雅思口语话题分类词汇(精选10篇)
描述角度:一、外观;二、功能;三、精神价值
外观
1.材料:
plastic 塑料 wood 木头 metal 金属 silver 银 copper 铜 wool 羊毛 cotton 棉花 marble 大理石
2.颜色:
brown 棕色 purple 紫色 light blue 浅蓝色 dark grey 深灰色 pure green 纯绿色 sky blue 天蓝色
3.形状:
heart-shaped 心形的 round 圆形的 oval 椭圆的 curved 弧形的 rectangular 长方形的 square 正方形的 spherical 球形的 triangular 三角形的
4.尺寸:
compact 轻便易携带的 tiny 微小的 huge / enormous 巨大的 life-sized 与真人实物一样大的
功能
1. The electronic dictionary serves as a practical study tool.
2. The vase is mainly used for decoration.
3. I often use my bike to take a road trip with my buddies.
4. The major function of my iPad is to contact my family.
5. This bag will come in handy when I go travelling because I can put a lot of stuff in it.
精神价值
1. This photo often reminds me of my childhood, which is the happiest time of my life.
2. My phone has enriched my world because I can always have fun with it.
3. My bike brings a lot of convenience to my daily life and I can keep fit at the same time.
1.话题卡
首先来看我们要讨论的这张话题卡的内容:
Describe a car or vehicle you would like to
have in the future. You should say:
•which you will choose
•what it will look like
•how much it will cost and explain why
you’d like to buy it.
众所周知,雅思口语的每个话题卡上会有四个不同的小要求,需要考生们按照题目的要求进行独自描述。那么下面,笔者就对这四个要求一一进行分析,给出范例,并列出其中的有用表达供考生记忆和参考。
2.四个要求
要求一:
Which will you choose? 你会选择什么代步工具?
要买代步工具的话,你会选择哪一种?针对这个问题,大家最容易想到、也最方便说的就是汽车了。考生可以从汽车的品牌说起,比如Alfa Romeo (阿尔法·罗密欧)、Aston Martin (阿斯顿·马丁)、Rolls-Royce (劳斯莱斯)等。这些牌子大家再熟悉不过了,可顺手拈来。然后再从性能等方面给出理由即可。
例文:
In the future I would like to have a BMW. I think BMW makes the slickest car on the road. First, I would choose a car rather than a motorbike or truck because cars are a nice mix between maneuverability and versatility. A big rig like a truck wastes a lot of gas. A motorcycle can get good mileage, but does not work well in snowstorms. (以后我要买一辆宝马汽车。我觉得宝马能制造出道路上最酷的汽车。首先,我选汽车而不是摩托车或卡车,是因为汽车是操控性和功能性的完美结合。像卡车那样的大型车太费油。摩托车省油,但是遇上暴风雪的天气就没法开了。)
词汇资源:
slickest = coolest 最酷的
例句:That is a really slick boat. Where did you buy it? 这艘船真酷,你在哪儿买的?
nice mix = good combination 很好的结合
例句:Internet café is a nice mix between work and fun. 网吧是一个将工作和娱乐很好地结合在一起的地方。
mileage = fuel efficiency 油耗
例句:This car gets really poor mileage.
这辆车太耗油了!
要求二:
What will it look like? 这辆车会是什么样子呢?
针对这一点,大家可以选择的素材其实很多,无论是motorcycle (摩托车)、taxi (出租车)、coach (旅游大巴)、lorry (货车)、jeep (吉普车)还是van (厢式货车)都可以。请看下面的例文:
例文:
I would want to buy a red, mid-sized BMW. I would pick red because it is a color that stands out in a crowd. I would keep it washed and spruced-up all the time so that it would turn the girls’ heads. It is difficult to wow someone with your car if the inside looks like a pigsty. (我想要买一辆红色的中等大小的宝马车。我要选择红色的,因为红色很醒目。我会让它保持清洁干净,这样就可以引起所有女孩子的注意了。如果车里像个猪圈一样,就很难给人留下深刻的印象。)
词汇资源:
stand out in a crowd = be noticeable
引人注目的,醒目的
例句:The tall man really stood out in the crowd.
那个高个子男人真引人注目。
spruced-up = clean, looking nice 干净的,清洁的
例句:I always keep my room spruced-up.
我总是保持房间清洁。
turn people’s heads = capture people’s attention
引起人们的注意
例句:The fancy watch turned everyone’s heads.
这块时髦的手表引起了所有人的注意。
wow = impress 给……留下深刻的印象
例句:Tom wowed his boss with his presentation. Tom的演讲让他的老板留下了深刻的印象。
pigsty = 猪圈,猪窝
例句:Wow, did you see Rob’s house? It was a pigsty! 喔,你看到Rob的房子了吗?简直是个猪窝!
要求三:
How much will it cost? 这辆车会花费多少钱?
在这辆车上花多少钱取决于每个人的预算。有些人是汽车迷,买了车之后还会花费很多钱去改装,变成改装车(hot rod);有些人不会在汽车上花费太多,认为这仅仅是个交通工具(transportation tool)。
例文:
The car will cost a pretty penny. BMWs are not a poor man’s car. Most people who drive them are really loaded. In light of this, it will probably take some time before I can shell out the money to buy one. (这车会很贵。宝马不是便宜车。很多开宝马的人都很富有。考虑到这一点,要花钱买辆宝马车的话,我还得等一段时间呢。)
词汇资源:
pretty penny = expensive〈口〉一大笔钱
例句:Buying a new house costs a pretty penny; it’s expensive.
买一所新房子要花一大笔钱,真贵。
poor man’s = inexpensive 便宜的,穷人的
例句:It’s a poor man’s beer, but it is my favorite beer. 这是穷人啤酒,但却是我的最爱。
loaded = wealthy 有钱的,富有的
例句:Kim is loaded; she is very rich.
Kim很富有,特别有钱。
in light of = acknowledging… 考虑到……
例句:In light of gas prices, I suggest we walk.
考虑到汽油的价格,我建议步行。
shell out = spend 花费
例句:I don’t want to shell out 10 dollars for a hamburger.
我可不想花10美金买一个汉堡。
要求四:
Explain why you’d like to buy it.
解释一下你为什么要买这辆车。
有些人买车是为了方便(convenience),有些人买车是为了配合自己现在的职位(position)或地位(status),多数是用作商业目的(business purpose)。当然,不排除一部分人买车纯粹是为了炫耀一番(show off)。
例文:
I would like to buy a BMW because a good car is a mark of pride in China. Not all cars are the same. I really like cars and tend to dote on them. I love the feeling of driving on the open road. I like driving with the pedal to the metal, going as fast as the car will go. I love to go joy riding at night without the lights. It is a heart-stopping experience. I guess I really want the car as a trophy to show off to my coworkers. If I owned a BMW I would be the envy of the whole office. (我要买宝马车是因为在中国,一辆好车是身份的象征。并不是所有车都是一样的。我真的非常喜欢车,愿意把热情倾注在车上面。我喜欢在大路上开车的感觉。我还喜欢把油门踩到最大,全速前进,能开多快就开多快。我喜欢在漆黑的晚上开车去兜风。那是非常刺激的感觉。我想我还希望把这辆车当做战利品去向同事们炫耀。如果能拥有一辆宝马汽车的话,我会是全办公室羡慕的对象。)
词汇资源:
mark of pride = an important symbol or respect
身份的象征
例句:Having a good watch is a mark of pride in some European countries.
在一些欧洲国家,拥有一块好手表是身份的象征。
dote on… = give all attention to…
溺爱……,倾其热情于……
例句:Kyle loves his children—he is always doting on them and spoiling them.
Kyle爱他的孩子们——他倾注所有的爱在孩子们身上,非常溺爱他们。
pedal to the metal = go as fast as possible
把汽车油门踩到最大,全速前进
例句:Sue puts the petal to the metal when she drives long distances.
Sue开长途车的时候经常把油门踩到最大。
joy ride = tool around 开车兜风
例句:Shall we go for a joy ride?
我们开车去兜风吧?
heart-stopping = thrilling, very frightening
令人震撼的,吓人的
例句:Watching the boy fall off the cliff was a heart-stopping experience.
看着那个男孩儿从悬崖上摔下来真是个吓人的经历。
envy of the whole… = the entire…would be envious
全……羡慕的对象
例句:He’s the envy of the whole street.
整条街的人都羡慕他。
通过以上话题卡的学习,相信大家掌握了不少口语词汇和句型。希望大家能够多多练习这些口语资源,在日常生活中刻意使用出来。反复练习在口语学习中占据着很重要的地位,如果说搜集资料、整理答案在整个口语备考过程中要占30%的时间的话,那么反复练习就应该占70%的时间。在口语考试短短的15分钟内,考生只要把自己掌握的一些相关词汇、词组巧妙地予以运用,就可以在词汇方面取得高分。
放在雅思口语话题上来说:
就像你要描述一个历史建筑,在描述细节时,用上文化遗产,工程奇迹,古朴,年久失修或回溯千年,历久弥新;在抒发情感或观点时用上充满历史感,显得庄严肃穆,或再高端一点历史代入感,瞬间,你的描述就真的有了代入感。
而你要描述一个历史人物呢?大概你会用到类似以下的词汇:朝代/古代,大家,家喻户晓,传奇,留名青史/遗臭,悲剧人物,人杰,天才,精神偶像,民族英雄/败类,站在巨人的肩膀,寻着伟人的脚步,缅怀。
而观点类呢,大概就是这种:历史可以为鉴,历史建筑是时光机,伟大的历史人物不曾死去。
这些,就是考官们最在意的real content,也是他们在你的回答里孜孜以求的高光时刻。
那么如何搜集雅思口语写作的话题词汇和观点呢?
一般可借助google搜索来完成。另外配上专门找故事找观点找偏个性化化词汇的quora网。以下是详细步骤。
1. 打开google网,搜索
按照口语的人物,地点,物品,和事件的4大分类,分别关键词搜索historical figure, historical place/building, historical object, historical event。
2. 挑选若干页面
基本上首页的那些页面里,挑3-5篇看一下,就能找到非常多的相关词汇。
比如:排名第1的
3. 搜集潜在的主题词汇
比如进入上述这个页面后, 我仅截取文章的前面一小段。
有这些词汇值得记录:throughout history(史上), help to shape human history(塑造人类史), model king(明君), spiritual teacher(精神导师), give discourses to(传道), disciple(徒弟)
如此反复几篇,你就可以搜集数十上百个话题词汇。
4. 精简主题词汇
根据你的词汇水平,结合实际的口语话题需要,在这个词汇列表里,删减掉太难和太冷僻的,做成你的主题词汇表。
5. quora的补充
quora就是国外版的知乎论坛(也有app哟),所以,你可以看到很多或长或短,或学术或抖机灵,或心灵鸡汤或段子的内容。所以,在这里找一些更草根,更口语私人化的词汇,观点,故事,再好不过。
它长这样(www.quora.com)
6. 不过,找语料,推荐使用google搜索关键词“quora+X.X.X.X.X”,简单直接。
比如,还是historical figure:
c.与前面类似,进入几篇,搜集语料
100+的回答,足够收集很多不同背景不同国度的人的对historical figure的不同观点,词汇与故事。
nationalcurrencies
baht铢(泰国)
cfaf非洲金融共同体法郎
cruzeiro克鲁塞罗(巴西)
dinar第纳尔(部分阿拉伯国家、南斯拉夫等)
dirham迪拉姆(阿联酋、摩洛哥)
dollar元(美国、澳大利亚、加拿大、新西兰等)
dong盾(越南)
florin盾(荷兰)
forint福林(匈牙利)
franc法郎(法国、比利时、瑞士等)
gulden盾(荷兰)
kyat元(缅甸)
lek列克(阿尔巴尼亚)
lira里拉(意大利等)
mark马克(德国)
markka马克(芬兰)
peseta比塞塔(西班牙)
peso比索(阿根廷、智利等)
pound镑(英国、爱尔兰等)
poundsterling英镑(基里巴斯)
rand兰特(南非)
rial里亚尔(伊朗等)
riel瑞尔(柬埔寨)
riyal里亚尔(沙特阿拉伯等)
rupee卢比(印度、巴基斯坦等)
rupiah卢比,盾(印度尼西亚)
shekel谢克尔(以色列)
schilling先令(奥地利)
shilling先令(坦桑尼亚等)
sol索尔(秘鲁)
taka塔卡(孟加拉国)
tugrik图格里克(蒙古)
euro欧元
won元(朝鲜、韩国)
yen元(日本)
second gear 二档
reverse 倒车档
two-stroke engine 二冲程发动机
diesel 柴油机
limousine 豪华轿车
drophead 活动车篷汽车 (美作:convertible)
racing car 赛车
saloon 轿车 (美作:sedan)
roadster 敞蓬车
wecker, beat-up car, jalopy 老爷车
notchback 客货两用车
four-wheel drive 四轮驱动
front-wheel drive 前轮驱动
trailer 拖车
station wagon 小旅行车
truck 卡车
compact car 小型汽车
light-van 小型货车
garbage truck 垃圾车
automobile carrier 货运卡车
fire engine 消防车
tractor 牵引车
ambulance 救护车
taxi 出租车, 计程车
trailer truck 拖车
sports car 跑车
formula car 方程式赛车, 方程式汽车
mail car 邮车
jeep 吉普车
bloodmobile 血浆车
bumper car 碰撞用汽车
camper 露营车
police car 警车
wrecker 清障车
ambulance 急救车
benz, mercedes-benz 奔驰
cadillac 卡迪拉克
chrysler 克莱斯勒
chevroler 雪佛莱
citroen 雪铁龙
ford 福特
honda 本田
mazda 马自达
mustang 野马
porsche 保时捷
renault 雷诺
rolls-royce 罗尔斯罗伊斯
santana 桑塔纳
toyota 丰田
volvo 沃尔沃, 富豪
gatt (general agreement on tariffs and trade)
世界贸易组织
wto (world trade organization)
乌拉圭回合
uruguay round
最惠国贸易地位(待遇)
mfn (most-favored-nation)(treatment)
争端解决机构
dispute settlement body
《关于争端解决规则与程序的谅解》
dsu(understanding on rules and procedures governing the settlement of disputes)
动植物卫生检疫措施
sps (sanitary and phytosanitary standard )
(农产品)综合支持量
ams (aggregate measurement of support)
(《农产品协议》)特殊保障 ssg (special safeguard)
《纺织品与服装协议》
atc (agreement on textiles and clothing)
《服务贸易总协定》
gats (general agreement on trade in services)
《信息技术协议》
ita (information technology agreement)
《多种纤维协定》
mfa (multifibre agreement)
《北美自由贸易协定》
nafta (north american free trade agreement)
东盟自由贸易区
asean free trade area
东部和南部非洲共同市场
comesa (common market for eastern and southern africa)
南方共同市场(或称南锥体共同市场)
mercosur (southern common market)
南亚区域合作联盟
saarc (south asian association for regional cooperation)
贸易与发展委员会
committee on trade and development
贸易与环境委员会
committee on trade and environment
欧洲自由贸易联盟
efta (european free trade association)
联合国粮农组织
fao (food and agriculture organization of the united nation)
国际贸易中心
itc (international trade center)
国际贸易组织
ito (international trade organization)
国际贸易组织临时委员会
icito (interim commission for the international trade organization)
国际劳工组织
ilo (international labor organization)
国际货币基金组织
imf (international monetary fund)
国际标准化组织
iso (international organization for standardization)
经济合作与发展组织
oecd (organization for economic cooperation and development)
联合国贸易与发展会议
unctad (united nations conference on trade and development)
联合国开发计划署
undp (united nations development program)
联合国环境署
unep (united nations environment program)
世界海关组织
wco (world customs organization)
世界知识产权组织
wipo (world intellectual property organization)
非洲、加勒比和太平洋国家集团(洛美协定)
acp(african, caribbean and pacific group)
(补贴协议)可诉补贴
actionable subsidy
(农产品国内支持)“黄箱”措施
amber box measures
(解决争端)上诉
appeal
上诉机构
appeal body
《巴塞尔公约》(有关危险废弃物的多边环境协定)
basel convention
《伯尔尼公约》(有关保护文学和艺术作品版权的公约)
berne convention
基础税率
base tariff level
(农产品国内支持)蓝箱措施
bop(balance-of-payments) provisions
国际收支条款
bop(balance-of-payments) provisions
既定日程
built-in agenda
约束水平
bound level
食品法典委员会
cac(codex alimentarius commission)
(欧盟)共同农业政策
common agriculture policy
《生物多样性公约》
cbd(convention on biological diversity)
规避
circumvention
《濒危物种国际贸易公约》
convention on international trade in endangered species
(服务贸易)商业存在
commercial presence
(服务贸易)境外消费
consumption abroad
(服务贸易)跨境交付
cross border supply
(解决争端)申诉方
complaint
(解决争端)被诉方
defendant
反补贴税
countervailing duty
反向通知
counter-notification
交叉报复
cross retaliation
货币贸易理事会
ctg(council for trade in goods)
货币留成制度
currency retention scheme
海关完税价值
customs value
海关估价
customs valuation
直接支付
direct payment
国内产业
domestic industry
国内生产
domestic production
国内补贴
domestic subsidy
(农产品)国内支持
domestic support
电子商务
electronic commerce
环保型技术
est(environmentally-sound technology)
采取措施前
ex ante
采取措施后
ex post
出口实绩
export performance
出口补贴
export subsidy
(解决争端)调查结果
findings
粮食安全
food security
免费搭车者(享受其他国家最惠国待遇而不进行相应减让的国家)
free-rider
(知识产权)地理标识
geographical indications
转基因生物
gmos (genetically modified organisms)
政府采购
government procurement
(农产品国内支持)绿箱措施
green box measures
灰色区域措施
grey area measures
拉美国家在wto中的非正式集团
grulac
wto最不发达国家高级别会议
hlm (wto high-level meeting for ldcs)
协调制度(商品名称及编码协调制度)
hs (harmonized commodity and coding system)
《里斯本条约》(有关地理标识及其国际注册)
lisbon agreement
国际劳工组织
ilo (international labor organization)
国际货币基金组织
imf (international monetary fund)
进口押金
import deposits
进口许可
import licensing
进口渗透
import penetration
进口替代
import substitution
进口附加税
import surcharge
进口差价税
import variable duties
最初谈判权(初谈权)
inrs (initial negotiating rights)
(纺织品与服装、农产品)一体化进程
integration process
国际兽疫组织
international office of epizootics
知识产权
iprs (intellectual property rights)
国际纺织品服装局
itcb (international textile and clothing bureau)
产品生命周期分析
lca (life cycle analysis)
最不发达国家
ldcs (least-developed countries)
许可费
license fee
同类产品
like product
当地含量
local content
市场准入
market access
专门的营销机构
market boards
实质损害
material injury
模式
modalities
配额调整条款
modulation of quota clause
《蒙特利尔议定书》(有关保护大气臭氧层的多边环境协定)
montreal protocol
(农业)多功能性
multifunctionality
(服务贸易)自然人
national person
国民待遇
national treatment
新议题
new issues
通知义务
notification obligation
(利益的)丧失和减损
nullification and impairment
有秩序的市场安排
orderly market arrangements
(争端解决)专家组
panel
《巴黎公约》(关于保护工业知识产权的公约)
paris convention
(《农业协议》中关于反补贴的)和平条款
peace clause
诸边协议
plurilateral agreement
(服务贸易)自然人流动
presence of natural person
生产补贴
紫水晶: amethyst,
珊瑚: coral,
水晶: crystal,
锆石: cubic zirconium,
钻石: diamond,
玛瑙/绿宝石: emerald,
黄金: gold,
镀金: gold plated,
玉: jade,
猫眼石: pearls,
铂金: platinum,
红宝石: ruby,
蓝宝石: sapphire,
白银: silver,
Spring Festival Words
Greeting Season:
春节 The Spring Festival
农历 lunar calendar
正月 lunar January; the first month by lunar calendar
除夕 New Year“s Eve; eve of lunar New Year
初一 the beginning of New Year
元宵节 The Lantern Festival
Customs:
过年 Guo-nian; have the Spring Festival
对联 poetic couplet: two successive rhyming lines in poetry
春联 Spring Festival couplets
剪纸 paper-cuts
年画 New Year paintings
买年货 special purchases for the Spring Festival ; do Spring Festival shopping
敬酒 propose a toast
灯笼 lantern: a portable light
烟花 fireworks
爆竹 firecrackers (People scare off evil spirits and ghosts with the loud pop.)
红包 red packets (cash wrapped up in red paper, symbolize fortune and wealth in the coming
year.)
舞狮 lion dance (The lion is believed to be able to dispel evil and bring good luck.)
舞龙 dragon dance (to expect good weather and good harvests)
戏曲 traditional opera
杂耍 variety show; vaudeville
灯谜 riddles written on lanterns
灯会 exhibit of lanterns
守岁 staying-up
拜年 pay New Year”s call; give New Year“s greetings; New Year”s visit
禁忌 taboo
去晦气 get rid of the ill- fortune
祭祖宗 offer sacrifices to one“s ancestors
压岁钱 gift money; money given to children as a lunar New Year gift
Culture Note: In the old days, New Year”s money was given in the form of one hundred copper coins strung together on a red string and symbolized the hope that one would live to be a hundred years old. Today, money is placed inside red envelopes in denominations considered auspicious and given to represent luck and wealth
辞旧岁 bid farewell to the old year
扫房 spring cleaning; general house-cleaning
Blessing:
Treasures fill the home Business flourishes Peace all year round Wishing you prosperity
Harmony brings wealth May all your wishes come true Everything goes well The country flourishes and people live in peace
Money and treasures will be plentiful Wishing you every success Promoting to a higher position Safe trip wherever you go
祝你新的一年快乐幸福: Wish you happiness and prosperity in the coming year!
事业成功,家庭美满: Wish you success in your career and happiness of your family!
Food names:
年糕 Nian-gao; rise cake; New Year cake
团圆饭 family reunion dinner
年夜饭 the dinner on New Year"s Eve
饺子 Jiao-zi; Chinese meat ravioli
汤圆 Tang-yuan; dumplings made of sweet rice, rolled into balls and stuffed with either sweet or
spicy fillings
八宝饭 eight treasures rice pudding
糖果盘 candy tray:
什锦糖 assorted candies - sweet and fortune
蜜冬瓜 candied winter melon - growth and good health
西瓜子 red melon seed - joy, happiness, truth and sincerity
金桔 cumquat - prosperity
糖莲子 candied lotus seed - many descendents to come
糖藕 candied lotus root - fulfilling love relationship
红枣 red dates - prosperity
花生糖 peanut candy - sweet
英语分类词汇
marine products industry
水产业
meat-packing industry
肉类加工业
metal-processing industry
金属加工业
metallurgical industry
冶金工业
microbiological industry
微生物工业
mineral industry
采掘工业
most advanced industry
尖端产业
motor industry
汽车制造业
munitions industry
军火工业, 军事工业
neighbourhood industry
街道工业
non-ferrous metals industry
有色金属工业
offshore oil industry
海上石油开采业
oil prodution industry
油脂工业
opportunity industry
机会产业
paper manufacturing industry
造纸工业
petro-chemical industry
石油化学工业
petroleum industry
石油工业
plastics industry
塑料工业
power industry
电力工业
powder metallurgy industry
粉末冶金工业
rising sun industry
朝阳产业
rubber industry
橡胶工业
ship-building industry
造船工业
shipping industry
航运业
silk textile industry
丝绸工业
social development industry
社会开发产业
space industry
航天工业
speciality industry
特产产业
state-operated industry
国营工业
steel industry
钢铁工业
sunsetting industry
夕阳产业
synthetic fiber industry
合成纤维工业
tannery industry
皮革工业
textile industry
纺织工业
trade industry
商业部门
travel industry
旅游业
war industry
军事工业
wood industry
木材工业
yeast industry
杭州朗思教育
雅思分类词汇:图书馆
catalogue(under titles/authors/subjects)目录 reference stacks书库
delivery desk/circulation desk借书台 call slip借书单(索书单)check out登记并借出 charge out把、、、、借出来 library card/admission card借书卡 date slip/deadline/date of expiry期限 due应付费
overdue and pay a fine过期并交罚款 borrow向、、、、、、、借 lend借给、、、、人 renew续借 available可获得的 out on loan借出的 reserve/book预借 closed reserved只读不借
in circulation在书库里 out circulation借走了 not for circulation不外借 classification分类
bibliography书目(籍者检索目录)on the shelf在书架上 newspaper报纸 journal日报
periodical(magazines and journals)定期刊物 current/back issues现今/以后发行 category种类 return in time及时归还
地震学会 seismological society
国际金融学会 international finance society
国际战略问题学会 institute for international strategic studies
海洋学会 society of oceanography
科普学会 popular science society
全国少年儿童文化艺术委员会 nat’l council on cultural and art work for children
全国少年儿童工作协调委员会 nat’l children’s work coordination committee
全国史学会 china society of history
宋庆龄基金会 song ching ling foundation
中国奥林匹克委员会 chinese olympic committee
中国笔会中心 chinese pen centre
中国标准化协会 china association for standardization
中国残疾人福利基金会 china welfare fund for the handicapped
中国出版协会 chinese publishers association
中国道教协会 chinese taoist association
中国电视艺术家协会 chinese television artists association
中国电影家协会 china film association
中国法律质询中心 chinese legal consultancy centre
中国法律会 china law society
中国翻译工作者协会 translators association of china
中国佛教协会 chinese buddhists association
中国福利会 china welfare institute
中国歌剧研究会 chinese opera research institute
中国共产主义青年团 communist youth league of china
中国国际法学会 chinese society of international law
中国国际交流协会 association for int’l understanding of china
中国红十字会总会 red cross society of china
中国会计学会 china accounting society
中国基督教“三自”爱国运动委员会 three-self patriotic movement committee of the protestant churches of china
中国基督教协会 china christian council
中国计量测试学会 chinese society for measurement
中国金融学会 chinese monetary society
中国考古协会 archaeological society of china
中国科学技术史学会 chinese society of science and technology history
中国科学技术协会 china society and technology association
中国联合国教科文组织全国委员会 nat’l commission of the people’s republic of china for unesco
中国联合国协会 united nations association of the people’s republic of china
中国美术家协会 chinese artists association
中国民间文艺家协会 china society for the study of folk literature and art
中国企业管理协会 china enterprise management association
中国曲艺家协会 chinese ballad singers association
中国人民保卫儿童基金会 chinese people’s national committee for defence of children
中国人民对外友好协会 chinese people’s association for friendship with foreign countries
中国少年儿童基金会 children’s foundation of china
中国少年先锋队 china young pioneers
中国摄影家协会 chinese photographers society
中国书法家协会 chinese calligraphers association
中国天主教爱国会 chinese patriotic catholic association
中国天主教教务委员会 nat’l administrative commission of the chinese catholic church
中国天主教主教团 chinese catholic bishops college
中国文学艺术界联合会 china federation of literary and art circles
中国舞蹈家协会 chinese dancers association
中国戏剧家协会 chinese dramatists association
中国伊斯兰教协会 chinese islamic association
中国音乐家协会 chinese musicians association
中国杂技艺术家协会 chinese acrobats association
中国政法学会 china society of political science and law
中国作家协会 chinese writers association
中化全国妇女联合会 all-china women’s federation
中华全国工商联合会 all-china federation of industry and commerce
中华全国归国华侨联合会 all-china federation of returned overseas chinese
中华全国青年联合会 all-china youth federation
中华全国世界语联合会 all-china esperanto league
中华全国台湾同胞联谊会 all-china federation of taiwan compatriots
中华全国体育总会 all-china sports federation
中华全国新闻工作者协会 all-china journalists’ association
中华全国总工会 all-china federation of trade unions
【雅思口语话题分类词汇】推荐阅读:
雅思高频口语话题范文06-26
高频雅思口语话题汇总09-17
雅思口语音乐类话题10-26
雅思口语话题解析:一首歌05-27
雅思口语话题:人物篇11-03
机器人雅思口语话题解析12-01
雅思口语part1话题新题预测06-27
雅思口语练习技巧10-11
雅思口语备考绝招11-17
雅思分类词汇图书馆12-13