学英语看电影(共12篇)
[看电影学英语]From the earth to the moon《从地球到月球》精讲之五(2009-02-09) [看电影学英语]From the earth to the moon《从地球到月球》精讲之四(2009-02-09) [看电影学英语]From the earth to the moon《从地球到月球》精讲之三(2009-02-09) [看电影学英语]From the earth to the moon《从地球到月球》精讲之二(2008-02-19) [看电影学英语]From the earth to the moon《从地球到月球》精讲之一(2008-02-19) [看电影学英语]Fast food nation《快餐帝国》(精讲之六)(2008-02-19)
[看电影学英语]Fast food nation《快餐帝国》(精讲之五)(2008-02-19)
[看电影学英语]Fast food nation《快餐帝国》(精讲之四)(2008-02-19)
[看电影学英语]Fast food nation《快餐帝国》(精讲之三)(2008-01-07)
[看电影学英语] Fast food nation《快餐帝国》(精讲之二)(2008-01-07) [看电影学英语]Fast food nation《快餐帝国》(精讲之一)(2008-01-07)
[看电影学英语]Goal!《一球成名》(精讲之六)(2008-01-07)
[看电影学英语]Goal!《一球成名》(精讲之五)(2008-01-07)
[看电影学英语]Goal!《一球成名》(精讲之四)(2008-01-07)
[看电影学英语]Goal!《一球成名》(精讲之三)(2008-01-04)
[看电影学英语]Goal!《一球成名》(精讲之二)(2008-01-04)
[看电影学英语]Goal!《一球成名》(精讲之一)(2007-11-24)
多数英语学习者在学习过程中都面临语言环境缺失的问题。一些语言培训学校打出“三十日突破英语口语”之类的广告, 也只是以外教授课, 人为制造了一个封闭式语言环境。而大多数英语学习者却不具备这种学习环境, 此时, 英语电影这种廉价且易得的学习资源便成为语言环境严重缺失的一种重要补充。英文电影能反映现实生活中的语境, 可为学习者提供自然的语言学习条件, 也有助于英语学习者充分了解英语国家人文背景和文化传统, [1]对学习者的听力、词汇与口语皆有很大促进作用。
二、英语电影的资源取舍问题
随网络技术发展, 如今英语电影资源异常丰富且唾手可得, 这既是一大益处也是一大弊处。如若知其利害而细心拣选, 于有限时间内尽获其精良, 则为益也;而若不知其利害而随意取之, 贪多求全, 囫囵吞枣, 则为弊也。那么在面对浩如烟海的英语电影资源时, 如何取舍呢?有研究者提出应选择内容积极、语言易懂的影片, [2]也有人提出应选择能调动学习兴趣并与学习者学习水平匹配的影片, [3]笔者认为学习者在进行影片选择时还应注意以下三个原则:
(一) 新颖, 及时
许多观点认为, 英语学习者应多选取经典老片作为学习资源, 而笔者则认为语言在随时代变化不断演进, 应多选取最新颖的电影资源。众所周知, 汉语中每年都会有大量新词汇和表达方式出现, 从“山寨”、“宅”到“潮”、“控”、“给力”等, 不一而足。英语亦如此, 笔者曾就此问题询问过一些常住中国的美籍人士, 据他们所讲, 每隔一两年回国去, 就会听见年轻人们在说一些对他们而言如同密码的用词。由此可见, 在语言发展如此快的今天, 英语学习者也要紧跟发展步伐, 选择较新的电影资源进行学习。从听力练习的角度来看, 经典老片拍摄的时代过于久远, 限于当时的技术条件, 其录音质量远不如今日, 加上后天的保存损耗, 其音质颇不如今日的新片清晰, 不利于英语学习者的学习。因此笔者认为, 电影资源应当尽量选择贴近英美国家现实生活的新片为主。
(二) 双语字幕俱全
关于电影的字幕问题, 也有很多争论。有观点认为在英语学习观影时, 应以无字幕的原版电影为佳, 也有人认为应只有中文字幕或英文字幕以作参照。而笔者的观点是中英字幕皆有最好。若学习者的英文水平足够高, 可以无字幕的原版英文电影作为学习媒介, 但对大多数学习者特别是非英语专业的学习者来说, 原版电影有相当的难度, 若泛泛而看, 泛泛而听, 学习者收益无多。若影片只有英文或中文字幕, 仍有不少令人费解之处, 常使学习者不知所云。因而笔者认为, 应尽量选择双语字幕俱全的英语电影。
(三) 对话部分尽可能多
在剧种选择上, 一般人会根据观影兴趣选择自己喜欢的电影类型。然而笔者认为, 在以学习英语为目的观影中, 不应仅仅从自己的兴趣出发, 而应尽量选择对话成分较多的影片。有一些电影, 尽管享有较高的声望, 但是作为英语学习的材料却不甚适合, 例如《机器人瓦力》、《荒岛余生》、《我是传奇》等等, 这类影片中主角的个人表演多而对话台词少, 于英文学习是不合适的。因此笔者认为, 英语学习用影视剧种应以语言切合实际的情景剧为佳。
三、如何有效利用电影资源学习英语
在选择了合适的电影素材后, 接下来就是如何有效利用的问题了。笔者认为应当做到以下三点:
(一) 精看, 精听
英语电影若是泛泛而看, 仅通晓其剧情而不知其就里, 便看一千部也是枉然。因此笔者认为, 对于每一部学习用的英语电影, 都应当精看, 精听, 即听懂每一句话, 理解每一句话, 反复揣摩, 包括其中晦涩难懂的部分, 如俚语、习语等。
(二) 勤做笔记
在精看精听的同时, 还应当时刻做好笔记。因为人的记忆力总是有限的, 众多的英语词汇, 表达方式, 即便理解无误了, 也还存在遗忘的问题, 因此, 在理解的同时勤做笔记就显得非常重要。
(三) 尽力模仿
英语学习的目的不单是要能处理输入的信息, 更要能输出, 因此模仿就变得尤其重要。电影的语言较贴近现实生活, 因此英语学习者应尽量对其进行模仿。不仅要模仿发音, 更应对其用词, 表达方式等进行模仿, 当然, 模仿应建立在对原话意思及语境充分理解的基础上, 否则极易在现实运用里闹笑话。
四、结论
总而言之, 在缺少语言环境的情况下应当充分利用英语电影作为学习媒介, 然而其间对于电影资源的拣选及利用却是一个有意义而又复杂的问题, 长期以来颇有争议。望本文能对有志学好英文的学习者起到借鉴作用, 不同英语基础的学习者应根据自身需求和学习实际合理选择影片资源并在学习中有效利用, 让自己的英文学习得以提高。
参考文献
[1]王华.浅论观看英文原版电影提升英语学习[J].电影文学, 2012:153.
[2]吴文琳.浅谈英语专业影视课程改革及转型[J].校园英语, 2014:40.
【关键词】中职英语教学 原声电影 听说练习 语言习得
一、原声电影教学的优势
(一)原声电影为教與学提供宝贵的资源。
原声电影为教师的教学提供了广阔的空间,它可以成为写作教学和练习口语能力的基础,尤其在网络上有许多相关的资料可以参考,使用起来更加方便。一般来说,学生是喜爱看电影的。如果让学生在了解背景、熟悉影片内容的基础上,原声电影可以更加激发学生的语言学习的兴趣与热情。它声形并茂,能调动多种感官同时参与,提高记忆率。
(二)学生观看英文电影的优势
正如使学生获得语言方面的知识一样重要,电影的文学艺术熏陶对学生的感染力也是不可低估的,它包含着很强的思想艺术方面的成果,所以它会引导学生用自己所处的社会环境、文化生活与电影情节进行对比,达到表达自己情感或观后感的作用,无疑,学生的口头表达能力在这里会得到锻炼与提高。
二、原声电影的选择
(一)选择电影有三看
一看语言含量是否大;二看内容是否贴近生活;三看发音是否清晰地道。以上三个方面几乎涵盖了语言学习中语音、语调、节奏、用词、思维、感情等几大要素。其实迪斯尼系列的电影很适合学生们学习使用,一方面影片中人物的发音很标准、地道,另一方面内容也比较适合学生的口味,他们看起来会很有兴趣。
(二)原声电影类型的选择
大部分学生在通过电影学习英语过程中有很大的随意性和盲目性,更多的时候是在看电影而不是在学习。适当的英文电影的选择决定了学习效果的好坏,那么,哪些电影比较适合用来学习英语呢?如:
1.激发学生的学习动机我们用梦工厂所拍摄的Shrek。尽管它是一部卡通片,但影片中那个爱生气的妖怪Shrek,由于生动的形象及犹如天籁般的声音,学生们很快就被它所吸引。
2.我们有必要让学生接触到不同的语言,因此影片的语言既要地道又要体现多样性。例如,由美国影星Julia Roberts和英国演员Huge Grant合演的Notting Hill会让学生体会到美国英语和英国英语的细微差异。比如说,“can’t”,英国人会念做[ka:nt],而美国人会说[k?nt],细心的听众是不会错过这些区别的。
3.了解英语国家的文化背景。影片Princess Diaries就很好的体现了这一点。影片中,女王为了显示高贵的地位和身份,为她行为不羁的孙女制定了严格的行为规范。在欣赏此片时,学生们可以一睹西方国家上层社会的繁文缛节。
三、原声电影的教学
针对中职生是处于青春期阶段的青少年,接受新事物的能力强以及对外面的世界充满了好奇的特点,我试着让他们接触一些优秀的原创英语影片,通过电影这一平台,搭建起“教师—英语—学生”三者之间沟通联系的桥梁。下面谈谈班级活动的组织形式和活动内容。
(一)、实验班级的构成
学期初对同一专业(学前教育专业)班级进行英语水平摸底考核,选择两个英语水平相类似的班级作为实验个体。随机抽取实验个体(A:影片教学模式 B:传统教学模式),分别称为A班和B班, A班每个学生取一个英文名字,组成活动小组,在观看影片后能迅速地在一起进行活动。实验周课时为三课时,实验周期为一个学期,一学期结束后再对实验个体进行考核,总结两种不同教学模式的优势和劣势。
(二)、教学模式设计--类型影片教学模式
类型影片的教学模式就是按照影片类型如卡通片、科幻片、动作片、等类型开展英语教学。让学生广泛涉猎原创英语影片,学习英语基本知识,提高学生跨文化交际能力。每个类型教学时间设定为16课时。
在实验中我分别选择音乐片THE SOUND OF MUSIC《音乐之声》、爱情片ROMAN HOLIDAY《罗马假日》、卡通片THE STRIKE《怪物史莱克》。
(三)、教学实验过程(以音乐片THE SOUND OF MUSIC《音乐之声》为例)
1、第1、2、3课时,电影相关内容的阅读,观看影片
这是学生第一遍观赏影片,可以允许学生看影片的中英文字幕以帮助理解。
2、第4、5、6课时,学生讨论影片的故事梗概,分析人物角色特征,观看影片。
教师总结学生发言,并口头用英语进行串连,要求学生课后归纳总结形成简单的英语梗概以达到训练学生听力及写作能力的目的
3、第7、8、9课时,观赏影片重点片段,分析剧情细节,讲解英语词汇知识。选择两个有意义的重点片段,以精讲的方式学习词汇,讲解英语知识。
4、第10、11、12课时 学唱英文歌曲
在观看影片《The Sound of Music》之后,让学生学唱《Do Re Me》这首英文歌曲,使学生能够在轻松的气氛中进行学习,高度激发了他们的积极性和兴趣。
5、第13~17课时,学生学习影片经典台词,进行角色扮演、模仿练习、最后进行小组比赛。
6、第17、18、19课时,学生总结观赏该影片的感想和收获。
在讨论的过程中,要适当利用有效资源,教师要做好小组之间的协调工作,要帮助发言落后的学生,又要归纳他们的发言要点。
(四)实验结果分析
比较A、B两班的考核数据:A班在听力理解、阅读理解、写作、词汇量、文化知识积累方面有一定的提高;B班在细节听力、词汇量、语法及句式方面有明显优势。另外,口头表达能力、语音语调及语感方面也都有提高。
四、原声电影教学的意义
利用英文原声电影进行教学,突出了最新的交际方法和音像相结合的优点,最大限度地调动了学生学习英语的兴趣,更重要的是它展示了真实的语言材料和交际场景,构建了一个原汁原味的语言学习环境,有助于提高学生英语的综合能力。
【参考文献】
[1]中共中央、国务院.中国教育改革和发展纲要. 1993年.
在看电影中,只要我们把握30%听力原则、勤做笔记两个技巧,学习英语就会事半功倍。在听力研究中表明,我们只要听懂30%的部分,就基本上可以了解全部的内容。所以,我们不要死记每个单词,而是要选取一个句子或段落中的重点单词,这样就大大加快了听力的效率和听力能力的提高。当然,如果你要作为精读来学习就是另外一回事了。
看电影,学英语,让自己有一个质的飞跃,最基本的方法是什么呢?笔记。老土的方法!但是很管用。好记性不如烂笔头。“工欲善其事,必先利其器。”请准备一本笔记簿,好记下我们在影片中发现的关键词汇或剧中人的名言妙语,长久下来,这本笔记簿就成了我们个人整理的电影名句数据库。尤其老外说话或写作时,总喜欢引经据典,同样的一句话,如果表明是出自于某某古人或某某电影,马上就显得很有水准的样子。比方说在《乱世佳人》(Gone with the Wind)一片中,逞强的郝思嘉即使到最后夫离子亡,她还是有办法说“Tomorrow is another day.”,现在这句台词已经成了大家耳熟能详的话,别人失意沮丧的时候,我们就可以说, “It’S not the end of the world.Just likeScarlett O’Hara said,‘Tomorrow is another day.’,意思是“地球不会因此而停止转动,就像郝思嘉说的,‘明天又是新的开始’。”
看电影学英语有一定的局限性。任何一部原版的电影,它都不是用来教学语言的,所以,它的语言有很大的随意性,规范不规范,还有各种语音都掺杂其中,如果不加分析,一概拿来,势必会搅乱方向。而且就一部电影而言,它的场景,人物都有一定的限制,有些更本不适合生活用语。而且,大部分学员在通过电影学习英语的过程中有很大的随意性和盲目性,更多的时候是在看电影而不是在学习。这是我们要极力避免的。
第一次接触英语字幕的电影是高中毕业那年暑假,当时觉得这是一大挑战,毕竟英语电影在我们心目中是比较“本土”而且节奏比较快的东西。那时根本没法和朋友一起看电影,他们都为了图省事要看中文字幕,只有我这个事事不忘学习的人在高考后还要继续学习英语。 现在我强烈认为如果从学英语的角度来说的话看中文字幕对英语没有丝毫帮助,看中文听英语只是一种假想,更何况除了正版引进的电影字幕翻译还通顺外其它电影的字幕都是漫天错误简直无法入眼,所以如果电影不能调节字幕的话大家可以用一张纸什么的把屏幕挡住一部分。
另外这里再说几个“注意事项”。第一是要选择自己喜欢的电影,不要全相信别人的推荐。很多英语老师会推荐电影,但并不是每个学生都会喜欢看,也只有自己感兴趣的电影才会兴致勃勃地看上好几遍并消化其中的知识。
第二点是角色口音的问题。电影角色常常带有口音,有时是一些演员带有不同地区的英语方言,有时是因为角色的地域特点需要这个演员去模仿一些地区的方言(比如美国南部口音、爱尔兰口音、澳洲口音、印度口音、南非口音等等),有时是电影演员本身说话有口音。更麻烦的是有的美国电影充斥着粗俗用语(Vulgar Slang)和无礼用语
(Offensive Slang),所以电影当中的语言并不都是我们通常学习的Standard English(规范英语),大家要仔细分辨清楚。
星期六,爸爸妈妈带我去看电影,电影院门口可热闹了,有的人买爆米花,有的人买电影票,我们看了一部叫《心花怒放》的电影。这部电影很搞笑,里面讲的是一个人去大理的地方然后发生的一系列的故事。我推介大家去看。
On Saturday, mom and Dad took me to the cinema. It was busy at the gate of the cinema. Some people bought popcorn, some bought tickets. We saw a movie called “lets have a good time”. This movie is very funny. It tells a series of stories about a person who went to Dali and then happened. Id like to recommend you to see it.
1 电影名称英汉翻译策略
正如人类其他活动一样, 翻译是有明确的目的和意图的活动, 并非只是一对一的语言转换活动。任何翻译活动都要首先把握翻译任务的解决, 然后在此框架下确定翻译策略。[2]在目的论理论框架下, 目的法则是决定翻译行为的第一准则, 电影是一门文化性和商业性兼具的艺术, 在片名翻译时首先要考虑到商业价值;其次, 片名的翻译既要忠实于原片内容, 又要考虑到译名是否会激发观众的好奇心。综观2009年英语电影名的汉译, 其商业目的和交际目的的实现, 主要通过以下五种翻译策略, 即音译, 直译, 意译, 延译和改译。
1) 音译
音译主要“是将源语的语音形式转换成目的语语音形式的方法。”[3]尽管音译在影片名翻译中并未得到广泛应用, 但却是不可缺少的策略之一;它可以最大程度地保留原片名的语言形式, 以其强烈的异国情调来吸引观众。
有些影片名中包含的人名或地名为中国观众所熟悉或者充满着历史文化内涵, 这类影片名一般采用音译, 例如Harry Potter and the Half-blood Prince《哈利波特6:混血王子》, Forrest Gump 2《阿甘正传2》。对于由世界名著改编的影片, 其片名中的名字翻译也适用音译, 因为很多观众已经在心理上产生了认同和接受该作品的情绪, 有利于提高影片上座率, 例如Sherlock Holmes《福尔摩斯》。当然, 英语片名中的名字并不能千篇一律地采用英译, 因为如果没有名著的背景, 或该姓名并不具备特殊涵义, 那么对目的语观众而言, 该英译名字只能表明该影片的外国背景, 除此之外无法传递其它信息。如影片Amelia被简单地译为《艾米莉亚》, 这个对国人毫无特殊内涵的英译名很可能导致它失去了部分潜在的观众。
2) 直译
直译是指“根据源语、目标语的特点, 最大限度地保留原片名的内容和形式。”[4]功能主义并不排斥对等, 只要目的语文本能实现源语文本同样的交际功能, 便是遵循了目的论原则的成功译作。[5]在影片名翻译中, 直译可以最大限度地在形式和内容上再现原文。当英文标题非常准确地反映影片的内容和题材, 就可以采取逐字翻译的策略;同时, 该译文还能帮助观众找到内容和题目之间的完美匹配。例如:Saw VI《电锯惊魂6》;The Wolf Man《狼人》;The Princess and the Frog《公主与青蛙》。不过, 翻译时应注意汉语的措辞;如果逐字翻译违反中文的表达方式和美学格调, 那么译出语在词序、结构、措辞等方面可以作必要的改动, 如:Hotel for Dogs《流浪狗之家》;Confessions of a Shopaholic《一个购物狂的自白》。
3) 意译
语言间的差异经常会导致翻译实践中一些无法跨越的鸿沟;要使目标语文本与源语文本实现同样目的, 译者经常需要采取意译的策略。意译的目的在于寻求适当的译文以表达源语文本的精髓;其优点在于最大限度地表达源语的信息, 增强目的语的艺术性, 还可将隐藏在源语字里行间的内涵转化为显性文字, 如The Unborn《婴灵恶泣》汉语译名传达了影片的主要情节, 通过暗示影片的悲剧性气氛来点燃潜在观众的好奇心。其他译例如Coraline《鬼妈妈》, Notorious《匪帮说唱传奇》, Taken《飓风营救》等。
4) 延译
在翻译某些电影名时, 为了忠实于影片的内容, 同时考虑目标语观众的习惯和审美需求, 需要对原片名进行延长翻译, 以便增补一些必要因素。如Crossing Over《穿越国境》;The2012《2012地球毁灭》。补充进来的这些元素可以丰富标题的表现力, 给观众提供更多的内容提示。如Up汉译为《飞天总动员》该译名是在《海底总动员》和《玩具总动员》这两部影片之后推出的, 译者借鉴其成功的译名, 同时还有望借前两部影片成功的人气及观众的审美惯性, 推动该影片的红火度。The International《跨国银行》的翻译也是延译的典型译例。
5) 改译
有时无论直译或意译均无法产生较好的译文, 此时译者必须充分发挥其主体创造性, 根据特定条件下特定读者的特殊需求可以采用变通手段, 摄取原作中心内容或部分内容。[6]此种翻译方法需要译者细细品味影片, 了解影片的艺术内涵及主题, 创造性地再现影片的核心意蕴。如The Lovely Bones《死不瞑目》。该影片描述了一个十多岁的少女被奸杀后的思想活动, 故事并不着重于描写激起强烈情感的奸杀案, 而重在表现受害者的内心思维, 全剧充满悲情。如果译者简单地遵从英文标题将其译为《可爱的骨头》, 其体现的内涵与影片的故事情节和主题则大相径庭。
2 结束语
鉴于电影工业的特点及其商业利益, 直接关系到票房的影片名翻译更突显出其重大意义和挑战性。译者需要充分考虑影片导演的意图, 影片内容和目的语观众的期待, 采取适当的翻译策略来推动电影的商业价值及交际价值的实现。
摘要:该文以2009年引进的英语影片为研究素材和载体, 从目的论角度分析英语电影片名的汉译问题。探讨英语电影片名汉译的理论和方法, 归纳了影片名英汉翻译策略。研究素材为大量最新影片名, 具有一定参考价值。
关键词:电影名,英汉翻译,翻译策略
参考文献
[1]蒋中林, 马秀莲.从目的论和接受美学看广告文体翻译[J].商场现代化, 2007 (2) .
[2]Vermeer J.Hans.Skopos and commission in translational action[M].Trans.Andrew Chester-man.1989In LawrenceVenuti (ed) , The Translation Studies Reader.2nd ed.New York&London:Routledge, 2000.
[3]李辉.英文电影片名的翻译原则和方法[J].外语研究, 2006 (12) .
[4]贺莺.电影片名的翻译理论和方法[J].外语教学, 2001 (1) .
[5]Nord C.Translating as a Purposeful Activity:Functionalist Approaches Explained[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press, 2001.
关键词:教学目的;策略;电影欣赏;分析;兴趣;编辑
中图分类号:G712 文献标识码:A 文章编号:1002-7661(2012)08-047-01
一、教学目的
目前很多老师把英文电影作为教学手段,但由于没有充分考虑教学对象的特点和这门课程的教学目的,因而没有形成统一的教学目的,因而影响了教学效果。
英文电影赏析课程的教学和研究,普遍的观点是认为这门课程应该实现两个教学目的,其一是提升学生的语言技能,主要包括听力和口语的技能,其二是帮助学生学习英语国家的文化。
确定一门课程的教学目的首先要考虑这门课程的教学对象的水平和特点。根据笔者多年的教学观察,中国高校学生的英语阅读理解能力最强,写作能力次之,口语和听力最弱。尤其是在教学条件落后的不发达地区,中学生的课堂以语法和阅读为主,很少或不上听力课。学生的英语单词的学习都是通过视觉习得,视觉上的词汇量丰富,但听觉上的词汇量很少。部分地区高考不考听力,但进入高校后的大学四六级考试却要求考试听力,且听力与阅读分值比重均等,即听力与阅读同样重要。这种情况的转变给学生带来巨大压力。许多学生在这种压力下,放弃了英语学习。
为了解决以上问题,开设以视听说为主的课程极为迫切。而又根据教学对象的特殊性,即高职高专的学生英语听力薄弱的特点,教师选择视听材料时围绕特定主题选择英语原听电影片断,全面提高学生听说读能力以及对学习英语的兴趣的教学效果。
二、《看英文电影学英语》教学策略
客观地说,很多学生选择英文电影赏析课程的初衷就是看电影,因此教师必须对学生加以正确的引导,让学生真正做到学习英文电影的相关知识,而不仅是观看电影。根据电影欣赏过程论,电影欣赏“应当包括准备-进入-共鸣性高潮一回味性延留等四个阶段”(袁智忠,2000)。而《看英文电影学英语》的教学目的是提高英语听说能力。其目的不同于电影赏析课,所以教学过程包括“准备-进入-共鸣性高潮—学生根据剧情合理猜想编写自己剧本-演练。”
1、准备阶段
这一阶段的任务是激发学生的“审美注意”和“审美期望”,从而使其形成“审美活动所特有的一种态度一审美态度”(袁智忠,2000)。同时,还要为练习任务做好准备工作。为了达到这个目的,教师要做好以下几项工作:
(1)影片和剧本的选择
影片和剧本的选择有两个标准:
①保证内容的思想性、健康性、艺术性等
②根据教学目的来说,电影剧本的选择最好是情节发展主要以台词来表现的。
在遵循全面性和科学性的原则的同时也要兼顾学生的兴趣。可以在第一堂课上做一个问卷调查,在选择的每一种电影类型中列出几部有代表性的作品并进行简单介绍,然后让学生选择自己感兴趣的影片,问卷的结果可以作为课程设计的参考。
(2)剧本台词的准备
教师在教学大纲上应设立实用的文化生活主题,然后根据主题准备剧本部分章节的台词以供学生学习分析研究,也可据此编写自己的小剧本。
2、播放方式及任务的布置
进入和共鸣性高潮阶段是学生进行电影欣赏的实质性阶段,也是教师播放影片的阶段。一般说来,电影的播放方式有三种:通篇放映、分段放映和定位放映。鉴于这门课程的教学目的和学生的实际水平,可以采取分段放映和定位放映相结合的方式:虽然进行通篇式的放映,保持影片的完整性,有利于学生运用电影的基本知识从整体上把握影片的角色与表演、叙述、风格等方面的特点,但是这样会限制学生的想象力,毕竟某些经典是很难超越的。因此,进行分段放映,让学生根据剧本已有的矛盾线索进行合理想象编辑自己的剧本;或是定位放映,让学生仿照剧本演绎。教师可根据影片的特点进行选择。
如《Easy Virtue》是一部英国电影,描述的是一个英国没落贵族Panda娶一位美国新女性Larita 为妻,并带妻子回家而后发生了以婆媳关系为首的种种矛盾。里面有许多生活口语适合作为教学材料,这部影片可分为两部分来播放。一是Panda带着妻子Larita回家。口语任务可设置为由学生根据已有的线索编写剧本结果,并演绎。二是播放到影片结束。口语任务可设置一为中美英文化讨论。影片有许多细节,如女性吸烟问题,婆媳问题等均能体现国家间的文化差异。这些任务都能提高学生学习英语的兴趣,激发学生学习英语的积极性。
三、结语
听电影学英语(MP3+LRC)听电影学英语之在云端 听电影学英语之阿童木 听电影学英语之盗梦空间 听电影学英语之爱再来一次 听电影学英语之海上钢琴师 听电影学英语之恋恋笔记本 听电影学英语之当幸福来敲门 听电影学英语之给朱丽叶的信 听电影学英语之蒙娜丽莎的微笑 听电影学英语之玩具总动员3 听电影学英语之弱点 听电影学英语之查理和巧克力工厂 听电影学英语之足球尤物 听电影学英语之足球老爹 听电影学英语之总统千金欧游记 听电影学英语之字典情人 听电影学英语之紫罗兰 听电影学英语之撞车 听电影学英语之朱诺 听电影学英语之朱莉与朱莉娅 听电影学英语之重返17岁 听电影学英语之朋友一场 听电影学英语之这个男人来自地球 听电影学英语之蒸发的摩根夫妇 听电影学英语之征婚广告 听电影学英语之足迹 听电影学英语之战争之王 听电影学英语之战鸽快飞 听电影学英语之缘分天注定 听电影学英语之勇敢的心 听电影学英语之落跑新娘 听电影学英语之结婚大作战 听电影学英语之返老还童 听电影学英语之超完美男人 听电影学英语之贫民窟的百万富翁 听电影学英语之后天 听电影学英语之美少女啦啦队3 听电影学英语之爱不胜防 听电影学英语之阿甘正传 听电影学英语之傲慢与偏见 听电影学英语之食品公司 听电影学英语之肖申克的救赎 听电影学英语之国王的演讲 听电影学英语之罗马假日 听电影学英语之超级奶爸 听电影学英语之暮光之城 听电影学英语之27宜嫁 听电影学英语之风雨哈佛路 听电影学英语之日落之前 听电影学英语之大学之旅 听电影学英语之人工智能 听电影学英语之致命伴旅 听电影学英语之恋爱刺客 听电影学英语之辛普森一家 听电影学英语之泰坦尼克号 听电影学英语之变形金刚 听电影学英语之哈利波特 听电影学英语之初恋50次 听电影学英语之恋夏500天 听电影学英语之邻家女孩 听电影学英语之爱情盛宴 听电影学英语之复制娇妻 听电影学英语之爱得过火 听电影学英语之爱是妥协 听电影学英语之杯酒人生 听电影学英语之拜见岳父大人 听电影学英语之一个美国新娘的自白 听电影学英语之天气预报员 听电影学英语之楚门的世界 听电影学英语之姐姐的守护者 听电影学英语之美食从天而降 听电影学英语之美国颂歌 听电影学英语之街舞少年 听电影学英语之当风吹起的时候 听电影学英语之心灵驿站 听电影学英语之我恨情人节 听电影学英语之热血教师 听电影学英语之阳光清洗 听电影学英语之功夫熊猫 听电影学英语之邪恶新世界 听电影学英语之百万美元宝贝 听电影学英语之八月迷情 听电影学英语之别惹蚂蚁 听电影学英语之好运之人 听电影学英语之绝配男女 听电影学英语之花木兰 听电影学英语之贱女孩 听电影学英语之口是心非 听电影学英语之美味情缘 听电影学英语之二见钟情 听电影学英语之平民天后 听电影学英语之大鱼 听电影学英语之怪兽大战外星人 听电影学英语之碧海蓝天 听电影学英语之高校天后 听电影学英语之高校男生 听电影学英语之男人百分百 听电影学英语之一生的唯一 听电影学英语之一个购物狂的自白 听电影学英语之泰山 听电影学英语之甜心辣舞 听电影学英语之全民情敌 听电影学英语之天使与魔鬼 听电影学英语之换子疑云 听电影学英语之大喜之日 听电影学英语之偶像有约 听电影学英语之一夜大肚 听电影学英语之新美国梦 听电影学英语之牛仔裤的夏天
财务报表分析(-)代码:00161
Bring your dictionary. Maybe I’ll add point 3.5 too – choose a film with subtitles! So when you hear a word you’re interested in, check it up! Because you went through the trouble to understand it…you’ll be able to remember that word for a long time too!
拿着你的词典。或许我要补充一点——选一个有字幕的电影!所以当你听到一个你感兴趣的单词时,用字典查一下。因为你理解它会有困难……之后的很长一段时间都会记住这个单词。
【关键词】英语电影 高校英语 教学策略 优化分析
随着教育事业的创新及发展,国家教育主管部门对高校的教育有了更为明确的要求,并通过《大学英语课程教学要求》的构建,对教学中现代化信息技术的运用进行了明确性的规定,要求高校在英语课程教学的过程中,改进传统的教育体系,将实用性与知识性作为教育中的主要内容。通过对这一内容的分析,一些高校在英语教学的过程中采用了“播放——讲解——复述”的教学形式,使学生在学习的过程中,通过英语电影的欣赏,激发英语课程学习的兴趣,但是,这种教学形式过于单一,使学生英语综合能力的提升受到了一定的制约。因此,在现阶段高校英语教学内容构建的过程中,英语电影作为一种艺术性的教育载体,通过教育手段的创新及分析,将其引入高校英语教学中,可以明显提高英语教学的整体效果,实现英语教学的时效性,并为学生综合能力的提升奠定良好基础。
一、英语电影在高校英语教学中的含义
在高校英语教学内容构建的过程中,通过英语电影的引入,可以为学生营造一种立体和直观的教育模式,使学生在英语电影里将英语单词、短句以及具体的场景进行有效的结合,通过这种学习场景的构建,可以激发学生的各种感觉器官,并有效激发学生的敏感度,强化学生的学习动机,使学生的英语能力得到有效性的提升。同时,在英语电影观看的过程中,学生能够更系统的了解到外国文化。因此,高校英语课程教学模式构建的过程中,应该有效的引入原声英语电影,使学生充分的融入到英语情境之中。学生在整个情境之中可以将英语知识与英语语言进行结合,使学生英语学习空间得到有效的提升。多元化的教学模式使学生摆脱传统教学模式的限制,激发自己的主体性,从而为学生综合能力的提升提供有效依据。
二、高校英语教学现状的分析
1.传统教学环境的限制。对于高校英语课程而言,在教学的过程中主要强调的内容是将知识作为主体,教学的方法也局限于讲授的教学模式,教师只是通过句式内容、句式含义的分析,对句式内容进行翻译,而语言的运用以及教学情境并没有真正的融入到课堂,通过这种教学模式的构建,严重影响了学生英语素养的提升,导致学生的英语学习效率低下。
2.学生主体性的限制。在高校英语课程教育目标分析的过程中可以发现,英语教学目标的构建是提升学生英语综合素质,尤其是听、说能力的提升。而教学活动的构建,主要是教师、学生与教学内容的融合,但是,在传统教学活动构建的过程中,教师的主体地位较高,学生在学习的过程中只是作为知识的接收者,因此,为了转变这种教育模式的限制,高校英语教学应该不断转变这种教育局面的限制,构建动态化的教育环境,从而为高校英语教学环境的优化奠定良好基础。
3.信息教育技术的变革。随着教育事业的优化及信息技术的运用,现代化教育为教育技术的创新及优化提供了多元化的发展途径,例如,现代教育中所运用的录音、录像以及视频等教育体系,通过这些教育目标的优化及创新,可以为高校学生营造更为广阔的教育空间,与此同时,在这种教育环境之下,也可以为学生主体性的形成提供有效依据,促进学生综合能力的提升。
三、英语电影引入大学英语教学的策略分析
1.英语电影的引入可以激发学生的学习兴趣。在教育事业创新及优化的过程中,其教学环境的构建应该使教师与学生之间发挥良好的互动作用,提高学生的语境能力。因此,通过英语电影的引进,可以为学生提供更多丰富的教学内容,而且,在这种教学环境下,也可以不断增加教师与学生之间的互动。如果学生在英语课程学习中缺少一定的学习兴趣,而教师仍然采用灌输式的教学方法,学生被动接受知识,从而制约学生英语技能的提升。对于学生的学习兴趣而言,是学生学习英语十分重要的组成部分,在高校英语教学中只有将学习兴趣与教学目的进行充分的融合,才可以提高学生英语课程学习的动力。高校中通过英语电影的引入,可以使学生在电影观看的同时有效捕捉到一些感官上的知识,从而为学生营造真实的学习环境。如果在教学的过程中,让学生主动的将这些信息转化成自己的知识,将声音与画面有机的结合起来,可以为学生学习兴趣的激发奠定良好基础,例如,在《新编实用英语2》课程教学的过程中,教师在讲解Unit 1 Live a Good Life的课程内容时,为了激发学生的学习兴趣,教师可以从环保的角度对课程进行分析,从金星人的视角观察地球上的种种变化,而且,在教学中可以播放英语电影《快乐大脚》的相关片段,使学生通过教学片段的欣赏,从企鹅的角度探索食物链被破坏的问题,全面激发学生英语语境以及写作风格等能力的提升,并为激发学生英语学习兴趣提供有效保证。
2.改变传统教学中存在的单一氛围。(哪个调查研究,要有出处)调查研究中可以发现,强烈的情感教育可以明显激发学生的英语学习兴趣,因此,高校英语教师在英语课程构建的过程中,为了提高学生英语课程的学习兴趣,需要对学生进行引导,但是在传统英语课程教学中,教师只是通过播放录音进行英语课程教学,学生通过录音内容的探究及分析,在掌握相关英语内容的基础上,实现对课程内容的复述,如果这种教学模式不能得到创新,长期发展下去,学生的学习兴趣会逐渐丧失,从而严重制约学生学习能力的提升,挫伤学生在学习过程中的积极性。而通过英语电影引入课堂,可以使大学英语课程充分彰显其多样化的特点,并为学生营造一种真实、轻松的活动氛围。例如,在教学活动构建的过程中,教师为了使学生在真实的情境下进行英语内容的学习,可以在活动教学的过程中播放英语电影片段,例如,在《死亡史诗》(Dead Poets Society)播放的过程中,教师可以提前设置教学问题,激发学生的求知欲望。在观看的同时,学生开始会对Mr. Keating老师产生一种崇拜的心理,并对男孩子们的经历产生共鸣,而对校长的专制以及保守的教育思想产生一定的厌烦心理;在影片发展的过程中,学生会认识到教育改革对学习生活带来的好处。通过观看电影,学生真正地融入到教学情境之中。教师要求学生进行电影的评价及分析,并在评价的过程中使用英语语言。学生在电影环境之中,提高对英语语境的认识,并全面克服学习障碍,激发学习的主动性,从而为学生英语素养的提升奠定良好基础。endprint
3.通过英语电影营造真实的英语情境。在高校英语课程教学的过程中,通过原声电影教学情境的引入,可以为学生营造一种真实的学习环境,使学生置身在真实的英语情境之中,为其兴趣的激发提供有效的保证。通过英语语境的营造,可以使学生认识到真实的英语环境,强化学生的英语素养,提高学生的英语水平。原声电影中的演员所讲的英语是地道的英语,当地的风土人情也可以得到真实的展现。在反复分析及观看电影的同时,学生可以丰富英语词汇量。在整个电影情境中,存在着很多口语化的内容,学生通过反复的观看与分析,可以提高对欧美文化的认识,同时也可以为未来的工作及就业奠定基础。在电影教学中,教师还可以通过真实情景的构建,集中学生的注意力。学生对一些陌生词组及单词也会有全面的了解,并将专业的英语语言与英语情境紧密结合,从而有效缩短学生的学习时间,为学生学习能力的提升奠定良好基础。例如,通过《肖申克的救赎》电影的观看,学生在日常生活的过程中可以用“If I were you, I will grow eyes at the back of my head”的短句形式,提醒他人在活动的过程中要加倍小心,从而使学生掌握更多的专业用语,同时也为学生英语能力的表达及写作能力的提升提供有效依据。
4.为学生营造更为适应性的学习空间。在以往高校英语教学环境营造及构建的过程中,其教学环境的构建只是局限于单一的“播放——讲解——复述”的教学模式,整个教学环节缺少具体的语境,逐渐形成了一种机械化的教学形式,学生不能将专业的英语语言合理的运用在英语口语之中,从而为学生英语素养的提升造成严重的影响。与此同时,通过英语电影引入高校英语教学,可以逐渐强化学生的语言语用能力,使学生在实际的英语情境之中,充分的认识到不同语境之间的差异性,并呈现出灵活运用英语的状态。由于电影与人们的生活是紧密联系在一起的,电影本身是对人们生活的再加工。学生通过影片的观赏,可以自觉的重复语言情境,模仿影片人物的语气,从而形成属于自己的语言情境。例如,在英语教学的过程中,教师可以引入美国影片《老友记》电影。由于这一电影内容与人们的生活紧密相关,语言诙谐,动作准确,在提高学生英语语言的过程中可以起到十分重要的促进作用。而且,在英语电影之中,由于地理区域、社会阶层以及文化的差异性较大,但与真实的语境有着十分紧密的联系,因此,在教学的过程中,这种教学情境的营造,可以使学生通过对电影台词的反复解读,提高词汇的积累量,并掌握语言运用的真实情境,在潜移默化的过程中形成真实的情境,为学生英语能力的提升提供有效支持。
5.英语电影的引入可以强化学生对语言文化的认识。对于英语语言而言,其语言的形式不仅是一种生物现象,同时也是一种文化现象的集中体现。通过语言的学习可以使学生精准的掌握语法以及相关词汇运用的重要意义。而高校英语教学的核心目的也就是让学生准确掌握不同词汇以及语法的运用能力,学生在学习英语的同时,只有掌握了最真实的语言情境,才可以对词汇及语法有全面性的认识,并改变原有语言学习中单词、语法记忆枯燥的现象,而且,通过英语电影的观看,也可以激发学生的学习兴趣,使学生可以更真实的理解英语语言,实现英语教学的最终目的。因此,在现阶段高校英语课程教学内容构建的过程中,英语电影的引入可以帮助教师在语言及语法结构分析的基础上,为学生营造真实的语言情境,使学生在真实的语言情境下掌握语言运用的基本特点,为学生英语能力的提升提供有效的保证。同时,英语语言以及其他文化知识的学习可以拓宽学生对问题的思考空间,强化学生的英语素养。而且,在整个教育的过程中,高校教师也应该重视英语教学的实用性,教师可以通过对资料的查找以及教学方法的研究,构建多样化、真实性的语言情境,通过英语电影以及多样教学手段的充分融合,强化学生英语语言的掌握能力,从而使学生的英语综合素养得到有效的提升。
总而言之,随着教育事业的优化及不断发展,传统的教育环境已经不能适应学生综合能力的提升。有鉴于此,在现代教育环境之下,高校教育者应该充分认识到英语教学中教学情境构建的重要意义。英语电影的引入可以为学生营造真实的教学情境,使学生置身在整个英语环境之中,从而为学生英语能力的提升奠定良好基础。再者,由于英语语言以及文化之间存在着一定的关联性,英语语言的表达可以帮助学生提高英语能力,强化学生的英语语言素养,激发学生的英语学习兴趣。最后,英语电影的引入可以逐渐提高学生对不同地域文化的认识和了解,实现英语语言与认识情境的有机结合,从而为学生综合能力的提升奠定良好基础。
参考文献:
[1]邱教生.英语电影对大学英语听力教学的影响[D].山东农业大学,2012.
[2]沈渭菊.电影教学在大学英语教学中的作用之实证研究[J].电化教育研究,2011,03:106-112.
[3]张菊芳.英语电影教学在大学英语课堂上的应用价值探索[J].疯狂英语(教师版),2013,02:47-49+56.
[4]彭曼君,何玲玉.英语原声电影引入大学英语视听说教学的研究[J].吉林广播电视大学学报,2013,08:105-106.
[5]林景英.如何利用英语原版电影为大学英语教学服务[J].今日南国(理论创新版),2010,01:43-44.
语言学习离不开语言环境。长期以来, 国内大多数英语学习者都只是单一地通过学校课堂这一途径接受英语, 而教师在课堂学习内由于时间和空间的限制, 很难为学生创造一个长时间的恰如其分的语言环境。于是, 不少学生学得事倍功半, 自信心受挫、兴趣减退, 哪里谈得上快乐学英语呢?身处英国、美国等英语国家, 当然是随时随地有意无意都在海量学英语, 但是条件不允许的情况下, 学习者身处国内, 语言环境在哪里?
答案是:让自己融入英语原声电影的世界里。
2 边看电影边学习的必要性
当疲倦了题海战术、乏味了课本知识, 英语学习者不妨拜师学艺, 请电影来当你的好老师, 为你带来崭新的学习视野。
看英语原声电影是公认的快速有效的英语学习手段。电影能够形象立体地综合解说目标语国家的文化、背景、思维方式, 其画面为学习者带来形象思维, 其声音为学习者带来立体刺激, 可以说电影是一种文化和语言的直观有效的输出方式。学习者运用得当, 便能帮助其进行有效的视听说一体化训练。
3 看电影学英语, 感兴趣, 快乐来
学习只有充满兴趣才会更有效。兴趣是学习的内在驱动力。有兴趣, 才能坚持, 才不会计较累与时间的投入。看电影不像枯燥单调的学习, 是娱乐是放松, 兴趣与快乐同在, 所以人们都喜欢看电影。边看英语原声电影, 边学习, 岂不是一箭双雕的好事?在娱乐中学习, 在放松中追求, 寓学于乐, 没有书桌旁面对教科书、复习资料、一叠又一叠试卷的压力, 原来学英语可以这么快乐。
4 电影这位好老师, 需要你自己去认真寻觅
并非任何英语原声电影, 都能为你充当好老师。只有适合你现有英语综合素质的电影, 才能启发你、提升你, 所以正确选择电影非常重要。
为了避免盲目随性地学习, 选择电影的原则是:
4.1 健康快乐的电影类型
4.1.1 看家庭喜剧、爱情喜剧、校园喜剧、青春励志片
动作片、悲情片、恐怖片绝对不适合用于学习英语。动作片台词太少没法学, 悲情片令人情绪低落不利于学习, 恐怖片令人毛骨悚然甚至失魂落魄, 哪有心绪学习!所以要看就看喜剧。
4.1.2 看卡通电影、动漫电影
迪斯尼、梦工厂等拍摄的学生和成年人都可以观看的卡通电影、动漫电影, 这些电影制作精良, 较少有一般电影拍摄时难以避免的场景杂音, 听起来非常清晰, 故事情节易于理解, 而且有一定教育意义, 富有深刻的人生哲理。
4.2 现代简单的电影内容:看现代生活片
1) 不要选择脱离现代的电影, 比如:音乐之声, 罗马假日, 魂断蓝桥等几十年前拍摄的电影, 因为这些电影太古老, 里面的词汇很多现在都不用了。用于学习的电影里, 应该有大量的经常要用、必须要用的口语。
2) 不要选择内容高深莫测的电影
根据个人的英语程度, 选择难易程度适合自己的电影, 切忌好高骛远地给自己设定正确努力后仍然达不到的目标, 否则会收效甚微而极大挫伤学习积极性。一般优先选择现代生活片进行学习, 以学得一口贴近日常生活的实用口语, 只有实现了现实生活中英语能脱口而出、对答如流, 才能追求更高层次的英语文学修养的锤炼, 此时选择现代拍摄的改编自经典名著的文学电影进行学习才不会显得操之过急。
切忌选择专业化的故事题材, 如:医学、法律、刑侦、科幻等, 因为这些电影里有太多的专业术语以及故事逻辑推理太强, 完全不适合英语学习者。
4.3 标准地道的英语发音
电影里大量的对白, 是最佳听说素材。清晰标准的英语发音, 才能使学习者真切地听、有效地模仿, 进而学得纯正地道的口语。所以选择发音标准的演员主演的电影是必要的。
5 下面, 笔者列出一些值得推荐的演员和电影
5.1 发音标准的女演员
梅丽尔斯特里普Meryl Streep
梅格瑞恩Meg ryan
朱莉亚罗伯茨Julia Roberts
瑞茜威瑟斯彭Reese Witherspoon
安妮海瑟薇Anne Hathaway
5.2 发音标准的男演员
汤姆汉克斯Tom Hanks
汤姆克鲁斯Tom Cruise
李察基尔Richard Geer
尼古拉斯凯奇Nicolas Cage
基努里维斯Keanu Reeves
乔治克鲁尼George Clooney
威尔史密斯Will Smith
约翰尼德普Johnny Depp
5.3 值得学习的入门电影
电子情书You’ve Got Mail
西雅图不眠夜Sleepless in Seattle
甜心先生Jerry Maguire
逃跑新娘The Runaway Bride (落跑新娘)
漂亮女人Pretty Woman (风月俏佳人)
诺丁山Notting Hill (新娘百分百)
我最好朋友的婚礼My Best Friend’s Wedding (新娘不是我)
天使之城City of Angles
当哈里遇见莎莉When Harry Meet Salay
律政俏佳人Legally Blonde
公主日记I.II.The Princess Diaries I.II.
时尚女魔头The Devil Wears Prada
博物馆奇妙夜Night at the Museum
狮子王Lion King
木兰Mu Lan
功夫熊猫Kung Fu Panda
马达加斯加Madagascar
5.4 锤炼英语素质的电影
阿甘正传Forrest Gump
角斗士Gladiators
肖申克的救赎the Shawshank Redemption
燃情岁月Legends of the Fall
乱世佳人Gone with the Wind
悲惨世界Les Misérables
简爱Jane Eyre
呼啸山庄Wuthering Heights
傲慢与偏见Pride and Prejudice
孤星血泪Great Expectations
6 聪明地边看边学, 获得自信, 感受快乐, 坚持就是胜利
以上推荐的电影只需要挑选2—3部就可以了, 选好片子后, 可以重复看一部片子, 也可以同时重复看几部, 这样不会看腻。如果三部片子看透, 模仿语音语调正确并能背诵, 一般英语口语即可过关。
聪明的看片方法:
6.1 背诵和摘抄
背诵电影精彩对白片段;随时抄录关键词汇和名言妙句。
6.2 重复递进
一部电影要反复观看多遍, 看电影在开始阶段还是看带有中文字幕的比较好, 否则会无法引起兴趣。中英文对照看看别人是怎么翻译的, 熟悉了基本情节以后, 只需要听对白就可以了, 直到不用字幕也可以完全看懂听懂, 这时候就可以学习其中的发音了。任何口语能力的提高都是从听力开始的。
6.3 精看、泛看相结合
对白精彩的片段应该深刻挖掘, 需要精看, 比如:关键词汇的文化内涵等, 做到完全听懂、完全能说得地道、完全能明白其文化内涵。
而其他片段, 不用强求百分之百地掌握, 只需要泛看, 否则一部电影学习进度过慢, 会挫伤学习积极性。
6.4 模仿
模仿主演的纯正发音, 大胆自信快乐地说, 操练一口标准英语。
6.5 一定要注意文化和思维的差异, 以及生活习惯的不同
一开始你看英文字幕总有想要知道确切中文意思的愿望, 在这个过程中初期你是用中文思维理解英文, 但是一定要逐步学会用英语思维来思考电影对白, 尽量实现思维上的直接转换。
如果有三部电影你能坚持运用以上的方法来听、来说、来感悟, 并且边看边学的过程中即便遇到困难, 但不放弃、不抛弃、兴趣不减、快乐地迎难而上。那么, 不久, 你也可以达到这样的境界:电影中的对白别人说出上句, 你能真实自然而又流畅地说出下句!在自己的生活中, 可以在时机恰当的时候, 说那么几句, 慢慢的, 你就会发现, 你的英语水平已经在无形中得到改善!总之, 关键在于多练!
7 结束语
【学英语看电影】推荐阅读:
学英语必看电影09-23
如何看电影学英语02-06
怎样看电影学英语02-16
看电影学英语的技巧09-17
初学者学英语 必看电影06-03
英语学习方法之看电影02-07
英语电影赏析英语10-27
英语电影名句10-03
英语电影推荐01-15
英语电影台词对话05-25