联合国秘书长2000年致辞(精选11篇)
Secretary-General Ban Ki-moon’s message for World Oceans Day June, 2010
联合国秘书长潘基文2010年世界海洋日致辞
2010年6月8 日
Oceans play a key role in our daily lives.They are integral to sustainable development and an important frontier for research.As scientists explore the oceans at greater depths than ever before, they continue to discover new forms of marine life.This research has great potential to advance human well-being.海洋在我们的日常生活中发挥着关键作用,是可持续发展的有机组成部分,是重要的科研前沿地带。科学家正在对海洋进行前所未有的深入探索,他 们不断发现新形式的海洋生物。这一研究很有可能为人类谋取福祉。
But, if we are to fully benefit from what oceans have to offer, we must address the damaging impacts of human activities.The diversity of life in the oceans is under ever-increasing strain.Over-exploitation of marine living resources, climate change, and pollution from hazardous materials and activities all pose a grave threat to the marine environment.So does the growth of criminal activities, including piracy, which have serious implications for the security of navigation and the safety of seafarers.但是,如果我们希望充分得益于海洋所能带来的惠益,我们就必须消除人类活动产生的破坏影响。海洋生物多样性正日益面临更大压力。对海洋生物 资源的过度开发、气候变化及有害物质和活动所致的污染,这些都对海洋环境构成严重威胁。犯罪活动的增加,包括海盗行为,同样也是严重威胁,对航行安全和海 员的安全有着严重影响。
潘基文指出,2014年将国际社会的应对能力推展到了极限。全球共有超过1亿人口需要援助。由于冲突蔓延和极端主义抬头,从未有过如此众多的联合国人员被部署到极端动荡的环境中,外交和人类社会在2014年也遭遇了严峻的挑战。与此同时,世界应对重大传染疾病的能力也受到了考验。不过,在这充满动荡的一年中,也取得了两个重大进展。首先是联合国会员国为新的发展议程奠定了基础,其中包括可持续发展目标的制订。此外,各会员国在2014年12月通过了《气候行动利马呼吁》,再加上欧盟、美国和中国的承诺,为世界应对气候变化注入了更强的信心。
随后,潘基文从发展、和平与人权这三个联合国工作中相互关联的支柱方面对2015年进行了展望。
潘基文指出,2015年是千年发展目标截止的期限,现在联合国正致力于制订一个普遍的、以人和环境为中心的发展议程。这一议程将体现完成千年发展目标工作的紧迫性,强调关注边缘化和弱势群体,投资于儿童与年轻人,同时致力于建设包容性的社会、强有力的机构和共同繁荣。该议程将得到一个新的全球合作伙伴的支持,同时注重传播科技、挖掘公共和私营部门等所有方面的金融资源。在这一议程中,妇女的权利、参与、教育和健康将得到高度重视。
May, 2010
联合国秘书长2010年世界无烟日致辞
2010年5月31日
This year’s observance of World No Tobacco Day focuses on “Gender and tobacco, with an emphasis on marketing to women”.今年世界无烟日活动的主题是“两性与烟草——关注针对女性的促销行为”。
Although fewer than 1 out of 10 women are smokers, that still adds up to an estimated 200 million women around the world.Moreover, that number could grow, since the tobacco industry is spending heavily on advertisements that target women and associate tobacco use with beauty and liberation.虽然只有不到十分之一的女性吸烟,但这仍使全世界女烟民人数近达两亿。而且,由于烟草企业花巨资制作针对女性的广告,将烟草与美丽和妇女解 放挂钩,这一数字还有可能增长。
According to a recent study by the World Health Organization(WHO), the number of girls and boys who smoked was about equal in half the 151 countries surveyed.This finding is even more worrisome since young people who smoke are likely to continue in adulthood.世界卫生组织近期对151个国家的调查显示,有一半国家,男孩和女孩的吸烟人数不相上下。由于青少年在成年后很可能继续吸烟,这一结果越发 令人担忧。
Evidence indicates that the prevalence rate of tobacco use among women is on the rise in some countries.Governments everywhere must take action to protect women from tobacco advertising, promotion and sponsorship, as stipulated in the WHO Framework Convention on Tobacco Control.有证据表明,一些国家妇女烟草使用率在上升。各国政府必须采取行动,根据《世界卫生组织烟草控制框架公约》的规定,保护妇女远离烟草广告、促销和赞助活动。
The Convention also calls on Governments to protect women from second-hand tobacco smoke — especially in countries where women feel powerless to protect themselves and their children.As WHO data show, of the 430,000 adults who die each year from second-hand smoke, nearly two thirds are women.这项公约还呼吁各国政府保护妇女远离二手烟雾,在妇女感觉无力保护自己和子女的国家尤应如此。世界卫生组织的数据显示,在每年因二手烟雾死 亡的60万人当中,近三分之二为妇女。
Around the world, more than 1.5 million women die each year from tobacco use.Most of these deaths occur in low-and middle-income countries.Without concerted action, that number could rise to 2.5 million women by the year 2030.在世界各地,每年有超过150万妇女死于烟草使用。其中大多数死亡发生在低收入和中等收入国家。如果不采取协调一致的行动,到2030年,这一数字将可能达到250万。
the Eradication of Poverty
联合国秘书长潘基文消除贫穷国际日致辞
New York, 17 October 2011
2011年10月17日
For decades the United Nations has worked to free people from poverty.联合国几十年如一日致力于使人们摆脱贫穷。
We have made great progress? But today those gains are in doubt.我们取得了重大进展——然而如今这些成果却令人存疑。
Too many people are living in fear:
无数人生活在恐惧之中;
Fear of losing their jobs;
害怕丧失工作;
Fear of not being able to feed their families;
害怕不能赚钱养家;
Fear of being trapped forever in poverty, deprived of the human right to live with health and dignity and hope for the future.害怕永远受穷、被剥夺人权,不能健康、有尊严的生活,对未来看不到希望。
We can meet the challenges we face ? the economic crisis, climate change, rising costs of food and energy, the effects of natural disasters.我们能够接受我们所面临的各种挑战——经济危机、气候变化、不断上升的食品和能源费用,以及自然灾害的影响。
We can overcome them by putting people at the centre of our work.只要我们的工作以人为本就能战胜这些挑战。
Too often in the debates that will shape our future, I see three groups missing.The poor ? the young? And the planet.在构造我们未来的辩论中,我往往看不到三个群体的身影。穷人……青年……和我们居住的星球。
As we work to avoid a global financial meltdown, we must also work to avoid a global development meltdown.当我们努力避免全球性金融崩溃时,我们还必须设法避免全球发展前功尽弃。
In the name of fiscal austerity, we cannot cut back on common-sense investments in people.我们不能以财政紧缩为由,削减理所当然的对人的投资。
Malaria can be stopped.AIDS can be reversed.Millions of mothers can be saved from dying in child birth.Green investments can generate jobs and growth.疟疾的流行可以制止。艾滋病可以得到抑制。数百万母亲不会因分娩而死。绿色投资可以创造工作机会、促进增长。
This is not theory.It is happening.这不是纸上谈兵。这一切正在发生。
Now is not the time to slide backwards.此时此刻决不能后退。
Now is the time to push harder to meet the Millennium Development Goals.现在正是加大力度推动实现千年发展目标的时候。
Now is the time to prepare to make the most of next year’s crucial Rio + 20 conference on sustainable development.现在正是为最充分利用明年关于可持续发展的里约+20重大会议做好筹备工作的时候。Together, let us listen to people – and stand up for their hopes and aspirations.让我们共同倾听人民——成为他们的希望和愿望的坚定支持者。
Message of the Secretary-General for 2011
Despite the considerable efforts of Governments, civil society and the international community, we still live in a world blighted by slavery and slavery-like practices.Millions of human beings are subjected to an existence that is almost unfathomable in its degradation and inhumanity.Debt bondage, serfdom and forced labour;trafficking in persons and trafficking for the purpose of organ removal;sexual exploitation, the worst forms of child labour, forced marriage, the sale of wives, widow inheritance, and the forced recruitment of children for use in armed conflict – these are among the manifestations of slavery today.All are crimes and egregious violations of human rights.To eradicate contemporary forms of slavery, we need new strategies and measures that can unite all actors.While Governments bear the primary responsibility, the private sector has an integral role to play.Earlier this year, the Human Rights Council endorsed the Guiding Principles on Business and Human Rights, outlining how states and businesses should implement the UN “Protect, Respect and Remedy” Framework.I welcome the widespread support it has received from the business sector.The corporate responsibility to respect includes ensuring that their activities do not cause or contribute to contemporary forms of slavery in the workplace, and taking steps to stop it from happening in supply chains and elsewhere.UN.Gift--the Global Initiative to Fight Human Trafficking that brings together the ILO, OHCHR, UNICEF, UNODC, IOM and the OSCE--as well as the UN Global Compact corporate sustainability initiative, have also been active in encouraging the private sector to do its part in raising awareness about modern slavery and taking proactive steps to eliminate it.This year, the UN Voluntary Fund on Contemporary Forms of Slavery marks twenty years of helping victims to regain their independence, lives and dignity.The Fund has supported projects that provide vocational training, education, legal advice, medical and psychological assistance.It has also targeted the social factors that can foster slavery.The Fund needs a minimum of $1.5 million to fulfil its mandate, but less than a third of this amount has been secured to date.On this International Day, I appeal to all governments, business enterprises, NGOs and other partners to demonstrate their commitment to fighting slavery by making a financial contribution to the Fund, and by working closely together to end this scourge.各国政府、民间社会和国际社会尽管竭尽努力,我们生活的世界依然蒙在奴隶制和类似奴隶制的做法的阴影之中。数百万人的生存陷入有辱人格和非人道的深渊。
债役、农奴制和强迫劳动;人口贩运以及为摘除器官进行的贩运;性剥削、最恶劣的童工形式、强迫婚姻、买卖妻子、转房婚和强行招募儿童用于武装冲突——这些都是当今奴隶制的表现形式,都是犯罪和极恶劣的侵犯人权行为。
要根除当代形式奴隶制,我们需要能够凝聚所有行为体的新战略和措施。尽管各国政府负有首要责任,私营部门也可发挥不可或缺的作用。
今年早些时候,人权理事会核准了《企业和人权指导原则》,它概述了各国和企业应如何实施联合国的“保护、尊重和补救”框架。我欢迎企业界对此文书予以广泛支持。企业的尊重责任包括确保其活动不会导致或助长工作场所的当代形式奴隶制,还包括采取措施防止其出现在供应链和其他环节。
全球打击贩运人口活动倡议(UN.Gift)集合了劳工组织、人权高专办、儿基会、禁毒办、国际移民组织和欧安组织,该倡议以及联合国全球契约企业可持续力举措也积极鼓励私营部门尽自己的力量,提高对现代奴隶制的认识并采取主动积极措施根除这一制。
今年,联合国当代形式奴隶制问题自愿基金开展纪念其帮助受害人重获独立、新生和尊严行动二十年活动。该基金支持各种提供职业培训、教育、法律咨询、医疗和心理援助的项目。该基金还专注于消除可助长奴隶制的社会因素。为履行其任务规定,该基金至少需要150万美元,但迄今所获得的资金不足该数额的三分之一。
深圳是全国首个“国家电子商务示范城市”,“示范城市”如何“示范”?成为政府、企业、行业协会各方探讨的话题。
去年8月,深圳市市场监督管理局登记制度改革在电子商务领域率先试点,出台了一系列鼓励电子商务发展的举措,其中包括大幅降低住所登记门槛,在全国率先试点兴办电子商务秘书企业,推行入驻挂靠商务秘书企业“无地址、零资本认缴制”注册公司等(认缴制是指无需先验资也可领得营业执照),为电子商务的发展提供宽松的环境等。
电子商务秘书公司试点一年来,全市共有2020家企业成功入行或转型电子商务,促进了我市电子商务的进一步繁荣,为深圳建设电子商务强市奠定了基础。
小标题一:商事改革深圳率先试点
国内首家电子商务秘书公司诞生
近年来,电子商务正以迅速发展,为了规范电子商务市场,2010年7月1日,国家工商总局颁布的《网络商品交易及有关服务行为管理暂行办法》正式实施,规定已有执照者应公示经营主体身份,自然人应实名注册。办法的出台,对网店的诚信有了更高的要求,也使不少想扩大规模的网店经营者有了创办企业的冲动,为此,市场监管局出台了若干扶持举措,其中包括大幅降低住所登记门槛,适应电子商务网商、小规模的经营者登记注册要求,可以没有实体的登记注册地址,以入驻电子商务秘书企业的形式给予其合法、有效、真实的注册登记。
去年8月,全国第一家电子商务秘书企业——网邦商务秘书公司在深圳成立。商务秘书公司不仅为企业提供地址托管、代收邮件、工商年检和记帐报税等商务秘书服务,还为他们提供政策法律咨询、网络营销课程培训等配套增殖服务。电子商务经营者和商务秘书企业签定委托代理合同后,每月只要交纳一、二百元的托管费用,并且接受电子秘书企业的监督,就可以正常运作。这意味着,无办公地址、零资本也可以注册成立经营电子商务类的公司。
说起这一创举,深圳市市场监管局电子商务处处长许国琦表示,深圳实行无办公地址、注册资本认缴制,这在体制上是一个新的突破,不仅有利于扶持创业初期的电子商务经营者发展,同时也有利于商务秘书企业整合入驻企业的丰富资源,有针对性地提供信息咨询、金融担保、融资等第三方服务,扶持电子商务创业者发展。
“这一做法顺应了电子商务发展的特点,目的就是吸引更多的人投身电子商务。”许国琦说。
小标题二:秘书公司贴心服务
创业者积极入驻
电子商务入行门槛的大幅降低,加之商务秘书公司贴心的服务,吸引了越来越多的企业开始试水或转型电子商务。据统计,目前全市已开办了20家商务秘书公司,挂靠在电子商务秘书公司的企业达2020余家。
深圳首家商务秘书公司网邦公司的总经理陈列新分析,挂靠商务秘书公司的电子商务企业主要有几种类型。一是个人经营网店、网站的创业者。网络市场环境对网络可信交易提出了新的要求,个人网店无证无照经营行为亟待解决可信度问题,电子商务创业者也希望通过公司化运作寻求更大发展空间,而商务秘书公司则可以帮助实现需求。如淘宝网一经营服装的网店,在网邦商务秘书公司的帮助下注册成立公司后,其业务成功开展到淘宝商城,订单大幅增长。
二是传统企业开展电子商务。一些传统企业想转型开展电子商务,挂靠到商务秘书公司减少了租房等不必要的成本,又可利用现有的资源,使其入行门槛大大降低。
三是已经注册公司的电子商务经营者,将注册地址挂靠到秘书公司。有部分电子商务的经营者,创业之初为了应付注册之需租
用了办公场地,现提出将现有注册地址变更挂靠商务秘书公司,降低成本。
另外,深圳市开放和宽松的政策,也吸引了不少深圳以外的电子商务的经营者到深圳落户。如在网邦商务秘书就有来自广州、上海、湖南、广西、香港、台湾等地的电子商务经营者来深注册,这些公司很多是“实体在异地、经营在网上、纳税在深圳”。
小标题三:积极建设“可信交易生态圈”
电子商务监管将进一步完善
“无地址、零资本”注册的公司在几年前会被称为“皮包”公司。如今深圳电子商务领域率先放开“皮包公司”经营,这给行业监管提出了更高的要求。如何做到既提供宽松环境,又保证有效监管?许国琦告诉记者,目前市场监管局已推出了一系列政策。
他介绍,对于挂靠的企业,商务秘书公司首先承担起审核责任,保证其注册信息的真实性。其二是商务秘书公司会建立联络人制度,建立入驻企业档案管理制度,配合政府监管部门对入驻企业依法进行检查,如入驻企业出现异常及违法情况,商务秘书公司会及时汇报给主管部门。
除了商务秘书公司须把关外,深圳市市场监管局正在大力进行电子商务可信交易生态圈的建设,以规范网络虚拟市场环境。可信交易生态圈将包括“可信主体、可信客体、可信纠纷解决”等几个方面。可信主体,就是确保网上的企业是合法的,经过正式工商登记的企业;可信的客体则指产品经过验证,也是真实存在的,并可实现可追溯。可信的纠纷处理方式,即通过协助企业解决纠纷的方式解决,也可通过履行市场职责的方式解决。目前深圳开通了“电子商务市场公共服务平台”,平台注册的企业都是经市场监管部门审核过的企业。
“正是通过网络环境的进一步净化,深圳为电子商务提供越来越好的环境。此外,市场监管部门将会进一步加大商务秘书企业的规范发展力度,倡导商务秘书企业服务公约,更好地推动深圳电子商务行业健康快速发展。”许国琦说。
案例:
红岭创投:
从实体转投到电子商务交易量一年翻近百倍
从一年几百万元交易量到一年几个亿交易量,红岭创投只用了一年时间,这一成功得益于通过商务秘书公司试水电子商务红岭创投前身为传统投资咨询公司,主要业务为网络借贷。因为这是一项全新的业务,又涉及到资金安全,他们按照传统模式09年交易量只有几百万。如何寻求进一步发展?公司总经理周世平了解到,深圳市在全国率先推出商务秘书公司,不仅入行门槛低,且可提供很多服务。抱着试试看的想法,去年,周世平注册了深圳市红岭创投电子商务有限公司挂靠在网邦商务秘书公司。一年后,红岭创投增资股改,成为股份有限公司,开始筹划未来上市。
通过电子商务,公司的接触面一下扩大了很多,不少外地的网友对这项业务表现出浓厚的兴趣。但有一个障碍必须解决,那就是信任问题。深圳市场监管局推出的网上可信验证服务,为红岭创投打开第一道诚信之门;红岭创投又采取提高注册资本、委托银行托管、实行先行赔付等一系列做法解决了可信度问题。2010年,红岭创投网上交易量一跃升至2.6亿,客户遍布全国各地。这一模式也引起了人民银行的关注,2010年,人民银行派人红岭创投进行了专题调研,并肯定了这一金融创新模式。
“如果不是商务秘书公司,我们不会这么快或这么早进入电子商务行业,也不会有今天的成绩。”周世平深有感触地说。
智慧电子商务公司
电子商务门槛降低“门外汉”轻松创业
智慧电子商务公司总经理赵凤祥坦言,就在一年前,他对于电子商务还是门外汉,现在能走到电子商务行业,得感谢商务秘书公司。
2010年,赵凤祥结束在内地10年粮油生意,来到深圳二次创业。但在深圳这个寸土寸金的地方,好档口价格让他难以接受。“好档口太贵了。”想起当时的情景他叹了口气。如何创业让他变得非常焦虑。一天,他看到深圳政府大力鼓励电子商务发展的报道,突然意识到 “有救”了。尽管当时他对电子商务了解不多,但他坚信这是发展方向。
接下来,他开始了解如何注册电子商务公司,并找到商务秘书公司,商务秘书公司不仅可以无地址、零资本注册,且可提供地址托管、代收邮件、工商年检等秘书服务,这让“门外汉”的他很快成立了自己的公司和凤祥网,网上生意也逐渐有了起色,每天的点击量达到几百次,“现在还是积累阶段,但我相信会越来越好。”赵凤祥信心满满。
金苹果电子商务有限公司
传统企业顺利转型电子商务助拓市场
从单一的外贸,到今天的内外贸 “双轮驱动”,金苹果公司靠电子商务顺利实现转型。
金苹果电子商务公司的母体是一家生产苹果相关配件的传统企业,产品以出口为主。08年全球金融危机,金苹果也遭受重创,公司下一步如何发展,这让企业的管理者夜不能寐。一次他们在华强北看到电子商务的大型广告,这让他们灵光一闪,“对,就做电子商务”。几轮讨论之后,公司决定进军电子商务领域。
金苹果电子商务有限公司负责人李桂伟说,“我们的产品和传统渠道已经十分成熟,注册电子商务公司,可以扩大销售渠道,拓展企业品牌化道路。”
难度:容易 来源:网络
Secretary-General’s Message on United Nations Day 秘书长联合国日致辞 24 October 2013 2013年10月24日 Dear friends, 亲爱的朋友们,United Nations Day is a chance to recognize how much this invaluable Organization contributes to peace and common progress.联合国日使我们有机会认识到这一重要的组织为和平与共同进步所做出的巨大贡献。It is a time to reflect on what more we can do to realize our vision for a better world.此时应该反思的是,我们还能够为实现更美好世界的愿景再做些什么。The fighting in Syria is our biggest security challenge.叙利亚境内的战斗是我们面临的最大安全挑战。
Millions of people depend on UN humanitarian personnel for life-saving assistance.数以百万计的民众依赖联合国人道主义工作人员提供拯救生命的援助。
UN experts are working hand-in-hand with the Nobel Peace Prize-winning Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons to destroy Syria’s stockpiles.联合国专家正与获得诺贝尔奖的禁止化学武器组织携手努力,争取销毁叙利亚的化武储存。
And we are pushing for a diplomatic solution to end suffering that has gone on far too long.我们正在推动一项外交解决方案,以结束一场历时太久的痛苦。
Our most urgent development challenge is to make sustainability a reality.最紧迫的发展挑战莫过于实现可持续性。
The Millennium Development Goals have cut poverty in half.千年发展目标已经将贫穷减少了一半。
Now we must maintain the momentum, craft an equally inspiring post-2015 development agenda and reach an agreement on climate change.我们现在必须保持这一势头,制订出同样激励人心的2015年后发展议程,并就气候变化问题达成协议。
This year again, we saw the United Nations come together on armed conflict, human rights, the environment and many other issues.今年,联合国再度凝聚力量,应对武装冲突、人权、环境及许多其他问题。
We continue to show what collective action can do.We can do even more.我们继续向世人展示集体行动能够取得的成果。而我们甚至可更有作为。In a world that is more connected, we must be more united.在这更加相互联接的世界中,我们必须更加团结。
On United Nations Day, let us pledge to live up to our founding ideals and work together for peace, development and human rights.值此联合国日,我们立誓实现我们的创始理想,为和平、发展和人权而共同努力。
从事这份协会工作以来,常常被家长问到:“学习困难的讲座也听可好几场了,我们已经知道是怎么回事了,然后呢?然后我们的孩子该去哪里求助?该得到怎样的矫正和治疗?”,在这个时候,我最想说的是:“家长了解到孩子正在遭遇什么之后,剩下的就是行动了——比起药物或其他治疗手段,家长改变自己、接纳孩子、拿出耐心等待和陪伴孩子、允许孩子按照自己的速度和轨迹成长、永远在后面对他说:爸妈相信你、爸妈支持你,这样的行为和心态,胜过世上一切药物!更是其他一切药物和治疗手段可能发生效用的前提条件!所以,家长知道并且行动(改变自己的行动),几乎就是一切!
我深知语言太简单而改变的行动太难,所以协会的存在正是以此为使命:寻找这些痛苦的父母、搭建这个互助的平台、开通交流的渠道、分享彼此的心得和忏悔,从而重新获得方向和力量,得到温暖和支持,这可能是最简单的使命,也是最艰难的使命。需要大家彼此抱持、时刻鼓励、一路向前,我们的孩子,在家长这样的成长过程中,会发生奇迹般的变化!
请相信,请从此刻做起,既然上苍把这个特别的孩子交到我们手里,一定有他的深意:让我们成为更完善的人!我深信如此!
世界难民日是一个记住所有受影响者的时刻,也是加强我们支助的时候。
五个难民中有四个在发展中国家,并受惠于东道国值得称道的慷慨,而这些东道国本身却面临着严重困难。巴基斯坦伊斯兰共和国和伊朗伊斯兰共和国收容的难民人数最多,两国收容的难民超过了250万人。突尼斯和利比里亚也属于这样一些国家,这些国家不顾本国的种种挑战,对那些受武装暴力影响的人们保持着开放的边界并与之分享紧缺的水、土地和其他资源。
肯尼亚的第三大城市是一个难民营,收容了超过50万索马里人,其中许多已流亡了二十多年。尼日尔、毛里塔尼亚和布基纳法索——正在遭受饥荒和干旱——现在收容了逃离马里冲突的约175 000名难民。我们不能让这些国家独力承受这种负担。
联合国——尤其是联合国难民事务高级专员办事处(难民署)——正在为应对这些挑战开展工作,同时也在向1 550万在自己国家境内流离失所的人们提供保护和援助。我们还在致力于防止和减少无国籍状态。但是,人道主义援助还不够。
难民署最近的全球趋势报告显示,流离失所的速度正在超过解决的速度。我们必须共同努力,调动政治意愿并发挥领导能力,预防和制止触发难民潮的各种冲突。在恢复了安全的地方,我们必须解决冲突的根本原因,通过提供生计、服务和法治,使难民能够可持续地回归。
世界气象组织秘书长
正因为认识到青年人是未来中坚,世界气象组织(wmo)选定了“天气和气候:青年人的参与”为今年世界气象日的主题。
15至24岁年龄段的人口占当今世界人口的六分之一。在这十亿青年当中,约有85%生活在发展中国家。仅同50年前的青年人相比,平均而言,今天的青年人就已在健康状况、教育水平和技能熟练上占了上风。各种技术渗入了他们的生活,使他们更善于跟周围世界打交道。但是,仍有很多青年人身陷贫困,遭遇歧视、不公和剥削;很多还缺乏获得教育、卫生以及其他基本服务的途径。
气候变化和极端天气的危害令他们雪上加霜,这是当今青年人特有的生活特征,还会在未来几十年造成更大的影响。大气和海洋在持续升温,世界各地的冰盖和冰川在逐步缩小,海平面在上升,极端天气和气候事件在变得更为频繁,甚至更为剧烈。
人类对气候系统的影响是毋庸置疑的。全球二氧化碳和其他温室气体的大气浓度有增无减,正在触及人类历史上的空前水平。继续保持对矿物燃料的依赖将使我们的星球显著变暖:与工业时期前相比,本世纪末的气温将有可能高出4摄氏度。将增温幅度限制在低于2摄氏度的水平是仍有可能的,但这需要快速并大幅度地减少温室气体的排放。要实现这一目标,需要紧急采取果断、勇敢的行动。世界各地的青年可以在这样的变化中担当重任。气候行动不仅关乎二氧化碳排放,还关乎人,关乎我们共享的价值观、关乎你我做了哪些宣传推广的准备。青年人总是创新的排头兵,富有洞察问题的新观点、解决问题的新方法。他们所吁求的是正义、公平的解决之道。
作为要应对不断变化的天气和气候的新一代,在当今和未来的天气和气候监测、探究和响应活动中,青年人能够发挥积极作用。他们有能力推广气候意识,减缓和适应,但为了全面发挥青年人应对气候变化的潜能,我们要能让他们参与到制定和实施那些影响其今天、关乎其明天的政策中来。
有关大气、海洋、土地和水的相互作用是如何引发天气和气候现象的科学认识正在不断改善,越来越易于开展无缝的天气和气候预报。wmo业已开发了众多探究及预报天气和气候的工具,在未来几十年,这些工具会更加纯熟并广为推广和使用。根据气候预报生成的信息产品和服务将强化我们减缓和适应气候变化、追求可持续发展的能力-使我们做好准备,面对未来的风暴、洪水和热浪;帮助农民更好地安排种植和收获;提高航海和航空安全……选择从事气象、水文或气候科学工作的青年人将能日益发挥重要作用,继而为其所在社区和国家的安全与福祉做出重大贡献。
图为韦政岳秘书长在会上致辞【版权:中国书画艺术家协会】
提要:2013年8月25日,“纪念习仲勋诞辰100周年全国大型书画展”在北京饭店隆重举行。全国侨联原主席 庄炎林、海军航空兵原司令员马炳芝中将、国家水利部原常务副部长张春园、全国政协外事委员会原副主任委员原焘等领导,以及来自全国各地书画家代表600余 人出席活动。
图为大会现场图片【版权:中国书画艺术家协会】
中国书画艺术家协会、中国艺术品评估委员会韦政岳秘书长在会上代表主办方致辞。
他在致辞中说到:“在协会全体同仁的共同努力和精心组织下,此次书画展顺利的如期举办。借此机会,我谨代表协会向莅临今天开幕式的各位领导和各位嘉宾表示 热烈的欢迎和衷心的感谢!向为本次活动而付出辛勤劳动的各位书画家及给予本次活动大力支持的社会各界人士表示崇高的敬意和衷心的感谢!” 韦政岳秘书长深情的说:“今天,我怀着无比激动的心情,与大家欢聚于此,共同纪念习仲勋老革命前辈诞辰100周 年。习老是伟大的共产主义战士、杰出的无产阶级革命家、政治家,是改革开放的先驱者,也是历史财富的创造者。在新的历史时期,中国书画艺术家协会、中国艺 术品评估委员会积极响应《中央关于深化文化体制改革,推动社会主义文化大发展大繁荣若干重大问题的决定》的号召,认真学习贯彻十八大精神,厉行勤俭节约,反对铺张浪费,以高度的政治责任感,在开展党的群众路线教育实践活动中,围绕习老诞辰100周年为主题,通过书画展览的形式,来深切缅怀习老在我国革命事 业、新中国建设和改革开放时期所建立的丰功伟绩,学习习老的高尚品德,继承习老的革命精神,弘扬习老爱党、爱国、爱人民的巍然正气,充分表达我们对老一辈 革命家的深厚感情和敬意之情。”
【联合国秘书长2000年致辞】推荐阅读:
在商业联合会成立大会暨揭牌仪式上的致辞稿09-22
2024年党支部、工会联合活动方案07-27
模拟联合国常用06-14
联合国工作讲解06-16
模拟联合国笔试题07-06
王毅联合国大会发言06-08
联合国演讲中英文10-15
艾玛沃特森联合国演讲06-12
模拟联合国英语演讲稿09-25
联合投资合同05-26