科技论文的中英文摘要写作规范

2024-07-28 版权声明 我要投稿

科技论文的中英文摘要写作规范(精选10篇)

科技论文的中英文摘要写作规范 篇1

美国《工程索引》对来源期刊英文摘要撰写的要求

文摘是原始文献的代表;它提供了原始文献的信息内容,但不能代替原始文献(即一次文献),因为其内容已大大简化。

文摘本身给读者一个信息,即该篇文摘所包含的主要概念和讨论的主要问题,帮助科技人员决定这篇文献对自己的工作是否有用。

美国《工程索引》(The Engineering Index)是世界最著名也是最大的检索刊物之一。每月出版1期月刊,报道世界工程文献文摘1.3万至1.4万条;每期有刊附的主题索引与作者索引;每年还另出版年卷本和索引,索引还增加了作者单位索引。出版形式有印刷版(期刊形式)、电子版(磁带)及缩微胶片。曾出版过检索卡片,已于1975年停止发行。文摘的种类(Type of Abstracts)

按美国工程信息公司编辑部(Ei编辑部)的分类,文摘分为信息性文摘和指示性文摘,或者两者结合的文摘。

信息性文摘(Information Abstracts)一般包括了原始文献某些重要内容的梗概,主要有以下三部分组成。

—— 目的 主要说明作者写此文章的目的,或说明本文主要要解决的问题。

—— 过程及方法 主要说明作者主要工作过程及所用的方法,也包括众多的边界条件,使用的主要设备和仪器。

—— 结果 作者在此工作过程最后得到的结果和结论;如有可能,尽量提一句作者所得到结果和结论的应用范围和应用情况。

信息性文摘多用于科技杂志或科技期刊的文章,也用于会议录中的会议论文及各种专题技术报告。

指示性文摘(Indicated Abstracts)仅指出文献的综合内容,适用于综述性文献、图书介绍及编辑加工过的专著等。综述性文献最常见的如某技术在某时期的综合发展情况;或某技术在目前的发展水平,以及未来展望等。总之这种文献是综述情况而不是某个技术工艺、某产品或某设备的研究过程。一般情况下信息性文摘占有绝大部分比例。文摘长度(Length of the Abstracts)文摘长一般不超过150 words,不少于100 words;少数情况下可以例外,视原文文献而定,但主题概念不得遗漏。据统计如根据前述三部分写文摘一般都不会少于100 words。另外,写、译或校文摘可不受原文文摘的约束。一般缩短文摘方法如下:

(1)取消不必要的字句:如“It is reported„”,“Extensive investigations show that „”, “The author disusses„”, “This paper concerned with„”(2)对物理单位及一些通用词可以适当进行简化;(3)取消或减少背景情况(Background Information);

(4)限制文摘只表示新情况、新内容,过去的研究细节可以取消;

(5)不说废话,如“本文所谈的有关研究工作是对过去老工艺的一个极大的改进”切不可进入文摘;(6)作者在文摘中谈及的未来计划不纳入文摘;(7)尽量简化一些措辞和重复的单元,如:

不 用

at a temperature of 250℃ to 300℃ a t a high pressure of 200 MPa at a high temperature of 1500 ℃ Specially designed or formulated

此外请注意:文摘第一句话切不可与题名(Title)重复;Ei中每篇文摘记录都是与题名连排的,只是题名用黑体排印,因此可以认为题名便是文摘的第一句话。遇到此种重复情况请改写。

例如:不用“WAVE FUNCTION FOR THE B CENTER IN LiF.A wave function for the B center in LiF is proposed assuming a linear combination of appropriate molecular orbits.The„”

而用“WAVE FUNCTION FOR THE B CENTER IN LiF.A linear combination of appropriate molecular orbitals is assumed.The„” 3 文体风格(Styles)

(1)文摘叙述要简明,逻辑性要强。

而 用 at 250-300 ℃ at 200 MPa at 1500 ℃ nothing(2)句子结构严谨完整,尽量用短句子。(3)技术术语尽量用工程领域的通用标准。

(4)用过去时态叙述作者工作,用现在时态叙述作者结论。如:“The structure of dislocaton core in Gap was investigated by weak-beam electro microscope.The dislocations are dissociated into two Shokley partial with separations of(80+10)and(40+10)A in the pure edge and screw cases respectively.(5)可用动词的情况尽量避免用动词的名词形式。如:用“Thickness of plastic sheets was measured”

不用“Measurement of thickness of plastic sheet was made”.(6)注意冠词用法,分清a是泛指,the是专指。如:“Pressure is a function of temperature”

不应是“Pressure is a function of the temperature”.“The refinery operates„” 不应是“Refinery operates„(7)避免使用长系列形容词或名词来修饰名词,可用预置短语分开或用连字符(hyphen)断开名词词组,作为单位形容词(一个形容词)。如:应用“The cholorine-containing propylene-based polymer of high meld index”代替“The cholorine containing high melt index propylene based polymer”.(8)不使用俚语、外来语表达概念,应用标准英语。

(9)尽量用主动语态代替被动语态。如:“A exceed B” 优于“B is exceeded by A”.(10)语言要简练,但不得使用电报语言。如“Adsorption nitrobenzene on copper chronite investigation”应为“Adsorption of nitrobenzene on copper chronite was investigated”.(11)文词要淳朴无华,不用多姿多态的文学性描述手法。如“Working against time on hot slag and spilled metal in condition of choking dust and blinding steam, are conditions no maker would choose for his machines to operate in.”

(12)组织好句子,使动词尽量靠近主语。如:不用“The decolorazation in solutions of the pigment in dioxane ,which were exposed to 10 h of UV irradiation, was no longer irreversible.”, 而用“When the pigment was dissoved in dioxane,decolorization was irreversible after 10 h of UV irradiation”.(13)用重要的事实开头,尽量避免用辅助从句开头。

如:用“Power consumption of telephone switching systems was determined from data obtained experimentally”, 而不用“From data obtained experimentally, power consumption of telephone switching systems was determined”.(14)删繁从简。如:用“increase”代替“has been found to increase”.(15)文摘中涉及他人的工作或研究成果时,尽量列出他们的名字。(16)文摘词语拼写,用英美拼法都可;但每篇中应保持一致。(17)英文题名开头第一词不得用The, And, An和A.(18)题名中尽量少用缩略词,必要时亦需在括号中注明全称(尽量中文文献题名中常用英文缩略字或汉语拼音缩略字);特殊字符及希腊字母在题名中尽量不用或少用。文摘中的特殊字符(Special Characters)

特殊字符主要指各种数学符号及希腊字母;对他们的录入,Ei有特殊的规定。希望在文摘中尽量少用特殊字符及数学表达式,因为它们的输入极为麻烦,而且易出错,影响文摘本身的准确性,应尽量取消或用文字表达,如“导热系数ρ”中的“ρ”即可去掉。

科技论文的中英文摘要写作规范 篇2

1 医学科研论文英文摘要的要素

英文摘要是医学论文全文的一个重要组成部分, 很多读者都是看了摘要之后才决定是否要读全文, 所以摘要一般应包括文章的主要事实和论点。摘要是以提供文献内容梗概为目的, 不加评论和补充解释, 简明、确切地记述文献重要内容的短文。目前国际生物医学刊物采纳的摘要形式主要是结构式摘要, 其中大部分采用温哥华Introduction、Materials、Results、Discussion (IMRAD) 格式结构, 主要包括4个要素:即目的 (objective) 、方法 (methods) 、结果 (results) 和结论 (conclusion) [2]。多数医学刊物都限定了英文摘要的字数, 通常<250字, 而生物医学论文投稿的统一要求 (uniform requirements for manuscripts submitted to biomedical journal) 中规定<150字[2]。因此, 撰写英文摘要应言简意赅, 力争用有限的字数向读者提供尽可能多的信息。这就要求对所掌握的资料进行精心筛选, 不属于结构式摘要的内容不必写入。

2 撰写医学论文英文摘要应注意的问题

(1) 不得简单重复题名中已有的信息。 (2) 摘要中应排除本学科领域已成为常识的内容, 切忌把应在引言中出现的内容写入摘要, 一般也不要对论文内容作诠释和评论 (尤其是自我评价) 。 (3) 结构严谨, 表达简明, 语义确切。句型力求简单, 慎用长句。 (4) 用第三人称, 建议采用“对……进行了研究”、“报告了……现状”、“进行了……调查”等记述方法, 标明一次文献的性质和文献主题, 不使用“本文”、“作者”等作为主语。 (5) 要使用规范化的名词术语, 不用非公知、公用的符号和术语;新术语或尚无合适汉文术语的词汇, 可用原文或译出后加括号注明原文。 (6) 一般不用数学公式和化学结构式, 不出现插图、表格。 (7) 不用引文, 除非该文献证实或否定了他人已出版的著作。 (8) 对于缩略语、略称、代号除了相邻专业的读者也能清楚理解的以外, 在首次出现时必须加以说明。 (9) 标点符号不要出现汉语中的句号。

总之, 目的部分为简单介绍研究背景或目的, 用一、二句概括, 尽可能不重复文题中已有的信息。方法部分为简述研究所用材料、原理、对象和方法, 并说明有无对照, 采用何种统计学方法处理数据。结果部分为实验或研究所得出的数据、结果。结论部分为结果的分析、比较、评价和应用, 可说明得到何种启发, 也可提出问题及展望。

3 中、英文摘要的一致性的问题

英文摘要虽然是从中文翻译过来的, 但这并不意味着一个字也不能改动。在表达出大意的同时, 在遵循英语语法和表达习惯的基础上, 可以适当增减一些词, 但不可太随意, 该译的重点内容没有译出来, 或随意增加中文摘要所未提及的内容都不可取, 因为这样很容易造成摘要偏离主题。据统计, 中英文摘要不一致性现象比较严重, 约有32%的论文在这方面问题比较多[3]。这就需要译者有一丝不苟、严谨的治学态度, 严格把关, 译出高质量的摘要。

4 选择适当的时态和语态

选择正确的时态和语态是使摘要符合英文语法规则的前提。通常, 摘要中谓语动词的时态和语态是根据具体内容而变化, 否则容易造成理解上的混乱。但这种变化不是无章可循, 它包括以下一些规律: (1) 时态:摘要开头表示本文所报告或描述的内容, 摘要结尾表示作者所认为的观点、建议的做法, 可采用一般现在时;叙述研究过程, 多采用一般过去时, 但提及在此过程之前发生的事, 宜采用过去完成时;说明某课题已取得的成果, 用现在完成时。 (2) 语态:通常情况下可采用被动语态, 如The authors developed a new diagnostic method for syphilis若改成被动语态应为A new diagnostic method for syphilis was developed.不但省略了动作的施行者The authors, 使句式变得简练, 而且使需要强调的A new diagnostic method变成主语, 从而突出了它的地位。

但在表达作者或有关专家的观点时, 又常用主动语态, 其优点是鲜明有力。如The experts considered the drug has an excellent therapeutic effect for tonsillitis.若用被动语态则为The drug is considered to have an excellent therapeutic effect for tonsillitis by the experts.显然, 无论在观点的清晰还是表达的力度方面, 后者比前者都要略逊一筹。

5 掌握遣辞造句的技巧

掌握一定的遣辞造句的技巧, 便于简单、准确地表达作者的观点, 减少读者的误解。

5.1 用词

力求简练, 在表达相同意思时, 尽量用短词代替长词、用常用词代替生僻词, 如用study代替research、investigation。但是, 当描述方法、步骤时, 这一原则应退居其次, 以用狭义词代替广义词。如英文中有不少动词do、run、get、take等, 虽简单常用, 但其意义少则十几个, 多则几十个, 用这类词来描述研究过程, 读者难免产生误解, 甚至会不知所云。应根据具体情况, 选择意义相对明确的词, 如perform、achieve等, 便于读者理解。

5.2 造句

(1) 熟悉英文摘要的常用套路:尽管英文的句型种类繁多、丰富多彩, 但摘要的写作模式很有限, 而且是有章可循、形成了一定的规律。 (1) 表示研究的目的, 目的部分常用动词不定式, 如To explore/To validate/To study/To synthesize/To assess/To report/To investigate/To examine/To detect/To evaluate/To identify/To test/To compare/To review等。例句如To explore the relationship between ventricular enlargement and schizo-phrenia in children. (2) 表示研究的对象与方法, 常用下列句式:The curative effect/sensitivity/function…of certain drug/kit/organ…/was observed/detected/studied/measured/conducted/examined/treated with or by certain method or under certain conditions等。例句如The patients of treatment group were treated with paroxetine hydrochloride. (3) 表示研究的结果, 常用如下表达法:The result showed/proved that…或The authors found that…。例句如The result showed that the average age had no significant difference between the inflammatory and noninflammatory arteriopathic groups. (4) 表示结论、观点或建议, 常用如下句型:The authors suggest/conclude/consider that…。例句如The authors conclude that childhood schizophrenia is likely to have obviously ventricular enlargement, which is significantly correlated with negative symptom. (2) 尽量使用现在分词或过去分词作定语, 少用定语从句。由于摘要的时态多采用一般过去时, 使用关系代词引导的定语从句不但会使句式变得复杂, 而且容易造成时态混乱。因为定语和它所修饰的主语、宾语之间有时存在一定的“时间差”, 而过去完成时、过去将来时等往往难以准确判定。使用现在分词或过去分词作定语, 在简化句式的同时还可以减少时态的误用[4]。比较以下几组表达方法: (1) A cell strain which could secrete Mc Abs was established与A cell strain secreting Mc Abs was established; (2) The titer of the virus which had been cultured in Vero cells for 24 hours was detected与The titer of the virus cultured in Vero cells for 24 hours was detected; (3) The serological effect of infants who were vaccinated with measles vaccine was evaluated与The serological effect of infants vaccinated with measles vaccine was evaluated。可见在3组句子中, 每组的第2句更简洁明了。

以上探讨了翻译医学英文摘要时应注意的一些问题, 但仍有许多问题有待解决。总之, 英文摘要作为医学论文的重要组成部分, 其修改和完善是无止境的。

摘要:根据医学科研论文英文摘要的写作特点, 对撰写英文摘要的要素、应注意的问题进行了探讨, 从英文摘要的时态、语态及遣辞、造句技巧等方面, 阐述了医学科研论文英文结构式摘要的写作规范, 以期提高医学科研论文英文摘要的质量。

关键词:医学科研论文,英文摘要,写作规范

参考文献

[1]谭丙煜.国家标准《GB7713-87科学技术报告、学位论文和学术论文的编写格式》宣传贯彻手册[M].北京:中国标准出版社, 1990:4.

[2]王燕.医学论文英文摘要的写作原则[J].中国科技翻译, 2009, 22 (11) :8-12.

[3]郭建顺, 张学东, 李文红.责任编辑对英文摘要质量的调控-关于中英文摘要的一致性[J].编辑学报, 2012, 24 (3) :236-237.

英文摘要的写作方法与技巧 篇3

关键词:论文标题;英文摘要;关键词;写作方法与技巧

论文摘要是全文的精华,是对一项科学研究工作的总结,对研究目的、方法和研究结果的概括。笔者根据自己摘要写作的经验并结合专业英语教学和对学生英文摘要的批改,谈谈写好英文摘要的方法和技巧。英文摘要的写作包括论文的英文标题、作者及其相关信息、摘要和关键词四个部分,下面分别介绍每个部分的写作方法与技巧。

1 论文标题

论文标题是全文内容的缩影。读者通过标题便能够预测论文的主要内容和作者的意图,从而决定是否阅读全文。我国期刊要求论文题目一般不超过20个汉字,外文题名一般不超过10个实词[1]。学术文章的标题主要有三种结构:名词性词组(包括动名词)、介词词组、名词词组+介词词组。间或也用一个疑问句做标题,但一般不用陈述句或动词词组做标题。

(1)名词性词组 名词性词组由名词及其修饰语构成。名词的修饰语可以是形容词、介词短语,又是也可以是另一个名词。以下各标题分别由两个名词词组构成。例如:Global Change and Green House Effect(名词词组+名词词组);Adaptation and Mitigation to the Global Change(名词+名词)。

(2)介词词组 介词词组由介词+名词或名词词组构成。如果整个标题就是一个介词词组的话,一般这个介词是“on”,意思是“对……的研究”。例如:On the Ecological Obligation。

(3)名词/名词词组+介词词组 这是标题中用得最多的结构。例如:Global Environment Change and Its Impact on Plants(名词词组+名词词组);Discussion on System Method of Studying Global Environmental Change(名词+介词词组)。

(4)其他形式 对于值得争议的问题,偶尔可用疑问句作为论文的标题,以点明整个论文讨论的焦点。例如:Can Global Change Bring Dramatic Disasters to Humans?

2 作者

学术论文既可以个人名义署名,也可以集体名义署名。如以个人署名,则应在论文题目后写明作者全名,并且另起一行写上作者的工作单位、国籍、所在城市和邮政编码。自然科学研究往往由一个集体来完成,作者姓名很多,但必须标出一个通讯联系人(Corresponding Author) [2]。

3 英文摘要

3.1 摘要及其功能

摘要是以提供论文内容梗概为目的,不加评论和补充解释,简明确切地记述论文主要内容的短文[3]。摘要说明研究的目的、方法、研究成果或最终结论。摘要应放在论文正文之前。

一篇好的英文摘要应满足以下几点要求:(1)要具有独立性、完整性。(2)应精炼,不不包含讨论和推理。(3)摘要中一般不用图、表、化学结构式、非公知公用的符号和术语。(4)宜以第三人称书写。(5)应与中文摘要内容一致。(6)要正确使用动词时态,最常用的时态是一般现在时、一般过去时和现在完成时。(7)文摘要的长度一般为100~300词,。(8)应注意包含3~5个关键词(Keywords)。

3.2 摘要的写作

摘要是要用较少的文字传达重要的信息,因此第一句话要高度概括文章的目的、性质、方法乃至重要的成果,然后再写所得到的重要数据、结果或结论。摘要中句子之间没有必然的联系,可以相对独立,一句话说明一件事。

3.2.1 常见的主题句

摘要中的第一句话——主题句的常见句式有:A new approach is proposed to,A new method was developed for,This paper describes,This paper analyses,This paper discusses,This paper gives a new approach of,This paper investigates,… was studied/prepared by/discussed/presented 等。常见的谓语动词有:report,study,investigate,present,develop,discuss,show,describe,introduce 等。

3.2.2 时态问题

英语论文摘要中的动词时态的使用原则一般为:1)实验结果、方法描述等都用现在时态表述;2)一般用过去时态叙述作者所做的工作;3)叙述从某一时间开始,与现在有直接关系,并对目前有影响的事情,用现在完成时;4)叙述今后的研究、打算、预期的结果、倾向等均用一般将来时。

3.2.3 结尾句

在英文摘要的結尾有时写上作者的结论或建议,下面是一些常见的句式:关于结论可用如下表达方式:We may conclude that… /We come to the conclusion that…We think(consider,believe,feel)that…The following conclusions can be drawn from… .The results indicated/ show that …It turns out that …It has been found that …It can be concluded/ noted that… .It is generally accepted(believed,held,and acknowledged)that….

4 关键词

关键词是为了便于作文献索引和检索而选取的能反映文章主题内容的词或词组[5]。一般每篇文章选择 3~8个关键词,应尽量从《汉语主题词表》中选用规范词,未被词表收录的新学科、新技术的重要术语,也可作为关键词。

总之,在写作论文标题、作者和英文摘要时要做到准确、简洁、清楚,即准确反映论文的内容,用简洁、明了的文字概括尽可能多的内容,表达直接、清楚,以便引起读者注意。此外,还需熟悉本行业术语的英文表达,扩大英语词汇量,掌握基本的英语语法规则,多看英文文献,提高英文写作及表达能力。

参考文献:

[1] 周鸿.工科“专业英语”教学方法刍议[J].长沙铁道学院学报(社会科学版),2005,(2):163164.

[2] 曾佐勋,索书田,刘立林,等.“构造地质学”双语教学的实践与体会[J].高等理科教育,2006,(1):7475.

[3] GB644786文摘编写规则.

[4] 任胜利.英语科技论文撰写与摘要[M].北京:科学出版社,2004.

《资源科学》英文摘要书写规范 篇4

尊敬的作者:

感谢您对《资源科学》赐稿,并祝贺您的文章即将正式发表。为了扩大您的论文和我刊在国际上的影响,在我们进行文章校对前需要您按照规范认真书写英文摘要。我刊英文摘要书写要求如下:

1.为了保证一定的信息量,完整准确地概括论文的基本内容,英文摘要正文部分(不包括标题和作者单位)不得少于400个单词(5号字,30行),中文和英文摘要可不完全一致;

2.一个好的英文摘要,需要全面而精辟地概括论文的研究目的和科学意义(或理论,或实践,或生产实际,或某领域某行业等)、研究方法及其创新点、数据来源和研究区、研究结果(或计算,或模拟,或调研等)以及基本结论5个部分;

3.研究目的和科学意义:简要交待。一般来说,用1~2句话进行概括即可,不宜超过八分之一的篇幅;

4.突出强调研究方法和创新点(或模拟,或统计,或归纳,或演绎,或结合几种方法,或独创的新方法等);

5.需要正确描述采用的数据,或野外试验,或台站观测资料,或遥感影像,或地理信息系统数据库,或调研,或网络搜集等,并简明扼要描述研究区及其特征;

6.论文的研究结果和基本结论是英文摘要的核心内容,需要重点强调;

7.好的英语科技论文,一句话无论逗号有多少(包括句子主干和所有的并列结构,或定语,状语,主语,宾语,同位语从句,或分词结构),一般来说,不得超过2行。我们建议,如果您缺乏一定的英文写作经验,或者驾驭英文的能力有限,请务必严格按照此要求书写英文摘要,不宜写过分冗长的句子或使用过分复杂的句型;

8.部分英文单词有美式和英式之分,例如作为动词的“分析”一词,英式为“analyse”,美式为“analyze”,但凡碰到此种情况,一律按照美式英语进行书写;

9.英文摘要使用过去时态为主,以描述采用的方法和计算、分析的过程等,基本结论和科学意义使用现在时或完成时;

10.请您对本专业的相关专业词汇进行必要的核对,以便英文摘要校对能够更好更快地进行,以保证论文更加可靠和专业;如若使用富有中国特色的词语或词组,例如:“退耕还林”,“小康”,“上海合作组织”,“搁置争议,共同开发”,等等,请查阅我国政府网站公开发表的相关英文文件或参考《 China Daily 》 ;

11.如果您没有英文书写经验,请尽量找相关英语专业人士一同书写英文摘要,切勿直接使用“金山快译”和其他网络翻译工具直接进行翻译;

12.英文摘要校对稿反馈以后,如果您还有异议,请与编辑部联系。此致,敬礼!

英文论文和摘要写作的一点体会 篇5

一、为什么要撰写英语教学论文? 前不久某报开辟专栏进行了“中小学教师评职称要不要论文”的专题讨论,引起不少读者的“共鸣”。有人认为论文不能作为职评的基本条件,因为中小学教师的任务就是教书育人,无需撰写论文。我认为上述见解有失偏颇。时代在前进,以创新为核心的素质教育需要科研型的教师,“减负”要求我们向教育科研要质量、要效益。我们不少英语教师拥有宝贵的教育、教学经验,若能将其付诸铅字、发扬光大,不仅是我们多年辛勤耕耘的写照,是我们人生价值的体现,而且有利于我们更好地教书育人,进而以点带面、影响一片,促进英语教师队伍整体素质的提高,促进教育事业的蓬勃发展!

二、撰写英语教学论文要树立良好的心态 提及英语教学论文写作,我们不少人总以为那是专家学者、高校教师的专利,与我们中小学英语教师无缘,或者觉得写论文高不可攀,不敢问津。这些心态使我们对论文写作望而生畏,以致不敢提笔。于是,评职称时,一些人硬着头皮,东拼西凑,手忙脚乱地挤出一点干巴巴的东西”,连自己也不知所云,让人读起来索然无味。因此,对我们中小学英语教师而言,写论文首要的一点就是树立良好的心态,要勇于拿起笔杆子,勇于从成功中总结经验,勇于从失败中吸取教训。写论文固然需要一定的知识、经验、资料、信息的积累,但只要有一孔之见,遵循正确的方法,我们都可以写出一篇较好的英语教学论文。其实,我们绝大多数英语教师都具有很强的责任心,有精深的专业知识和丰富的教育教学实践经验。经验是撰写论文最宝贵的财富,没有经验,论文写作就成为无本之木、纸上谈兵。写论文就是要有感而发,这样才能写出有血有肉的东西,才能写出自己满意的作品。拙作“目的十方法十恒心=成功”、“归纳·浏览·联想’复习法”、“把握规律高效记忆”分别是本人平时对学生听、说、读、写的训练、英语复习及单词记忆进行指导的写真,因此,写起来就得心应手,并分别被《学习报》、《中学英语之友》及《学英语》所采用。

三、英语教学论文的基本形式 教育科研论文是专门研究、探讨教育教学规律的学术论文。英语教学论文主要研讨英语学科教学的内容、方法及对象,通常包括以下四个类型: 1.知识性小论文:系作者学习、研究学科的心得,常见于以学生为主要读者对象的报刊,对学生的学习有一定的导向、促进作用。这类文章严格地说不算学术论文,本人1989年-1995年撰写的大多是知识性的小论文。2.经验总结:将英语教学实践中丰富的经验事实加以抽象概括而上升为理性认识的一种研究方法,不能面面俱到、记流水帐或停留在经验上。3.研究性论文:对英语教学中大家普遍关心的热点进行研究、分析,不拘泥于个体经验,但须有作者个人观点,并提出建设性的意见。4.实验报告或调查报告:前者通常是亲自参加教改实验者所撰写,一般包括确定研究课题、提出假设和预测、实施、验证、追踪、对照等;后者撰写的是调查教和学的情况报告。二者一般都含有数据等统计资料。正规的英语教学论文在题目和正文之间常有200字左右“内容摘要”和若干组“关键词”,以备电脑检索、标引文献。

四、英语教学论文的写作方法与步骤 1.确定选题 写论文,首先要有选题。我们要从当前英语教学实践中亟待解决的和对英语教学改革实践起指导作用的问题中确定选题。题目是文章的眼睛,应该让读者一看题目就能洞察出文章的内容范围。感受深则写之顺,驾轻就熟,容易出成果。(1)选题要新颖 创新是论文的生命线。尽量写别人未总结过的东西,要有创造性、新颖性,做到人无我有、人有我新,以爆“冷门”,增强发表的命中率。选题要新颖,就要把握时代的脉搏,关注学科教学改革的动态。捕捉、探讨本学科的信息,以科学性为前提,言他人所未言,发他人所未见,示读者所未知,不是一味地标新立异。例如,《九年义务教育全日制初级中学英语教学大纲》指出考试要有笔试、口试和听力测试三种形式,为此,本人写了“听力技能的培养和提高”一文,发表在《英语周报》(教师版)1995——1996学第21-22期上;1996年高考英语试题的“阅读理解”部分增加了“口语应用”题,我结合平时的英语教学实践撰写了“新题型对话理解题”,发表在《中学英语教学参考》1996年第11期上;1997年秋,说课活动全面展开,本人结合实践经验撰写了“新颖实效的说课活动”一文,发表在《英语周报》上;教育界千呼万唤素质教育已经多年,本人拜读了不少力作,也在教学中作了一些尝试,鉴于外语教育界当时全面阐述外语教学素质教育的论文尚不多见,1998年暑期,我以“英语教学素质教育论”为题撰写了一万二千字的长篇,该文连载在《中学英语教学参考》上。1999年6月第三次全国教育工作会议召开,创新教育成为全社会关注的热点,拙作“诱发创新兴趣启迪创新思维培养创新能力”应运而生,刊于2000年3月28日《考试报》,并获全国英语素质教育优秀论文一等奖。2000年伊始,教育部发出关于“减负”问题的通知,本人研习有关政策,并结合实际,撰写出“‘课堂革命’促‘减负”’一文,刊于2000年7月4日《考试报》。新颖性还指选题的写作角度新、立意新,别人写过的老题目,如兴趣教学、课文教学等,我们可以从新的角度去写,另辟蹊径,写出自己新的经验、观点,写出自己的真知灼见,只要能予人以新的启示,同样能取胜。例如:写培养英语兴趣的文章俯拾皆是,本人结合小学英语教材的特点、小学生的实际及由应试教育向素质教育转轨这一新动态,撰写了“小学英语兴趣教学谈”一文,发表在《英语周报》(教师版)1996-1997学第7—8期上;近日,我以“书山有路趣为径学海无涯乐作舟”为题谈英语学科的兴趣教学,以排比式“实施成功教育,激发兴趣”、“改革课堂教学,提高兴趣”、“加强情感教育,保持兴趣”、“创办英语乐园,发展兴趣”四个部分阐述途径,令人耳目一新,耐人寻味,该文刊于2000年7月31日《英语辅导报》。新颖性还表现在措词要合乎时代的要求,譬如,“差生”这一概念已不多见,以“后进生”、“学困生”替代。(2)从小处着眼 大题目的论文并非不能写,但题目过大,会不着边际,捉襟见肘,往往要说的东西太多,结果是什么也讲不深道不透,两、三千字无法包容其内涵。从小处着眼,把题域缩小一些,使题目变得具体、实在,有利于作者更集中、深入地搜集材料、出示论据,写起来得心应手,做到“小题大作”,从而给读者更多有益的东西。例如,有位同志以“用竞争活动来激发小学生学习的兴趣”为题谈兴趣教学,他所选的就是一个侧面,并由此拓展开来,挖掘其各个方面内涵,该文仍不失为一篇佳作;一篇题为“创设情境·策略引导·参与实践”的论文谈幻灯在教学活动课中的应用,其切入点小,探讨得深刻、透彻。在取得一定的写作经验之后,一旦有大的选题而且有迫切的写作欲望,我们同样可以着手撰写。拙作“激发兴趣·指导交际·精讲知识·培养能力·加强反馈”、“英语比较教学法探试”、“英语教学素质教育论”、“诱发创新兴趣启迪创新思维培养创新能力”、“21世纪基础教育英语教学法探讨”、“小学英语教学法探讨”及学法指导之作“目的 方法 恒心=成功”的题域都较宽,反响也甚好。2.构思谋篇 论文写作十分辛苦,是一种复杂的脑力劳动,需要充分准备与精心构思。1996年暑期,我为我区小学英语教师作了《小学英语教材教法讲座》。起初,我毫无头绪,无从下笔,后来冷静下来,理清思绪,花了20多天的时间搜集、阅读有关材料上百份,才付诸文字。在写作过程中,我基本做到:(l)博采众长,兼收并蓄。有目的地阅读教育学、心理学、学科教学法以及一些与选题有关的内容,以便将实践经验上升到理论的高度,用理论来武装自己的作品,增强论据的权威性和说服力。书读千卷,才能融汇笔端;构思奇巧,笔行万里,方可纵横捭阖。拙作“21世纪基础教育英语教学法探讨”主要参阅了李岚清副总理《在全国外语教学座谈会上的讲话》、教育部《关于我国基础教育阶段英语课程标准的设想》、《中共中央、国务院关于深化教育改革全面推进素质教育的决定》等文献。(2)搜集整理资料,作读书笔记卡片。在平时教学和课外阅读中,我们要做有心人,善于观察,将英语教学实践中有益的感受记载下来,利用报刊图书,广阅博览,摘录有关资料、信息,制作成卡片,并分类归档,以备参考选用,做到厚积薄发。本人重视教研投资,每年坚持订阅《中小学英语教学与研究》、《中学外语教与学》等,精读《班主任工作漫谈》、《怎样当个好教师》、《中国著名特级教师教学思想录》、《教育科学研究方法》等经典著作。本人将有关报刊资料上收集的精彩句段摘抄到我的《锦言妙语集》中以备选用。(3)草拟构架,自如运筹。撰写英语教学论文时拟定提纲恰似建筑施工之前的图纸设计,因为论文须有严密的逻辑性,支撑论点的大量零散材料应该组织得好,否则文章写起来就可能松散、缺乏力度。提纲通常包括论题、论点、目录、材料排列等。拟定好提纲后,可对资料卡片进行分析,重新排列组合,抽出拟撰写的论文需要的材料,为正式写作铺平道路。3.执笔行文 写英语教学论文不是将搜集到的材料进行简单的堆积,而必须注意融会贯通,把这些原材料有机地结合起来,变为自己的东西,用自己的语言阐明自己的观点。(1)初稿 写初稿时,不看卡片,根据提纲把自己的想法、体会、感受全部写出来,每段表达一个完整的意思,写好主题句。这样,作者可避剽窃、抄袭之嫌,能将自己的观点及笔记中重要内容包罗进去;还可以避免孤立堆砌材料,使文章意思连贯。撰写初稿要观点明确,组织结构严谨,说明清楚,层次分明,必要时,用量化的图表、图解等来增强论据的说服力。(2)二稿 写好初稿后,我们即可借助卡片重塑初稿,将撰写初稿时可能遗漏的某些材料安插到文章的合适地方。需要直接引用时,引文要核对无误、精少得当,还要加注,说明出处,以示对他人劳动成果的尊重。写二稿时,要检查细节安排是否妥贴,语言是否准确,举例是否信当。(3)定稿 写英语教学论文最好能“一气呵成”,以免打断思路,但修改时宜作“冷处理”。二稿完成后,可暂时放一段时间,因为随着时间的流逝,作者可能会有新的体验、新的发现。为了确保文章的科学性、客观性、创见性及应用性,应努力做到内容充实、材料丰富、见解新颖、论证精辟、概括恰当、用语贴切、行文流畅、逻辑严密和结构完整。还可以请行家审阅,吸取他人的见解毕业论文网,进而加工润色,以臻完善。

科技论文摘要写作要点 篇6

2006-07-29 09:49科技论文摘要的作用和意义

科技论文内容摘要简称“摘要”,摘要是以提供文献内容梗概为目的,不加评论和补充解释,简明﹑确切地论述文献重要内容的短文,即摘要是科技论文要点的概述。它是科技论文的组成部分之一。

(1)摘要是为读者写的,摘要给读者提供与论文等量的信息,使读者未看到原文就能得知文中的重要内容和创新之点,以便在最短的时间内确定有无必要阅读全文。

(2)摘要可提供给情报信息检索人员,将其作为二次文献基本素材,直接﹑方便地加工成规范的文摘,供数据库和检索类刊物利用。

(3)摘要作为二次文献,在信息网络中有很高的价值,广大科技工作者﹑各类报刊信息人员都可以通过连网的计算机,及时检索到最新公布的各类研究成果的文献(二次文献),以获得所需的信息。

在科技信息日益剧增的今天,作为二次文献的文摘与原文献相比,信息质量更高﹑存储更为方便﹑传播速度更快,所以在某种意义上讲,二次文献比原文献有更高的价值。有人做过这样的统计:关于石油提炼方面的文章,估计一年发表一万二千篇,一位研究人员以平均30分钟阅读一篇计算,需二年半时间才能读完。如果将每篇文献做成100~200字的摘要,只需12天就能读完,达到了用12天了解一年发表的全部文献概貌的目的。摘要的写作原则

由于摘要应当简明扼要,因此决定了其写作手法也应当十分精炼,但是简明并不是简单,其详简程度取决于论文的内容,并符合一定的规范。摘要的写作规则,概括起来有以下几点:

首先,摘要应当要素齐全。即一篇摘要应当包含如下要素:① 目的—即从事该项研究的理由与背景或所涉及的主题范围;② 方法—即所用的原理﹑理论﹑条件﹑对象﹑材料﹑工艺程序等;③ 结果—即研究的结果﹑数据﹑效果﹑性能等;④ 结论—即对结果的分析﹑评价等。当然,这些要素也可以简详适当,根据论文的类型和性质有的可省略。

其次,摘要应当客观﹑如实地反映论文的内容。其形式可以根据论文的具体内容而定。新理论的探讨﹑新材料的研制﹑新设备的发明﹑新工艺的采用等方面的论文,其摘要可写成报道式的,以便向读者提供原文中尽可能多的定量和定性的信息,如问题的提出﹑解决的手段﹑所得的结论或结果﹑与他人成果的比较等。报道式摘要必须有实质性内容,即应当包括主要结果和结论。报道式摘要一般在200~300字;而对综述性文章或以数字解析为主的论文,其摘要则可写成指示式的。这类摘要仅仅指出文章讨论了什么问题,而一般不涉及方法﹑结果和结论,字数一般在100字左右。

第三,采用第三人称写法。由于摘要将直接被检索类二次文献采用,脱离原文独立存在,所以摘要一律采用第三人称写法,不应使用“本文” ﹑“作者”等字样。

第四,为了便于计算机输入﹑存贮﹑检索的方便,摘要中不应有图表和公式。如必须有公式时,则应给出其符号的含义。[1]

第五,摘要不论长短均不分段。摘要虽然置于正文之前,但却是论文写好之后,经过认真思考提炼出来的,其内容应是全篇的精华,其文字应高度精炼。有人说,学术论文的作者,如能把五六千字的论文,用二三百字概括出来,而不失其基本概念,那他就大体上懂得如何有效地表达自己的思想了。科技论文摘要存在问题分析

3.1 结构残缺

文摘要完整,集中地反映文章中的四要素。然而,许多作者来稿的摘要结构残缺,严重影响着摘要作用的发挥。

例1:某文章的文题为《关于区域性全局渐近稳定的一个定理》,其摘要为“建立了一个区域性全局渐近稳定的判定定理,推广了有关文献的结果”。显然就文摘的字数而言,仅仅这样一句话是不可能反映出摘要的四要素的。就其内容来看,前半句只是文题的重复,而后半句含义不清。读者无法得知什么是“有关文献”,又推广了什么“结果”。此摘要不能使读者在研究中所采用的方法和所取得的结果,读者从文摘中并没有获得任何新的信息,可见此摘要没有任何信息价值。

3.2 人称错误

按国标规定,摘要应用第三人称的写法。应采用“对······进行了研究” ﹑“报告

了······现状”等论述方法标明一次文献的性质和文题主题,不应使用“本文” ﹑“作者”等作为主语。因摘要进入二次文献,已脱离了原文,独立存在,再使用“本文”已不恰当。有的摘要运用“本文研制了······” ﹑“本文对······进行了调查”等说法,这些从语法上看以“本文”作为主语是讲不通的。

3.3 摘要非要

有些摘要偏重于对研究背景及研究过程介绍,但对主要结果和结论却避而不谈,抓不住要害,显得喧宾夺主。

例2:《论可行性研究在房地产开发中的作用及其重要性》的摘要为“随着建筑市场的规范化,由计划经济转变为市场经济,这就要求房地产企业对房地产市场要有充分调查和了解,对企业的投资要有前期的策划和可行性研究,以寻找出项目最可行的投资方式,以获得最高的投资回报,本文针对可行性研究在房地产企业中的重要性﹑作用和怎样能完整编制可行性研究方式进行了论述”。这个摘要将近150字,但是却没有包括该文所论述的实质性问题,应改为如下写法:

论述了可行性研究在房地产开发中的重要性和作用,指出房地产开发中建设项目的可行性研究是项目进行投资决策和建设的基本先决条件和主要依据,是项目前期工作的重要组成部分,投资决策﹑申请贷款﹑申请建设执照﹑合理组织生产﹑项目考核等,都要以它为依据。为了确保可行性研究的准确性和完整性,必须由市场分析专家﹑建筑师﹑经济师﹑结构师﹑造价师﹑配套工程人员﹑管专家组成的专门编制队伍;编制报告必须坚持真实性和科学性;研究的内容和指标必须符合国家标准。

3.4 形式不当

有的文章本应写成报道式摘要却写成指示式的,不能反映文章实质内容;有的文章摘要本应写成指示式的却写成了报道式的,结果写了好几百字,还是没有讲清楚文章的重要内容。

例3:《城市供水价格的策略研究》一文的摘要是:“水是国民经济命脉之一,但是由于历史原因造成了城市供水价格有许多不合理的地方,本文从水价策略提出了一些建议,以确保水价能够适应社会主义市场经济要求”。这个摘要可以写成报道式的,但作者却写成指示式的,对水价策略提出了一些建议,读者不得而知,怎样确保水价适应市场经济要求,也没有具体作法,因而没有起到摘要应起的作用。至于摘要中的“本文”字样也是不应有的。这个摘要可做如下修改:

论述了城市供水价格的重要性,指出了水资源的合理开发利用依赖于水管理领域的价格政策。提出了城市供水价格策略,即在制定城市供水价格时应该依据帕累托改进的原则,协调各个经济部门的利益关系,既保证水生产企业自负盈亏,又保证其他行业的正常发展。介绍了一些地区指定水价的成功经验,如用户安装独立水表,超额加价,在分级递增的收费结构基础上,对住宅﹑工商业﹑航运业及建筑业制定不同的收费率。

3.5 独立性差

摘要是可以单独发表的,因而基础须是独立的,无须依赖于其他任何补充而自明其义,即摘要中不应出现要依赖正文或参考文献才能理解的代码和符号。只有在以往的有关文献成为本研究工作的重要组成部分时,才有必要提及,并在圆括号内给出必要诠释。同时,不应旁征博引,不应包括参考文献﹑插图或公式。4 提高科技文摘编写质量的途径

4.1 提高对摘要重要性的认识

一般作者较注重论文正文部分的写作,而忽视摘要的写作,更不愿意花精力写较费力的报道性摘要。审稿人也只是偏重于论文的学术价值审查,而很少对摘要提出具体修改意见,有的编辑往往也未能严格把关,忽视摘要的加工。大家更关心的是论文有无发表价值,而对论文发表后的影响和使用没有给予足够的重视。随着科学技术的发展,科技信息量的急剧增加,很难想象,人们能够在浩瀚的科技论文中,全文查阅相关内容的文献。只有通过检索系统,对文题﹑摘要或关键词的检索,才能最大限度地获得所需的信息。因此摘要的质量直接影响着论文的利用率。从这个意义上讲,摘要比论文本身更重要。

4.2 通过各种形式提高作者的摘要写作水平

摘要的写作规范 篇7

◆ 根据论文的内容、类型、信息量决定其详简程度, 一般为 300 字左右为宜, 可以用结构式摘要 (分为目的、方法、结果、结论四部分) 或概要式摘要 (概括论文的主要内容和信息) ;

◆ 摘要中如有尚未规范化的名词、术语、缩略词、符号等, 应于第一次出现时加括号注原词或予以说明;

科技论文英文标题制作的技术规范 篇8

论文

在了解标题的国际标准之前,许多学者都写过一些词语数量不符合国际标准的标题。例如,Methodological Principles of Solving Linguistic Problems Relating to Artificial Intelligence (解决与人工智能有关的语言问题的方法论原则)。[2] 因为与人工智能有关的语言问题无非是基础理论、应用理论方面(如知识表示、自然语言理解等)和技术方面(如人工智能程序设计语言Prolog等)的问题,所以此标题可改为Methodological Principles of Solving Linguistic Problems of AI (解决人工智能语言问题的方法论原则)。标题中的缩写AI符合国际标准化组织的规定,因为它是国际科学界通用的缩写词。又如,Some Results of Handling Metalogical Problem of Entailment System Cm by Computer (用计算机处理制约系统Cm的元逻辑问题的若干结果)一题也不符合标准。[2] 据原论文的内容,可将之改为Machine-Proving of Metalogical Problems of Entailment System Cm (制约系统Cm的元逻辑问题的机器证明),改后的标题用8个词概括了原论文的基本思想。由此可见,只要了解标题技术标准并遵照执行,即可制作出符合规范的标题。 2.标题中尽量多用关键词语 尽量在标题中使用论文中的关键词语,一方面有助于概括论文的基本思想并减少标题中的词语数量,另一方面可增加论文的被检次数,从而可能增加被引次数,因为用机器检索时,机器只显示标题中的.关键词语而不是整个标题。就此而言,标题中关键词语的使用问题应该引起论文作者和学刊编辑的重视。在上述修改后的机器证明一则标题中的machine-proving, entailment system Cm, metalogical problem 是原论文中的关键词语;在改后的人工智能一则标题中,除solving 和功能词之外,其他词语均为论文中的关键词语。下例是一位外国学者所撰的一则包括论文全部关键词语的标题:Action Minimizing Solutions of the Newtonian n-body Problem: From Homology to Symmetry (牛顿n-体问题之作用极小化解――从同调至对称)。[3] 此标题中的n-body problem,action,symmetry是原论文中的全部关键词语,而minimizing solution 和homology则是数学专业术语。此标题包括主标题(8个词)和副标题(4个词),用词总量超过8个,但是,它完全符合国际标准化组织的规定。 3.根据需要制作主、副标题 由于某些论文中的内容复杂或科学术语结构复杂,难用8个英文词写出概括全文的标题,所以国际标准化组织建议采用主标题加副标题的办法解决标题过长问题。有学者写过如下一则标题:Why Is Chinese Modal Logic Different from Its Western Counterpart (中国模态逻辑为何不同于它的西方对应物)。[2] 由于论文的基本论题是根据中西语言特点论证中西模态逻辑差异形成的原因,所以此标题难用8个英文词写出。它可改为主、副标题样式:Chinese and Western Modal Logic: The Difference and Its Cause (中西模态逻辑的差异及其成因)。二者同样用了10个词,但后者符合国际标准化规范。因此,在制作科技论文英文标题时应注意这一国际标准和英文规范,并用冒号将主、副标题分开,不要按中文方式用破折号将之分开。 参考文献: [1] Journal of Asia Numismatics,No.2, , ANS Press, Singapore. [2] Abstracts of 9th International Congress of Logic, Methodology and Philosophy of Science,Vol.Ⅰ,Ⅲ, Uppsala University Press, Sweden, 1991. [3] Proceedings of the International Congress of Mathematicians, Vol.Ⅲ, Higher Education Press, Beijing, 2002. 

中英文摘要的编写要求 篇9

中英文摘要的编写要求

1.摘要的目的摘要需简单确切地记述论文的实质性内容。摘要的目的在于:

①使读者了解论文的主要内容,决定是否阅读该论文;

②为科技情报和检索提供方便。

摘要质量的高低直接影响论文的被引用率和EI等检索工具的收录率。

2.摘要的要素

(1)目的——论文的目的与要解决的问题。

(2)方法——主要工作过程及采用的技术手段或方法,如所用的原理、理论、条件、对象、材料、工艺、结构、手段、装备、程序等。

(3)结果——实验数据,研究结果,理论性成果,主要现象,得到的效果和性能等。

(4)结论——阐明结果的意义,结果的分析、比较、评价和应用,提出的问题等。

一般将(3)、(4)结合起来写。

3.摘要的篇幅

一般以150~200字为宜。

4.摘要编写的注意事项

(1)摘要开头不得简单地重复论文标题;删去背景信息或减到最小。

(2)着重反映论文的新内容、新观点,应排除在本学科领域已成常识的内容。

(3)切不可加进主观见解、解释或评论(尤其是自我评价),如“属于„„首创”,“未见报道”等。

(4)慎用长句,句型力求简单,表达简明,语义确切,不分段落。

(5)采用第三人称,不用“本文”、“作者”、“笔者”等字样。

(6)使用规范化的名词术语。

(7)缩略语、略语和代号,除了相邻专业读者也能清楚理解的以外,在首次出现处须加以说明。

(8)不用引文,除非当前的这篇论文要证实或否定他人已出版的著作。

(9)使用国家法定的计量单位。

(10)摘要中一般不用数学公式、图形或表格。

5.摘要的英文写作注意事项

(1)尽量使用简单句,句子要完整、简洁。

(2)时态的用法:用一般现在时说明研究的目的、内容、结果和结论;用一般过去时说明过去的发现、研究过程等;尽量少用现在完成时,更少用过去完成时。

(3)正确使用定冠词(the)和不定冠词(a,an)。

(4)使用短的、简单的、熟悉的词,不用华丽的词藻。

(5)不用第一人称We、I作主语。

【误】In this paper, we provide a method„„

【正】A method „„is provided.(6)动词应尽量靠近主语。

医学论文英文摘要写作方法 篇10

1 结构式摘要

结构式摘要在形式上按一定的格式列出项目名称, 逐项叙述。根据《生物医学期刊投搞的统一要求》的规定, 采用OM-RAC或AMROC格式, 即四个层次的结构摘要, 或者可以称作半结构式摘要 (Semi-structured Abstracts) 。这种结构的摘要总字数在250字左右, 主要内容分为四个方面:目的 (Objective) 、方法 (Methods) 、结果 (Results) 以及结论 (Conclusion) [1]。

2 结构式摘要写作方法

2.1 目的

目的 (Objective/Purpose/Aim) 一般主要说明论文需要解决的问题。很多医生习惯于写出一个完整的陈述句, 但是一般的原则是用动词不定式短语表达目的。常用的表达词汇包括:identify, evaluate, investigate, compare, examine, determine等[2]。

例如想表达目的为:观察金银花水提物对卵清蛋白致敏的小鼠I型变态反应的影响, 为临床用于治疗儿童食物过敏症提供药理学依据。以不定式为开头, 英文可写为:To observe the effects of the Lonicera extract on the immediate hypersensitivity in ovalbumin-induced allergic mouse in order to provide pharmacological evidence for clinical treatment of pediatric food allergy[3].

但是有时由于对于不定式语法结构的整体性缺乏认识, 容易写出前后语法逻辑不一致的英语句型。

例如想表达:了解静脉血栓患者和健康志愿者V Leiden因子和凝血基因G20210A变异的发生概率, 从而确定中国人血栓病的主要遗传性危险因素。英文表达:To evaluate the incidence of factor V Leiden and prothrombin gene G20210A mutation in patients with venous thrombosis and healthy volunteers, so that we can locate the major genetic risk factors for thrombophilia in the Chinese.

点评:这句英文表达的主要问题在于句中的逗号部分的“so that”结构是不正确的。前半句和后半句的逻辑联系依然应该用不定式来链接使整句话完整、顺畅。

建议改写为:To evaluate the incidence of factor V Leiden thrombosis and healthy volunteers to locate the major genetic riskfactors for thrombophilia in the Chinese.

2.2 方法

方法一般包括研究设计、随机分组方法、处理方法、统计分析等。一般英文用复数形式“methods”表达。这一部分的描述多用过去时、过去完成时以及被动语态来表达[1]。主要原因在于研究、实验过程发生在过去并且实施者一定是作者本人及其团队。下面是一个根据汉语习惯出现错误的例子。

例如想表达:采用原位杂交及免疫组化方法对30例人胆管癌组织p53基因表达及ki-67蛋白增殖指数进行检测。不少作者可能会给出类似下列不太准确的英文表达。Apply situ hybridization and immunohistochemistry to analyze the p53 gene expression and ki-67 labeling index in thirty cases of human chol-angiocarcinoma paired with normal bile duct tissue.

点评:这句话典型的错误在于按照汉语的习惯直接从头翻译, 既没有体现被动语态也没有突出过去时表达。

建议改写为:Situ hybridization and immunohistochemistry were applied to analyze the p53 gene expression and ki-67 label-ing index in thirty cases of human cholangiocarcinoma paired with normal bile duct tissue.Thirty

还可以改写为:Thirty cases of human cholangiocarcinoma paired with normal bile duct tissue were included.Situ hybridization and immunohistochemistry were used to analyze the p53gene expression and ki-67 labeling index[1].这样改写的原因是实验对象是一个较长的短语, 把它单独提取出来成为独立的句子放在前面已达到逻辑意思清晰的目的。并且还应该注意“include”一词使用的巧妙之处在于:既能够完整表达意思, 又没有生搬硬套的直接翻译。

2.3 结果

这一部分主要表述研究的结果或者与研究结论有关的重要结论。有时还提供数据和统计学资料。结果部分同方法一样, 也多用一般过去时或被动语态。常用表达方式有:The results showed/suggested/indicated/demonstrated that;It was observed that;…was closely related to…/associated/correlated with…一个值得注意的地方是结果中关于某些量的关系的表达方式。

例如:将“我们的实验表明钾摄取量上升, 从而收缩压平均下降。”写成“Our experiment demonstrated that potassium intake increased while systolic pressure decreased on average.”从语法角度来说不能算错, 但是并不符合英文文献中变量关系的习惯用法。

建议修改为:Our experiment demonstrated that increase in potassium intake was associated with an average decrease of sys-tolic pressure[4].这里“be associated with”是常用的表达方式。

2.4 结论

结论作为对全文的总结包括理论意义、临床意义以及其价值等等。由于结论的普遍性特点, 句中动词多用一般现在时。但是一旦结论具有具体性和小范围的特性, 过去时是最合理的选择。常用表达方式有:The author suggests that…;Our conclusion is that…;This case illustrate that…等等。

特殊性:This trial showed both drugs to be effective and there was no statistically significant difference between them in their effect. (该实验表明, 两种药物都有效, 两者效果在统计学上无显著差异。)

普遍性:An increased plasma homocysteine level is a strong, zheimer’s disease. (高半胱氨酸水平升高时发生痴呆症和阿尔茨海默病的强有力独立危险因素[3]。)

3 结束语

总之, 对于英文摘要的写作一定要根据目的、方法、结果、结论四个部分的不同内容、语言表达、结构、时态等特点分别对待。还要提前了解目标投稿期刊已发表的文章摘要的写作风格。大量阅读文献、提高语感以及加强中英文的正确转换意识也是写好英文论文摘要的关键。此外, 在写摘要的过程中还要注意:1) 减少数学公式、角标、化学式、希腊文的使用;2) 减少背景信息的介绍;3) 通用物理单位的缩写;4) 避免出现数字等原则[5]。

参考文献

[1]李传英, 潘承礼.医学英语写作[M].武汉:武汉大学出版社, 2007:70-88.

[2]王燕.医学英语翻译与写作教程[M].重庆:重庆大学出版社, 2008:129-138.

[3]王燕.医学论文英文摘要的写作策略[J].医学教育探索, 2009, 8 (7) .

[4]Daniel W Byrne.医学科研论文写作[M].北京:中国协和医科大学出版社, 2002:99-100.

上一篇:秋幼儿园大班学期总结下一篇:北斗车辆解决方案