货运外贸英语用语(精选11篇)
运输 transportation | | transit | | conveyance
运送 to transport | | to carry | | to convey
运输业 transportation business | | forwarding business | | carrying trade
运输代理人 a forwarding agent
承运人 a freight agent | | a carrier
船务代理人 a shipping agent
陆上运输 transportation by land
海上运输 transportation by sea
货物运输 goods traffic | | freight traffic | | carriage of freights | | carriage of goods
货轮 cargo boat | | freighter | | cargo steamer | | cargo carrier
火车 goods-train | | freight-train
卡车 goods-van | | goods wagon | | freight car | | truck
货运办公室 goods-office | | freight-department
运费率 freight | | freight rates | | goods rate
运费 carriage charges | | shipping expenses | | express charges
车费 cartage | | portage
运费预付 carriage prepaid | | carriage paid
运费到付 carriage forward | | freight collect
运费免除||免费 carriage free
协定运费 conference freight | | freight rate
运费清单 freight account
托运单 way-bill | | invoice
运送契约 contract for carriage
【您现在阅读的文章来自“中国人才指南网”,请记住我们的永久域名:/ 】
装运 shipment | | loading
装上货轮 to ship | | to load | | to take on a ship
装运费 shipping charges | | shipping commission
装运单||载货单 shipping invoice
装运单据 shipping documents
大副收据 mate#39;s receipt
装船单 shipping order
提货单 delivery order
装船通知 shipping advice
包裹收据 parcel receipt
准装货单 shipping permit
租船契约 charter party
租船人 charterer
程租船||航次租赁 voyage charter
期租船 time charter
允许装卸时间 lay days | | laying days
工作日 working days
连续天数 running days | | consecutive days
滞期费 demurrage
滞期日数 demurrage days
速遣费 despatch money
空舱费 dead freight
退关 short shipment | | goods short shipped | | goods shut out | | shut-outs
赔偿保证书(信托收据) letter of indemnity | | trust receipt
装载 loading
卸货 unloading | | discharging | | landing
装运重量 shipping weight | | in-take-weight
卸货重量 landing weight
压舱 ballasting
压舱货 in ballast
舱单 manifest
船泊登记证书 ship#39;s certificate of registry
航海日记 ship#39;s log
船员名册 muster-roll
(船员,乘客)健康证明 bill of health
光票 clean bill
不清洁提单 foul bill
有疑问提单 suspected bill
学生学习英语的机会主要是通过课堂教学实现的。在课堂中, 英语教师主要运用英语和学生交流, 用英语来组织课堂、传授知识。因此, 课堂用语在英语课堂中起着举足轻重的作用。恰当的课堂用语能拉近师生之间的距离, 激发学生学习兴趣, 能让整个课堂如行云流水般地缓缓展开, 让师生享受其中。
二、教师课堂用语的种类
1. 评价鼓励型
这种类型见于任何课堂, 是对学生的回答作出的肯定性评价, 或是鼓励学生进行课堂活动时的口语。如:You did a good job./Sounds reasonable./I’m sure you can do it./Why not try it?等, 这种类型具有随机性、灵活性强的特点, 对调动学生积极性、激发学生学习兴趣起着重要作用。
2. 内容分析型
用英语对课文内容进行讲解、概括、推理时要用的一些句子, 如:It means..., in other words..., that is to say..., to sum up..., What’s the attitude of the author towards the phenomenon metioned in the text?What can you infer...?What does this word refer to?What’s the main idea of the text?What may the text be about according to the title?
3. 组织课堂结构型
首先, 可以利用这些句子来复习巩固学过的知识。比如, 在讲反意疑问句时, 课前可以和学生闲聊:
T:It’s a fine day, isn’t it?
S:Yes, it is.
T:I think you are eager to go outing on such a day, aren’t you?
S:Of course.We’re eager to.
再次, 可以用来准备高考中的情景对话。近两年高考情景对话至少占三分, 教师在平时的教学中要注意对这一部分慢慢渗透。如:Where was I? (刚才我讲到哪里了?) How do you find/like the character?What do you like about the story?...
三、教师课堂用语存在的问题及原因
对于教师在课堂用语上存在的问题, 据笔者观察、反思、归纳, 大致有以下几种情况:
1.一些教师有口头禅, 比如, 一位教师有句口头禅是“Do you think so?”每句话后都要说一次, 听得学生疲惫不堪。
2.有些教师忽略学生的课堂反应, 或许也带点“show off”的感觉, 语速过快, 使学生难以理解。
3.有些教师不熟悉学生的基础, 在课堂用语中大量运用学生尚未学过的词汇、句型, 课后仰天长叹遭遇这样差的学生, 而学生此时也无所适从。
4.有些教师课堂用语语气单一;有些过于严厉, 导致学生情绪紧张, 课堂气氛紧张, 严重影响了教学质量。这一点在教学中易被忽视, 如有些教师在课堂上讲话的口气极其生硬, 不用please, 几乎使用清一色的命令句。学生回答错误时, 老师的脸色就不太好看了。长此以往, 学生会对老师及其课堂产生畏惧心理。也有些教师为了鼓励学生, 对学生的回答一味赞美, 答对了, 固然是“Wonderful”, 答错了, 也是“Good”, 这样会产生负面效益, 即学生搞不清谁对谁错。
四、提高教师课堂用语质量的策略
1. 教师应该对学生的实际情况有清楚的了解
教师要考虑中学生的生理、心理及英语语言能力的特点, 要在课堂上仔细观察学生的反应, 注意他们疑惑的眼神, 或用手势、道具帮助理解, 或把较难的单词写在黑板上, 给出中文, 或用简单的单词代替。
2. 教师应特别注意调动学生的积极性
要达到这一点, 要求教师在课堂教学中不但要使用恰当的句型, 而且应注意语音语调的柔和, 并常伴以微笑。“Thank you”这句作为重点推荐, 无论学生答对还是答错, 教师都应对学生积极参与课堂给予积极评价, 即使学生答错, “Thank you all the same”, 能令学生心满意足, 准备第二次回答。
3. 在不同的场合, 应选用不同的课堂用语
巧妙使用课堂用语, 如触景生情、幽默诙谐的话语可以活跃课堂气氛, 激发学生的学习热情。比如在课堂上看到学生A在打瞌睡, 可以说“Look, A is struggling so fiercely with the sleep that I feel pity on him.”讲独立主格时, 学生B在吃零食, 教师可以说“B is eating something delicious.The teacher looking at him hungrily.”通过这些情景, 既提醒了“开小差”的学生, 又给出一个合适的例句 (当然说时要注意面部表情应是善意微笑的, 否则会被该学生误以为在讽刺他) 。
一、英语课堂教师用语的类型及特征
英语课堂教师用语在形式上和内容上都是丰富多彩的,根据其在教学中所起的作用可以分为四种类型:课堂用语、讲授用语、师生交流用语、教师反馈用语。为了达到与学生交际的目的,教师往往把语言简化,使它带有许多英语的特征或其他简化了的特征,语言形式和词汇受制于学生的语言水平,所以复杂的时态、书面语、歧义词句等都应尽量避免使用。
英语教学的重要目的是培养学生运用英语的能力。英语教师用语除像所有学科教师用语具有科学性、启发性、艺术性的功能外,同时还具有以下功能。
1传授性和示范性
教学内容的传授与教师用语的表达是英语课堂教学的重要组成部分。此时英语教师用语除完成教学的传授功能外,它本身还起着语言使用的示范作用,直接影响学生的语言、语感训练,并决定英语课堂教学是否能够达到理想的效果。
2可接受性
在英语课堂教学中,教师必须考虑学生现有的语言水平和能力,他们的接受能力和表达能力,以及学习兴趣和积极性。教师用语要随着学生语言能力的提高而提高,要避免过于盲目和随意,要遵守既符合学生的实际需要又要略高于学生现有水平的可接受原则。
3阶段性
学生学习和习得英语的这一逐渐发展的过程具有阶段性,在语速的快慢、用词量的多少、表达结构的繁简以及语篇的难易掌握上都应体现教学的循序渐进的原则。随着教学进程的发展,在学生语言水平能力可接受的前提下,英语教师应不断增加其课堂用语准度,变换新的内容,激发学生学习新知识、新技能的热情。
4重复性英语教学的单元目标和课时目标要靠坚持重复运用英语教师用语来辅助实现。英语课堂教学的大部分环节都需要反复交代、反复讲解、反复操练,教师要给学生足够数量和强度的刺激,激活学生的注意力,并使学生的注意力保持在某些特定的内容上,从而提高英语课堂教学的效率。
二、英语课堂教师用语的使用现状
许多英语教师在课堂教学的过程中对教学内容及课堂活动的选择、安排较为重视,却对传递教学内容的主要手段——教师用语的了解、准备、策划较为忽视,或者将其简单地等同于英语课堂用语,造成了课堂教师用语的使用存在盲目性和随意性,降低了教学效率,影响了课堂教学质量的提高。
目前,我国大多数英语课堂教学中教师基本上仍然在沿袭传统的教学模式——以教师为中心,教师起示范者和知识传授者的作用;学生只是消极被动地接受发自教师的大量信息。在以教师为中心的英语课堂上,教师用语占去了70%左右的课堂时间,教学主要关注学生语言能力而不是交际能力的培养。在这种用语模式下,教师用语是交流的中心,控制着整个交际过程。课堂中偶尔出现的教师与学生的用语交流往往局限于问答形式,而且是封闭式的问题,或由教师来控制讨论的话题、内容,讨论过程及参加者。由于教师对问题答案预先知晓,就会不断地暗示或引导学生,而学生往往缺少足够的反应时间,把教师的肯定的反馈或正确的答案作为信息交流和交际的终结,停止进一步的思考,进而不能真正习得语言知识和相关信息。而且在此过程中,教师可以随时修正自己的用语,而学生参与课堂活动和发表见解的机会却很少,甚至根本没有这样的机会,结果无法提高他们的理解力和表达力。再者,教师接二连三地给学生输入信息,学生根本无法在大脑中全部储存,这客观上加重了学生的心理负担,造成课堂气氛沉闷,授课效率低下以及语言交际障碍出现等现象。除此之外,在英语课堂上教师的语言水平、提问技巧、反馈策略,以及知识结构等也影响着教师用语的质量。尽管英语教师的师资队伍同以前相比大有改观,但教师用语的质量仍然需要进一步提高。
三、提高英语课堂教师用语质量的对策
1灵活处理教师用语在英语课堂教学中的时间比例在英语课堂教学中应该合理运用教师用语。在有限的课堂时间内,如果教师总是滔滔不绝,那么学生开口的机会就很少,这不利于提高学生的英语运用能力。Gower&Waiters提出了减少教师用语的几条建议:(1)不要试图表述你所有的意图;(2)不要过多评论你的课;(3)不要认为你必须每时每刻讲究礼貌;(4)除非必要,不要重复你自己的或学生的用语。同时应该注意,英语教师给学生参与交际的机会并不等于让学生用语完全占据整个课堂。在讲授新课时因为涉及新内容较多,教师的讲解也就比较多,即教师用语所占时间稍长;当学生已基本掌握语言和文化知识后,教师则应鼓励学生与教师和其他同学之间就与新课相关的各种话题进行面对面的交谈,从而巩固并掌握所学知识。这样,师生之间出现了角色变换,而这种角色变换决定了教师用语的时间变换。
2注重高质量、高水平的英语课堂教师用语
目前,我国绝大多数英语教师的第一语言是汉语而非目的语,而且其英语水平参差不齐,达不到母语那样地道和流利,课堂教学中常常会出现语际语(mterlanguage),这在不同程度上影响了课堂教学效果和学生的英语学习。因此,在教师用语中,增加反映目的语特点的、原汁原味的并传递文化信息的英语输入是非常必要的。
英语教师要掌握标准流利的口语,具有过硬的听、说、读、写、译的能力,同时还要注重课堂提问的设计与运用,以及反馈方式和用语的选择与决定。恰当的提问有利于帮助学生解除疑惑、了解重点,有利于增加学生用语时间。教师要注重限定型问题和开放型问题的设计与运用,针对不同水平的学生设计不同难度的问题,给予学生充足的回答时间,促使学生积极思考,并与他人共同合作探讨解决问题的方法以及策略。教师也应抓住时机,采用合适的方法对学生的课堂表现作出积极的反馈。积极反馈比消极反馈更有助于改进学生的行为,促进学生语言能力的发展。实践表明,英语课堂教师用语水平的高低对课堂活动的成功与否至关重要。
3运用多样化的英语课堂教师用语
英语教师用语的言语范围、言语方式、言语风格会很大程度上影响课堂教学效果。教师用语在语速、停顿、语调、重音以及词汇、句法和语篇方式上的多样
化能够适应学生学习中感情变量的需要,增强学生对语言的感受能力和吸收效果。因为学生们不仅是在听教师们讲什么,也在关心教师怎样讲,使用何种语言形式以及如何措辞,而且学生们也极易模仿教师的发音、语调,甚至说话时的神情。课堂教学中的教师用语在发音上应尽量夸张及简化;在语速上应适当放慢,并伴有稍长的和频繁的停顿;在语调上应押韵合辙,琅琅上口,有节拍感;在词汇上应运用基本词汇,并结合近义词的使用;在句子结构上应该使用简单的形式和结构,同时力求呈现方式上也要丰富多彩。例如,教师在用英语表达同一语义时,应该经常变换句型,从而促使学生大脑皮层兴奋,激发学生的兴趣。否则,如果教师总是使用相同的用语,不仅会让学生感到乏味,教师本人也会失去教学的积极性。
4运用饱含情感艺术的英语教师用语
情感艺术是英语教学语言艺术较高层次的表现形式。积极的情感可以激发学生学习英语知识、参与英语交际活动的动机。在英语课堂教学中,师生关系越融洽,配合越默契,越有利于创造一个宽松和谐的语言学习环境,越有利于消除学生学习英语时的消极和焦虑的情绪,越有利于课堂教与学的各项活动的顺利进行,所以教师要注重自己的情感投入,使课堂用语富有独特的感情色彩,让学生听起来既通俗易懂又倍感亲切。另外,教师用语的情感成份应与教学内容和学生的心理、年龄特点保持一致,做到形象生动、幽默诙谐、充满情趣、富有创造性。英语教师可以设法创设各种情境来调节课堂气氛,有效地吸引学生的注意力,激发学生的学习热情,使师生之间产生共鸣,从而取得良好的教学效果。所以,英语课堂教师用语要格调高雅,不失庄重,同时充满感情色彩,富有感染力量。
英语课堂教师用语的使用是一门艺术。在某种意义上,课堂教师用语的质量就是英语教师基本素质的缩影。它在组织英语课堂教学和学生的语言习得过程中都起着至关重要的作用。教师应训练自己的英语表达能力,追求完美的并具有个人特色的教师用语,从而达到理想的教学效果。
参考文献
[1]周星,周韵,大学英语课堂教师话语的调查与分析,外语教学与研究,2002(1):60-69
[2]Gower,Roger&Steve Waiters,TeachingPractice Handbook,London:HeinemarmEducationalBooks Ltd,1983:26
[3]赵晓红,大学英语阅读课教师话语的调查与分析,外语界,1998(2):17~22
你方...月...日来函收悉,我们的印象是...
We received your letter of... and are indebted to you for introducing us to ...
你方...月...日来信收悉,感谢你方将我公司介绍给...公司。
We owe your address to ...
我方从...获得你方地址。
We should be glad if you would let us know whether...
如果贵方告知是否...,我们将很高兴。
May we have details of ...?
我们可以得到...的详情吗?
We are sending you under separate cover...
兹另封寄上...
We attach for your information the copy of a letter received today from...
附上今日收到的从...一信的复印件,供你方参考。
In connection with the question of supplying you with ..., we are pleased to say that...
关于向你方供应...的问题,欣告你方...
Further to our letter of ... we are pleased to ...
续我方...月...日函,我们很高兴...
We received your letter dated... and are sorry for not having replied earlier as we wished to wait for more favorable news to give you . We are now pleased to....
你方...月...日来函收悉,考虑到给贵方更佳的信息,我方没能早日答复,甚歉。现高兴地...
We thank you for your letter of ... and glad to note that you have received our catalogs.
收到你方...月...日来信,非常感谢,欣悉你方已收到我方目录。
With reference to your letter of... addressed to our head office in Beijing which has been forwarded to us for attention and reply , we have pleasure in statin that...
你方...月...日写给我北京总公司的信已交我方处理并答复,我们乐意表示...
We received your letter of ... It is gratifying to note that....
你方...月...日来函收到。欣悉...
We have received an inquiry for...
我们收到...的询盘。
We have been informed by...
...已通知我方。
In replay to your letter of ...concerning...we are glad to be able to /story to have tell you that...
兹复贵方...月...日有关...的来函,很高兴/抱歉告知贵方...
We thank you for your letter of ...informing us that...
我们感激贵方...月...日的来函,惠告...
You kindly enclosed with your letter of ...particulars of ..., for which we thank you.
十分感激贵方随...月...日函附上的...
Your letter of the ...crossed ours of the same date.
贵方...月...日函刚好错过我方同日信函。
We are surprised to learn from your letter of...that...
包君健康 keep you fit all the time 包装新颖美观 fashionable and attractive packages 保证质量 quality and quantity assured 产销历史悠久 have a long history in production and marketing 驰名中外 popular both at home and abroad 穿着舒适轻便 comfortable and easy to wear 工艺精良 sophisticated technologies 规格齐全 a complete range of specifications;complete in specifications 赶超世界先进水平catch up with and surpass advanced world level 花色繁多 a wide selection of colours and designs 花色新颖品种多样 fashionable styles, rich varieties 货源充足 sufficient supplies;ample supply 久负盛名 with a long standing reputation 交货及时 timely delivery guaranteed 价格公道 reasonable price 技艺精湛 fine craftsmanship 经济耐用 economy and durability 具有中国风味 possess Chinese flavours 居同类产品之首 rank first among similar products 品质优良 excellent in quality 品种齐全 complete range of articles 款式多样 various styles
经典广告词
1.Time is what you make of it.(Swatch)
天长地久。(斯沃奇手表)
2.Make yourself heard.(Ericsson)
理解就是沟通。(爱立信)
3.Engineered to move the human spirit.(Mercedes-Benz)
人类精神的动力。(梅塞德斯-奔驰)
4.Start Ahead.(Rejoice)
成功之路,从头开始。(飘柔)
5.A diamond lasts forever.(De Bierres)
钻石恒久远,一颗永流传。(第比尔斯)
6.Fresh-up with Seven-up.(Seven-up)
提神醒脑,喝七喜。(七喜)
7.Intel Inside.(Intel Pentium)
给电脑一颗奔腾的“芯”。(英特尔 奔腾)
8.Connecting People.(Nokia)
科技以人为本。(诺基亚)
9.For the Road Ahead.(Honda)
康庄大道。(本田)
10.Let us make things better.(Philips)
让我们做得更好。(飞利浦)
11.Enjoy Coca-Cola.(Coca-Cola)
请喝可口可乐。(可口可乐)
12.Generation Next.(Pepsi)
新的一代。(百事)
13.The Relentless Pursuit of Perfection.(Lexus)
追求完美永无止境。(凌志汽车)
14.Communication unlimited.(Motorola)
沟通无极限。(摩托罗拉)
15.Feast your eyes.(Pond’s Cucumber Eye Treatment)
滋润心灵的窗户。(旁氏眼贴片)
16.Focus on life.(Olympus)
瞄准生活。(奥林巴斯)
17.Behind that healthy smile,there ’s a Crest kid.(Crest toothpaste)
健康笑容来自佳洁士。(佳洁士牙膏)
18.Good to the last drop. 滴滴香浓,意犹未尽。(麦斯威尔咖啡)
19.Obey your thirst. 服从你的渴望。(雪碧)
20.The new digital era. 数码新时代。(索尼影碟机)
21.We lead,others copy. 我们领先,他人仿效。(理光复印机)
22.Impossible made possible. 使不可能变为可能。(佳能打印机)
23.Take time to indulge. 尽情享受吧!(雀巢冰激凌)
24.Poetry in motion, dancing close to me. 动态的诗,向我舞近。(丰田汽车)
25.Come to where the flavour is. marlboro country.光临风韵之境——万宝路世界。(万宝路香烟)
26.To me, the past is black and white,but the future is always color.....对我而言,过去平淡无奇;而未来,却多姿多彩(轩尼诗酒)
27.Just do it.只管去做。(耐克运动鞋)
28.Ask for more.渴望无限。(百事流行鞋)
29.The taste is great.味道好极了。(雀巢咖啡)
30.Feel the new space.感受新境界。(三星电子)
31.Intelligence everywhere.智慧演绎,无处不在。(摩托罗拉手机)
32.The choice of a new generation.新一代的选择。(百事可乐)
33.We integrate, you communicate.我们集大成,您超越自我。(三菱电工)
34.Take Toshiba, take the world.拥有东芝,拥有世界。(东芝电子)
结束用语应根据通信者之间不同的关系,适当地选用,并注意与称呼吻合一致。具体写法是:
(1)写给机关、团体或不相识的人
Yours faithfully,(您忠诚的)Yours truly,(您忠实的)
Yours very truly,(您浅V沂档模?br>(2)写给上级、长者或老师等
Yours respectfully,(您恭顺的)
Very respectfully yours,(您非常恭敬的)
(3)写给一般朋友、熟人或同志
Yours sincerely,(您真诚的)
Yours very sincerely,(您非常真诚的)Yours cordially(您真挚的)
Fraternally yours,(相当于汉语的“兄弟”)
(4)写给亲属或挚友
Yours,(您的)
Yours ever,(永远是您的)
Yours affectionatelym(您亲爱的)With love from,(您亲爱的)
Your loving son(daughter, sister, mother...)您的爱子(女、姐妹、母亲……)
以上(1)项为正式用语(Formal close),翻译时,可照原文直译,也可参照汉语习惯,译为“谨启”,“启”等。
(2)项对上级、长者的用语中,要避免使用已过时的,像Your obedient servant(您恭顺的仆人),Your humble servant(您卑贱的仆人)等语。本项各句的翻译方法与(1)项一样,但汉语应改译为“敬上”,“谨上”等。
(3)项为一般私人用语(Personal close)。在写法上欧美人有所不同。欧洲的一些国家习惯上用Yours sincerely, 而美国习惯上用sincerely yours, 或Sincerely。
(4)项为亲密用语(Intimate close)。在此项用语后,欧美人习惯于签上自己的教名。另外,一些有关英文书信的书籍,也有把结束用语分为结语和敬语两个部分的。结语为信正文下附的问候或祝福语,敬语就是我们上面读到的那种谦语。如:
With best regard,(祝好)
Hoping for an early reply,(望早赐复)
With kind regard to your wife,(问尊夫人好)
Please convey my best regard to your father,(请向令尊问好)
1 利用关联理论分析外贸函电中语用含糊现象
目前, 语用含糊因使用的越发频繁而引起国内外的学者、专家的关注和讨论, 大体有以下三种方式定义:一是把这种现象看作是交际中的随意言谈, 即听话人不能也没有必要按照字面意义来理解的话语;二是把话语含糊看作是交际者需要遵守的语用原则, 认为他们会根据言语交际的需要, 在必要时尽量含糊;三是最新提出的把含糊现象纳入语用顺应 (Adaptation Theory) 的理论框架, 作为语言结构和语境之间的动态顺应来讨论。结合以上观点, 我们不难发现:语用含糊的目的是在言语交际中, 在说话者有能力使用明晰、不含糊的表达方式的情况下, 为了实现特定点交际目的, 说话者有意识地选用了委婉、含糊、间接的说法表达同样的意思。正是因为语用含糊有如此显著的特征, 其在外贸函电中地使用也越发频繁。
Sperber和Wilson (Sperber&Wilson, 1995) 曾做过如下定义:关联性就是认知语境中的旧信息和新信息相互作用的过程, 话语的内容、语境和各种暗含使听话人对话语产生不同的理解, 但听话人不一定在任何场合或情况下对话语表达的全部含义都得到理解。在人们日常的交际会话活动中, 说话者和听话者为使交际能够顺利进行而努力寻找最佳关联, 即说话人在进行言语表达时就尝试使其话语具有最佳关联性;与此同时, 听话人在对话语表述中的信息 (information) 加以充实, 对话语所暗示的信息 (connotation) 付出最小的努力获得最佳关联进行理解。
以传统语用学角度来衡量, 语用含糊现象违反了交际会话的合作原则, 即数量准则、质量准则、关联准则和方式准则, 从表面上看, 使会话无法正常进行。但是在实际的外贸函电会话中, 使用语用含糊的目的是用最小的信息处理达到最佳的语境效果, 即建立贸易双方交流的最大关联。可见, 外贸函电中的语用含糊现象是符合关联理论的。李佐文在《试论模糊限制语的交际功能》中指出:在会话交际活动中, 当发话者与所谈论内容之间的关系产生模糊时, 表明发话者对所谈内容没有绝对把握, 使用模糊语能使话语稳妥周全, 同时为双方留有余地, 这就是模糊语言的交际功能。在外贸函电中应用的更为明显。例如:
(1) Our products have been exported to many countries.
这里的“many”用来修饰国家, 表示“很多”, 但在函电中并未明确标出多少国家。也许该公司的产品只发给国外两三家公司, 但是使用含糊语却能够给对方形成良好印象。
(2) We very much regret that this is our rock bottom price.We, however, are pleased to inform you that we shall show a comprehensive range of samples for your selection in an exhibition of Chinese silks in Shanghai. (黎莉, 2008:13)
rock bottom price这个短语已经明确的表明这是卖方所能承受的最低价格, 即不可能再降价。However形成语义上的一个转折, 表示愿意向对方提供另外一个选择的机会, 从而为今后进一步的合作可能奠定基础。
毋庸置疑, 语用含糊现象在外贸函电中扮演着重要角色。相反, 如果为刻意地遵守会话原则在外贸函电中总是使用表意明确的语言, 不单不会使贸易顺利进行, 甚至使贸易活动终止。所以说话者要根据实际情况相机而动, 在关联理论地指导下充分地发挥模糊语言的交际功能, 尽量避免太绝对、太极端、容易导致贸易活动过早结束的语言表述。如下图:会话交通灯。
2 合作与礼貌原则在外贸函电中的应用
礼貌与合作原则是现代语言学中语用领域重要的理论, 它不仅充分体现在会话中, 在书面语篇中也被广泛实施 (秦晓杰, 2001) 。合作原则 (The cooperative Principle) 是语言学家格莱斯在他的著作Logic and Conversation (1975) 提出的。他认为人们在谈话中遵守的合作原则包括四个范畴, 每个范畴又包括一条准则和一些次准则, 即: (1) 量的准则 (Quantity Maxim) ; (2) 质的准则 (Quality Maxim) ; (3) 关系准则 (Relevant Maxim) ; (4) 方式准则 (Manner Maxim) 。
在外贸函电中, 我们随时都要注意这几个准则的应用。例如:
(1) We thank you for your letter and shall be pleased to enter into business relationships with you.
(2) As requested, we are sending you by another mail our latest catalogues and pricelists of our exports.
(3) If you find business possible, please write to us.
这是外贸信函的正文部分, 包含三个自然段, 且分别由单独的一句话构成。充分体现出外贸函电语篇结构简洁、逻辑性强的特点, 符合会话合作原则的数量、质量准则。第一段be pleased to明确地表明了该信函的意图和目的;第二段根据对方要求, we are sending you说明已明确对方要求, 并及时寄出所需资料;在最后一段, 说话者通过If……, please……提出己方希望, 体现出了关联和方式准则。
但是在人们实际言语交际中, 会话内容并非总是符合“合作原则”。在某些情况下人们会有意地打破合作原则。针对用“合作原则”无法解释的语言现象, Leech (1983) 提出了“礼貌原则”, 他认为人们之所以有意违反合作原则, 是以体现礼貌为目的, 遵守“礼貌原则”。“礼貌原则”有六条准则 (Leech:132) :
(1) 策略准则 (Tact Maxim, ) ; (2) 慷慨准则 (Generosity Maxim) ; (3) 褒奖准则 (Approbation Maxim) ; (4) 谦逊准则 (Modesty Maxim) ; (5) 赞同准则 (Agreement Maxim) ; (6) 同情准则 (Sympathy Maxim) 。而礼貌原则的具体应用在外贸函电中也有明确体现, 例如:
We appreciate the exceptional quality of your product and the way in which you have handled our enquiry.We would like to take this opportunity to conclude some transactions with you but I am afraid the price you quoted is not competitive enough.We would therefore suggest that you make some allowance, say 10%on you quoted prices so as to enable us to introduce your products to our customers.
在该外贸信函的开头, 写信人开门见山地通过appreciate称赞了对方产品的质量和处理咨询的方式, 运用了褒奖准则 (appreciate表示欣赏、感激) 。第二步运用赞同准则, 主观上明确表示己方愿意与对方进行贸易的愿望 (would like to) 。在提出己方意愿后, 第三步十分委婉地 (would suggest) 提出希望对方降低价格的要求。而策略准则在其中也有所体现, 在争取对方降价的同时又保证扩大对方的好处 (so as to) , 即通过降低价格的方式能够让己方把对方的产品介绍给顾客。
综上所述, 外贸函电在国际贸易过程中所发挥出来的一系列重要功能如:信息传递、社会交往、协商劝说以及辅助业务处理等功能, 都是通过合理运用了语用学的合作原则和礼貌原则, 两者相互补充、又相互促进。只有清楚外贸函电的语用特征, 了解语用含糊的使用目的以及合作、礼貌原则的应用, 才能使贸易双方更好地理解彼此真正的交际意图, 才能使外贸函电更有效地为进出口贸易活动服务, 大幅度提高贸易双方的经济效益和社会效益。
摘要:随着全球经济一体化进程的不断加剧, 商务交际越来越呈现出国际化趋势。外贸函电作为对外经济贸易活动一种特定产物, 能够准确、具体地为贸易双方搭建信息交换的平台, 成为联系客户最常见、最方便、最节省的方式。因此, 通过了解外贸函电的语言特点为贸易双方搭建信息沟通的桥梁变得越来越重要。本文利用语用学的相关理论分析外贸函电的语用特征, 有助于理解外贸函电的交际意图。
关键词:关联理论,语用含糊,合作原则,礼貌原则
参考文献
[1]张华德, 曾丽芬.外贸英语的语体功能特征及其翻译原则[J].集美大学学报 (哲学社会科学版) , 2005 (6) .
[2]王宇涯.英语思维方式在外贸英语函电写作中的应用[J].文教资料, 2006 (11) .
[3]尹小莹.外贸英语函电——商务英语应用文写作[M].西安交通大学出版社, 2004.
[4]Leech, G.N.Principles of Pragmatics[M].London:Long-man, 1983.
[5]Grice, H.P.Logic and Conversation[M].USA:New YorkAcademic Press, 1975.
[6]刘润清.关于Leech的“礼貌原则”[J].外语教学与研究, 1987 (2) .
一、Can you pass me…? vs Give me…
人们不喜欢别人支配他们去做事情,因此有时想直接得到你想要的可不是那么简单。换掉那些听起来是命令的语句,例如“Give me the newspaper”,而使用“Can you pass me the newspaper?”
二、Could you give me five minutes? vs Go away.
你工作非常的忙,但是你的同事却请你帮忙……当你工作非常紧张而不能做其他的事情的时候,只说“Go away”肯定是不合适的。取而代之,使用以下的短语就能让每个人都觉得愉快了“Could you give me five minutes?”
三、Excuse me. vs Move.
让别人“Move out of the way”听起来特别的粗鲁而且这样说很可能会得到别人拒绝。下一次有人挡了你的路,你可以说“Excuse me”这样就能避免不愉快的情况出现而得到你期待的结果!
四、I’m afraid I can’t. vs No.
有时候要拒绝一个朋友的邀请非常的困难。只说“No”听起来很不礼貌。下一次你要表示拒绝却不冒犯别人就可以说, “I’m afraid I can’t.”
五、I would like… vs I want…
用后面的词表示请求常常被认为很不礼貌,例如:“I want a cup of coffee”,试着向服务生说,“I’d like a cup of coffee, please.”。你就能得到你想要的咖啡和别人的一个微笑了!
六、Would you mind…? vs Stop it!
如果有人做你不喜欢的事,而且可能还很不礼貌?你该怎样阻止他们呢?要想得到理想中的结果,不用大声叫嚣“Stop talking on your phone in the cinema!”,只要客气对他们说,“Would you mind not using your phone in the cinema, please?”
七、Can you hold, please? vs Wait.
2. John has his own family now. 约翰现在有自己的家了。
3. How thick is the ice here? 这儿的冰有多厚?
4. This metal is harder than that one. 这种金属比那种硬。
5. He can run as fast as Jim. 他跑的和吉姆一样快。
6. Yes, and you may stay there longer. 对,而且你也许会在那儿住久一些。
7. I hope so. 希望如此。
8. I’m sure we’ll have a good time. 我相信我们会很开心的。
9. The movie began as soon as we got there. 我们一到那儿电影就开始了。
1)Willing to assume responsibilities
勇于挑重担。
2)Mature, self-motivated and strong interpersonal skills.
思想成熟、上进心强,并具极丰富的人际关系技巧。
3)Energetic, fashion-minded person.
精力旺盛、思想新潮。
4)With a pleasant mature attitude.
开朗成熟。
5)Strong determination to succeed.
有获得成功的`坚定决心。
6)Strong leadership skills.
有极强的领导艺术。
7)Ability to work well with others.
能够同他人一道很好地工作。
8)Highly-motivated and reliable person with excellent health and pleasant personality.
上进心强又可靠者,并且身体健康、性格开朗。
9)The ability to initiate and operate independently.
有创业能力,并能独立地从业。
10)Strong leadership skill while possessing a great team spirit.
〔中图分类号〕 G633.41
〔文献标识码〕 C
〔文章编号〕 1004—0463(2007)12(A)—0034—01
阅读历来被看作是语言教学中最重要的组成部分,提高学生的阅读理解能力一直是外语教学的主要目标。传统教学法的缺憾是过分注重句法、词汇的教学,不重视篇章的建构和解读,而语篇分析弥补了此缺憾。语篇分析是对表达完整意义的篇章,进行微观和宏观的研究。微观的研究是通过剖析词义、句法及句与句之间的关系来识别语篇衔接的方法的。宏观的研究是通过分析语篇的整体结构来理解它的深刻含义的。因此,本文拟探讨如何运用篇章衔接的手段进行篇章教学,教会学生应用篇章中的组织结构模式及话语标记 (discourse markers),去系统地分析语言材料在文章中如何产生意义,达到对通篇意思的彻底理解,从而实现运用语言的目的。
一、语篇的连接手段
“语篇无论是口头表达,还是书面表达都必须衔接合理,符合逻辑,语义连贯。其连贯不但要依靠语篇表层结构中各个句子之间的衔接,而且要符合语义、语用和认知原则。”(黄国文,1988)诸多连句成篇的语法手段在语篇中起着纽带作用,照应是其中之一。照应指用代词等语法手段来表示语义关系。语言学家韩礼德和哈桑曾对照应作过详尽的论述,并将英语中的照应分为人称、指示、比较三类。下面让我们借助照应等手段来分析下列句子的关系。
1. 照应。
a. 人称照应,如:
While John Gilbert was in hospital,he asked his doctor to tell him whether his operation had been successful .
b. 指示照应, 如:
Fishing is my favourite sport .I often fish for hours without catching anything .But this does not worry me.
c. 比较照应,如:
Bill Friths garden is larger than Joes. Bill works harder than Joe and grows more flowers and vegetables, but Joes garden is more interesting.
2. 替代: 指为了避免重复,连接上下文,用替代形式替换上文所出现的词语。例如:
My knife is too blunt, I must get a sharper one.
You think Joan always knows?—— I think everybody does.
3. 省略:指为了避免重复,突出主要信息,衔接上下文,将重复的词或句子省略。例如:
“Will you be spending your holidays abroad this year ?”I asked.
“ No.”she answered.
以上这些手段使文章中的相关单词得到适当的衔接,构成有机的篇章。因此,教师要引导学生了解语篇的内外衔接和上下连贯的思维链条,培养对语篇衔接手段的敏感性,并利用这些语言信号去猜测未知信息。
二、语境和语篇分析
胡壮麟(1994)根据Halliday 的模式,把语境(context)分为三类。
1.上下文,指语篇内部的环境。2.情景语境,指语篇产生时的环境,事件的特征、性质,谈话的主题、时间、地点、方式等。3.文化语境,指作者所属的语言社会团体的历史文化和风俗人情。读者如果属于此语言社团或有相关的知识,就能够理解语境所指的意义。因此,语篇的含义主要依赖于语境,语篇与语境相互依存,相辅相成。前者产生于后者,又是后者的组成部分。如能熟练掌握这三种语境,读者就能理解语篇意义和交际意图。例如:
A:Where is the cake?
B:Well,the cat looks happy.
单从对话的字面上看,两个句子似乎毫无联系。但连贯性存在于语篇的底层,是语篇的无形网络。B虽没有直接回答A的问题,可言外之意却很清楚。又如:
A:Can you take me to Hawaii?
B:Am I a millionaire?
从B 的反问中,我们可以推断B 没有经济能力带A 去。由此可见,语境可以蕴涵省略句所要表达的意思。在理解语篇,尤其是单句语篇的深层含义时,除了要依赖语言外,话题、公有知识、交际者之间的关系等非语言因素也在起作用。脱离篇章,只是注重词汇和语法,就很难理解深层含义。因此,教师应培养学生的语境反应能力和语篇重构能力,使他们在阅读中能积极调动共有知识,作出合理的推导和重构,从而使语言交际获得成功。
上述表明,语篇教学的目的是使学生通过掌握连句成篇的连接手段,来分析文章的结构,理清作者的思路,实现对语篇的透彻理解。只有熟练掌握篇章阅读技巧并进行大量阅读,才能真正有效地获取信息。