议共收到学术论文130多篇,数量多、内容广,涉及唐代文学研究的各个方面,充分展示了唐代文学研究的新成果、新动向。学者们通过两次大会发言和四个分会场进行了热烈的学术讨论和交流。
一、李白、杜甫以及其他诗人和作品研究四川是唐代大诗人李白的故乡,也是杜甫长期流寓和生活的地方。此次会议也有意将李白、杜甫研究作为会议主题之一,共收到约30篇论文,充分展现出此次唐代文学年会的地域特色。
华南师范大学戴伟华将李白与科举的关系研究归纳为“性格论”和“身份论”,认为李白没有参加科举的原因应该是如范传正所说的“漏于属籍”。台湾淡江大学吕正惠指出李白作品中有两项特质:①文字简明、意象简单和口语化;②有大量拟古(包括拟古乐府)之作,承袭和模仿痕迹明显,进而推测这是因为李白是异族胡人,他的作品的两项特质正说明这是一个异族人在学习和使用汉语。华南师范大学陈建森发现李白之“思”或逆向穿越到古代,或幻想穿越到神话传说时代,或异化为物穿越到异质时空,神思的独运使太白诗“飘然”“不群”。安徽大学丁放在此前对玉真公主的研究基础之上,重新讨论和肯定了玉真公主以及吴筠推荐李白的旧说。成都大学杨挺运用身份认同理论揭示李白在其诗歌叙事中展示的自我认同,以及对自己与长安的密切联系的强调。河北师范大学曾智安指出《黄鹤楼送孟浩然之广陵》、《赠孟浩然》是李白蹈袭自己旧作或前人作品,带有矫饰色彩,而这种草率的热情很容易带来反面的社交效果,故未得到孟浩然的回应。上海师范大学朱易安则注意到历代以来以图画艺术的形式再现的李白形象,但早期真品多已不存,诗文吟咏则保存了不少信息,如诗文中涉及到的李白写真、文人题画诗以及李白诗歌的诗意图等。此外,四川师范大学王红霞《南羲采〈龟磵诗话〉解李白诸条辨析》、暨南大学曾肖《一本特别的诗歌选本——大英图书馆藏〈太白诗话〉考述》、西南交通大学商拓《李白及其诗歌在美国的传播与研究情况简述》、任显楷《〈静夜思〉及其三种英译文的新批评解读:兼论中国古典诗歌翻译问题》则带来了传播学和海外汉学视野下的李白研究成果。
和李白研究一样,此次会议中的杜甫研究也热烈而深入。复旦大学陈尚君介绍了最近三年出版的三种杜集——萧涤非先生主编的《杜甫全集校注》、谢思炜教授的《杜甫集校注》、下定雅弘和松原朗教授主编的《杜甫全诗译注》的编纂特点、体例和成就,评价公允,对了解和阅读这三部新出的重要著作具有指导意义。四川大学张志烈从总体风貌、自然景色、都市繁华和人文胜迹四个方面论述了杜甫吟唱中反映的成都文化,比较全面地展现了杜诗中的成都风物。西南大学刘明华分析了现代以来中国文学史教材和语文课本对杜甫其人其诗的选择和评价,折射出时代思潮,也树立了杜甫在文学史上的崇高地位。绵阳师范学院伍联群指出杜甫的蜀道行役诗不仅描画出蜀道山川奇绝之景,亦将山水之奇与行程之艰、世路之难的咏叹交织在一起,突破了山水行纪诗的轨范。兰州理工大学杨晓霭探讨了同谷七歌的体式特点和其中蕴涵的“歌咏言,声依永”的声诗传统。河南大学吴河清提出杜甫晚年作于夔州的《壮游》和漂泊在荆湘大地时期的诗篇共同构成了“诗史”的内涵,也是诗人对自己一生的反思。高雄师范大学王颂梅注意到杜甫八首律诗为两截体诗,其中都蕴含了背离意义,由此发展出两截体的象征意义。日本大阪大学黄小珠从杜甫自身处境的变化出发,发现入蜀前的罢官经历使得杜甫对陶渊明产生认同;草堂时期的创作亦受陶诗影响,表现日常生活的真切性和平凡性,成为杜诗创作的一个转型期。凤凰出版社李相东将李白《赠孟浩然》与杜甫《遣兴五首》写孟浩然的第五首进行对照,发现其中反映出两位诗人在政治理想、创作理念、人生态度方面的差异。西南交通大学宦书亮讨论了杜甫诗中的情绪类心理动词使用情况及其表现的不同时期杜甫心理情绪的变化。中国海洋大学鞠巖分析了杜甫《北征》的叙事结构,着意发现其形式之下潜藏的意蕴。乐山师范学院唐瑛从《前出塞》等作品分析了杜甫的战争观。
西南交通大学学报(社会科学版)第17卷第6期罗宁中国唐代文学学会第十八届年会暨唐代文学国际学术研讨会综述杜诗的影响和接受研究也是此次会议的一个亮点。中央财经大学左汉林探讨了杜诗风格在宋诗中的再现,分析了苏轼、苏辙、陈师道、陈与义、陆游等人学杜的不同风格。苏州科技大学凌郁之发现在北宋后期除诗文写作外,李公麟的画也在诠释着杜诗,并与苏黄对杜甫的表彰形成呼应。西南交通大学沈如泉以南宋李刘《四六标准》为例,阐述了宋代尤其是南宋以后骈文创作深受杜诗影响的事实。成都大学刘咏涛分析了文天祥《集杜诗》对杜诗思想内容和艺术风格的继承与发展,认为《集杜诗》是脱离原著具有自己灵魂的优秀作品。澳门大学汪欣欣、邓骏捷指出刘辰翁关于杜诗中“丽”与“老”两种审美范畴的评点,不仅揭示了杜诗丰富的美学内涵,还透露出刘辰翁的“以心会心”与以时人审美观念为参照的评点特色。浙江越秀外国语学院张慧玲结合明人对“性情”的认识,分析了明人对杜诗根柢性情还是乏于性情的争论。西南交通大学周芳发现杜甫在乱世中能保身的智者形象被晚清大诗人郑珍肯定,郑珍还以杜甫“穷余而阔壮”的超然激励自己,在诗歌创作上宗杜学杜自写心史。中国人民大学曾祥波则介绍了美国汉学家宇文所安新近完成的杜诗英文全译本,宇文所安的译本既是中国典籍为英语世界翻译和接受的一件大事,也是杜诗研究的一项重要成果。西南交通大学张宇将杜诗与梓州的地理和古迹结合起来探讨,介绍了这些古代遗存的兴废变化,除利用文献记载外,还引入了大量田野调查的内容。
李杜之外的其他诗人和作品,也有不少论文予以讨论。如中南民族大学萧晓阳从襄阳民歌的角度探究孟浩然诗流丽品格的由来。四川大学周裕锴注意到韩愈诗中身体痛感的书写展示的韩诗的独特性,认为韩诗或者说韩孟诗派风格之所以倾向险怪,很可能与其身体状况相关。日本大学益西拉姆通过对刘方平《月夜》的“虫声”、“南斗”等词语进行分析,提出了新的解释可能,进而认为该诗可能是描写女性艳情的作品。人民文学出版社葛云飞考察了孟郊的生平和家族世系,并在其世家大族的背景之下来分析孟郊的“不平则鸣”。西南交通大学段莉萍、李晓丹对姚合送别诗的类型、意象和情感进行了阐述。中国社科院陈才智梳理了白居易接受史研究涵盖的范围,指出将从时间线索展开的接受史研究与从空间领域展开的诗迹研究结合在一起,是未来白居易研究需要拓展的方向。新疆师范大学魏娜认为白居易诗歌自注中包含强烈而自觉的读者意识,白居易以自注作为信息扩充的手段,为诗歌传播提供了便利。中华书局马婧认为李商隐乐府诗创作的成功经验和失败原因中体现了前代创作传统与作家个人性格要素对作品风貌的复杂影响。西南科技大学何娜、周于飞指出李商隐诗中有“怨而不怒”的美德,实乃“弱德之美”。安徽社科院王树森通过比较李商隐与杜牧的边疆民族题材诗文,发现李商隐专注于反思唐朝最高政治伦理的腐败,杜牧则侧重于检讨唐朝应对边祸的具体政策失误与体制机制弊端。苏州大学罗时进对《寒山子诗集序》的伪托问题重新进行了分析,引出寒山、拾得形象演变的思考。四川师范大学张海发现贯休和孟浩然在生平思想、诗歌创作上的某些相似之处。
二、唐诗的综合性研究与文献研究除了诗人、诗作的个案研究,此次会议中的唐诗综合性研究也是精彩纷呈。南京大学莫砺锋对晚唐诗风进行微观考察,揭示了晚唐诗长于律体、重视琢句、意尽句中而韵味不足的特点。广西民族大学张震英考察了在中唐韩孟、元白诸人淡出诗坛后兴起的“第三种势力”姚(合)贾(岛),认为在当时存在一个以姚贾为核心的诗人群体,而姚贾余绪不仅成为晚唐诗风的主流,也推动了唐风向宋调的转型。浙江大学咸晓婷以唐诗题注为切入点,探索唐诗的书写体式、别集编纂等问题,提出揭示唐诗题注的特征和形成过程,为探索唐诗别集的编纂过程提供了新视角。复旦大学査屏球探讨了范文教材印本化与宋初对唐末诗风的传承问题,认为从五代到宋初流行各类印本诗学教材,使得唐末五代人的作品成为宋人诗学知识结构的基础和宋代诗学的一个起点。内蒙古大学米彦青认为草原丝路上的唐诗书写从文学的视角很好地展示了不同民族对于草原丝绸之路文化多样性与复杂性的认知。吉林大学沈文凡、李莹从唐代诗文中“渤海国”的形象和唐、渤的政治关系出发,讨论了唐文化对渤海国的文化影响。西北大学郝润华认为唐诗中的“凉州”有边塞、词曲名、葡萄、女儿等意象,这与后代文人的盛唐情结与爱国情思有关。首都师范大学郭丽则梳理了“凉州”的称谓和来源,对其音乐特点与传播方式进行了考述,指出在盛唐之后“凉州”被赋予了多种内涵:盛世符号、乱世先兆以及书写河西之痛的载体。扬州大学柏红秀注意到中晚唐音乐格局变化对铜雀妓诗的影响,认为此类诗歌对于研究唐代乐府诗和理解唐诗繁荣有重要意义。海南大学海滨分析了唐诗中的西域器乐,指出西域器乐文化景观所表达的哀伤的审美意味。西北大学田苗分析了唐诗中的珠喻,认为唐诗在使用珠作为象喻对象时,不仅关注其外形特征,也注意到内蕴精神,唐人通过对于比喻本体、表达方式的多元开掘,既催生出新的语汇,又将原本关于珠喻的语汇从陌生化发展至普遍化,成为后世诗歌语言乃至日常语言表达中的常见用法。首都师范大学吴相洲重新解读了郭茂倩有关新乐府辞定义的关键表述,澄清了有关新乐府范围和新乐府是否入乐的误解。四川社科院王永波分析了唐代郎官与诗歌创作之关系。厦门大学胡旭、李芸华指出集贤学士参与诗文活动并开始主导文坛的状况促进了朝野雅俗诗风的交融,为中唐文体文风的变革奠定了基础。中国社科院李桃在唐宋转型视野下探讨了士人从文儒到通儒、从士人到官僚的身份转变。四川外国语大学罗燕萍探讨了唐代诗歌与巴蜀园林的互动关系,注意到不同园林类型影响下的诗歌类型创作和历史记忆。新加坡新跃大学陈珀如从相关诗歌文本出发,探讨文人庭园空间和文学创作的关系,并通过后代文人以成都杜甫草堂为主题的诗歌文本探寻文人庭园如何在诗歌书写中由物质空间生成精神性的符号化空间。河北大学吴淑玲分析了驿传在传递诗歌理论、交流诗作、切磋诗艺中起到的重要作用。阜阳师范学院张明华从拓展旅游文学内涵的方面探讨了唐代山水诗文的写作。
佛教、道教对唐代文学发生了重大影响,此次会议中有数篇论文涉及。如北京外国语大学徐晓峰从格律的角度对诗禅融合进行分析,认为部分诗人在古律创作中的超越格律、破除规则与禅佛打破法度、离却对待的宗旨相契合。江苏第二师范学院刘学军对贾岛“独行潭底影,数息树边身”诗句进行详论,以揭示贾岛诗歌创作与佛教之间的关系。赣南师范大学张艮论述了唐宋以来天台宗诗僧形成的自己的创作传统,指出学界常常忽略这些诗僧的天台宗背景而误作“禅诗”加以解读。台湾逢甲大学周诚明对《敦煌诗集残卷辑考》中的僧诗进行了详尽的诠释,旨在由此加深对唐代佛教的认识,弥补中国诗史中有关僧诗在叙理、通俗诗方面的不足。宝鸡文理学院刘林魁则对白居易的外丹烧炼及其道教信仰进行了探讨。
在引入新理论分析唐诗方面,也有一些值得注意的论文。美国西华盛顿大学俞宁使用西方的生态文学批评理论分析唐诗中的猿,发现唐人对猿的分类、观察、倾听和解读均有独到之处。台湾逢甲大学廖美玉从物候诗学的角度观察诗歌创作,强调只有在场视维,方能亲身感受时光流转、物候多元的自然流露,“诗人在场”更是一种生存价值。青海师范大学方丽萍注意到中晚唐文人对南方的感知开始发生变化,由表现险怪苦恶到观察其美好,享受其好乐,以致表现出四海一家的地理感知,开启了新的南方认识的时代。台湾逢甲大学李尧涓考察了唐代士人在求仕之路或仕宦之途上的“寒”和“孤”,注意到“京城书写”呈现出正、负两种张力,构建出繁富的京城面向。两篇论文均引入了人文地理学的视角。西北大学邱晓则通过引入原型理论和神话学理论,对神话、道教和诗歌中的“天梯”意象做了初步考察。
在文献研究和作家考证方面,湖北文理学院王辉斌研究了明清流行的四卷本《孟浩然集》,发现四家诗本、王孟集本、四库全书本、四部丛刊本等四卷本,均源出于十二家本。安庆师范学院童岳敏介绍了方苞、姚范、张裕钊三家批杜本的概况,认为方批要言不烦,张批则具体细致,对杜诗风格和诗法技艺的评析较为全面。安徽师范大学韩震军总结了《唐诗纪》校勘唐人诗集的成绩,并评定其整理唐集的得失。河南社科院胡永杰对明人改窜唐诗《黄台瓜辞》“四摘”为“摘绝”进行辨正,发现“四摘”、“摘绝”之异只是古籍流传过程中常见的异文现象。天津外国语大学马骁对杜甫与高适、李白等人的“梁宋游”的时间、地理、众人交游和相关诗作进行了考述。西南大学刘洁通过对日本《千载佳句》中杨巨源作品的考察,发现平安时代初期即有相异于中土所存一卷本“杨巨源诗”传至日本,而且对平安朝大江家族的文人有所影响。鲁东大学陈冠明指出《唐五代人物传记资料综合索引》中存在的一些失误和遗憾,提醒学界使用时注意其中的学术风险,并附以《〈唐五代人物传记资料综合索引〉李姓部分疏误辨正》,有益于此书之使用。石河子大学赵红考证了唐中期宋若莘、宋若昭等宋氏五女的生平事迹。
在唐诗流传和海外的影响研究方面,除上述刘洁文外,还有天津外国语大学马兰州探讨越南汉文燕行诗对唐诗的接受与选择,认为以阮忠彦为代表的越南燕行诗人学习继承了唐诗的性情之美却未展示出风骨之力,长于抒情而弱于言志。西南交通大学刘玉珺探讨了越南诗人阮秉谦《白云庵诗集》中的唐音宋调,认为阮秉谦是越南诗人学习宋诗的典型代表,言志明理倾向鲜明,以自己的创作实践了宋代理学诗人景理合一的诗学取向。中国社科院王莹对英国汉学家麦大维的论文《不安的记忆:杜甫、皇家园林和国家》进行了介绍,涉及到唐诗中的一些植物意象及其与政治、文化、宫廷礼仪的关系。西南交通大学徐臻探讨了唐代鉴真僧团与日本奈良诗坛的文学交涉。西南交通大学何俊总结了李白、白居易和杜甫在德语区传播的三种类别。西南交通大学唐均探讨了中古阿尔泰语民族文学对唐代文学的借鉴和吸收。日本东海大学佐藤浩一介绍了2014至2015年日本学界在唐代文学研究方面的学术成果。
三、诗学文论研究和文章文体研究诗学文论研究也出现了一批研究成果。南开大学卢盛江《平声与唐诗声律说》讨论了唐人声律重视平声的现象,认为这和近体诗律的追求、平声的声音特性、平声字多等有关。中国社科院刘宁讨论了晚唐出现的《本事诗》等唐代诗歌本事批评这样一种诗学现象,认为《本事诗》中围绕本事批评展开的对“诗史”和“诗教”的独特理解,对深化唐代诗学有重要意义。中国社科院高晓成从晚唐诗格中注意到“物象比”理论,对此理论的构成机理及其对诗歌意象化的作用、集中出现的原因等几方面作了初步探讨。贵州师范大学吴夏平讨论了唐代诗歌、小说、散文等与史学发生的关联,认为唐代呈现出“文之将史”的演进态势,如杂传和小说与正史构成了互补关系。台湾中兴大学林淑贞透过元结编选的《箧中集》,发现元结追求的雅正诗风和其诗歌创作在内容、形式和风格上的特点。上海师范大学王新荷揭示了白居易崇雅抑俗,力主恢复“正始之音”的音乐主张。南开大学卢燕新认为殷璠在《河岳英灵集》中采用例证法、比较法等方法,在小传中加入文士生平事迹品评、诗人诗歌成就论析以及诗章与诗句品鉴等,扩大了选本的传播功能,也表述了编选家的诗歌理论。台湾清华大学李欣锡对韦庄所编《又玄集》“清词丽句”的选诗标准进行了细致讨论。台湾中央大学李宜学梳理了《才调集》的版本源流,分析了二冯、纪昀对《才调集》中李商隐诗的诠释及其诗学渊源。广东财经大学胡玉兰讨论了王夫之对“唐无五言古诗”说的态度,认为王夫之即借用这一论断来表达他对儒家诗教传统的维护。河南大学焦体检指出清代诗话对唐诗文献的辑佚考证、唐代诗人与诗作和诗论的研究均有不小的价值和贡献。华南师范大学蒋寅认为清代乔亿《大历诗略》作为古代唯一一部大历诗评选,展示了格调派评点的批评风格和批评话语,乔亿诗学总体上显示出格调诗学在乾隆年间的深化。上海师范大学查清华对陈伯海先生主持的“唐诗学书系”八种专书的主要内容进行了介绍。上海师范大学李定广提出“唐诗选学”的学术概念,以探究唐诗总集编纂演变史及内在逻辑线索、理论和实践意义。
文章研究方面仍以韩愈为中心,但研究的重点并不限于韩文。如辽宁大学毕宝魁强调了韩愈在宣城四年是其学业的开始,他在此跟从窦牟学习,窦牟及窦氏家族对韩愈的人生有重要影响。华中科技大学刘真伦从文化人类学视角来审视韩愈的人论,认为韩愈的人论实质上是讨论人类文明进化的过程与途径。北京大学管琴注意到韩愈有意识地效仿同辈朋友的写作风格,将此称作“效体”;而杜甫在酬唱和赠诗中也善用效体,这可佐证“杜诗韩笔”的特殊性。郑州师范学院张弘韬注意到韩柳二人从思想和创作实践上对待古文、骈文的差异,二者在古文与骈文的互动中实现了两种文体的新变。西北大学李芳民依据柳宗元的释氏题材文类写作了解其个人与佛教的关系,探究当时释俗交涉中丰富的社会文化蕴涵。中国人民大学谷曙光认为南宋黄震的韩愈研究既富于理学意味与学术色彩,又显示出敏锐的文艺感受力和独到的艺术鉴赏力,集宋代诗话、笔记论韩愈之大成。河南社科院张清华讨论了姚鼐《古文辞类纂》对韩文的选录和评注,认为其校注精审、评论确当,并将其与茅坤《唐宋八大家文抄》、高步瀛《唐宋文举要》进行比较,以深入认识姚鼐对韩愈古文的接受和研究。河南大学杨国安从林云铭的《韩文举》探讨明清时期韩文接受的文化背景,注意到当时出现的这种韩文普及选本与科举制艺的关联。四川大学祝尚书对“王杨卢骆当时体”的“当时体”进行了论述,指出其显著特点是文章用典多,内容华而不实。黑龙江八一农垦大学田恩铭认为中唐士风的复振与文风、文体改革互相作用,形成“直正”之史家风范及弘扬儒学精神的士人群体。日本富山大学邓芳详细考证了元德秀生平、作品及其精神内涵,揭示出元德秀对中唐诗人的精神影响及其在文学复古方面的作用和意义。湖南科技大学李德辉将唐人行记分为传记体、日记体、笔记体和综述体,分别进行了论述。济南大学李伟探讨了唐末小品文在内容与艺术方面的开拓,即内容上的尚“理”趋向与艺术上对“怪奇”文风的纠偏。
在此次会议上,新出石刻文献研究是一个亮点。浙江大学胡可先介绍了新出石刻史料中有关李德裕的资料,认为由此可就李德裕的生平、李德裕的文学创作、李德裕与唐代文化、牛李党争等问题展开更深入的研讨。西北大学李浩介绍了新见两方回纥碑志,对其史料价值进行了初步探讨。陕西师范大学郭海通过对《大唐故淮南大长公主墓志铭并序》的解读,明确了公主的家庭、年谱、才华、死亡原因及丧葬仪式。与石刻文献密切相关的墓志碑文研究,这次会议中也出现了好几篇论文。浙江师范大学孟国栋注意到墓志的选材、形制和文化内涵等带有强烈的地域色彩,考察地域因素对墓志形制的影响,还可揭示墓志在其他方面的价值。广西师范大学莫道才以卢藏用《景星寺碑铭》为中心,讨论岭南唐碑之间内在的关联以及骈文文风在岭南地区的影响。东莞理工学院徐海容探讨了初盛唐文馆制度与碑志文体革新之间的关系。石河子大学杨向奎认为义例研究在墓志文献整理中的应用可以有效避免文献整理中的一些错误。北方民族大学王东通过分析墓志的撰写方式,发现撰写者可能会进行史料造假,认为墓志呈现出来的是修正过的墓主生平世界。日本岛根大学户崎哲彦以柳宗元《独孤君(申叔)墓志》为考察线索,又以新出土唐代墓志为参考材料,结合考古、礼制等,就唐人石本与集本互异之原因提出自己的看法。广西民族大学李谟润对四篇碑文的撰者、书者、所立佛寺、书体及所立时间等内容作了考订,揭示了佛寺碑刻作品对研究唐代文化史、文学史的价值和意义。台湾逢甲大学刘家华考察了千唐志斋所藏唐亡宫人墓志的书风,在墓志研究中投射了书法艺术的眼光,给墓志研究带来新的视野。
四、小说以及其他研究小说研究方面的论文在唐代文学年会上发表一直不多,本次会议则有所改观。台湾大学康韵梅根据前人研究成果,进一步揭示《玄怪录》显示幻设的策略,认为从这类文本可探知全书的撰作是为纯粹对“奇诞”的兴味,与元和崇尚奇诡的文风和文士“征异话奇”撰述小说的时代风气相关,指出牛僧孺有意使用幻设手法产生的效果体现出唐代小说兼具史才、诗笔、议论的问题特质。西南大学黄大宏提出唐传奇以虚构一个完整的故事作为小说意义的载体,是传奇文体从传统小说中独立出来的标志,而《易经》“立象以尽意”的方法论原则是唐传奇虚构叙事原则的思想渊源,唐传奇是借故事表达文学意图的典范形式。针对当前流行的传奇概念和观念,西南交通大学罗宁提出应以古人对小说和传记的看法为出发点,重新审视传奇这一自鲁迅之后建立起来的现代概念,主张将传奇看成是一种风格和写法,使用“传奇性(体)传记”的表述,指出唐代传奇不过是中唐时期好奇思潮在传记上的表现,现代的传奇概念扩大化了。香港岭南大学刘燕萍从唐代小说对雷州雷神的相关记载中,发现了雷州雷神的特殊性,如卵生雷种、猪首神以及与雷相斗并迫其降雨等,反映了当地民族的信仰。辽宁大学熊明将客店奇遇故事分为三种亚型,分析了客店在唐人小说情节建构中的功能,并指出这类故事最显著的特征即故事情节的奇幻性与审美体验的惊奇效果。汕头大学杨为刚认为在衙署化与宅第化两种祠庙空间功能对应下出现了冥府叙事和人神婚恋叙事,是两种唐人祠庙信仰的主要书写形式。天津财经大学崔际银分析了唐代商贾小说《窦乂》的经营之道,认为其展现出的经营理念值得今人学习借鉴。重庆师范大学何亮从“互类互文”的角度探讨公牍文作为互文文类与汉唐小说的融合,指出小说文体组合的多样化也使其形成“文备众体”的艺术体制特征。
四川师范大学房锐探讨了五代王仁裕的《王氏闻见录》,分析和肯定了其书在记载前蜀历史与文学方面的文献价值。常州大学沈扬指出李德裕的平泉记忆诠释着他的仕隐矛盾,彰显了他焦虑彷徨的复杂心绪,而从宋人对他的批评中,可以窥探宋代文人对玩物所持有的态度。香港浸会大学陈伟强注意到敦煌曲子词中的一个母题原型——“我于此洞求仙”,探讨了敦煌曲子词中带“仙”字的调名与歌辞的关系,论证了“仙”意的来源,但也强调不能拘泥于女仙传说在作品中的作用而造成过度阐释。新加坡南洋理工大学王治田以《韩朋赋》为中心,对敦煌俗赋的讲唱文学特色进行了分析,并就赋的性质及其在中国讲唱文学史上的地位、中国的讲唱文学发展等问题作出了一些思考。河南师范大学周相录分析了《西厢记》的嬗变,指出王实甫《西厢记》杂剧宣扬的不是爱情至上,而是合法婚姻,其描绘的是弥补现实缺陷的一场人生美(迷)梦。
此次会议还有一项特别活动,在开幕式上举行了对中国唐代文学学会前会长傅璇琮先生和台湾唐代文学研究宗师罗联添先生的追思,中华书局总经理徐俊、台湾淡江大学吕正惠、西北大学李浩、台湾大学康韵梅、南开大学卢燕新上台发言,介绍了两位前辈在学术研究中的巨大成果和贡献,回忆起与两位前辈相处的种种细节,沉痛深情,令人动容。此次会议还完成了中国唐代文学学会第九届理事会与第十届理事会的换届选举,增补了十一位理事和四位常务理事。由于有两位副会长届龄不再担任学会领导工作,补选徐俊、蒋寅为副会长。中国唐代文学会副会长罗时进教授在闭幕式上致辞,指出本次会议的学术讨论收获很大,在总结了会议中的精彩发言和观点之后,他对将来唐代文学的研究路径提出展望,希望能恢复良好的学术生态,继续基础文献的研究,重视唐代诗歌的接受和影响研究,同时吸收新理论、新方法,拓宽学科视野,促进唐代文学本体研究。
【唐代文学鉴赏】推荐阅读:
唐代诗歌发展11-07
总结唐代陶瓷11-16
唐代历史故事12-27
唐代诗人王维的诗06-12
唐代诗人杜牧的诗有哪些10-22
唐代诗人李白简介及代表作11-21
唐代诗人王维简介及代表作12-09
唐代诗人白居易简介及其代表作06-11
梦游天姥吟留别唐代李白原文赏析11-02
文学鉴赏授课计划06-12