大学生毕业设计摘要

2024-12-22 版权声明 我要投稿

大学生毕业设计摘要(精选7篇)

大学生毕业设计摘要 篇1

出版《广西科技大学本科生优秀毕业设计(论文)摘要选编》,目的是宣传、交流我院学生毕业设计(论文)的成果。为保证《优秀毕业设计(论文)摘要选编》的质量,特制定本撰写规范。

一、文章结构形式

前置部分:论文标题(3号黑体)居中,隔一行居中排列专业班级名称、学号、学

生姓名(间隔三个汉字,小4号宋体),下一行居中排列指导教师姓名(不

标职称,小4号宋体)。

摘要(居中):中文300左右,英文摘要应与中文摘要内容完全相同(1000

个字符左右)。

关键字(居行头):3-5个词。

正文部分:

一、×××……

(一)……

(二)……

……

二、×××……

(一)……

(二)……

……

参考文献(居中):1……

2……

……

(列出2-5条即可)

上述各项,除特殊要求的字号与字体外,一律用5号宋体,行间距18磅。

二.行文要求

每篇文稿5000字左右,不超过四页(A4纸),要言简意赅,术语规范,论据充分,条理清楚,图表、公式、程序要安排紧凑。

三.插图要求

图形大小合适、规范,图号清楚,中文标注。

四.打印要求

大学生毕业设计摘要 篇2

1 理科学生论文中英语常见错误的归类、举例与剖析

下面对理科学生毕业论文中英语表达上的典型错误加以归类与剖析。由于数学是各理科专业的重要基础, 同时为了简明具体起见, 在举例说明时主要引用数学专业学生论文中英文错误表达内容作为实例。

2.1 生搬硬套, 把中文逐字翻译为英文

有些学生论文的英文表达中几乎完全不顾英语语法及表达习惯, 而是照搬中文模式把相应内容逐字译为英文, 从而导致了纯中国式英语现象。这种情况比通常所说的“Chinglish”或“洋泾浜”英语更加离谱, 虽然主要出现在英文较差的学生身上, 但却也在不少学生身上不同程度地存在着。

例1:浅谈高中数学新教材中应用问题的教学。

误:Shallow talk high school mathematics new teaching materials application problem’s teaching.

正:The teaching of application problems in the new teaching materials of high school mathematics.

剖析:本例错句主要是未分清句中各部分之间语法关系, 而是逐字对译为英文, 造成三处丢失介词结构, 从而使句意不清。

例2:无穷积分的被积函数在无穷远处的极限。

误:Infinite integral integrated function in infinite distant place’s limit.

正:The limit of integrated functions in infinite integral at the infinity.

剖析:本例错句也是未分清句中各部分之间的语法关系, 而是几乎完全按照原中文的词序对译为英文词语, 因而导致英文表达上的大错, 同时也不能正确体现相应中文的意思。句中的介词结构被严重丢失。

例3:点x在它自己的每个邻域里。

误:Point x in itself each neighborhoods.

正:Point x lies in each of its neighborhoods.

剖析:本例错句也是按中文词序逐字对译为英文的, 结果导致了谓语动词lies被丢失, 而说明不定代词each的介词短语结构也被丢失。

例4:这一空间性质是空间在我们称为同胚的那种映射之下不变的性质。

误:This a property of space are the space under we call homeomorphism the kind of mapping unchanged property.

正:This a property of space is the property which is left unchanged by the kind of mapping that we have called a homeomorphism.

剖析:本例错句也基本上是按句中中文词序对译为英文的, 结果造成严重语法错误, 使句子丢失了两个定语从句结构 (分别以which与that为关联词) 句子意思表达也很不清楚。

1.2 不能正确运用英语句型结构以及科技英语的某些表达方式

在 (科技) 英语中, 时常会出现一些与汉语表达习惯大不相同的语法关系与句型结构。例如定语从句、动词的被动语态与虚拟语气、动词的非谓语形式, 各种状语在句中的位置、引词“it”在句中作形式主 (宾) 语时相应的句型结构等等。由于多种原因 (科技) 英语中特有的表达方式往往并不能被理科学生自觉与正确的运用, 从而导致了在有关英文表达中出现不少语病。

例5:在教学中运用信息技术, 能够激发学生的学习兴趣。

误:In the teaching utilize the information technology can stimulate the student’s study interest.

正: By utilizing the information technology in the teaching we can stimulate the student’s interest in study.

剖析:本例错句中的错误主要有三点, 一是动词utilize没有运用非谓语形式, 二是“学生的学习兴趣”的英文表达不够妥当, 三是状语“in mathematics teaching”应放在句子主要结构之后。

例6:不难证明, 当且仅当x与y线性相关时这一等式成立。

误:No hard prove, when and only when x and y are linear correlation, this equality is found.

正:It is not hard to prove that equality holds if and only if x and y are linearly dependent.

剖析:本例错句中的错误主要是未运用动词不定式作主语与引词it 作形式主语时的句型结构, 而这种结构在 (科技) 英语中是很常用、很典型的, 其次是某些词汇选用不当, “当且仅当”以及“线性相关”是常用的数学词汇, 应当分别翻译为“if and only if”与“linearly dependent”。另外, 本例句中的“成立”一词应当表达为“holds”而非“found”。

例7:应当注意, 即使det f’ (a) =0 , 反函数也还是可能存在的。

误: Should note even if det f’ (a) =0, the inverse function may exist.

正:It should be noted that an inverse function may exist even if det f’ (a) =0.

剖析:本例错句中的主要错误与例6的类似, 没有运用引词it 作形式主语而主语从句作实际主语的特定句型结构。另外动词note 应当使用被动语态。

例8:我们想要一个简单的判别法决定一般在什么时候可以找到这样的函数。

误: We ask a simple criterion decide general, when may find such function.

正:We would like a simple criterion to decide when, in general, such a function can be found.

剖析:本例错句中的错误主要有三点, 一是主句中谓语动词没有使用虚拟语气来表达某种愿望[1], 二是句中表示目的的动词不定式to decide 误用为动词原形decide, 三是句中动词find 未使用被动语态。

例9:本文总结了证明不等式的16种常用方法, 并对这些方法的适用范围进行了讨论。

误:This article summed up 16 kinds of in common use methods of the inequality proof, applied these4 methods the scope to make the discussion also.

正:In this paper, the 16 kinds of common methods for proving inequality are summed up, and the scope of applications on those methods is discussed.

剖析:本例错句中的主要错误有三点, 一是“理科类文章”通常用“paper”表达[3], 而不宜用“article”, 二是句中谓语动词sun与discuss应该使用一般现在时被动语态, 三是“这些方法的使用范围”的英文表达上语法关系不清。

例10: 曲面是那样的拓扑空间, 它的每一点有同胚于平面的邻域, 并且任意不同的两点有不相交的邻域。

误:Surface is that topological space, its each point has a neighbourhood homeomorphic to the plane, and any two distinct points have disjoint neighbourhoods.

正:A surface is a topological space in which each point has a neighbourhood homeomorphic to the plane, and for which any two distinct points possess disjoint neighbourhoods.

剖析:本例错句中的主要错误有两点, 一是句中有两处丢失了以which 连接的定语从句结构而导致句意含混不清, 二是句首丢失了不定冠词“A”。

1.3 错用或编造词语以及不适当地用一般词汇代替专业术语

有些理科学生的英语论文中不乏出现某些错用、乱用或者硬性编造英语词语的现象, 而不适当地用一般词汇代替专业术语的情形则更为多见。这当中的一个重要原因是学生对某些英语词汇的实质意义没有领会, 对某些近义词的意义与用法上的细微差别未能切实掌握, 另外对有关专业术语也了解掌握不够。

例11:对于每个x属于A均有一个含x的开集V使在其上只有有限多个f 属于F不为0。

误:For each x belongs A there is open set V containing x make only finitely many f belongs F are 0 on V.

正:For each x belongs A there is open set V containing x such that all but finitely f belongs F are 0 on V.

剖析:本例错句中的用词有两处错误, 一是把连接结果状语从句的连词such that 误为动词make, 二是把介词but误为副词only。

例12:这一概念将会推广到任意个数的集的乘积上。

误:This concept will popularize to the product of any number of sets.

正:This concept will be extended to the product of any number of sets.

剖析: 本例错句中错用了popularize, 它的意思是“普及”, 表示“推广”应该用extend, 并且应该用被动语态.

例13:我们举一些初等数学的例子。

误:We lift some examples of primary mathematics.

正:We give some examples of elementary mathematics.

剖析: 本例错句中错用动词了lift 与形容词primary。举例子的“举”应该用give 表示[2]。Elementary mathematics是固定搭配的数学专业词汇。

例14:我们归纳了求二面角的平面角的主要方法。

误:We have induced to beg main method of the plane angle of a two face angle.

正:We have induced some main methods to obtain the plane angle of a dihedral angle.

剖析: 本例错句中的错误主要有两点, 一是动词不定式to obtain (求得、获得) 误用为动词beg (乞求) , 二是“二面角”dihedral angle 是专业术语[4], 不应错误地用编造出的词语two face angle来表示。

例15:我们想要求出Burgers 方程的孤立子精确解。

误:We ask the exact solution of isolated child of Burgers equation.

正:We will find the exact solution with solition for Burgers equation.

剖析: 本例错句中的错误主要有三点, 一是“想要求出”应该用带虚拟语气的词语will find 表示, 不应误为ask (要求) , 二是数学词汇“孤立子”应表示为solition[4], 而不应是编造的词汇:isolated child (孤独孩子) , 三是错句中的两个介词“of”应分别改为介词“with”与“for”。

例16:泛函分析中六种收敛的关系及其应用。

误:In the functional analysis six kinds restrain relations and its application.

正:The six kinds of convergence relations in functional analysis and its applications.

剖析: 本例错句中错误主要有两点, 一是表示“收敛”的专业词汇是“convergence”[4]而不是”restrain” (主要意思为“限制”) 。另外句中表示所属关系的方式不对。

例17:求二元函数极限的几种方法。

误:Several solution to the limit of the dual function.

正:Several methods for obtaining the limits of the functions of two variables.

剖析: 本例错句中把数学词汇“二元函数”的英文形式:the functions of two variables 误为dual function, 同时“方法” (methods) 一词误为solution (解答、答案) 。此外, 句中作methods定语的介词短语也表达错误, 应该是for obtaining the limits, 而不是to the limit.

1.4 遗漏缺失某些词语或语法形态, 造成意思表达不完整

属于这一情形的英文错句中, 被遗漏的词语多为冠词、介词、不定代词、动词以及关联词等。另外诸如名词复数形式、动词虚拟语气等语法形态也常常易被学生所忽视。

例18:从X到X把每点映射到自己的映射叫做X的恒等映射。

误:The map from X to X each point x to itself call identity map of X.

正:The map from X to X which sends each point x to itself is called the identity map of X.

剖析:本例错句中遗漏了关联词which 与相应的定语从句结构, 遗漏了动词send (映射) , 缺失了动词call的被动语态形式, 还遗漏了定冠词the。使得句子的意思不够清楚与不够完整。

例19:方程是表明两个数或数的符号相等的式子。

误:Equation is equality of two equal numbers or number symbols.

正:An equation is a statement of the equality between two equal numbers or number symbols.

剖析:本例错句中有两处漏掉了不定冠词a或an, 一般表示某类事物或其中任一个, 需用不定冠词[1]。另外句中还丢失了动名词statement 与定冠词the 以及表示定语的介词短语中的between。

例20:一个已知数的对数是另外一个称为底的数为了等于该已知数而必须乘到的幂次。

误:Logarithm of a given number is the power another number, called base, must raised in order to equal the give number.

正:The logarithm of a given number is the power to which another number, called the base, must be raised in order to equal the given number.

剖析:本例错句中的句首与单词base前都遗漏了定冠词the , 同时还遗漏了定语从句前的关联词which 与它前面的介词to, 此外句中还丢失了动词raised 前面的助动词be。

例21:在一平面上, 其所有点都与该平面上一固定点等距的闭曲线称为圆。

误:A closed curve in a plane all its points from a fixed point in the plane equally distant is called circle.

正:A closed curve lying in a plane with all its points equally distant from a fixed point in the plane is called a circle.

剖析:本例错句中遗漏了分词lying与介词with, 另外还丢失了句末单词circle 前面的不定冠词a。

例22:一个由一组元素和一个我们用0表示的结合法则所组成的系统, 如果满足下列条件, 则称为群。

误:A system consisting of a set of elements and one rule of combination, we denote by 0 called group if following conditions are satisfied.

正:A system consisting of a set of elements and one rule of combination, which we will denote by 0 is called a group if the following conditions are satisfied.

剖析:本例错句中遗漏了定语从句的关联词which与动词虚拟语气结构中的助动词will , 遗漏了单词group前面的不定冠词a以及following 前面的定冠词the, 此外还丢失了call的被动语态结构中的助动词is。

例23:有理数是一个正的或负的整数, 或者是能表示为这样两个整数的比的任何数。

误:Rational number is a positive or negative integer or any can be expressed the ratio of this two integers.

正:A rational number is a positive or a negative integer or any number which can be expressed as the ratio of two such integers.

剖析:本例错句中在句首与单词negative前面丢失了不定冠词a (见文[7]) , 同时遗漏了定语错从句中的关联词which 与先行词number, 此外还遗漏了介词as。

2 提高理科学生英语论文表达能力的一些相应对策

(1) 首先要切实加强理科大学英语课程的日常教学, 使学生对英语词汇学习与英语语法掌握等方面得到不断地加深与提高, 其中特别要重视同义词的辨析及习惯搭配, 也应特别重视有关的重要而常用的句型结构的学习, 还要加强汉译英练习。

(2) 担任理科英语教学的教师应当主动学习了解某些理科专业词汇与习惯的表达, 并且用适当方式渗透到教学中去, 使学生对本专业知识的英语表达能力形成一定的基础。同时还可选择一些理科专业英语文选布置给学生在课外与假期阅读。

(3) 对某些专业必修课或选修课开展双语教学, 并且鼓励学生阅读本专业英文著作与文献以及中英对照的双语版本著作。

(4) 积极开设理科专业英语选讲课程, 有选择地推行双语教学[6], 并选择英语水平较高的专业教师。

(5) 让学生尽早 (例如从第四学期起) 练习学写专业小论文, 学习查找有关英文文献资料, 做到初步掌握一些论文的英文题目, 英文摘要与英文关键词的表达。这可由专业课教师与英语教师共同指导学生完成。

(6) 倡导在编写理科专业教材时, 放入有关的中英文名词对照与索引内容, 以利于学生学习与查阅。

参考文献

[1]薄冰.英语语法手册 (第3版) [M].北京:商务印书馆, 1991.

[2]T.J.菲特基德斯, 英语常见错误[M].辽宁人民出版社, 1983.

[3]外语教研出版社.现代汉英词典[M].外语教学与研究出版社, 988.

[4]中国科学院数学研究所.英汉数学词汇[M].北京:科学出版社, 1980.

[5]萨默斯 (Summers, D) .朗文当代英语大词典[M].北京:商务印书馆, 2004.

[6]蔡基刚.大学英语教学若干问题思考[J].外语教学与研究, 2005, 37 (2) :89-90.

[7]蔡金亭, 吴一安.中国大学生英语冠词使用研究[J].外语教学与研究, 2006, 38 (4) :243.

大学生毕业设计摘要 篇3

【关键词】英语本科毕业论文 英文摘要 摘要结构要素 缺失

一、引言

英语本科毕业论文是用来检验学生对专业基础理论和基础知识掌握程度以及英语语言运用能力,同时培养学生从事科学研究的初步能力。毕业论文摘要是在文章全文完成之后提炼出来的,具有短、精、完整三大特点。摘要应具有独立性的自含性、即不阅读原文的全文.就能获得必要的信息。摘要中有数据、有结论、是一篇完整的短文.可以独立使用,也可以引用,其内容应该包含与论文同等量的主要信息,以供读者确定有无必要阅读原论文全文,也可提供给文摘第二次文献采用,因此论文摘要撰写需要遵循严格的结构模式。多年来,很多文章探讨了摘要内容构成、文体分析等,但在英语专业毕业论文成稿中,论文摘要内容存在的问题仍旧很多,因此,还有必要再分析摘要中存在问题,以便提高英语专业毕业论文的质量。

二、英语论文摘要结构要素和分类

毕业论文摘要如同人体中的心脏,在一篇毕业论文中,起着核心的作用。作为英语论文中最重要的部分,摘要包括六个结构要素,分别为主题阐述(Topic Specification)、背景信息 (Background Information)、目的陈述 (Purpose Statement)、研究方法和语料(Methodology and Data)、研究结果/发现 (Results /Findings)以及研究启示/结论 (Implications/Conclusions)。实际上,论文只要涵盖并回答六个问题,即:(1) 这篇论文研究主题/范围是什么? (2)作者提供了哪些背景信息?(3)本研究的目的是什么? (4)研究是怎么进行的?(5)有哪些主要研究发现?(6)研究所带来的启示包括哪些?

英语论文摘要分为描述类(descriptive)和信息类(informative)两种。描述类摘要仅包括研究范围、研究目的和研究方法。读者必须阅读论文正文才能了解研究结果、研究结论或研究启示等。描述类摘要通常篇幅短小,限定在100英文词之内,经常用于学术期刊上的论文。信息类摘要不仅包括研究范围、研究目的和研究方法,同时要概括论述研究结果或发现、研究结论以及研究启示,其篇幅相对长些,但一般不超过正文的十分之一。英语专业毕业论文摘要属于信息类,摘要必须包括这六个结构要素。由于读者是基于摘要来决定是否阅读论文全文的,如果缺失上述六个结构要素会损失的信息,并因此减少摘要在读者心目中的价值。此外,摘要的不完整可能会减少论文被阅读和被引用的机会。

三、英语本科毕业论文摘要中存在问题

在英语毕业论文摘要撰写中,上述探讨六个结构要素缺一不可。本文将以长春某大学近三年的100篇英语专业毕业论文英文摘要为例,对英文摘要中内容缺失以及撰写误区进行详细剖析。

1.英文摘要结构要素缺失。在100篇英语专业毕业论文摘要中,研究背景信息、研究发现/结果和研究结论/启示三个要素常常被忽略,从而造成了英文摘要内容缺失。此外,个别论文摘要没有清楚阐述研究话题,具体统计如下:

(1)话题阐释缺失。话题阐释就是论文研究的主题是什么?换言说,作者要直截了当地阐述清楚自己研究具体领域。例如:Critical discourse analysis is an important way of interpreting rather than just describing the linguistic structure of texts. 这句话清楚阐述了该文研究领域为批评性话语分析。阐述清楚研究话题非常必要,从专业角度,可以确定该研究是否具有理论或实践意义,能否填补了研究空白。从读者角度,了解研究话题,就能确定有无必要继续阅读论文。例如:

First, the paper mainly gives a brief introduction to the relevant theories of reception aesthetics, containing the definition, characteristics and sources of reception aesthetics. Secondly, it introduces advertising translation and cultural differences and different modes of thinking….

这篇论文题目为《从接受美学的角度看广告翻译研究》,研究话题为“广告翻译”。论文摘要直接从目的陈述开始,缺失了话题阐释,读者不能立刻了解论文研究的是什么,是否具有研究价值。

(2)背景信息缺失。背景信息指的是论文所研究话题的研究现状,即该话题前人研究的高度概括。The dozens of studies on academic discourse carried out over the past 20 years have mostly focused on written academic prose (usually the technical research article in science or medicine) or on academic lectures. Other registers that may be more important for students adjusting to university life, such as textbooks, have received surprisingly little attention, and spoken registers such as study groups or on-campus service encounters have been virtually ignored. …在这篇摘要中,作者们阐述了该话题研究背景(“dozens of studies”, “over the past 20 years”),同时指出了该研究填补了研究空白(“Other registers…have received surprisingly little attention” and “have been virtually ignored”)。学生在撰写摘要时,常常忽略这一结构要素。例如:

The differences between Chinese and Westerners in the cognitive style and the ways of thinking have decided the difference of language expression, which is reflected in sentence structure. The paper mainly discusses the differences between English and Chinese sentence structure from the perspective of the way of thinking of the Chinese and the way of thinking of the Western. …

该篇论文题目为《论英汉句子结构差异》。在摘要中,作者没有概述该话题研究背景,因此读者不能获知该话题的研究现状,以及该研究是否具有创新点。

(3)研究发现/结果缺失。研究发现/结果指的是该研究有什么新发现或得到什么新结果。陈述研究发现时要使用一般现代时, 通常使用如下句式结构如:The analysis shows that…,The findings reveal …等,而陈述研究结果要使用一般过去时。学生在撰写摘要过程中,研究发现/研究结果是经常缺失部分。例如:

…This paper explores the origin and development process of the two theories, and lists some representative figures and their theories. According to examples, it discusses how to use the different translation ways of domestication and alienation theory to translate Xiehouyu, and clarifies the dialectical relationship of each other in the process of translation. This research is of great significance for Chinese translation, but also conducive to the spread of Chinese culture.

本文研究了归化和异化理论在汉语歇后语翻译中的应用。在摘要中,作者没有陈述研究发现或研究结果,读者无法从这篇摘要中了解到该研究有何新发现、新结果,与前人研究的存在差别,因此可能会影响读者对该研究价值的判断。

(4)研究结论/启示缺失。在摘要撰写中,研究得出什么结论或该研究有什么启示,即是否具有指导意义,也是学生常常忽略的地方。例如:

…This paper mainly introduces the language characteristics of advertising English, translation principles of advertising English and various problems encountered in the translation. Finally, some examples are given to illustrate some common translation techniques of advertising English.

该论文探讨了广告英语翻译技巧。在摘要中,在目的陈述后面,作者不仅没有陈述论文研究结果或发现,也没有说明论文研究有何启示,是否具有实践或理论意义。

2.摘要内容撰写误区。在毕业论文摘要撰写过程中,学生经常会陷入两个误区,一是陈述研究问题背景信息量过大,二是概述论文各组成部分内容。这两部分内容,通常呈现在论文的引言中。在100篇摘要中,这两面的误区比较明显,具体统计如下:

(1)研究问题背景信息过多。

Cooperative learning is a creative and effective teaching theory and strategy which is originated in the United States in the early seventies of the 20th century and made substantial progress during the middle of seventies and eighties. It was researched at the beginning of the eighties of the 20th century in China and gradually became one of the mainstream of contemporary teaching theory and strategy. Cooperative learning is that students work together to complete a task and harvest the knowledge at the same time. …

该论文探讨了合作学习在英语学习中的应用。在摘要中,作者回顾了合作学习理论产生、发展等信息,这些信息应该在引言中或理论综述中呈现,很显然作者不知道背景信息指的是该研究话题的研究现状。

(2)概述论文组成部分的内容。在毕业论文摘要撰写中,通常避免直接或间接概述论文每一部分内容,透漏论文过多细节。该内容一般出现在引言的部分。例如:

…The thesis first simple introduces the scope of rejection, classification of rejection and definitions. Then it reviews the theories about rejection. The main idea of this paper is to study the influence of different factors on rejection in English, and it also takes examples. Finally, the thesis clarifies the main findings and points out the enlightenments of the research for communication and refusal speech act….

该论文研究话题为英语拒绝语,作者概述了论文组成每一部分内容,透漏了论文详细信息,同时,很难分辨本文的研究目的。

综上所述,在英语专业本科毕业论文摘要中,存在问题之一就是论文结构要素缺失,如研究背景、研究发现/结果以及研究结论。此外,学生在撰写摘要过程中,常常会陷入误区,过多呈现论文题目内容背景或概述论文主体内容。因此,大学在开设学术论文写作课时,教师应该采用案例教学法等,通过反复操练,使学生掌握摘要撰写要求。同时,对指导教师进行培训,以便更好的指导学生。

参考文献:

[1]周开鑫.英语专业学生学术论文写作手册[M].北京:外语教学与研究出版社,2006.

[2]黄国文,M.Ghadessy.英语学位论文写作教程[M].北京:高等教育出版社,2011.

[3]张秀国.英语专业毕业论文写作教程[M].北京:清华大学出版社,2007.

毕业设计论文摘要 篇4

摘 要世纪是管理科学的世纪。随着知识经济的发展以及经济全球化、信息化 和知识化的迅速提高,知识的作用越来越大,从而决定了对管理科学的需求也越 来越大在。随着科学技术的进步和生产力的发展,顾客消费水平不断提高及消费 需 求 的 日益 多 样化,企 业 通 过实 施 先进 的企 业 资 源计 划 系统(Enterprise Resource Planning,ERP)加速数据的采集、处理与传递速度,能迅速提高工作效 率,节约劳动成本。国内企业实施 ERP 项目的重重困难。但仔细推敲却不难发现,在 ERP 项目实施过程中,信息流、物流、资金流的运转,无一不需要上下层与各 部门密切而高效的沟通配合。沟通是管理的基础,从一定意义上讲,管理过程就 是沟通过程。对于 ERP 项目这种大型项目,更需上下一心团结奋进,共同努力。每一个环节都要精诚合作,不可有一丝马虎。那么员工之间除了应有的默契外,更应通过彼此的沟通,优质的完成任务,能够有事半功倍的效果,ERP 项目才能 顺利完成。关键词 关键词:企业资源计划,ERP 项目,管理沟通,组织沟通

Abstract

The 21st century is the century of management science.With the development of knowledge economy and economic globalization, information and knowledge rapidly, increasing the role of knowledge, to determine the needs of management science is also growing in.With the scientific and technological progress and the development of productivity, customer consumption levels rising and the increasing diversity of consumer demand, companies through the implementation of advanced enterprise resource planning systems(Enterprise Resource Planning, ERP)to accelerate data collection, processing and transmission speed, can rapidly improve efficiency, saving labor costs.Domestic enterprises to implement ERP project difficulties.But a closer scrutiny is easy to find, in the ERP project implementation process, information flow, logistics, capital flow of the operation, without exception, on the lower deck and all departments need to close and effective communication and coordination.Communication is the basis of management, from a certain sense;the management process is the communication process.The ERP project these large-scale projects, more needs of one mind forge ahead in unity and work together.Must cooperate with every aspect, not a hint of slack.So in addition to proper understanding between employees, but also, through mutual communication, high-quality job done, to have a multiplier effect, ERP project can be successfully accomplished.Keyword: Enterprise Resource Planning,ERP project,management communication,organizational communication

2、毕业设计中文摘要 篇5

毕业设计是我们专业课学习的最后一个综合实践性教学环节。

本文主要介绍了成集中学教学楼的设计.在设计中,认真贯彻了“适用、安全、经济、美观”的设计原则,进一步掌握了建筑与结构设计全过程、基本方法和步骤。

本设计主要包括建筑设计和结构设计两部分。建筑设计,包括平面定位图设计、平面设计、立面设计、剖面设计。结构设计,框架结构设计主要包括:结构选型,梁、柱、墙等构件尺寸的确定,重力荷载计算、横向水平作用下框架结构的内力和侧移计算、纵向地震作用计算、水平地震作用下横向框架内力分析、竖向荷载作用下横向框架的内力分析、内力组合、截面设计、基础设计。其中,基础设计又包括基础选型、基础平面布置、地基计算等。

在设计的过程中我严格按照最新规范及有关规定进行设计,其中采用的计算方 法均参照有关书籍。

关键词

教学楼设计,框架结构,结构计算

《设计中的设计》摘要 篇6

将设计以文字的方式表达出来也是一种设计。

给一件事物下定义或用文字纪录下来并不见得就是对其有所了解。如果能够将已知的实物陌生化,然后再尝试挑战其真实性,才有可能深入了解它。

我们观看的世界的视角与感受世界的方法可能有千万种只要能够下意识地将这些角度和感受方法运用到日常生活中,就是设计。(原研哉)

他(原研哉)的设计不是纯粹的平面设计,而是以建筑设计为出发点来思考设计。虽然他做的是平面设计,但在他的理念中,即使是“平面”也是立体建筑的一部分。

一个真正的设计师,应该能丰富涉及这一概念。

设计师的工作,并不只是设计实践。在当前环境中,为设计找到一个合适的场所,并对设计领域重新配置,对设计师来说,也许是更为重要的工作。

设计在那里,我们无意识的生活在设计的海洋中。生活本身就是设计起源地;而设计,归根结底就是我们对生活的发言。

生活是最残酷的淘洗,只有适合生活的器物,才能代代相传,躲过漫长时日的侵袭。

“日常”在原研哉看来式设计的源泉和意义,每个人都可以做一个设计师,因为你设计的还有你的生活。(朱锷)

时代向前发展,并不一定代表文明的进步。我们立足之处,是过去与未来的夹缝之间。创造力的获得,并不一定要站在时代的前端。如果能够把眼光放的足够长远,在我们身后,或许也一样隐藏着创造的源泉。

设计的产生,十九世纪中叶英国工业革命,机械化大生产,他的产品造型不具备美感。机械化生产速度惊人,粗糙的产品大量出现。但是与精细、优雅风格的手工文化相比,手工制品的没得以体现。人们不能忍受工业化生产带来的对传统美感的践踏,人们的审美意识对工业机制产生反弹。现代设计概念产生。

进入十九世纪以后,随着市民社会的成熟人们希望能够“创造出拥着顺手的东西,创造出良好的生活环境,并由此感到生活中的喜悦”.设计的整合,包豪斯学院及包豪斯设计运动,前后时间虽只有十四年,但在这里人们开始直面工业生产汹涌而来的现实,在工业化大生产的基础上,努力寻求设计的造型。在这种基础上诞生的新型设计是以实现功能为目标的。

为了与过去的艺术告别,出现了立体派、直线派,未来派,达达主义,新构成主意。

色彩,形态,质地,素材,节奏,空间,运动,点,线,面。。包豪斯对这些基本的造型元素进行了重新整理,将其精简到了无法再精简的程度后,整齐的摆放在手术台上。

为什么我们看到人们穿着旧样式的衣服拍出来的照片会觉得好笑呢?这是因为全社会在追逐流行。

从无到有,当然是创造,但将已知的事物陌生化,更是一种创造。我们不应该成为相互沟通的失败者。

创意并不是要人惊异它崭新的形式和素材,而应该让人惊异于它居然来自看似平凡的日常生活。不断开发这些创意才是真正的设计。

在认知科学领域,视、听觉以外的触觉类感觉,即以触觉为中心的各种细腻感觉近年来受到了人们的关注。信息传达的目的并不是通过强烈的视觉冲击来吸引人们的注意,而是慢慢渗透到五官中去。在人们还没注意到其存在时,成熟,隐秘,精密,有力的传达已经悄然完成了。

我以为,艺术是艺术家在面对社会时的意志表达其发生的根本立足点是作为个体的个人。因此只有艺术家本人,才能够掌握其艺术发生的根源。而设计基本上没有自我表现的动机其落脚点更侧重于社会。解决社会上多数人共同面临的问题,是设计的本质。

日常用品是一个经得起时间的淘洗千锤百炼而成的成熟设计群,这是一个当代设计师很感兴趣但短时间内无法超越性成果的设计对象。

所谓“给予性”,指的并不只是行为的主体,而是把现象背后的环境进行综合性把握的思考方式。列如“站立”这一行为,看起来很像一个以人类本身意志作为主体的行为,实际上如果没有“重力”与 “有相当硬度的地面”,“站立” 这一行为则无法实现:在游泳池的深水区的人们无法“站立”,原因正在与此。在这种情况下,“重力”与“有相当硬度的地面”,就成为站立行为的支持体。

深泽直人设计的CD播放机,外形与“换气扇”非常相像。当我们凝视这台Cd播放机时,身体就会做产生相应的反应。特别是脸颊附近的皮肤,感觉似乎格外的细腻和敏锐,简直就像等待吹过的风一样等待着播放出来的音乐。

新技术的革新给生活带来了根本性的影响和变化,同时,我们必须清楚的知道的是:新技术虽然给我们的生活带来新的可能性,但他改变的毕竟只是环境,而不是创造本身。

所谓感觉,就是以一种很难说清的方式相互渗透、相互联系在一起。人不仅仅是一个感官主义的接收器官的组合,同时也是一个敏感的记忆再生装置,能够根据记在脑海中再现出各种形象。在人脑中出现的形象。在人脑中出现的形象,是同时有几种感觉和刺激和人的再生记忆相互交织而成的一幅宏大图景。这正是设计师所在的领域。

在我看来,感觉或形象的组合是设计者在信息接受着的大脑中进行的一种信息再构筑活动。这一再构筑过程,就是通过各种渠道传递刺激的过程。视觉、听觉、触觉、嗅觉、味觉,以及它们组合起来产生的刺激,在接受者的大脑中进行感觉的再现;这种再现,在我们的大脑中生成所谓的“印象”。

记忆并不是简单地再现过去,而是在接受外部信息的同时,一次被一一唤醒,彼此认证,再充实以新的信息。因此所谓印象,就是通过感觉器官接受外部刺激,并把这刺激和人脑中原有的记忆组合、联那个系而成的结果。设计行为,则是以这种组合而成的印象为前提,并且有意识的干预这一组过程的行为。我们把这一过程称为“信息的构筑”——有目的、有计划地去干预组合印象的生成的过程。

白桌布,医院标识系统。在医院用白色棉布做标识,并且时刻保持清洁,就等于向入院者宣言:这里是最好的医院。这和一流的饭店用的都是白色的桌布是同一个道理。在第一流饭店里,桌布肯定是一尘不染的纯白棉布。桌子用来放菜,很容易变脏。如果要隐藏桌上的污迹,可以使用深色和塑料的桌布。但是一流的饭店为了表明他们能提供最好的,最清洁的服务,肯定坚持使用白色桌布。

标识原本只是带有引导功能的信息“指示”,但只要这种标识在空中存在,就必须依赖于一种载体,换句话说如果没有载体,字和箭头等符号都将浮在空中无所适从,我在这里用不同的材料活化了设计的物质性,传达出不同于一般引导标识所具有的感觉。

松屋银座的二次设计,百货店并不是订购,送货的商店,而是人们亲自来选购商品的场所。我认为如果能把百货店本身当成一个可以通过触摸而了解的媒介进行再设计,这将会去的不同以往的效果。

人是一个积极的接受感觉刺激的容器。白色可能会激发人们关于“背景性”“包容性”“现代感”“品味”“高级感”“更新性”等各种各样的联想。背景性和包容力,现代感和品位,和谐统一于白色这一色彩之中。

购物袋和包装是商品向顾客传达信息以及商品品味的重要工具。只要在品牌商店有过购物经历,人们都会有这种感觉。购物袋和包装设计要考虑到“五感”,素材选择十分重要。因为要用来做百货商店的纸袋,对这种纸的要求非常严格,包括抗撕裂的强度,耐磨性以及印刷是对墨水的吸水性等等。

银座海报,除了文字以外,都是在毛毡布质地的纸上用“刺绣”技法表现的。因为缝制数量不多,可能比印刷的价格更低一些。是用缝制西服的大型刺绣机来缝制的,他的特征就是“有手感的感觉”。在海报的边缘缝上了“拉链”,拉链象征着海报的物质性,并通过拉链把一张张海报连接在一起,这样就可以很方便的把海报贴在地下通道的墙壁上,也可以用在圆柱等各种各样的地方。刺绣和拉链连接的海报超越视觉信息的范畴,给银座逛街的人传递出只有银座才会有的感官刺激。

当我们冷静的分析,就会发现纸这种材料作为信息传播的媒介一直担负着非

常重要的责任。特别是在信息流动速度越来越快的今天,纸作为一种材料的同时也是一个“无意识的平面”,不管是用钢笔写信,还是用打印机输出一幅画,都必须先有一张白色平面的纸。作为中国四大发明之一,纸被赋予这种荣誉,是因为它作为一种天然媒介能够传递信息的功能性,而不是其物质性。

(书籍设计)手感良好的材料来做信息的表现载体,显然要比储存在一块记忆卡中的信息表现方式更能给人带来良好的使用感和满足感。

作为设计师,就要赋予读者手中的这本书以最好的感觉,在酿造良好的感觉上下工夫;不是把信息单纯看作从左到右移动的物体,而是要以珍惜的态度来理解书籍的魅力。(书籍《穿越地平线》《设计的原型》)

无印良品。无印良品的概念是田中先生从日常生活的审美意识中提炼而成。在极简主义审美意识的影响下,无印良品在简化造型的同时,也进一步简化生产过程,制造出一批造型简洁~朴素且价格适中的商品群。“有品质而且便宜”。

无印良品注重呈现注重呈现产品的质地,包装力求简单朴素,使用环保的无漂白纸张做商品袋。明确的概念,让无印良品的商品给人带来一种新鲜而且纯粹的感觉。他致力于实现的是一种在世界的各个角落都能接受的深入而细致的合理性,他要做的不是最便宜的价格,而是最合适的价格。在当今时代,不能只是贩卖单个商品,更为重要的是要把这些生活用品组合起来,形成一个生活样式在进行推广。

无印良品的理想,是它生产出来的商品一旦被消费者接触到,就能触发一种新的生活意识,这种生活意识最终启发人们去追求更为完美的生活样式。今天的世界到处都是“文明的冲突”,这说明长久以来自由经济所提供的利益追求是有限度的;仅仅是主张自己文化的独特性是无法与世界共存的在今后的世界中,关注全局~遗址利己主义的理性精神将会取代小众文化优先的价值观。

目前存在于我们生活中的产品形式已经两极分化:一种是以新奇的素材或夸张的造型来强调自身的独特性,以限量生产来标榜品牌价值,以创造出心甘情愿的接受其高超价格的忠实消费者为目标;另一种则是在尽可能的范围里降低成本,使用最便宜的素材,竭力简化生产过程,在劳动力相对便宜的国家加工,竭尽所能地降低价格。无印良品不属于任何一种。它在寻找最合适的素材~加工方式及商品样式的同时,也在“朴素”或“简约”中寻求新的价值和审美。

总之,无印良品的方向不是实现最低的价格,而是以丰富而低廉的成本去实现一个最合适的低价格。

所谓传达,并不是单向度的发出信息。首先应该明确广告要传达给大众一个什么样的概念,然后再用清晰易解的方式传达给大众。但是不是所有的信息传达都必须遵循这一准则。有时候可以用空无一物的容器取代信息本身,为受众流出想象空间,它们说给出的意义填充和容器共同完成信息传达。

(消费者欲望的引导)小处着手,打出着眼。在一个可以俯瞰过去、现在与未来的视点上来思考问题。正是因为有一个承载着众多文化积累的过去,未来才得以成立。

无印良品在秉承极简主义的美学风格的同时,以“这样就好”的设计为人们的日常生活提供出新鲜感。

设计是促进经济发展的动力之一。对企业来说是一种重要的经济资源,对设计的冷静,准确而有效的使用,能增加企业的沟通力,提高其竞争力。为了更好的发挥出设计的力量,我们需要加深对他的了解,掌握它的运用方法。这是设计师的日常功课。但是,即便做到这些,设计又能体现出设计什么效果呢商品是否已经制成,信息是否已经传达,通过这些,就能体现出设计的真正力量吗。

(企业价值观的演变)迄今为止,制造商品,流通商品和贩卖商品是制造企业的的基本职能。汽车制造厂,时钟制造厂,这些企业在创业伊始,都想创造出优质产品,但是随着企业规模扩大,成本提高,仅仅抱有生产好产品的热枕已经不足以支撑企业的发展。企业的经营为了给股东一个高回报,几乎把全部的注意力都放在对利润的要求上。

在资本主义社会里,一切以“金钱”或“财富”作为衡量的标准。这个标准在世界范围里得到了越来越普遍的接受,日渐成为一条全球性准则。成本成为一切问题的关键,是所有利益结构的核心。在我看来,制造行业变化的原因在于全球范围内对经济效益的狂热追求。

(精准的市场调研)制造企业的核心技能正在从生产能力向商品开发转移,市场营销和设计的重要性得到凸显。企业都想能够更准确地把握市场,设计出符合市场需要的产品,以最经济的方式制造产品,以确保最大限度的收益。营销方式和营销管理也在这一过程中渐渐进步。今天的市场是一个细分化的市场。针对每一种消费者,企业都应该做出详细的调查。他们喜好什么?他们的潜在欲望是什么?这都是企业应该用心研究的问题。只有这样才能准确地预测出市场动向。

人们经常批评日本车,比如日本车不如欧美车的外形漂亮,也没有明确的哲学意识。的确欧美车的个性更为强烈,能让人感觉到生产者蕴藏在汽车身上的意愿。日本车则没有这个特点。日本车是根据日本人对汽车的需求生产出来的,所以,它往往没有强烈的个性,像温顺的宠物一样,性能好,故障少。

日本汽车之所以具有这些特点,是因为制造商对日本人对于汽车的欲望进行过精密的扫描,然后在汽车上体现了这些欲望。所以这是一个做过详尽的市场调查的产品。精准失望市场调研,到位的市场营销,及时接受顾客反馈,由此产生出来的产品必然是消费欲望的再现。

(对消费欲望的引导)如果是在一个审美意识相对不成熟的国家进行精密的市场调研,就能生产出不太有美感的商品在这个国家热卖;但如果在一个审美意识比较成熟的国家进行精密的市场调研,则会制造出很有美感的商品,一样会在这个国家大卖。只要存在区域性市场,这种做法就没有什么不妥。事实上当有美感的商品在审美意识相对不成熟的国家销售时,也会对当地的消费者们产生启发,引起他们的消费欲望。但那些审美意识成熟的消费者是不大可能接受意见粗陋的商品的。这就是“美感带来的好处”---,有美感的商品更具有吸引力,也更能开启人们的消费意识。

大学生毕业设计摘要 篇7

关键词:农学类本科生,毕业论文,摘要汉译英,问题,教学建议

本科毕业论文是对学生四年学习成果、创新能力及自身素质的综合检验, 也是对学校及教师教学质量的全面、综合性检查。我国作为历史悠久的农业大国, 加强农业科技与世界接轨一直深受中央政府关注。农学类本科生毕业论文的质量, 尤其是论文摘要的汉英译水平对于培养我国农业的国际化发展需要的人才显然是有意义的。然而, 目前农学类本科毕业论文的摘要译写存在种种问题, 影响论文质量及学术交流。

近年来, 国内关于论文摘要汉英翻译的研究较多。我们在中国期刊网上检索关键词“翻译-摘要”, 得到已发表的论文300多篇。研究内容丰富, 涉及面广, 但未见有关于农学类专业本科毕业论文摘要汉英译的专题研究。

本文以作者所在大学2010年农学院本科生毕业论文的中英文摘要作为研究对象, 通过语料分析、问卷调查、教师访谈, 归纳总结出摘要译写中常见的错误类型, 结合问卷及访谈结果, 对目前大学英语相关的教学内容改革提出建议。

1 研究方法

本研究小组搜集了农学院08级各专业本科生毕业论文摘要中英文对照稿共199份, 作为语料, 分析学生在汉译英方面的问题。对100名农学院在校大三、大四学生进行问卷调查, 内容包括英语水平、对于毕业论文摘要译写规范的了解程度、常犯的错误类型以及对于目前大学英语课程相关内容教学评价及建议。对11位大学英语老师进行访谈, 了解他们的大学英语教学内容。

2 结果与讨论

2.1 学生对毕业论文摘译汉译英的认识

问卷调查结果显示, 较多学生 (64%) 认为“摘要是毕业论文的精华所在, 其英文稿的译写很重要, 对我们今后参与国际学术交流有帮助”。但对英文摘要的基本要求, 有50%的学生认为“了解一些, 但未经过系统训练, 译不好”;25%的学生对此“不了解, 也不会译”;仅有10%的学生认为“熟知要求, 且英文译写无压力”。显然, 学生总体认识到应该具备毕业论文摘要汉译英的知识和技能, 但是大部分同学不具备这样的知识和技能。大学英语课上也没有这方面的教学内容, 没有为同学们提供这方面的学习和训练。似乎论文摘要汉译英是大学英语教学的一个“盲点”。

2.2 学生笔译论文摘要英译文中常见的问题

农学院毕业生学位论文摘要英译文语料分析结果表明, 同学们的英文表达常见如下文问题:英译文与汉语原文信息不对等 (23%) 、英文用词不准确 (60%) 、英语句法错误 (如搭配和时态等, 28%) , 以及各式规范问题 (23%) 。各举1-2例说明如下:

2.2.1 英译文与汉语原文信息不对等

主要是摘要原文中有些内容未译成英文, 导致译文信息缺失, 与原文信息不对等。这是不符合要求的。学术论文摘要属于信息型文本, 其翻译需要忠实于原文, 确保译文的“信”。

例1:

原文:阐明东北水稻对气候变暖尤其是对日最低温度升高的实际响应, 对我国应对气候变化的粮食安全战略决策意义重大。

译文:To learn the actual responses of rice growth and yield to warming in Northeast can help strategy making of food security under future climate pattern in China.

分析:此句译文中缺失的信息是“尤其是对日最低温度升高”这一内容。原文“尤其”一词引导的这一短语, 有强调的意味, 表达的意思对于整篇摘要比较重要, 如果去掉, 使得整篇摘要内容空泛。所以, 汉译英时应当忠于原文, 如实传达这一信息。这一问题说明, 同学们对于摘要汉译英时忠实于原文原则理解不够, 执行不够到位。

2.2.2 用词不准确

主要表现是, 同学们用普通英语 (general English) 词语, 而不用专业英语术语, 对译原文中的词语。表面上对应了, 但是文体上就出现了偏差, 使译文表达不准确。

例2:

原文:花铃期增温2-3℃显著降低棉花产量。

译文:During flower and boll stage, 2-3℃increase in temperature obviously reduced cotton yield.

分析:汉语原文句中的“显著 (地) ”根据该句摘要以及论文正文内容, 是有数据统计结果支撑的、科学解说增温对棉花产量的影响。这个“显著 (地) ”是一个定量研究中的专业术语, 其对应的英文说法是“significantly”。“obviously”的译法表面上对应于原文文字“显著”, 但不够专业, 意义也有细微差别, 即这个词表示“ (可见的) 明显 (地) , 与统计学上的‘显著 (地) ’有数据性质差异”。这说明同学们在大学英语学习中对那些表面上与汉语词语对应的多个英文词语之间的意义和用法区别缺乏知识和识辨能力, 导致英文表达不准确的后果。而且我们统计的结果是这类错误发生率最高, 很值得我们深思。

2.2.3 英语句法问题

尽管我们从中学, 甚至小学英语, 就开始接触英语句法, 但是实际使用中还是错误不断, 如主谓不一致 (47%) 、混淆词性 (39%) 、时态不正确 (25%) 、句子结构混乱 (19%) 。

例3:

原文:千粒重随施氮肥量增加无变化。

译文:The 1000-grain weight of wheat remain unchanged with increase in nitrogen application rate.

分析:此句中句法错误明显。假如这是一个一般现在时句子, 那么主语中心词“weight”决定了谓语动词“remain”应该加词尾第三人称单数形式“-s”, 写成“remains”。而实际情况是, 这个句子描述的显然是已完成的实验获得的一个结果。按照科技英语学术论文写作的规范, 句子的谓语动词应该用一般过去时。 (顾飞荣、彭少兵, 2009:58-59) 这里“remain”是规则动词, 其过去时形式是“remained”。同学们英语动词第三人称单数形式用法都出错, 可能是笔误, 但还是说明他们没有形成地道的英语表达习惯。其根源应该是平时使用英语的练习和机会很少。而不懂学术英语基本规范, 只能说是他们英语学习中的一个缺失。

2.2.4 格式规范问题

同学们在书面英文格式规范方面存在的问题数量和类型均比较多, 如大小写和署名不规范、字体不统一, 等等。

例4

原文:不同LED光源对水稻幼苗生长的影响

译文1:The Effect of light-emitting diodes on the Seedlings growth of Nipponbare

译文2:Effect of Light-Emitting Diodes on the Seedlings Growth of Nipponbare

译文3:Effect of light-emitting diodes on the Seedlings growth of Nipponbare

分析:这是论文标题, 译文1中单词首字母大小写不统一, 应当是所有实词首字母大写的问题, 如译文2, 或者如许多国际学术期刊那样, 只是第一个单词的首字母大写, 专有名词除外, 如译文3。还有, 英文标题开首的定冠词“the”可以省略。可见, 同学们学术英语知识和技能非常欠缺。这不是他们不重视, 就是没有学过, 都应当引起重视。

3 教师访谈

我们认为出现上述问题, 应当首先与教学有关, 于是就当前的大学英语教学内容, 对11位公共外语系英语教师进行了访谈。结果是, 大多数老师认为, 当前大学英语课程设置对于大学生毕业论文摘要汉英译写这样具有学术性质的技能训练没有什么帮助, 主要是因为教材中缺乏相关内容设计和介绍。他们承认应该教授这样具有实际应用英语知识和技能。

4 教学建议

这里的建议涉两个方面, 一是对教师教学的建议, 二是对学生学习的建议。

4.1 关于教的建议

此类建议来自受访的同学和老师。有约50%的受访同学明确提出, 大学英语教学中应当有毕业论文摘要汉英译写之类的专门用途英语教学内容, 才能体现英语学习的实用性。对这一建议持赞成态度的老师达90%以上!可以理解, 目前的大学英语教学内容需要进行改革, 需要教授实用英语知识和技能。我们听说许多大学, 包括我们所在的大学, 都在进行大学英语后续课程设置改革, 其中有服务于专业学习的ESP教学, 希望其中包含了毕业论文摘要汉译英的内容。

4.2 关于学的建议

本文2.2节描述的同学们毕业论文汉译英中常见的错误中, 有相当部分错误, 如书写不规范等, 显然是同学们粗心造成的。因此, 我们建议同学自己也应端正态度, 严谨、细心、积极地对待毕业论文摘要的汉英译写。俗话说“细节决定成败”, 如果是要发表的论文稿件中有较多的低级错误会给编辑和审稿人留下学术态度不严谨, 论文学术可靠性低的负面印象, 进而导致稿件被拒的后果。

5 结束语

本文研究的农学类本科生毕业论文摘要汉译英中存在的问题, 发现大学英语教学缺乏对学生在这方面的培训是主要原因, 学生的态度不够认真也是不可忽视的原因, 据此提出增补学术英语教学的建议, 并呼吁同学们养成良好的学风。希望本文能引起广大师生注意。

参考文献

上一篇:素质教育寓于美术教学下一篇:小学教师调动申请报告