从中美节假日看文化的差异

2025-03-23 版权声明 我要投稿

从中美节假日看文化的差异(精选8篇)

从中美节假日看文化的差异 篇1

[摘 要] 节日承载着一个民族历史形成和积淀下来的诸多民族文化深层结构内涵,是民族精神在特定的社会土壤中长期孕育的结果和重要载体。透过中美两国节日表征,从时序规律、信仰及价值重心取向、道德趋向和精神追求等方面分析差异,以求畅通交流,取长补短。

[关键词] 中国;美国;传统节日;文化差异

节日风俗以旖旎的风情和独特的风貌展现在人们面前,从不同的角度和侧面,反映着民族的历史风貌和社会生活,具有鲜明的民族特色和浓郁的乡土气息。它包涵着一个民族历史形成和积淀下来的性格、心理、信仰、观念、思维方式、道德情操、审美情趣以及诸多民族文化深层结构内涵的价值取向,是民族精神在特定的社会土壤上长期孕养的结果和载体,是一个民族生存形态最突出、最具特色的展示。节日习俗浅显易见,易于表现,而民族精神则深嵌于各种表象之下。因此,对比研究中美传统节日异同,可以透过其表征,揭示两个民族的性格、心理、文化价值取向和民族精神。

1.中国传统节日时序构成规律体现了中国历史发展中农耕文明的主导地位,较清晰地记录了历史轨迹;而美国节日时序反映了西方人的宗教信仰在生活中的地位以及文艺复兴之后对人性的回归。

中国的传统节日主要有:春节、元宵节、清明节、端午节、七夕节、中秋节、重阳节、腊八节等,这些节日按照时令顺序相继排列。腊八节、春节、元宵节在冬季,清明节在春季,端午节、七夕节在夏季,而中秋节、重阳节在秋季。这一构成规律恰好体现了中国历史发展中农耕文明的主导地位。历史上的中国是以农业为主的国家,传统上重视气候变换对农业的影响。我国最古老的节日是农事节日,而农事节日又源自节气,都是岁时节令,即受天候、物候、气候的周期性转换所影响,节日活动的目的都与世俗的农事生产直接相关。如中国最隆重的节日—春节,就起源于上古时期的腊祭,由一年农事后的报答神的恩赐而来。再如清明节,“清明前后,点瓜种豆”,正是春耕播种的大好时节。美国的节日主要有情人节、愚人节、复活节、母亲节、父亲节、万圣节、感恩节等。一方面主要为纪念基督教中的神,另一方面为纪念历史上的重要事件和至尊人物,反映了西方人的宗教信仰在生活中的地位以及文艺复兴之后对人性的回归。美国工业、畜牧业发达,喜好迁移的生活使他们追寻内心的安宁,注重宗教活动,尤其是基督教。基督教的节日几乎贯穿一年的始终,基督教文化将美国节庆连为一体。

2.中国传统节日具有极强的世俗性及泛神性;而美国统节日具有极强的一元神论宗教文化特征。

中国早期的社会结构是建立在以自然崇拜与人文精神相结合的习惯势力的基础之上, 其基本都是封建社会时期形成并流传下来的,不可避免的打着封建的烙印:等级制、封闭式、家族式,有异于西方古代的神本主义及近代的人本主义,其基本的哲学理念与理想的希望值是主张神灵与人二者之间相互的协调与平衡,即所谓“天人合一”。如七夕节观星,人在宇宙中,企盼天上人间共美好;中秋节观天赏月,天上人间共享团圆;重阳登高望远,天高地厚,秋高气爽,天人和谐。中国人心目中的神灵是为我所用的神灵,虽然许多时候是以求得神灵庇佑的形式出现的,这一文化特征在传统祭祀性节日中展现无余。如“灶君”在民间俗传中是受玉皇大帝派遣来监视人们行为善恶、掌管万家祸福的神,到年底时就上天汇报人们的罪状。因此,到了祭祀之日,人们都要为他准备丰盛祭品,还常常用糯米做成的糍粑等粘性极强的甘甜

食品糊在他的嘴上,并烧纸钱等供奉他,对其进行贿赂,使他上天之后不能开口讲主家的坏话,而只能甜嘴蜜舌地讲好话;台湾民间还传说灶君是好色之神,故旧时常有妇女于节日在灶边洗澡的风俗,对灶君进行“性贿赂”,使其在“满足了声色之欲”后可以为自家美言几句。这种不是力图约束自己的行为、净化自己的灵魂,而是试图通过事后的食色贿赂来阻止灶君讲真话的行为,如果发生在信仰基督教的国家和民族,将是一种严重亵渎神灵的行为。但在中国相传至今,约定俗成,从来没有人质疑它的正当性,谁能不说这是一种现实生活行为及民族心理与观念的反映呢?从这个角度讲,中华民族其实是一个世俗化、没有宗教信仰、或者说是没有纯粹意义上的宗教信仰的民族。中国传统的神灵,大多为人们进行世俗利益诉求时的自然崇拜神灵,而不是一种求得心灵净化、精神升华、灵魂归宿和终极人文关怀的精神理性。

基督教的上帝是世界上一切事物的创造者,他既不允许人们崇拜其他的神灵和偶像,人们也不必要去崇拜其他的神灵和偶像;人类的现世生命仅仅是一个过程,其福祸、寿夭、贫富都是上帝先天注定赐予的而非后天可以求得的。基督教主要节日---圣诞节、受难节、复活节、升天节等都是围绕着耶稣的宗教庆典活动。

3.中国节日文化尊重人,但将个体融入群体,强调集体主义价值取向;而美国节日文化挖掘个体的价值,强调个人的权利与自由,即个性主义。

中华民族数千年的农耕文明及其以血缘、家庭为纽带的内向型经济模式,决定了个人与群体的和谐统一。个体一般被纳入整体当中,个人的价值因群体而存在并借以体现。受到儒家文化的支撑,家族或宗族制度占有重要地位, 个人是处于家族或宗族关系之中的,人们之间首要的关系是血缘关系,血缘关系则是“孝道”存在的基础。儒家学说把这套宗亲关系的社会制度纳入到传统节日中,使其具有鲜明的“以父性

制为中心、以血缘为基础”的节日文化特征。如“清明节”所寄予的利益诉求与精神寄托就是中国人的传统世界观,即血缘子孙的继承绵延。这种绵延寄托,体现在对祖先的敬仰,对生命的崇尚,也体现在物质(金钱、财产、官爵、职业)与精神(理想、抱负、事业)上,把不能继承并张扬祖先事业功绩、精神遗训或物质遗产的人视之为不肖子孙,因此,将祖先的精神与物质遗产发扬光大是每一个中国人与生俱来的初始使命。

与中国拥有悠久封建制的传统不同,美国的历史是书写在干净利落的一张白纸上的。独立战争之前,在没有任何封建思想残余的美洲大陆上,欧洲资本主义所崇尚的自由、平等观念,以及文艺复兴运动的人文主义思潮的传播使美国人相信每个虔诚的基督徒与上帝之间都有一种精神上的联系。因此,无论地位高低,财富多少,在上帝面前所有人都是一样的。个人只对上帝负责,或者通过对自己行为的负责从而求得上帝的宽恕或青睐,在死后进入天堂;在上帝“最后的审判”面前,无论亲疏尊卑贫富,人人都是平等的。个人追求自己人生价值的实现,取得物质财富与社会地位——作为上帝选民的“标志”,最终得以升入天堂。同时,富有的美国人认为财富虽然是个人成就的象征,但把过多的财富带入棺材是一种罪过。于是,商业大亨们将挥金如土作为自我完善与提高的重要途径。美国的文化与其标志性动物---秃鹰一致:独立、自由、刚强,追求个体的成功和自我价值的实现。

4.中国传统节庆传承厚重的伦理道德,但发展演化到现代功利色彩浓厚;而美国节日则凸显感恩情节,追求精神愉悦。

以父家长为中心的家族制度,正是中国传统文化所依托的社会结构,它包含了“敬祖”、“祭祖”、“寻根”、“报本”,“孝道”、“团圆”、“奉献”、“责任”和“继往开来”等“孝亲”元素。重阳敬老,端午敬贤无不透视中华民族所崇尚的美德。然而,节日的表现形式则渐显功利。以“压岁钱”为例:除夕夜由尊长向晚辈分赠钱币,以红线穿编铜钱成串,挂于小儿胸前,谓能压邪驱鬼,借以祝福,故名“压祟钱”。但在现实社会中,已经几乎完全异化成为了一种纯粹的金钱交往,人们往往以给予量的多少相攀比。此外,在节日祝词上,传统的雅文化失去了社会生活的现实基础,遭遇到人们思维方式和生活方式的急骤转变,因此日渐淡隐,甚至完全消失。例如,上巳节是古人春季踏青郊游、团聚野餐的节日,因形成了丰富的“雅”文化而倍受古代文人的推崇。如出于晋代大书法家王羲之之手,号称“天下第一行书”的《兰庭序》就是记载文人“曲水流筋饮宴游乐”的上巳节盛况;杜甫“江边踏青罢,回首见族旗”的鲜活诗句;刘长卿更是用轻快之笔勾勒出江南文人雅士郊游饮宴的浪漫节日场面:“江南风景复如何,闻道新亭更欲过。”古代节日乃“文人的盛节”,有极强的文化交流的社会功能。但时至今日,已由“恭喜发财”、“大吉大利”、“步步高升”、“财源滚滚”等吉利祝语所简化代之。

而在美国众多节日贯穿着感激、咏恩和对个体贡献的认可。这一精神与美国主流文化即白人文化密不可分。美国主流文化根基于基督教,普遍接受传统的“原罪说”。按照这种信念,所有的人都是因原罪落入现世受苦受难的。虽然耶酥自身无罪,但他为了达成人与上帝的和解,不惜以自身钉死在十字架上,以此带走人类的罪恶,使人得以永生。刻骨铭心的罪孽深重感与上帝之子的大慈大悲,使居主流文化的基督教徒对“博爱”有独特的理解,对上帝及其儿子心存无限感激。基于“原罪说”对人类本性的认识,主流文化更看重人间的美德和善行,并将之视为对耶酥的回报,产生了“感恩”文化。而圣诞贺卡、母亲节鲜花和情人节玫瑰等传统社会交往,则更体现情感友谊,交换的礼物多注重其情感价值而非物质价值,倒真像中国俗语所说的“君子之交淡如水”、“礼轻仁义重”。正如世界上其他种类一样,人类也有着不

同的形态和性了重要的角色,有个性才有魅力和存在的价值,“越是民族的就越是世界的”。中国和美国有着不同的地理环境、历史源流和文化传统,这就注定了他们的背向和发展的异途。但是透过中美节日文化差异,我们能洞察这两个民族的文化和由此衍生的制度、伦理、审美价值等观念的内在灵魂,通过比较与分析可以加深双方的了解,在今天这个开放、竞争、合作的世界里更好地加强沟通和交流。在经济全球化步伐加快的今天,我们不能闭关锁国,在发扬光大咱们自己传统节日文化的同时,也要汲取西方节日文化中的精华部分为我所用。目前,中国经济社会迅速发展,中西方经济文化交流日益频繁,中国传统节日文化开始走出国门,向世界展示其独特的魅力,中国老百姓也开始了解西方节日文化的迷人之处。中西方的节日文化互相渗透,相互融合,这是两种文化紧跟时代潮流、永葆生命活力的一大福音。

【参考文献】

1、李晓霞;;[J];理论界;2006年S2期

2、杨敏;词典─文化的一面镜子──《朗文英语与文化词典》评介[J];外语教学;1997年03期

3、甘世安;魏水利;;中美节庆文化的表征与内涵分析及其启示[J];西北大学学报(哲学社会科学版);20034、刘竹;节日文化与精神补偿论析[J];云南师范大学学报(哲学社会科学版);1999年02期

5、廖冬梅;节日的教育功能探析[D];西南大学;2006年

6、杨江涛;中国传统节日的美学研究[D];中国人民大学;2008年

7、周惠英;中元节民俗仪式研究[D];华中师范大学;2006年

从中美节假日看文化的差异 篇2

一、从木兰的形象看中美文化差异

在木兰的形象塑造上, 迪斯尼可谓煞费苦心。中国是一个拥有几千年文化的文明古国, 单单从服饰来看也大有讲究, 所以要想从妆容到性格再到服饰都有中国韵味, 并非一件易事。

(一) 从外貌上看

古人一直以瓜子脸、柳叶眉、樱桃嘴、丹凤眼来评价女子的容貌。认为这样才是传统意义上的中国女人。而在影片《花木兰》中我们可以总结出木兰的形象;扁平鼻子、丹凤眼睛、柳叶眉毛、乌黑头发、尖下巴、厚嘴唇, 眼睛与眉毛之间的距离很大。这种形象很符合美国人对东方人的审美, 而且也与以往迪斯尼影片中的东方形象差异很大, 但是却没有突出当时南北朝时期女子的主要特点。

(二) 从穿着上看

在服饰上, 中国古代是十分讲究的。南北朝时期也是中国服饰发生转折的重要时期, 传统汉服一般是上衣下裳的服制, 但是受到轻便胡服的影响, 汉服开始朝着上衣下裤的方向发展。男士多以袍、衫为主, 尤其是以大袖长衫为尚。迪斯尼动画片中花木兰的女装设计完全遵循了当时背景下女性服装的特点, 上衣逐渐变短, 衣身部分紧身合体, 袖口肥大, 腰上束一围裳, 下摆宽松, 行动时裙摆飘逸。而士兵穿的多为大襟短衣长裤, 下面紧裹着腿, 便于打仗。而影片中的李翔将军与木兰的男装以袍为主。可以说迪斯尼公司在穿着方面做了许多功课, 对于非本土文化能做到这种程度也实属不易。

(三) 从性格上看

《木兰辞》中所描写的木兰是擅于织布的传统女性形象。而迪斯尼中所描写的木兰是做三从四德的小抄, 莽撞的给父亲倒茶, 会下棋, 好打抱不平, 不会打扮自己, 这种描写完全颠覆了传统的木兰形象。在《花木兰》中木兰曾劝三位准备去和亲的公主勇敢做自己, 将责任看成是跟着感觉走。这完全将木兰的形象西化了。如果从收视率上看或许西化的木兰是更多现代观众所追寻的大胆, 率真的女性形象。而从文学本身来说这却是一种缺失, 一种遗憾。

二、从对木兰的解读上看中美文化差异

凡是读过木兰诗的人都知道动画片版花木兰并没有按照原诗中的情节演绎, 在很多地方有很大出入。原诗中:“不闻爹娘唤女声, 但闻黄河流水鸣溅溅。旦辞黄河去, 暮至黑山头。不闻爹娘唤女声, 但闻燕山胡骑鸣啾啾。”可见对木兰准备替父从军这件事情爹娘是有所闻的, 也是知情的。而在动画片中木兰是在深夜偷走了父亲的战袍骑白马而走, 并没有向爹娘透露替父从军的动机。虽然最终都是替父从军但所表达的效果却截然不同。前者还保留着中国传统女性形象, 而且通过“东市买骏马, 西市买鞍鞯, 南市买辔头, 北市买长鞭。”做了前期的铺垫。使得木兰替父从军显得合情合理。而美版花木兰通过在饭桌上与父亲拍案到深夜偷战袍骑白马的一走了之, 与我们熟悉的木兰反差很大, 完全是一个陌生的木兰。在原诗中:“出门看火伴, 火伴皆惊忙:同行十二年, 不知木兰是女郎。”可以看出木兰在从军的过程中是严守自己是女儿身的秘密, 直到战争结束才让大家知道。我们都知道在中国古代是很传统而且保守的, 如果在战争过程中发现了木兰的身份, 就是欺君之罪, 必死无疑。而在美版木兰中当宰相和李翔将军知道了这个秘密时, 似乎还出现了一些转机, 李翔将军将受伤的木兰扔在冰天雪地中, 任由她自生自灭。

三、从木兰的主题看中美文化差异

木兰是中国古代南北朝时期一个传说色彩极浓的巾帼英雄。南北朝时期的《木兰辞》记述了木兰女扮男装替父从军, 才智过人, 最后拒绝赏赐, 荣归故里的故事。“阿爷无大儿, 木兰无长兄。”这里道出了木兰替父从军的缘由, 因为父亲年迈, 家中没有兄长, 只有年幼的弟弟, 只能肩负重任, 这里体现了木兰的孝。“万里赴戎机, 关山度若飞。朔气传金柝, 寒光照铁衣。将军百战死, 壮士十年归。”这里短短六句话将军旅生活的不易写出, 展现了木兰走向战场, 英勇奋战, 毫无怨言, 屡立功勋的“勇”。最后“可汗问所欲, 木兰不用尚书郎, 愿驰千里足, 送儿还故乡。”体现的正是木兰不慕名利, 为国家为人民尽职尽责的“忠”。这种个人英雄主义是美国文化极力倡导的, 美国是一个移民国家, 其文化的重要特征之一便是包容性、多元化、开放性。美国文化中的个人主义在美国人的日常行为中、语言文化中、婚姻家庭观念上以及教育中都有所体现, 而在中国当我们很小的时候就学会要爱护班级、关心同学、爱国。这都是集体主义的体现。在对木兰的主题比较中可以看出“集体主义”与“个人主义”体现了两国巨大的文化差异。比较而言, 中国人注重群体的和谐, 注重权威;美国人则注重竞争, 注重个体的利益。

从文化传统看中美合作学习的差异 篇3

[关键词] 合作学习 美国 中国

如今,合作学习(cooperative learning)已经成为我国基础教育课程改革所提倡的新型学习方式之一,也是广大中小学教师在教学实践工作中希望广泛使用的教学方式之一。人们一直以来都认为,以培养集体主义精神为最大荣耀和发光点的国家在合作学习的进程上理所当然是一帆风顺的,但是理应成为新课程改革中一个亮点的合作学习,却在我国课程改革的不断深入中引发了许多新问题:如学习效果不佳,给小组中学习能力较差的学生带来了负面的心理压力等等。美国的基础教育是以张扬个性,培养学生的独立性、创造性、自信心为标志的,合作学习却开展得如火如荼。表面上看来是张扬的个性没有掩盖美国的合作学习,集体主义精神却让合作学习吃了闭门羹。为什么中国在“合作学习”上受挫呢?中美文化的差异是导致中美合作学习差异的最深层次原因。

一、直觉与分析:中美合作学习理论研究和学习的差别

中国人崇尚直觉思维,擅长综合,处处从整体、联系、动态功能上去把握事物的本质,强调的是贯通,以直觉的方式去思考问题。而美国人则注重实体(如原子、分子、基本粒子、生物分子等),强调理性和思辨。理论讲究原理规律,推理讲究逻辑严密性。在美国人的思维中,事实的可靠性和有效性都与时空坐标测量法的使用相联系,其主要的依托是实证方法。

因此,中国的教育研究重视主观定性,轻视客观和实验研究,对合作学习的研究和学习都是从直觉出发,采用价值哲学的研究方法而不是科学研究的方法。而教师的直觉则在于如何教,这种直觉使得一线教师对合作学习的研究和学习只介入表层,甚至转入了只关心操作层面的问题。因此,有人认为,合作学习是指“学生在小组或团队中为了完成共同的任务,有明确的责任分工的互助性学习”。还有人认为合作学习是以异质学习小组为基本形式,系统利用教学动态因素之间的互动促进学生的学习,以团体成绩为评价标准,共同达成教学目标的一种教学活动。这种解读对引升合作学习的本质没有丝毫帮助,反而落入俗套,合作学习的本质淡化了,合作学习可操作性的一面反而加强。“以团体成绩为评价标准”就一定是正确的评价方式吗?有没有剥夺团体优秀学生的劳动,剥夺团体学习能力较差学生对问题思考权利的倾向呢?这种对“合作学习”的理解使教师认为“合作学习”是可以通过程序安排、进行操作来教给学生的,这种机械化的教给学生的合作学习,没有挖掘“合作学习”的本质,因此教师的注意就有了偏向性,他们注意的是怎样帮学生分组和讨论结果等问题,并没有思考这是培养学生的学习能力和生活态度的问题。

在美国,教育科学主要是指用分析、归纳、定量的方法对教育进行实证研究、实验研究,对合作学习也是这样的实验研究,在不断的实验研究和摸索下,更发现合作学习是一种品质,而不是被分解后一套套具体操作的程序。因此,美国的合作学习不单是形式上课堂的课桌椅合并成小组形式,也不只是课堂上多一些学生间的讨论和对话,主要是培养学生的合作精神和合作能力,从而培养一种公平友好的竞争精神。教师在教学中也把合作精神和合作能力的培养作为教学的一个主要追求目标。

因此,中国的合作学习是表面的热闹,背后却是思维的休眠和低效;表面的活跃,背后却掩盖着学生的被动与滥竽充数。更为可悲的是,我国的“合作学习”成为了程序化的东西,合作过程无形中被淡化、简化,学生的积极性也大打折扣,因为他们知道,不管怎样讨论,最终都会落入老师预设的“圈套”,下一步永远都在等待着他们进入。

二、内敛与外显:中美合作学习文化心理与品质差异

中国人在文化心理与品质上是内敛式的,强调自我反思、自我学习,而对与同伴之间感情的交流和沟通却是含蓄而又让人不够了解的。而美国人则是外显的,善于与同伴交流与沟通的。中美合作学习文化心理与品质的差别表现在自信和尊重两个要素上。

1. 合作学习的内涵——自信

美国人认为,每个学生都有自己的特点和特殊才能。这是他们自信的来源。美国人认为,自信心的培养是一个人成长中不可缺少的内容,是做任何事情的基础。在儿童的成长中,美国人十分重视鼓励儿童对自己树立信心,让儿童学会表达自己合理的需要和愿望。而中国的中小学教育恰恰相反,要求学生达到严格的学业标准,注重知识的掌握和继承,以及知识体系的建构。因此,许多学生在一味追求知识和卓越成绩的过程中渐渐迷失了自我,抹杀了自我,自信也渐渐丧失。曾见过学生小心翼翼地求证,只是为了得到与标准答案相同的结果,这种自信丧失在学习能力较差的学生身上体现得更明显。他们变得保守,变得不敢说话,不敢参与。在中国的合作学习中,参与讨论的人都是小组中比较优秀的学生,而其他的学生只是默默的“听众”,耻于向优等生寻求帮助,他们觉得,和学业成绩突出的同伴在一起没有舒适感,甚至担心这会使自己丧失尊严,对自己的价值进行了全盘否定。而美国的合作学习在对自己肯定的基础上达到了同伴间交流与沟通的目的,但是却有意见不统一而讨论过分激烈、不肯退步的倾向。

2. 合作学习的外延——尊重

美国人的尊重是建立在自信的基础上的,如果说自信是合作学习的内涵的话,那么,合作学习的外延就是尊重。自信造就了良好的心理品质和开放的姿态,这种姿态不仅反诸自身,而且还面向他人,这就是尊重。他们不会因为害怕自己显得“愚蠢”、“无知”而不敢开口说话。在美国的合作学习中,学生是主动的,“别人发言时要认真听”,但这种姿态并不是对别人的所有观点照单全收、忽略分歧,而是尊重同伴,承认同伴享有发言的权利。学生能够学会恰当地表达自己的观点,学会维持、辩护自己的观点,同时也应该有发现更好观点的认知。

而中国的尊重是建立在谦虚和有点自卑的心态上的。这种尊重是压抑的、表面化的,学生听到的往往是“别人发言时不要讲话”,教师鼓励学生“注意倾听”,“接受别人的意见”。但是,自我的发展要求挣脱这种外在的束缚。矛盾下的“尊重”是不利于合作学习的。

三、权力竞争与自由平等:中美合作学习价值取向的差异

1. 竞争的异化与竞争的自由

由于中国的儒家思想长期占据独尊的地位,“学而优则仕”的影响极为广泛,学生将从政当作是自己的终极学习目标,把学习成绩优良看作是做官的重要条件,学习成为一种工具或手段。随着社会经济的发展和竞争的加剧,这种竞争使得一部分人为达目的甚至不择手段,因此竞争发生了异化,不少学生将自己的成功建立在其他人失败的基础之上,认为别人的成功就是自己的失败。在这样一种氛围下,学生养成的是一种被扭曲了的竞争意识和与之相应的利己行为。尤其是在独生子女占相当比例的今天,合作意识更为缺乏。因此,有些小组的学生虽然面对面坐在一起,却各忙各的事,无法交流,合作学习形同虚设。这种缺乏合作、弥漫竞争气息的课堂中,同伴的帮助大多不是出于彼此负责,而是出于“觉悟”与施舍,是真实存在的讽刺。

相反,美国是提倡个人主义的,其个人主义文化的内涵主要体现在自由、平等、自立、自强以及自我实现等几个方面。约翰·迪金森在美国第一首爱国歌谣《自由之歌》中写到:“我们生于自由也将生活在自由里……” 鲜明地表露出美国人生而爱好自由并积极追求自由的天性。因此,就算是竞争,美国也是自由下的竞争。

2. 过于集中的集体主义与平等的合作

中国传统文化非常注重伦理关系和道德规范,到今天,中国的社会关系伦理道德依然是建立在亲缘、礼仪、友情、相互信任等感情纽带基础上的,人们相信为了达到大局的和谐,表达集体的观念,应该服从传统礼仪,克服个人欲望。这种观点体现在教育过程中则是“师道尊严”。在这种传统的影响下,教育中往往强调学生绝对服从教师,在学问上多半是唯书、唯上、师云亦云,“听老师话”成为评判学生好坏的唯一标准。教师的权威之大是可想而知的,合作学习在教师的要求下进入和退出,全然无学生的意见参与。可见,中国学校中的集体主义是过于集中的集体主义,合作学习在我国难以普遍推广,这也是原因之一。

美国则是弘扬个人价值、主体精神等个人主义品质,反对特权是他们的哲学价值观。宽松、民主的文化氛围培育了美国人的自主意识、自我观念。美国人无论面对什么权威,通常都不是毫无异议地听从和接受权威者的意愿,而是敢于向权威发起挑战。即使是在课堂上,美国学生也从来不会屈就教师的权威而放弃对真理的追求。平等下的合作更为顺利。

我国学校的班级规模过大、师生配比过高、教学空间狭窄、教学技术手段落后等许多实际情况,使得我们不可能全面实施合作学习,但是文化传统造成的中美合作学习的差异更为严重。中国要想走进“合作学习”,品尝其胜利的果实可能还要花费很大的工夫。

参考资料

1 Geroge M Jacobs,Michael A Power,Loh Wan Lun.The Teacher’s Sourcebook for CooperativeLearning:Practical Techniques,Basic Principles,and Frequently Asked Questions[M].Corwin Press,2001.(ix)

2 Geroge M Jacobs,Michael A Power,Loh Wan Lun.The Teacher’s Sourcebook for CooperativeLearning:Practical Techniques,Basic Principles,and Frequently Asked Questions[M].Corwin Press,2001.(ix) (3-4)

3 王坦.合作学习论.[M]北京:教育科学出版社,1994:18

4 郭法奇.论美国的个性化教育[J]. 教育理论与实践,2001(1)

(作者单位:长沙民政职业技术学院应用外语系)

(本文言论不代表本刊观点)

从电影中浅析中美文化差异 篇4

由于历史、政治、经济等的种种差异,中西方文化存在着各种差异。本学期我选修了<中外文化比较>这门课程,更是让我进一步了解了中外文化差异。当然中外文化差异体现在各个方面,繁多复杂,因此为了方便比较,我通过一个极小的方面来窥视中外文化差异。

电影既是文化的产物,又是文化的载体。他较之其他艺术形式或精神文化,更为全方位地吸取物质文化的成果,已经上升为现代社会中占据主导位置的文化形态之一,被称之为“电影文化”。作为一种艺术形式,电影是特定民族文化的产物,在很大程度上受民族文化的制约。因此它更是各国传播本国文化的一种有效工具。

提及电影,就会想到美国好莱坞,每年在它为全世界输送大量的优秀电影的同时,也将美国的文化精髓传播给全世界。因此我们通过电影这样一个民族文化的极小的缩影,来剖析中美文化差异。

取自中国南北朝时期一个传说色彩极浓的巾帼英雄的故事原型,耗资1亿美元,历时2年,集聚700多名艺术家的心血与才智完成的《花木兰》,是迪斯尼公司自1937年制作首部动画片《白雪公主》后的第36部动画片,并且是第9部以女性为主角的迪斯尼动画。《花木兰》自1998年6月19日起在全美首映的周末三天票房记录就达到2300万美元,仅次于票房收入3100万美元的悬疑科技片《X档案》。它是迪斯尼以往5年所制作的电影中“口碑最佳”的一部。然而好莱坞版的《花木兰》虽成绩优异,票房突出,但是却偏离了它的故事原型,变成一部地地道道的美国电影,在中国人看来这并非是我们所熟悉的那首赞颂花木兰的北朝民歌——《木兰辞》中的那个巾帼英雄花木兰,而是一个叫木兰的美国姑娘实现在我价值的奋斗史。

下面我们就通过分析迪斯尼版的《花木兰》于我国古代传说之间的差异,映射出中美文化差异。

首先,《木兰辞》中的木兰是替父从军,以尽孝道。中国的伦理思想常常是建立在贾婷德基础之上。与之相反的美国是一个一个人为本的国家。他们的思想里根本没有“孝”这个概念。每个人不是作为一个家庭或其他社会群体的成员,而是被作为个体来看待的。在这种文化影响下,美国人是只注重个人人格和尊严,强调个体的力量,注重个人自我价值的实现。在电影中木兰被发现是女儿身后,被大军遗弃在冰天雪地中,这时的她非常沮丧,木须龙劝她毕竟是为了父亲才到这种地步的,而她的回答确是:“或许我并不是为了父亲才来的,或许我只是向正明我能行。所以当我拿起镜子的时候,我看到的是一个“有用的人”,一个值得尊敬的人,”木兰的回答突出的是木兰强烈的个人意识和实现其个人价值的渴望,而故事原型中的“忠孝”观念和集体意识却被大大的淡化了,原作中“孝”的内核已经被个人价值实现完全替代。

其次,中国是一个具有独特文化体系的文明古国,儒家传统思想影响了中国几千年。儒家的思想特别强调“礼”,规定了每个人的行为规范和准则。其中女子的“礼”就是要守本分,要遵从“三从四德”,在自然经济条件下,生活规则就是“男耕女织”。乐府诗中的木兰在参军之后的第一件事就是“当窗理云鬓,对镜贴黄花,”从而勾勒出一个恪守传统妇道的女子形象。而美国的花木兰,在相亲时便嘻嘻哈哈,不注意形象,不明礼教,她无视这个社会对女子的要求和女子应该具备的美德,内心非常叛逆,完全是一个现代人形象。这样的塑造与美国的历史有着密不可分的联系。美国只是一个具有200多年历史的国家,几乎不搜封建思想束缚。早期的美国移民从旧大陆来到新大陆,就是为了摆脱欧洲封建专制的统治和束缚来寻求自由,开创自己的幸福生活。其性格和观点里就有反对束缚、追求自由的特点。还有在乐府诗中木兰虽然可以女扮男装,为国家建功立业,但她却没有接受尚书郎的官职,而是返乡做一个普通的女子。然而美国的花木兰却在被识出是女儿身之后,任担任大任,救国救民。这结局上的天壤之别与美国进行女权运动,提倡男女平等是分不开的。

从中美节假日看文化的差异 篇5

1,博物馆里中国与希腊和埃及的古代陶器

古埃及古希腊的陶器制作非常精良,令人叹为观止,许多造型精美的古希腊陶杯陶瓶,往往就是今天国际赛事里优胜奖杯的造型渊源。

笔者对其它民族的古文化陶器,满怀敬意。然而,古埃及古希腊形形色色的陶器,都只是瓶罐、盆盘、杯盏一类的单纯容器;此外还见到古埃及一只大型的方陶柜;它们都被赋于盛装东西的职能。笔者先后三次参观大都会博物馆,先后在古希腊陶器展区里逶迤地绕着每一个展柜转了三个来回,没有发现类似中国的可以煮饭的炊器,全部都是装盛性器皿。同样,古埃及的陶器也都是装盛东西的容器,没有煮饭的炊器。

中国的古陶器,除了装盛东西的容器之外,还有一类十分特出的炊器——用来烧水煮食物的陶釜、陶缽、陶鬲(li)、陶鼎,甚至还有陶甑(zeng)、陶甗(yan)、陶灶。

器被赞誉为“土与火的文明结晶”。人类很早就使用了泥土资源、土地资源,也很早就学会了用火,然而那些都是人类对自然资源的简单直接利用。而陶器,则是人类在自己进化历程的早期,用土与火创造出来的人工制品,那是劳动的创造和结晶,是灵感的演进和结晶,是智慧的积累和结晶,是泥土经受火的历炼的文明结晶。

人类最初的陶器制品,以用来装盛东西的容器为最多最普遍。这从古代埃及、古代中国、古代希腊遗留下来的陶器里都可以看到。可能,在陶器出现之先,就已经有草编的、树条藤条编的、竹篾编的形形色色的容器,至今汉字里留下了许多草字头、竹子头、木字旁或木字底的容器字。如后文要提到的一种青铜礼器“簋”,这种器物的名字就带竹子头,虽然作为礼器的簋是用青铜铸造出来。陶器时代之前也会有泥土制成的容器。容器,为原始的人类收集和存放生活资料,带来了方便。但是,用植物茎枝叶编织出来的容器,泥土容器,都不能盛水。

水陶器的出现,无疑极大地方便了古代人的生产劳动和日常生活,因而盛水器被古人格外看重。因此古代奥林匹克运动会,就把能装水的陶杯陶瓶作为对竞赛优胜者的奖励。古代中国的陶器里也有一类专门的汲水器和盛水器。特别由盛水器发展出了一种尖底瓶罐状的“攲器”——这种尖底器不可直立放在地上,而要用绳索穿过吊耳挂起来。当水仅装大半瓶时,这只攲器的整体重心在两只吊耳之下,能保持稳定的直立状态装水;当水灌满时,重心移到了吊耳之上,引发瓶罐倾倒,罐里的水全部流出来 ——这是中国人“谦受益,满遭损”这句哲理格言的物化形象。在陕西历史博物馆里,能见到这种“攲器”;而且在山东曲阜孔夫子的故里,至今还展示有前人流传下来的青铜质攲器。

在没有盛水容器,而又已经进入了熟食阶段的先民,显然只能把食物放在火旁 / 架在火上烘烤熟;或者把植物的茎块、鸟蛋之类放进火塘的热灰里焐烤,汉语里叫做“煨”、“焐”;或者把鱼肉等食物用稀泥糊起来放入火里炙烤。糊稀泥而烤熟食物的方式,汉语里叫“炮”,《汉语大字典》里解释:“把带毛肉用泥裹住放在火上烧烤”。没有能盛水的容器那种历史年代,先民们吃熟食的加工方式里还没有后世的“煮”,更没有“蒸”。

陶器终于被先民们发明创造出来了!

陶器,是一种能装盛东西的容器。与其它自然物料做成的容器相比较,陶器能装水而特别有用。陶器还耐火,也不会象植物枝条容器那样容易腐坏。陶器的制造,在泥土处于湿软的状况下,能较容易地塑做成各种形状和不同的大小;加工软泥成形,比加工石头、木头成为一种器具,要方便得多容易得多。从遍地的泥土选择一些出来做陶器,也比从自然界里选择石头和木头容易。由于陶器具有这些显著的优点,它一经问世就受到了先民的欢迎和重视,成为了人类生产和生活里不可缺少的东西,始终伴随着人类,直到今天。虽然陶器有另一面容易脆裂损坏的性能缺陷。

祖先们把泥制的土坯件烧成陶器,还经历了烧火技术的漫长摸索。终于发现,把燃料的燃烧与陶器的加热,安排在不同的空间,而不是让陶坯直接塌在柴火之上,能烧出好的陶器。因为燃烧室里的木柴能在通风良好的条件下猛烈而充分的燃烧,产生温度尽可能高的火焰气流。通过火道,把火焰导进放置陶坯的窑室里,陶器的受热(比直接塌在柴火上烧)均匀。陶器烧制技术进步的里程碑,就是产生了火室与窑室分开的陶窑,把烧陶工艺推进到了一个崭新的高度。陶窑技术,一直延续并发展到今天。

没有火的洗礼,陶器坯只是一件泥胎,不敢遇水,而且泥坯器比陶器更容易脆裂。是火让泥土接受了考验,获得了新生,并对泥土赋予了崭新的优良性能。泥土在火烧的高温情况下陶化,这确确实实是一种 泥土里成分物质的浴火结晶 的过程,所以“结晶”这个汉语词汇对于陶器来说,的的确确是泥土文明与火文明的结晶。

2,炊煮陶器成就了中国先民吃饭的方式——用筷子吃饭的形而下

陶器的出现,就有了能盛水而不会泄漏不会泡软泡塌的容器了,就可以方便地汲水盛水了,这给先民的生活带来了前所未有的方便。在寒冷的季节里先民也尝试着加热水。从摩尔根论述古代社会的经典著作里,可以读到早期人类把石块烧热之后放进水里,这样来把水“烧”热,甚至可以用这种方法煮熟鸟蛋。或许中国的先民们也采用过这种“石烹”。石烹的办法,不一定非要有盛水的人工容器,一个天然的浅水坑,也可以石烹,因而也可以人工掘坑来石烹;而能盛水的陶器,方便和扩大了石烹的应用。

中国的先民还直接把陶器架在火上烧水,这就是最初的陶釜、陶缽。后来,不同地域的中华先民分别发展出了陶鼎、陶鬲、陶斝这样一些带支承腿的炊器,使得烧水比以前的“石烹”方便容易了。也由于中华先民有了方便烧水的陶器,逐渐形成了中国人喝开水的生活习惯,一直沿袭到今天。西方的先民没有喝开水的习惯,他们的子孙后代至今还自然地喝生水;甚至大冬天在凉水里还加冰块来喝,甚至产妇刚生了孩子就喝凉水,这些是与中国人迥然不同的生活习俗。笔者以为,这种饮水习俗差异最“原始”的原因,就在于中国在新石器时代就有了能烧开水来喝的陶质炊器。

能烧水了,也就能煮粟谷、稻谷粮食成饭了,能熬粥了,还能煮肉煮菜成羹成汤了,中国先民开始能吃上带汤的食物。《通鉴?前篇外纪》就有“黄帝作釜灶,而民始粥”的传说记载。用陶器来煮饭,是中国在新石器时代陶器制作和应用的一大特色。

在此之前烘烤而食的更早的熟食阶段,是用手直接抓拿食物送进嘴里的吃饭方式,这在全人类的初期,都是一样。可是,后来中国先民在吃汤食稀饭、肉羹菜汤的时候,也会继续用手指直接去抓、去舀吗?特别是寒冬腊月的季节,不能趁热而食,非要等凉下来能用手指去拈、去撮了,才好喂进嘴里去,那显然不是一个很好的方式。于是,祖先们使用了辅助进食的工具,用两只细长的棍子把带汤的食物或者热的饭菜喂进嘴里——这种能借助工具间接把热的食物送进嘴里的吃饭方式,成就了中国人用筷子吃饭的模式。这是中国人用筷子吃饭,在物质层面的原因,属于形而下之器。

西方的先民没有用陶器烧水(或者说,没有烧水的陶器),他们的食物烹调始终是以烤制为主要方式,(直到现代仍然是)烤肉烤鱼烤火鸡烤面包……。习惯于喝凉水的生活习俗,也使得他们习惯在烤熟的食物凉下来不烫手了,再用手去拿取并送进嘴里吃。后来,在一些庄重、讲究的场所,不再用手直接抓拿食物,而是用上了刀叉,这是西方饮食文化里使用餐具的礼仪。中国人用筷子吃饭的方式,后来也加进了礼制文化的因素,是在精神层面的原因,属于形而上之道,笔者将在后文里叙述。

这种由原始陶器的差异导致中西民族之间最基本的习俗文化发展出巨大差异的现象,笔者感到,就像画出的一个角度几何图形一样,从同一个原点(陶器)出发,然而顺着两个不同的方向(有 / 无 炊器)所画出的角射线,两条直线渐行渐远了……

3,中国古陶器里的炊器饭器及表示它们的汉字

在研究中国文物的著作和古文字的工具书里,能见到不少关于陶器的字,其中有好些是关于炊器的字;此外还有一些最初以陶炊器来做饭而形成的饭食名字、还有好些中华饮食礼仪的字。汉字是中华文明的结晶,为我们今天了解古代的文明,提供了关键钥匙。笔者多年来,努力从工程技术去研究汉字和汉字文化,在本文里,也刻意从制陶的工艺技术去分析上古时代的陶器,分析中国陶制炊器的成因,分析由中国陶器的形制而导致的中国人用筷子吃饭这一显著的民族文化标志。

表示陶器的字,在《说文解字》里集合成为好几个部。《说文》所收的那些字,反映了汉代及其以前的历史时代里,陶器在社会生活里非常重要的作用。

缶部:“缶,瓦器所以盛酒浆,秦人鼓之以节歌。”其部首字的字意首先是一种陶器,该缶部共有21个字加上后世补进的一个共22个表“瓦器”的字,其中表示具体器皿的字有十五个(金岷氏注,未计入器物字 “缿”,因为许公注释为“受钱器也”显然不是初期的原始陶器),如:罐、缸、缾、罃(保存火种的长颈缾)、罌、罋,等等;也有借用瓦器的状态来表示具体概念的字,如“缺,器破也”。“罄,器中空也”。“匋”字是缶部字里一个很关键的字,解释“匋(陶)”是“瓦器也,从缶包省声。古者昆吾作匋。”还有一个【(士÷冖÷缶)+殳】字,表示“未烧瓦器也”。在后世的字书里,值得一提的“窑”字(《正字通?穴部》),这是一个很直观的会意字,表示了烧制陶器的窑。

瓦部:“瓦,土器已烧之总名。”这个解释说明“缶”部与“瓦”部的字在本质上有相通之处。好些字形里带着“瓦”这个符号的字,就是陶器的器具名字,如:甑、瓶(缾)、甗(甑也)、瓮(罌也)。瓦部的属字共25个其中表示器皿的字有13个。此外,“瓬”字释作“周家搏埴之工也”。在《周礼?冬官》有“匋人”和“旊人”制陶两项,都是周代负责制陶的工官。“甄”字在《说文》里释为“匋也”,在《说文》里把陶器都释作“瓦器”,只在这个字出现了用“匋”来解释。从《汉语大字典》里查得,这个“甄”字与制陶的技术有关,表示了后世出现的制陶轮盘(陶车 / 陶钧 / 陶膞),或者是对制陶工艺的称呼。

带“缶”的字、带“瓦”的字都表示了陶器。笔者以为,这种汉字现象反映了中华古代文化创始的多源性——可能某些地域用“瓦”来表示陶器,而另一些地域则用“缶”来表示陶器,在后来的民族大融合里,兼收并蓄了。

皿部:“皿,饭食之用器也,象形,与豆同意。”在这一部字里,好几个字的解释都采用了“饭器”的说法:皿,饭食之用器也;盂,饭器也;盧,饭器也。《说文》里表示器具的皿部字有25个。当然,泛称的器皿不一定都是陶质的,但是,在普通中国人餐桌上的“饭器”,则以陶器瓷器为多。

中国先民最早出现的原始陶釜和陶缽,是极为单调的器型,炊煮之时要用“三块石头支起锅”。后来出现了自身带腿的炊煮具,就是鼎和鬲。

鼎,一般是实心的三条支腿,后来还附加上了鼎耳,甚至还有鼎盖。《说文》:“鼎,三足两耳和五味之宝器也。昔禹收九牧之金,铸鼎荆山之下,入山林川泽,魑魅魍魉,莫能逢之,以协承天休。《易》卦,巽木于(火)下者为鼎,象析木以炊也。籀文以鼎为贞字。(标点断句按《汉语大字典》”)在《说文》里,汉代人心目里“鼎”字的涵义首先是想到了礼器与权力象征。而且认为,鼎之所以为“宝器”,在于能“和五味”,这犹如管理国家,协调社会;所以古人有“治大国若烹小鲜”的比喻。实质上,“和五味”正是鼎之为炊器的职能;在烹煮食物时,就是在鼎下燃薪以炊。考古出土的原始陶器里,鼎就是三足支锅的形式;由于原始社会生产工具简陋生产力低下,陶质煮饭炊器的形体也都很小不能做得太大,炊煮一次只能供很少的人吃饭。《说文?鼎部》共有4字,“鼐”字表示一种绝大的鼎,显然是后来的青铜时代才有的器物字。“鼒”表示一种收口的鼎;“鼏”表示扛鼎用的横木。

原始陶炊器里,自身带腿的还有鬲和斝。鬲的腿部,是一个中空的大口袋,三个口袋状的泥坯粘合成为一个炊器的下半部分,上半部分则归结为统一的器身。这种大口袋型的器足,如果用来烧水,向火的受热面积比同样容量的鼎、釜为大,烧热得快;但是若用来煮饭熬粥,则口袋形足下部的尖端处,粮食液汁的对流状况不好,容易把饭粥烧糊。华夏大地幅员辽阔,中华上古文明的发祥地也分布广阔,这形成了原始文化的多种类型(如仰韶文化、河姆渡文化、大溪文化、龙山文化等等),他们烧饭或鼎或釜,或缽或鬲,显露出了中华文化的多源性和多元性。但是他们都从新石器时代就用陶器来炊烧带有汤水的食物,于是虽然煮饭用的器具或许不相同,却都同样使用筷子吃饭———食具“饭敧(ji)”(《说文解字》对“箸”字的解释)的同一性,超越了不同地域炊煮器的差异性!

中华先民除了稀食汤食之外,干重活或出外远行时还需要吃干饭,于是出现了陶甑—— 一种平底带好些小孔的容器,把粮食粒放在甑里,再把甑套在釜或鼎或鬲的口上方,利用釜鼎烧出的蒸汽来蒸熟饭食。甚至还出现了下部是鼎上部配套为甑的专门蒸饭用炊器,汉字里把这种组合炊器表示作“甗”,《说文》释:甑也,一曰穿也。

当出现了用旋转的轮盘来制造陶器泥坯的时候,鼎(身)、缽、釜、甑等旋转对称形状的陶器,在轮盘上得到大量制造;而由三个大口袋足粘连起来的鬲,则不适合轮制,于是在制陶技术向着轮制器具方向发展的进程里,鬲这种陶器被淘汰掉了。但是,“鬲”这个字符,却因为有炊煮的字义,被古人选中在古汉字系统里生成了一个系列表示炊煮器的字。相对应的,釜(十画)、缽(十一画)两个字本身就是合体字,鼎虽是单体字而笔画甚多(古人认为十三画,现代人作十二画),于是用字符“鬲(”十画)来造字表示炊器,似乎是古人造字过程里的优选。《说文?鬲部》:“鬲,鼎属。实五觳(bu),斗二升曰觳,象腹交文,三足。……【鬲+瓦】鬲或从瓦;【厤÷瓦】(变通表示上厤 下瓦组成的字,下法同)汉令鬲从瓦厤声” 鬲部表示炊具的字有九个,如:“鬹,三足釜也,有柄喙;读若嬀,从鬲规声”。此外还有以炊器为基础,表示“炊气上出也”的“融”动词字;表示“煮”的动词字【羊÷鬲】。《睡虎地秦简?日书》里还有一个【者÷鬲】的字,是“煮”的异体字。在《中国大百科全书?考古学卷》里,也有学者把空腹脚的鬲,称作“斝”[3]。

《说文》里还有一部【弓+鬲+弓】的字,共13字。这13个字或表示食物的名字,或表示食物的气、味,或表示熬煮食物的动词字,或表示水沸腾时的吹声,等等,如粥、鬻。因为这个部的字形繁复怪异,好些字没有被CJK计算机通用汉字集字库收录;而且如果用部件组字的变通办法来表示,其结构算法的表示式也繁复。笔者认为这个部里的字,正是中国上古先民用陶质炊器来煮饭,常吃稀食汤食的古文字证据。如,有一个字【(弓+羔+弓)÷鬲】说文释为“五味盉羹也,从【(弓+弓)÷鬲】从羔,诗曰„亦有和【(弓+羔+弓)÷鬲】;‟(古行切)……小篆从羔从美。”这就是今天的羹字。《说文》里另一个字:【(弓+翟+弓)÷鬲】,内肉及菜汤中薄出之,从【(弓+弓)÷鬲】翟声。

记留在古代字典里的字,充分反映了古代陶器在人们生活里的重要作用,也成为了表现古代中国先民采用陶器来炊煮饭食,这种生活行为方式的活化石。

中国原始陶器里有大量的炊器;中国的文字里有大量表示陶器和陶器炊事的字汇;这就是汉字文化之一斑。

4,礼制——中国人用筷子吃饭的形而上

陈列在博物馆里粗陋古朴的原始时代陶器,与后来青铜器时代也仍然大量制造和使用的陶器,都不如青铜器那样能引起广大参观者的青睐。但是它们却是人类文明、中华文明的,比青铜文明更早的早期文明基础,是制陶文明推动了人类走向更高级的青铜文明。

现在陈列于博物馆里的众多中国青铜器里,礼器占据着第一位的显要位置。

由煮饭的陶鼎发展出来的青铜鼎,除了继续为王公贵族煮饭煮肉煮羹,作为炊器之外,还发展成为可以煮整只祭献牺牲的大鼎,发展成为了祭祀用的礼器。“国之大事,在祀与戎”,就是说,夏商周时代奴隶制国家最重要的国务,就是祭祀与战争这两项。祭祀用的鼎,还成为了国家政权的象征,成为了“国之重器”。相传大禹集九州之金,铸为九鼎代表管辖的天下九州,表示了中央宗主对天下的管辖。汉语里出现了“鼎定(天下)、”“问鼎(中原)、”“迁鼎”这样一类成语词汇。

陶质的鼎和簋本来是煮食的炊器和盛食的食器,在青铜器体系里,发展出了表示身份、等级、社会地位的礼器和礼制——天子九鼎八簋、诸侯七鼎六簋、大夫五鼎四簋、士三鼎二簋;普通庶人则不得用青铜鼎簋。青铜礼器的使用(形而下,属于物质层面)和对青铜礼器使用法的规定(形而上,属于精神层面),成为了礼制的重要内容。鼎(和后面还要说到的钟)不但是重要的祭祀礼器,表示身份的食器,还是天子赏赐下属的特殊奖品,得到褒奖的臣下往往把这种赏赐铭刻在钟鼎上,传之后世,记留下“子子孙孙永宝用”一类“热门“”时髦”铭文措辞。鼎簋陈列于庙堂之上,鼎簋坐落在王公贵族的筵宴之间,礼制文明使得寻常的炊器食器也沾带上了礼的气息。饮食的礼制,又更进一步强化了对礼制炊器食器的规定;相应地在饮食礼制里,自然也强化了 用箸进食 的规矩。这应是中国人始终保持用筷子吃饭的形而上因素。在强调礼制的社会意识里,只会加强对用筷子吃饭的礼仪的建设,而且会阻止倒退回放弃筷子,用手直接抓拿吃饭的非礼状态。在历史的长河里,礼制意识使中国人用筷子吃饭的方式,成为了一种定则、成为了一种跨越华夏诸民族的地域习惯和风俗的共性,成为了中国的一个显著民族标志。而且,用筷子吃饭的形而下形而上,都随着汉字文化的传播,影响到了中国周边的民族和国家,在汉字文化圈里,多半都是用筷子来吃饭。

5,中国陶质炊器向青铜礼器的演进

在历史博物馆里见到古陶器和青铜器,见到它们之间相似的造型,见到古朴粗陋的陶器以及精致优美的青铜器,都会自然而然地感受到,是陶器的造型技术和艺术发展成为了青铜器的造型技术和艺术。

进一步有意识地从工程技术来研究汉字和汉字文化的话,还会从更多的方面感受到制陶技术是青铜技术的基础和摇篮。

熔炼青铜,需要用坩埚来装盛铜矿石原料、接受加热并装盛熔化的铜水,还需要把炼好的铜水送到浇铸地点去铸造成青铜器具。炼铜的坩埚、装铜水的“铜水包”,其实都是陶器—— 一种耐火的特殊陶器——新石器时代的先民在制陶时就已经懂得了,制造普通的容器,可以用纯净的泥土(陶土);制造用于加热做饭的釜缽鼎鬲,则要往陶土里掺加砂子,以增强陶器的耐火性,这就是考古学里称为的“夹砂陶”的出现。“夹砂陶”成为后世的炼铜坩锅、铜水包的物质基础和技术基础;并且在今天的耐火材料工业技术里还能见到它们的工艺原理。从这个角度来看,可以说,如果没有先期出现的制陶技术,就不会有后来的青铜熔炼装备技术。

要制得青铜器具制品,必须要事先制作模型(未来青铜器的形状)和范具(承受铜水,使凝固后成为器物),这就是汉语里“模范”一词的来源。各种模型的制作,就是一种把泥土塑造成形的制陶技术和艺术。范具,可以是泥范、陶范、砂范,而以陶范为主流;陶范则是先要把泥范烧制成为陶质,因为陶范能更可靠地能承受铜水的高温、铜水浇铸时的冲刷力、铜水静置冷却时对范腔的挤胀力(铜的比重,是水的九倍)。一件青铜重器的出世,在其前面必须要经过一套完整的制陶工艺流程。可以说,如果没有制陶技术,就不会有后来的青铜器造型技术。熔炼青铜,是先民驯火技术、加热技术的一个新的历史里程碑。在最初烧制陶器的时候,在用陶釜陶缽做饭的时候就知道了,泥坯或者锅不能直接塌在燃料上,于是进一步出现了带腿的鼎和鬲,再进一步出现了灶——这是以锅釜为加热对象的燃烧器;而在西方则出现了以烘烤面包为加热对象的燃烧器——面包炉。陶器也从最初露天的堆烧方式,进步到发明了陶窑烧制,陶窑把火的技术分解成为燃烧技术(如何烧得烈,产生高温)和加热技术(如何利用高温,加热均匀,烧透,恰到火候)两大基本部分。此外,筑窑技术对耐火材料的使用和经验积累,也是后来冶炼炉砌筑技术里,必不可少的物质和技术基础。陶窑技术成为了后世炼炉技术的先驱;现代的工业加热技术里,往往是把窑炉并列并述。是制陶技术为青铜技术奠定了坚实的驯火技术基础。

陶器文明,是泥土文明和驯火文明的结晶。

陶器文明,是走向青铜文明的先驱。

中华的陶器文明,还进一步自主发展出了瓷器文明,以优良精美的瓷器享誉全世界——CHINA。

6,从古陶器看古埃及古希腊的熟食加工及就餐方式——用刀叉吃饭的形而下与形而上

笔者在纽约大都会艺术博物馆里见到的古埃及陶器,都是一般的容器,没有见到炊煮陶器。古代埃及农业种植的粮食作物为小麦与大麦,这一类粮食适于磨粉制作面饼面包,其炊做的方式是烤。所以古埃及人的陶器里,没有中国陶器那种煮汤食的炊器。干烤的面饼面包,直接用手拿着吃。笔者拍摄了表现古埃及面包坊的一组陶俑。

而中国石器时代的农业,粮食作物是粟、黍、稻,这些粮食适于整粒蒸煮的方式做饭,于是中国的原始陶器里出现了煮器、蒸器,形成了中国人吃汤食的习惯。后来,中国的北方也种植了小麦、大麦、玉米,也采用了磨成面粉后再做饭的方式。但是由于传统炊器的影响,由于传统生活习俗的影响,中国人的面食以馒头、面条为常见形式——这仍然是汤食和蒸食的传统饮食形式。中国人除用玉米粉蒸“窝窝头”外,还普遍地用玉米粉(糁)熬粥喝。

同样的麦面粉,西方人烤成了面包;中国人蒸出馒头、包子、做成了面条下锅煮。欧美文化是在古代希腊罗马文化的基础上发展而来,他们是以肉类与乳类为主食而以粮食为辅的饮食方式。肉类,自古以来就习惯了烤制,烤整羊、烤整火鸡、烤整鹅、烤大块的牛排。后来发展出了煎的烹饪方式,但是很少象中国那样用煮的方式。至今,西方人的(家庭)煎锅,都是容积很小的平底锅。肉食煎烤好后再切成块,装到盘里送到餐桌上,所以在西方人的餐具里,适于干食的盘类容器多,而适于汤食的碗类容器少,没有中国人吃面条、泡馍那种大碗(有汤盆上桌,舀到分食的小碗里)。

从管理思想窥看东西方文化差异 篇6

东方的管理思想是以中华传统管理文化为主要内涵的管理理论。非常注重文化和伦理的引导。东方的管理思想具有其独特的思想魅力,具有极高的现实价值。其只要特征表现为:

1.通过文化和伦理引导人性,从而规范个体行为

置于文化、伦理上的东方人性论,强调人与人之间的关系,努力在管理过程中建立和谐的人际氛围,重整体,倡导群体的凝聚精神,培养高尚的道德情操,注意管理因素的协调平衡,以道德作为管理的基础,把人性和伦理结合起来,通过文化氛围、道德舆论、伦理规范的引导,达到规范个体行为的目的。

2.强化道德观和责任感的约束和激励

东方管理思想东方管理思想在人性本善的假设前提下,其管理方法表现为“仁政”、“信民”和道德感化。更关注个体的情感需求,强调心治,重视精神激励与精神塑造,主张通过教育来造就有理想的统治者和被统治者。通过各个方面不断强化个体道德感和责任感的培养。所谓“君君、臣臣、父父、子子”、“舍生取义”等。

约束和激励更多的表现为正向性、侧重于“软管理”手段。

其精髓和创新在于“以人为本、以德为先、人为为人”。“人”是东方管理哲学的核心,包括两大层面:一是要求管理者为他人着想,重视人际关系的协调,通过自身的道德威望感召和示范,在无形中影响被管理者,从而使社会与人际关系处于最佳状态,达到最佳的管理绩效。就是“以人为本、以德为先”。另一方面:“人为为人”。作为东方管理文化的本质特征,“人为为人”揭示了管理主体与管理客体之间的辩证关系,是激励与服务的综合体现,强调自身行为的激励和修养,控制和调整自己的行为,创造良好的人际关系和激励环境,使管理者和被管理者都能够持久地处于激发状态下工作。

然而西方管理思想侧重于意识和技术层面。侧重于方法意识和技术层面。科学管理一直是西方管理思想的主流,也是西方核心的管理方法。西方管理原创建立了一整套管理科学的理论框架和概念,使管理学成为一门科学,并成为今天管理发展发展的基础。无论管理学如何发展,都抛弃不了它的基本框架体系和概念范畴,以及一些根本性的管理理念和思维方式。西方管理思想对管理的理性分析格外重视,企业依靠严密的组织机构、健全的控制手段实施管理。随着管理思想的不断完善,企业文化越来越被重视。

从上述东西方管理科学的很容易看出来,第一:西方文化是科学文化,注重科学性;而东方文化是人文文化,注重人文性与艺术性。第二:西方文化强调法治的作用,依法治国;东方文化则注重道德的教化,提倡以德服人。第三:西方文化一个人为中心;东方文化以集体为中心。

一般意义上的东方文化指是是中国传统文化,而中国传统文化的代表又是儒家文化。儒家文化强调的是“仁义礼智信”、“中庸”、“以和为贵”等。注重人性,轻器物,价值取向以道德为本位,强调集体在个人之上,鼓励个人为集体做贡献而不求回报。

从中美节假日看文化的差异 篇7

关键词:文化差异,孝,个人主义

文化是一个包罗万象的概念。广义的文化可以包括历史上一切的人类活动和创造, 也可以包括人类的内在心理活动。狭义的文化可视为人类的创造产物和在长期的生活中形成的风俗习惯和心理过程。人类的创造物是多种多样的, 用的用来改善人们的物质生活, 有的用来满足人们的精神需求。电影、小说、电视、漫画等形式的产物是用来满足人类精神需求的文化创造。他们本身是文化的一部分, 同时又代表着文化, 反映着文化发展的进程。不同的国家有着不同的文化, 因此创造出不同的文化产物。这些文化产物成为这些国家文化的组件, 同时也反映了这个国家在一定历史条件下的文化事实。电影, 作为二十世纪初才出现的文化产物, 一种大众娱乐形式, 需要以大众的口味来调节其生产, 而大众的口味又有其深层的文化心理因素, 因此电影在文化反映方面极具代表性。改编自中国北朝诗歌《木兰辞》的美国电影《花木兰》因其与中美两国文化的双向联系而成为下文考察的对象。

一、从木兰从军动机中的差异反映出中国的家庭本位与美国个人本位的差异

中国民歌《花木兰》突出反映了木兰的“孝”。文中描述:“唧唧复唧唧, 木兰当户织, 不闻机杼声, 唯闻女叹息。问女何所思?问女何所忆?女亦无所思, 女亦无所忆。昨夜见军帖, 可汗大点兵, 军书十二卷, 卷卷有爷名。阿爷无大儿, 木兰无长兄, 愿为市鞍马, 从此替爷征。”征兵开始, 父亲必须上战场, 而家里没有青年男丁, 要是木兰勇敢地挑起了重任, 替父亲从军。“木兰反复叹息, 心生忧虑的起因, 不是因为看到烽烟起边关, 国家人民将罹难的忧国忧民, 而完全是因为‘军书十二卷, 卷卷有爷名’。木兰上战场的动机, 就是为了“孝顺”。父亲是一个家庭的代表, 如果父亲去打仗, 硝烟无情, 父亲面临着可能无法生还的危险。在这种情况下, 木兰的替父从军是她无视个人生命危险, 孝顺父亲肉体生命的表现, 也是以大家庭为重, 维护家庭的表现。木兰的举动, 正好符合了中国传统文化中大力提倡的以家庭为核心的“孝”的伦理。

《木兰辞》开宗明义, 木兰乔装上战场, 是为了父亲, 就是为了一个尽孝道。所谓尽孝道, 传统的中国文化认为“当知父子相处, ……我为子, 我便不问父之慈否, 先尽了我的孝顺。”也就是说, 生为子女, 无论父母如何, 先要表现出自己尽孝的决心和行动。为了孝顺, 子女要在身体、生命、精神等诸多方面以父母为先, 爱惜父母的身体发肤, 珍视父母的生命权利。为做到此, 哪怕牺牲自己的生命也在所不惜。中国民歌中的花木兰, 为了保卫父亲的生命权, 毫不计较自己的生命, 代父上战场, 正好体现出中国文化所提倡的尽孝道, 重家庭的价值观。因此, 《木兰辞》成为中国孝文化的代表性著作。“古往今来, 这个女扮男装的巾帼英雄, 这个忠 (为国杀敌) 孝 (替父从军) 两全的群衩楷模, ……早已化作一种不可磨灭的文化情结积淀在我们民族心灵之中。”木兰在今日中国的教科书中仍成为“孝”的教育者, 也成为中国子女尽孝的典型性和模范性人物。

与中国木兰相反, 美国电影中, 木兰上战场的动机却不全然是为了一个“孝”。电影的开头, 木兰性格独特, 不管如何假扮淑女都要露出马脚, 因而屡不被看中, 完不成婚姻大事, 丢了家庭的脸面。她一方面为自己丢脸而难过, 另一方面, 却为自己的本身没被欣赏, 真实的自我没有被发觉而伤心。在一次相亲失败后, 她唱道:“为什么我眼里看到的不是真的自我, 不是自己的影子, 为什么我在此时觉得离自我好远。我无法掩藏内心的我, 虽然努力尝试过。何时才能释放内心真正的自我。”木兰努力尝试但无法改变真正的自我, 而她内心渴望的是将真我表达出来并为人所接受。在这种情况下, 国家征兵为她提供了一个实现自我, 表达自我的方式。表面上, 木兰自己也以为, 她是体谅年迈有伤的父亲从军, 但其心灵深处的原因却在于自我的追求和证实。后来她唱道:“我这样做也不是为了我的父亲, 我这么做也许只是想, 想证明自己的能力, 这样每当我看到镜子, 就觉得对得起我自己。”这时候, 木兰体会到自己潜在的动机是为了实现自我, 证明自我, 寻求个人存在的价值。

这种个人价值的追求, 正是电影生产国美国文化的价值取向, 追求个人权利, 追求个人奋斗, 追求个人身份。在美国人看来, “每个人不仅是一个独立的生物体, 而且还作为具有独特心理的生命及单个的社会成员存在。美国人的自我观……以个人主义的形态渗透在人们的行动之中, 并影响到了每一个活动的领域。” (斯图尔特) 美国文化提倡的自我观和个人主义就是要追求个体的独特性, 强调个人生命和人格。

由此可见, 中国民歌突出了主人公的以家庭为先, 实行孝顺的道德品质, 体现了中国以“孝的文化”为主要特征;而美国影片虽然取材于中国故事, 但在人物内涵的丰富上, 贯彻了美国文化以个人为本位, 强调个人独立和个性的价值观念。

二、从文本叙事描写的对比中揭示中国的孝为人生之首与美国强调个人奋斗的差异

中国民歌《花木兰》在是中国历史上表现子女孝顺的经典著作, 其在中国文学史上的巨大影响与其在体现中国传统文化的功能上分不开的。

《木兰辞》文本中, 对木兰从军打仗的过程描述只用了三句话:“万里赴戎机, 关山度若飞。朔气传金柝, 寒光照铁衣。将军百战死, 壮士十年归。”这三句话极其概括的介绍了木兰夺取胜利的过程。木兰个人在军中的表现如何, 有没有特别英勇的事迹来证明个人的能力, 她本人的智慧有没有得到最大限度的发挥, 这些问题在这三句话中找不到答案。读者知道的只是这场战争胜利了, 她被皇帝嘉奖, 但辞官还乡。

如果是上述情况的发生是因为中国的诗歌讲究曲折和隐晦, 那么《木兰辞》中, 木兰从军前准备却给予了似乎是多余的过于详细的介绍:“东市买骏马, 西市买鞍鞯, 南市买辔头, 北市买长鞭。朝辞爷娘去, 暮宿黄河边。不闻爷娘唤女声, 但闻黄河流水鸣溅溅。旦辞黄河去, 暮至黑山头。不闻爷娘唤女声, 但闻燕山胡骑声啾啾。”文本这看似矛盾的现象又一次体现出其强调的重点。木兰仔细准备从军的衣物, 木兰在行进当中强烈地思念父母, 两者都体现出木兰与父母家庭的依恋, 她的从军, 本质上与自我个性的发扬无关, 与个人价值的追求无关, 有关系的只是父母和家庭。

美国版花木兰的叙事受其作为消费产品电影生产的制约, 必然要考虑到其接受群体的欣赏观念和价值取向, 取悦受众。中国文本一笔带过的木兰军中生活, 在美国影片被赋予了重中之重的考虑。木兰如何将自己改变成男子的形象, 如何由不懂应付到与士兵们融为一体, 如何由手不能提, 肩不能挑发展为成为队伍中首屈一指的战士, 等等, 都在影片中详细地展现出来。由于电影的任务之一是取悦大众, 满足消费群体的心理欲望, 花木兰以大众心理为蓝本所炮制出来的体现美国观众的深层集体心理的艺术作品。木兰从军的过程的描写反映的就是大众的心理梦想, 也是美国人民的价值趋向。

中文文本和美国影片在对木兰成功过程的不同处理上可以看出两国在人生观的差别。中国的尽孝是伦理道德的重要部分, 个人的奋斗和进取归根结底是为了服从一个“孝”字。中国文本在木兰从军动机上的大肆渲染和从军经历的一笔带过正是中国文化在文学中的体现。而美国电影对木兰从军经历的突出描写和木兰个人能力在军中的表现作了突出的处理, 则是美国文化中进取意识和个人英雄意识的体现。

三、从影片中的中国符号看中美文化差别

电影《花木兰》中, 有一些典型的中国文化的符号, 比如皇帝、家族、祖宗、龙、长城等。这些符号在影片中的运用, 与其在中国文化中的代表作用, 是截然不同的。

在中国文化中, 皇帝是九五至尊, 是上天的代表, 拥有至高无上的地位。皇帝居住在深宫, 不仅是普通老百姓可闻不可见, 朝廷大臣也不可能随时与皇帝接触, 就算是皇帝的子女, 在大庭广众之时也要对皇帝行君臣之礼。而在美国影片中, 木兰只因为击败敌君, 就能在朝廷大堂与皇帝面对面谈话, 甚至在情绪激动之时与皇帝拥抱。这在中国简直是不可想象的, 是想不也敢想, 因为就算是想, 也都算犯了滔天大罪, 触犯了龙颜。皇帝这个符号, 美国影片平民化的处理, 完全违背了中国礼数中的形象。这个平民化的形象背后, 是美国文化中的平等思想, 每个人都是法律意义上的独立人, 每个人拥有和其他人同等的地位。个人的奋斗可以使人摆脱出身的影响, 与一些有社会地位的人一样拥有平等的权利。

第二个中国符号是祖宗、祠堂。中国的祠堂, 是一个极其严肃和庄重的地方。它代表了一个家族的根基和历史, 是与家族命运, 个人生存, 和精神需求相联系的地方, 具有无比的权威。而美国电影对木兰祖宗的描写, 则与中国文化心目中的祖宗描写相去甚远。影片中, 祖先完全没有身份和尊贵的仪态, 为了木兰从军的事情吵作一团。“我就知道, 我就知道, 木兰一定会给我们添麻烦”。旁边一男祖宗, “别看我, 她可是你家那边的人, ”一个拿算盘的祖宗“如果她被发现, 她一辈子都会抬不起头来, 花家祠堂会声望全无, 千百年传统沦丧”另一个人马上补充, “财产也回全部没收。”凡人的情绪, 抱怨, 推脱, 这些美国祖宗全都有。这些描写很难被认为是对中国文化的移植。它们实质上是美国式的文化观念附着在中国化的符号上。这些观念, 即是刚才讨论的平等的思想。祖先和现世的人一样, 有七情六欲, 有私心, 他们不比世人高尚许多, 也不需要顶礼膜拜。

另一个中国特有的文化符号就是“龙”。龙, 在中国是天子的象征, 只有龙才能代表皇帝。它象征着天, 至高无上。而在美国电影中, 木须龙只是一个幽默的传递符号。他丧失了在中国文化中的庄严和神圣的意思, 成为了表达美国式幽默的工具。他甚至可以不是龙, 是任何形象, 都不会折损其代表的逗趣意味。长城这个符号在影片中则完全丧失了中国的文化内涵。这些符号与中国文化完全疏离, 这是木兰在中国放映后引起部分国人的反感的原因。

四、结语

电影是文化的一部分, 它本身是文化, 有是文化的载体。通过对美国影片《花木兰》和中国民歌《木兰辞》的对比分析, 可以知道电影作为艺术作品和消费产品的双重身份, 是影片生产国的价值体系和文化观念的体现, 这种体现会通过异质文化符号传达出来, 但究其根本, 仍然是其生产国文化的再现。

参考文献

[1]李其荣.美国文化解读—美国文化的多样性[J].济南:济南出版社, 2005.

[2]托尔斯泰.艺术论[M].北京:人民文学出版社, 1958.

[3]梁漱溟.中国文化要义[M].上海:上海人民出版社, 2005.

从中美节假日看文化的差异 篇8

关键词: 文化交往 文化差异 地理环境 社会历史

随着经济全球化发展,不同国家、民族人们的文化交往日益增加,这种趋势对我们增加对外国文化的理解与认识是件好事。但同时这并不是一件容易的事,因为我们接触的是来自陌生文化和地区,思维习惯、精神信仰和行为方式与我们全然不同的人,在与之交流的过程中,很容易出现文化冲突现象。如果你有一个外国朋友夸奖你说:“You are so beautiful today.”你谦虚一下说:“Where,where.”那你的朋友一定会一头雾水。这种由于不了解双方文化背景造成的跨文化交际误解,简直不胜枚举。作为东西方文化的典型代表,中美两国的文化特征形成了鲜明对比。

一、中美文化的差异

1.中国文化

中国是一个历史文化源远流长、博大精深的文明古国。华夏民族上下五千年,长江、黄河孕育了灿烂辉煌的古老文明,形成了神秘而质朴的东方文化,形成了一个独一无二的文化体系,深深植根于儒家、道家等诸子百家的精神思想之中。中国古老文化涉及人与自然、人与社会、人与人存在与意识的各个方面,至善至美,带有一种醇厚朴实的文化底蕴。中国文化的核心是天人浑然的世界观、自强不息的进取观、和谐统一的家庭观、天下大同的价值观和崇礼重德的伦理观,它的特点是内敛沉稳、平静温和。中国传统价值观强调一个人的价值体现为个人对社会的奉献,个人不仅要对自己负责,还要对社会和国家负责。就像顾炎武所说:“位卑未敢忘忧国。”中国人普遍强调集体主义,认为集体利益高于个人利益,个人仅是集体的一部分,服从服务于整体。中国传统文化大体以儒家文化为核心,孔子主张仁者爱人、克己复礼,后来发展成为君君、臣臣、父父、子子。简言之,就是尊卑有别、长幼有序,特别当人与人交往时,必然受到他在社会中的地位和扮演的角色的制约,否则就是失礼,不被社会接受。中国文化代代相传,对现代人们的生活有着深远影响。例如,见面打招呼,晚辈见到长辈、下级见到上级时要主动,以表示尊重。与人交谈时,职位高或年长者常是谈话的主导方,另一方则要举止大方、谦卑有礼。

2.美国文化

与中国文化相比,历史相对较短的美国文化是一个受到英国、法国等众多文化影响的多元文化,其文化特性受到英国殖民文化的影响,还受到其他很多民族移民文化的影响,具有极强的包容性。美国社会是相对自由开放的社会,其国民有高度热忱,希望通过奋斗实现个人目标与价值,即“美国梦”的文化特征十分显著。此外,美国文化特性中还存在根深蒂固的资本主义民主制度下的“个人主义”。个人主义是美国价值观念的核心,它的产生有其思想和现实来源,渗透到美国生活的方方面面。对个人主义的推崇和奉行,是美国文化的核心,也是其精华所在。当然,它对美国社会发展是有利的。美国人认为,人生而平等,每个人都有追求幸福的权力。因此,在美国,不同辈分、不同职位的人没有差别。美国人的生活和思想领域都透漏着平等观念,他们的生活、工作、学习、娱乐、法律、政治等无不体现着平等思想,在日常生活中,各种关系无不受这种观念的制约。在美国文化中,人与人交往时较少生硬拘礼,熟人相见,不论身份、地位、年龄、资历等,一律以平等的“你好”或者握手表示问候。

二、中美文化存在差异的原因

任何一个国家、一个民族的文化在形成初期都深受自然环境的影响。换句话说,地理环境是人类生存、繁衍、生息的客观条件,是历史文明发展的依托。不同地理环境塑造不同的地域文化,如气候、地理位置等自然环境给文化发展提供最初的可能框架。文化作为一种社会现象,产生于人类的社会实践活动,同时受到政治、经济等历史因素的影响,文化具有时代性、继承性和创新性。

中国文化起源于黄河、长江流域,是典型的农耕文明,其地理环境的封闭性和整体性与生产方式的固定性,决定了中国文化注重集体主义,而不提倡个人表现。其历史文化传统强调群体意识,注重互帮互助、相互扶持,注重人与人之间的和谐。同时,中国是一个注重传统的社会,几千年来,儒家思想在中国传统文化中一直占统治地位,从始皇帝的大一统到汉武帝的“罢黜百家,独尊儒术”,再到宋明理学,历代统治者为了维护统治秩序,需要利用伦理之说来教导人们忠于君主、谨守礼数,以巩固其政治根基,维持社会秩序。传统思想观念延续至今,被大家接受,形成了集体意识,规范着人们的道德行为。儒家文化的影响一直占据主导,儒家伦理讲究尊卑有别、长幼有序,这是造成中国文化中等级观念较强的最终原因。

美国文化则为临海的商业文化,古希腊、古罗马是这种文化的发源地。众多的岛屿、土地纵横交错,交通往来不便,整体性很难形成。所以强调充分发挥个人作用,类似于今天的美国文化注重个人主义,这种个人主义指个人的价值、个人的自由、个人的自主、个人的独立。美国深受基督教义的影响,有着强烈的自我中心意识,充分享受个人的权力与自由。美国文化从一开始就继承了欧洲古典文化,而这恰恰是西方思想的传统产物。最早追溯到英国议会向国王提出的权力请愿书,后来,法国思想家卢梭提出“天赋人权”的理论。1776年,美国《独立宣言》宣布:“一切人生来都是平等的。”美国文化强调平等,因而等级观念淡薄。

三、结语

历史告诉我们,一切文化都是独一无二的。因此文化背景不同的人群交往,其中必然存在文化差异,有文化差异就会造成交际障碍。中西方两种文化的形成是一个多种文化相互斗争、融合、发展的过程。随着全球化发展,要了解西方社会,就必须熟悉西方文化,了解差异的根源,加强理解与包容,争取求同存异、共同发展。因此,了解中美文化的差异,不单单有助于中美文化交流,还有助于我们和世界,特别是西方国家的往来。文化交际帮助我们把本民族文化置于全球环境中,进行多方面对比,不但可以传播与弘扬优秀中华文化传统,而且可以学习一切先进文明成果,促进世界文化繁荣与发展。

参考文献:

[1]徐小丹.跨文化交际中的非言语交际[M].黑龙江:黑龙江社会科学,2004.

[2]杨云.美国“个人主义文化”研究[M].重庆:重庆工学院学报,2008.

[3]骆越红.浅谈美国文化中的个人主义[M].佳木斯:佳木斯大学社会科学学报,2007.

上一篇:实践报告范文自考下一篇:初一我长大了主题班会