希拉里在纽约大学毕业典礼上的演讲(精选8篇)
第一个故事讲的是,把生命中的点连接起来。.
我在Reed大学读了六个月之后就退学了,但是又在校园里旁听了十八个月左右,然后才真正离开。我为什么要退学呢?
这要从我出生前讲起,我的生母是一个未婚怀孕的年轻大学生,她决定把肚子里的我送给别人抚养。她强烈希望收养我的家庭具有大学学历,所以在我还没出生的时候,一切都已经安排好了,一个律师和他的妻子收养我。但是意想不到的是,在我来到人世的那一刻,他们突然反悔了,决定只收养女孩。因此,在收养名单上排在后面的我的养父母,半夜接到电话:“我们有一个不在计划之中的男孩,你们想要他吗?”他们回答:“当然。”我的生母后来发现,我的养母没有大学毕业,我的养父没有高中毕业。她拒绝签署最终的收养协议。几个月后,我的养父母承诺送我上大学,她才同意签署协议。
十七年后,我真的上大学了。但是,我很幼稚地选择了一所几乎与斯坦福大学一样贵的学校。我的养父母都是蓝领阶层,他们的所有积蓄都用来付我的学费。读了六个月以后,我看不到这样做的价值。我不知道自己的人生应该干什么,也不知道大学如何帮我找到答案。而且,如果我在大学里待下去,就会花光我的父母整整一生的积蓄。所以,我就决定退学了,相信这样行得通。那个时候,我确实担心害怕,但是回过头来看,那是我的最佳决策之一。一旦我退学了,就能不上那些我毫无兴趣的必修课,可以开始旁听那些我有兴趣的课了。
这件事也有艰苦的一面。我没有宿舍了,就睡在朋友家的地板上。退回可乐瓶可以拿到5美分,我把它们积累起来换东西吃。每个星期天晚上,我步行7英里穿过城市,到教会吃一顿免费的丰盛晚餐。但是,我还是心甘情愿。跟着自己的好奇心和直觉走,我误打误撞遇到的许多东西,日后都被证明是无价之宝。我给你们举一个例子。
那时,Reed大学开设可能是全国最好的书法课。校园里的每一张海报、每个抽屉上的每张标签,都是优美的手写体。因为退学后不用上那些常规课程,我决定去上书法课,学习如何写出优美的字。在那里,我学到了衬线字体和无衬线字体,学到了改变不同字母组合之间的间距,学到了版面设计如何才能优美。它是那样的美、富有历史感、艺术的精妙,科学不能捕捉到这些,我发现它太迷人了。
这些东西,没有一件看上去对我的人生有实际的价值。但是十年后,当我们设计第一台Macintosh电脑的时候,它们都帮到我了。我们把它们都设计进了产品。那是第一台有着优美操作界面的电脑。如果我不曾在大学里旁听那门课,Mac电脑就不会有多种字形,或者按比例间隔的字体。因为后来Windows操作系统抄袭了Mac,那么很可能所有个人电脑都没有它们。如果我没有退学,我就不会旁听书法课,那么个人电脑可能就不会有它们现在的那样漂亮的界面了。当然,我还在大学里展望人生的时候,不可能把这些点都联系起来。但是十年后回头看,它们之间的联系真的是非常非常清楚。
再说一遍,你展望人生的时候,不可能把这些点连起来;只有当你回顾人生的时候,才能发现它们之间的联系。所以你必须有信心,相信这些点总会以某种方式,对你的未来产生影响。你必须相信一些事情----你的勇气、命运、人生、缘分等等。这样做从未令我失望,反而决定了我人生中所有与众不同之处。
我的第二个故事,是关于爱和损失的。
我很幸运,在人生很早的时候,就找到了热爱的事情。我和沃兹尼亚克在我父母的车库里创立苹果公司的时候,我只有20岁。我们勤奋工作,十年后苹果公司从一个车库里的两人小公司,成长为超过4000个雇员的20亿美元大公司。在那之前一年,我们刚刚发布了最完美的产品----Macintosh电脑,我也才刚过30岁。但是接下来,我就被解雇了。你怎么可能被一家自己创立的公司解雇呢?事情是这样的,随着公司的发展,我们雇来了一位我眼中的天才,与我一起管理公司。第一年,一切还算顺利。但是那以后,我们对公司发展的看法出现了分歧,最终导致了分裂。最后,董事会站在了他的一边。所以,30岁的那一年,我被解雇了,而且是在众目睽睽之下。我整个成年人生的生活重心,离我远去,真是毁灭性的打击。
最初几个月,我真的不知道干什么。我觉得自己太让人失望,上一代企业家交给我的接力棒,已经被我掉了。我与 David Packard和Bob Noyce见面,试着道歉我把事情搞得这么糟。我的失败被大肆曝光,我甚至想过从硅谷逃走。但是,慢慢地,有一件东西让我看到了曙光----我依然热爱我做的事情。苹果公司发生的问题,丝毫没有改变这一点。我确实被否决了,但是我仍然热爱这个事业。所以,我决定从头开始。
我当时没有意识到,但是事后证明,被苹果解雇是我一生中经历的最好的事情。成功者的负担,重新被初学者的轻快取代,对任何事情都不是很有把握。它解放了我,让我重新进入又一个人生最具有创造力的时期。
接下来的五年,我成立了一家叫做NeXT的公司,以及一家叫做Pixar的公司,与一个美妙的女子坠入爱河,然后结为夫妻。Pixar生产出世界上第一部计算机动画电影《玩具故事》,目前是全世界最成功的动画电影工作室。通过一系列事件的奇妙转变,苹果公司收购了NeXT,我又回到了苹果公司。我们在NeXT开发的技术,现在是苹果公司复兴的关键。我还和劳伦妮组建了一个美好的家庭。
我很肯定,如果我不被苹果公司解雇,这一切都不会发生。虽然这个事件的滋味像药物一样苦不堪言,但是我想病人需要服用它。有时,生活会对你迎头一击,这时不要丧失信心。我确信,唯一让我保持前进的动力,就是我热爱自己做的事情。你必须找到你热爱的东西。无论对于公众,还是对于爱人,都是如此。你的工作是你人生的很大一部分,真正令你感到满足的唯一方法,就是去做你心目中的伟大工作。做成伟大工作的唯一方法,就是热爱你自己做的事情。如果你还没有找到这样的事情,那就继续寻找,不要妥协。就像与内心有关的其他事情一样,当你找到的时候,你自己会知道的。并且与所有伟大的感情一样,时间越久,它的情况会变得越来越好。所以,不停地找,直到找到为止,不要妥协。
我的第三个故事是关于死亡的。
十七岁的时候,我读到一句话,大意是这样的:“如果你把每一天都当做生命的最后一天,那么将来你最可能过上正确的生活。”它给我留下了很深的印象,过去33年来,我每天早上看着镜子问自己:“如果今天是人生的最后一天,我会不会愿意去做今天将要做的事情?”无论何时,如果一连好多天,答案都是NO,我就知道需要作出改变了。
记住自己不久就将死去,这是我发现的最重要的工具,帮助我做出人生中的重大决定。因为几乎所有事情----外人的期待,内心的骄傲,对于失败或出丑的恐惧----所有这些事情在死亡面前,都会消失,只留下那些真正重要的事情。记住你将要死,这是我所知道最好方法,免于念念不忘你可能会失去某件东西。你已经赤身裸体了,没有理由不跟随你的内心。
大概一年前,我被诊断得了癌症。早晨7点半,我做了一次全身扫描,它清楚地显示我的胰脏上有一个肿瘤。我那时甚至都不知道胰脏是什么。医生告诉我,已经可以肯定,那是一种无法治疗的癌症,我的生命预计不超过3到6个月。医生建议我回家把事情安排好,这是医生对于“将要死亡”的表达方式。它意味着,你要试着把你原以为未来才对孩子们说的事情,放着几个月里告诉他们。它意味着,你要确定把原件事情都安排好,使得对于你的家人来说,一切变得尽可能的简单。它意味着,你要和一切告别。
一整天,我无时无刻不想着那个诊断。当天晚上,我做了一个活检,医生将内窥镜塞进我的喉咙,穿过胃,进入肠子,又用一根针刺进胰脏,从肿瘤上得到一些细胞。我很镇定,但是我的妻子(她也在场)告诉我,当医生从显微镜观察那些细胞时,他们开始发出惊叹,因为他们发现那是一种非常罕见的胰腺癌,可以通过手术治愈。我做了手术,现在感觉很好。
那是我最接近死亡的时刻,我希望今后几十年都是如此。有了这样的经历,对我来说,死亡就不仅仅是一种纯粹智力上的有用概念,我可以更确定地告诉你们:
没有人想死,甚至那些渴望升入天堂的人也不想死。但是,死亡是我们所有人都不可避免的人生终点。没有人可以逃脱。事情可能本来就应该如此,因为死亡很可能是生活中最好的单项发明。它是让生活改变的一种手段。它清理旧的一代,为新的一代创造空间。现在你们是新人,但是在并不太遥远的某一天,你们将慢慢成为旧的一代,被清理出去。很抱歉,我不想说得这么戏剧化,但是事实就是如此。
你们的时间有限,所以不要把它浪费在过其他人的生活。不要被教条束缚,那是其他人思考的结果。不要让其他人的意见淹没你自己内心的声音。最重要的是,你要有勇气跟随你的内心和直觉。某种程度上,它们已经知道你真正想要成为什么样子。其他所有事情都是次要的。
我年轻的时候,有一本奇妙的出版物,叫做《地球商品目录》(The Whole Earth Catalog),那是我们那一代人的圣经之一。它是由一个叫做Stewart Brand的人,在距离此处不远的Menlo公园创造的。他诗一般地将它带到了人世。那是六十年代末期,个人电脑和桌面出版还没有问世,它是由打字机、剪刀和一次成像照相机做成的。它有点像纸质的Google,不过是在Google诞生35年之前。它充满了理想主义,包含了许多灵巧的工具和伟大的想法。
Stewart和他的团队发行了几期《地球商品目录》,然后他们顺其自然地推出了最后一期。那是70年代中期,我跟你们现在一样大。最后一期的封底,有一幅清晨乡间公路的照片,如果你喜欢冒险,那就是你可能会搭便车旅行的那种道路。在它下面有一行字:“保持饥饿,保持愚蠢”。我总是希望自己可以做到这一点。现在,你们即将毕业,开始新的旅程,我也这样地祝愿你们。
保持饥饿,保持愚蠢。
有一句话我等了30多年, 现在终于可以说了:“老爸, 我跟你说过, 我会回来拿学位的!”
对我来说, 在哈佛的求学经历是一段非凡的历程。
1975年1月发生的事, 是我在哈佛最难忘的记忆之一。那天, 我在柯瑞尔公寓里给位于阿尔布开克 (译注:美国新墨西哥州中部城市) 的一家公司打了一个电话, 当时那家公司已经在着手制造世界上第一批个人电脑。我提出向他们出售软件。
我担心他们会发现我只是一个住在宿舍楼里的学生, 并会挂断电话。但是他们却说:“我们还没完全准备好, 一个月后你再来找我们吧。”这样正好, 因为那时我们的软件还没有做出来。就是从那时起, 我夜以继日地将自己所有的精力都投在这个小小的课外项目上, 这也标志着我学生生涯的结束, 以及和微软的不平凡旅程的开始。
无论如何, 我对哈佛的回忆几乎都与充沛的精力和智力活动相关。哈佛的生活令人愉快, 同时也充满压力, 有时甚至会令人沮丧, 但永远都充满了挑战。生活在哈佛是一项美妙的特权———尽管我离开得早, 但是在哈佛的时光、在哈佛结识的朋友、在哈佛萌生的各种想法, 却永远地改变了我。
但是, 如果现在认真地回忆过去, 我确实有一个很大的遗憾。当年我离开哈佛的时候, 根本没有意识到这个世界有多么地不平等———在健康、财富和机遇上, 可怕的不平等迫使无数人生活在绝望之中。
在哈佛, 我学到了很多经济学和政治学的新理念, 也了解了许多科学上的新进展。但是, 人类最大的进步并不在于伟大的发现, 而在于如何利用这些发现, 来减少世界的不平等。不管通过何种手段———民主制度、健全的公共教育体系、高质量的医疗保障制度, 还是广泛的经济机遇———减少不平等始终是人类最大的成就。
当年我离开校园时, 也根本不了解在这个国家, 有数以百万计的年轻人无法获得教育机会。这些我花了几十年才知道。
在座的各位, 你们读哈佛的时代与我不同。相比以前的学生, 你们更多地了解到了世界的不平等。但愿你们在哈佛求学的过程中, 都曾思考过这样一个问题, 那就是在这个技术飞速发展的时代, 我们最终该怎样应对这些不平等, 以及如何解决这些问题。
讨论这个问题的过程中, 我和梅琳达 (译注:盖茨的妻子) 读到一篇文章, 其中讲到, 在那些贫穷的国家, 每年有数百万的儿童死于那些在美国早已不成问题的疾病, 例如, 麻疹、疟疾、肺炎、乙型肝炎、黄热病, 还有一种我闻所未闻的轮状病毒。这些疾病每年会导致50万儿童死亡, 但是在美国, 却根本没有这样的死亡病例。
我们震惊了。我们曾设想, 如果几百万儿童正在死亡线上挣扎, 而他们也是可以被挽救的, 那么世界理应将它作为头等大事来对待, 并运送药物去拯救他们。但事实却并非如此。那些不足1美元的救命药剂, 并没有被及时地送到他们身边。
如果你相信每个生命都是平等的, 那么当你发现某些生命被视为是值得挽救的, 而另一些生命却被放弃时, 你会感到无法接受。我们对自己说:“这不该发生。但是, 如果这真的发生了, 那么它理应成为我们努力的首要方向。”
所以, 我们用在座各位都会想到的方式开始工作。我们询问:“世界怎么可以眼睁睁地看着这些孩子死去?”答案很简单, 也很残酷。拯救儿童得不到任何经济回报, 政府也不会发放补贴。这些儿童之所以会死去, 是因为他们的父母没有任何经济实力, 在政治上也没有任何发言权。但是, 这两样东西却是你我都拥有的。
如果我们可以将市场的力量延伸, 使更多的人从中获利, 或者至少可以让他们维持基本的生活, 以帮助那些在极端不平等的环境中挣扎的人们;如果我们能够找到一些办法, 既可以帮助穷人, 又可以为商人带来利润, 同时还能为政治家们赢得选票, 那么我们就找到了一种减少世界不平等的可持续发展的途径。这是个永无止境的任务, 它永远不可能被完成, 但是任何应对这一挑战的自觉尝试都将改变这个世界。
对此我是乐观的, 我相信我们能做到。但是, 我也遇到过一些声称这个世界已无药可救的怀疑论者。他们说:“从人类诞生之初, 不平等就一直存在, 直到人类灭亡的那一天它也将存在———因为人类对此根本漠不关心。”我完全不同意这种观点。我相信我们对此一直很关心, 关键是我们没有找到应对之策。
在场的诸位, 在我们的生命中, 或多或少都曾目睹过令人心碎的人间悲剧的上演, 然而我们却什么也没做———并非因为我们对此无动于衷, 而是因为我们根本不知道该做些什么。如果我们知道怎么做, 那么就一定会采取行动。
改变不平等的绊脚石, 并非是人类的冷漠, 而是世界太过复杂。为了将关心转化为行动, 我们需要找出问题所在, 找到解决问题的办法, 并预测出可能发生的后果。但是世界的复杂性却阻碍了这些步骤的进行。
我们并没有太多机会去了解这些死亡事件。媒体只会报道新闻, 而在他们眼中, 数百万人挣扎在生死边缘却不是新闻。因此它们被搁置在一边不予报道, 很容易就被忽视了。另一方面, 即使我们确实目睹了事件本身或者看到了相关报道, 我们也很难持续关注这些事件。因为看着他人受苦, 是非常痛苦的, 更何况事态又如此复杂, 我们根本不知道如何去帮助他人。所以我们选择置若罔闻。
就算我们真正发现了问题所在, 也只不过是迈出了第一步而已, 接着还有第二步, 那就是从复杂的事态中找到解决办法。如果我们想让关心真正落到实处, 就必须找到解决问题的办法。如果我们在任何时候都有一个清晰而可靠的答案, 那么当一个组织或个人询问“我该如何提供帮助”的时候, 我们就能立即付诸行动———我们就能够保证将所有的关心都转化成行动。然而, 世界的复杂性使我们很难找到一种对全世界每个有爱心的人都行之有效的方法, 因此我们对他人的关心往往很难产生实际的效果。
要在复杂中披荆斩棘, 找到解决问题的办法, 可以分为这样有效的四步:确定目标, 找到最有效的方法, 发现适用于这个方法的理想技术, 同时, 最明智地利用现有的技术———无论是精细的药物, 还是最简单的, 例如一顶蚊帐。
在发现问题和找到解决办法之后, 接下来的最后一步就是评估工作结果, 把你或成功或失败的经验与他人分享, 这样, 他人就可以从你的努力中获益。
当然, 你必须拥有相关的统计数据。你需要证实, 你的项目让数百万儿童接种了疫苗。你还需要证实, 因这些疾病而死亡的儿童数量正在减少。这些很关键, 因为它们不仅有利于促进你的项目, 也有利于你从商界和政府那里获得更多的资助。
但是, 如果你想激励其他人参与你的项目, 除了统计数据, 你还需要展示其他东西;你必须展示其中的人性化因素, 只有这样, 别人才会感受到, 拯救一个生命对于那些身处困境的家庭来说究竟意味着什么。
几年前, 我在瑞士达沃斯出席了一场关于全球健康问题的会议, 会议讨论了关于如何拯救数百万人生命的问题。数百万啊!想想吧, 拯救一个人的生命已经让人如此激动, 现在要把这种激动再乘以几百万倍……然而, 这又是我所参加过的最最乏味的会议, 乏味到连我都无法听下去。
那次经历之所以让我难忘, 是因为之前我们刚刚发布了微软某个软件的第13个版本, 观众激动得跳了起来, 他们兴奋地呐喊着。我热衷于让人们因为软件而兴奋, 但是我们为什么无法让人们因为能够拯救生命而感到更加激动呢?
除非你能让他们看到, 或者让他们得到亲身的体验, 否则你无法把大家调动起来。要做到这一点绝非易事。
同样, 对于这个问题, 我依然保持乐观。诚然, 有史以来, 人类的不平等一直存在, 但是那些能够化繁为简的新工具, 却是最近才出现的。这些新工具可以帮助我们充分利用人们的同情心, 这就是未来注定与历史截然不同的原因所在。
在这个时代中, 在萌芽中的和正在进行的创新———生物技术、计算机、互联网———给了我们前所未有的机会去终结极端的贫穷和可预防的死亡。
网络的神奇之处, 不仅在于它缩短了地理上的距离, 使得“天涯若比邻”, 它还极大地增加了那些聪明才俊共商大计的机会———这大大加速了革新的进程, 让它以惊人的速度进行。
与此同时, 世界上有条件上网的人, 只占全球人口的六分之一。这意味着, 还有许多具有创造性的人无法参与我们的讨论。
那些有着实际的操作经验和相关经历的智者, 仅仅因为没有技术的支撑, 无法将自己的天赋和想法贡献给世界。我们要尽可能让更多的人掌握新技术, 因为这些新技术正在引发一场革命, 人类将因此能够彼此互助。
哈佛大家庭的各位成员, 在场的同学们, 你们是全世界最具聪明才智的群体之一, 那你们可以做些什么呢?
毫无疑问, 哈佛的老师、校友、学生和赞助人, 已经尽力改善了全球人的生活。但是, 你们还能做得更多吗?哈佛人可以用他们的智慧来帮助那些甚至从来没有听过“哈佛”这个名字的人吗?
请允许我向各位院长和教授提出一个请求———你们是哈佛智慧的领袖:当你们雇用新教师、颁发终身教授职称、评估课程、决定学位颁发标准的时候, 请思考如下问题:最优秀的人才是否正在致力于解决最大的难题?哈佛是否鼓励她的老师们去研究、解决世界上最严重的不平等现象?全球性的贫穷、世界范围内饥荒的蔓延、清洁水资源的匮乏、无法接受教育的女童、死于非恶性疾病的儿童, 等等, 这些哈佛的学生是否了解?世上过着最优越生活的人, 是否应该知道世上最悲惨的人是如何生活的呢?这并非是一些假设的问题, 你们必须用自己的行动来作出回答。
同这个时代的期望一样, 我也要向今天各位毕业的同学提出一个忠告:你们要承担一个复杂的问题, 一个有关人类社会极度不平等的问题, 然后你们要成为这个问题的专家。如果你们能让这个问题成为你们职业的核心, 那么你们就是杰出的人才。但是, 你们不必非要做那些有影响力的大事。每周只需花上几个小时, 你就可以通过强大的互联网获取相关信息, 找到志同道合的朋友, 发现困难所在, 并找到解决的途径。不要让世界的复杂性阻碍你前进的步伐, 要成为一个积极的践行者, 将解决人类的不平等视为己任, 它将成为你生命中最伟大的经历之一。
各位毕业生们, 你们生在了一个不平凡的时代。在你们离开哈佛的时候, 你们掌握了我们毕业时尚未发明的技术。你们了解了世界的不平等, 我们当时对这些还都知之甚少。因为你们知道了事实, 如果对那些你们能够帮助的人们漠不关心, 可能会受到良心的谴责。只需一点的努力, 你们就可以改变他们的生活。比起我们, 你们拥有更强的能力;你们必须尽快行动起来, 尽可能地坚持下去。知道了这一切, 你们怎能不采取行动呢?
希望30年后你们还会重返哈佛, 回想你们曾经用自己的天赋和能力所做的一切。希望那时, 你们评价自己的标准, 不仅是你们的专业成就, 还包括你们为改变这个世界的极端不平等所作出的努力, 以及你们如何善待那些远隔千山万水, 与你们素昧平生的人们, 他们与你们唯一的共同点就是同为人类。愿好运伴随你们。
At that age, I’d take any excuse to make estimates and do minor arithmetic9). I’d been hearing an ad campaign about smoking. I can’t remember the details, but basically the ad said every puff10) of a cigarette takes some number of minutes off of your life: I think it might have been two minutes per puff. At any rate, I decided to do the math for my grandmother. When I was satisfied that I’d come up with a reasonable number, I poked my head into the front of the car, tapped my grandmother on the shoulder and proudly proclaimed, “At two minutes per puff, you’ve taken nine years off your life!”
I have a vivid memory of what happened. I expected to be applauded for my cleverness and arithmetic skills. That’s not what happened. Instead, my grandmother burst into tears. I sat in the backseat and did not know what to do. While my grandmother sat crying, my grandfather pulled over onto the shoulder of the highway. He got out of the car and came around and opened my door and waited for me to follow. My grandfather was a highly intelligent, quiet man. He had never said a harsh word to me, and maybe this was to be the first time? We stopped beside the trailer. My grandfather looked at me, and after a bit of silence, he gently and calmly said, “Jeff, one day you’ll understand that it’s harder to be kind than clever.”
What I want to talk to you about today is the difference between gifts and choices. Cleverness is a gift; kindness is a choice. Gifts are easy—they’re given after all. Choices can be hard. You can seduce yourself with your gifts if you’re not careful, and if you do, it’ll probably be to the detriment of11) your choices.
This is a group with many gifts. I’m sure one of your gifts is the gift of a smart and capable brain. I’m confident that’s the case because admission is competitive and if there weren’t some signs that you’re clever, the dean of admission wouldn’t have let you in.
nlc202309040436
Your smarts will come in handy because you will travel in a land of marvels. We humans—plodding as we are—will astonish ourselves. We’ll invent ways to generate clean energy and a lot of it. Atom by atom, we’ll assemble tiny machines that will enter cell walls and make repairs. As a civilization, we will have so many gifts, just as you as individuals have so many individual gifts as you sit before me.
How will you use these gifts? And will you take pride in your gifts or pride in your choices?
I got the idea to start Amazon 16 years ago. I came across the fact that Web usage was growing at 2,300 percent per year. I’d never seen or heard of anything that grew that fast, and the idea of building an online bookstore with millions of titles—something that simply couldn’t exist in the physical world—was very exciting to me. I had just turned 30 years old, and I’d been married for a year. I told my wife MacKenzie that I wanted to quit my job and go do this crazy thing that probably wouldn’t work since most start-ups don’t, and I wasn’t sure what would happen after that. MacKenzie told me I should go for it.
I was working at a financial firm in New York City with a bunch of very smart people, and I had a brilliant boss that I much admired. I went to my boss and told him I wanted to start a company selling books on the Internet. He took me on a long walk in Central Park, listened carefully to me, and finally said, “That sounds like a really good idea, but it would be an even better idea for someone who didn’t already have a good job.” That logic made some sense to me, and he convinced me to think about it for 48 hours before making a final decision. Seen in that light, it really was a difficult choice; but ultimately, I decided I had to give it a shot12). I didn’t think I’d regret trying and failing. And I suspected I would always be haunted by a decision to not try at all. After much consideration, I took the less safe path to follow my passion, and I’m proud of that choice.
Tomorrow, in a very real sense, your life—the life you author from scratch13) on your own—begins.
How will you use your gifts? What choices will you make? Will inertia14) be your guide, or will you follow your passions? Will you follow dogma, or will you be original? Will you choose a life of ease, or a life of service and adventure? Will you wilt15) under criticism, or will you follow your convictions? Will you bluff it out16) when you’re wrong, or will you apologize? Will you guard your heart against rejection, or will you act when you fall in love? Will you play it safe17), or will you be a little bit swashbuckling18)? When it’s tough, will you give up, or will you be relentless? Will you be a cynic, or will you be a builder? Will you be clever at the expense of others, or will you be kind?
nlc202309040437
I will hazard a prediction. When you are 80 years old, and in a quiet moment of reflection narrating for only yourself the most personal version of your life story, the telling that will be most compact and meaningful will be the series of choices you have made. In the end, we are our choices. Build yourself a great story. Thank you and good luck!
小时候,暑假我总会和祖父母一起在他们得州的农场度过。我会帮忙修理风车,给牛接种疫苗,还干些其他杂七杂八的活儿。我的祖父母参加了一个由一群清风房车车主组成的旅行俱乐部,与他们结伴在美国和加拿大到处旅行。每隔几年的夏天,我们就会加入俱乐部的车队去旅行。我们把清风房车挂到祖父的小汽车上,之后便出发了。我爱我的祖父母,也很尊敬他们,而且非常期待和他们一起去旅行。其中有一次旅行是在我大概十岁那年。当时我在后座上晃来晃去,祖父开着车,祖母坐在副驾驶座上。祖母一路上都在抽烟,我很讨厌那个味道。
在那个年纪,我会找各种借口做一些估测和简单的算术。我之前总是听到一个有关吸烟的广告。细节我记不清了,但广告的大意是说每抽一口烟就会让生命缩短几分钟:我感觉好像是每口烟会让生命缩短两分钟。无论如何,我决定为祖母算一算。我得出了一个合理的数字,自己觉得很满意,于是把头伸到车的前面,拍了拍祖母的肩膀,自豪地宣称:“按照每吸一口烟会减少两分钟寿命的算法,吸烟已经夺走您九年的生命!”
之后发生的事至今仍历历在目。我本以为他们会为我的聪明和算术技巧而鼓掌,但我预料的情形没有发生。相反,我的祖母突然大哭起来。我坐在后座上,不知所措。祖母坐在那儿哭的当儿,祖父将车停在路肩上。他下了车,走过来将我的车门打开,等我跟他下车。祖父是一个非常睿智又性情温和的人,他从没对我说过一句严厉的话,或许这将会是第一次?我们在房车旁边停了下来,祖父看着我,稍许沉默之后,他温和而平静地对我说:“杰夫,有一天你会明白,做一个善良的人要比做一个聪明的人难。”
今天我想和你们聊的是关于天资和选择之间的差异。聪明是天资,善良却是选择。天资来得很容易——它毕竟与生俱来。而选择却很难,如果不小心,天资会诱使你们误入歧途,如果那样的话,它就可能会危害到你们的选择。
你们都是天资出众的人。我敢肯定,你们的天资之一就是拥有聪明能干的头脑。我坚信这一点,因为入学竞争很激烈,如果没有什么证据表明你们很聪明,招生主任也不会让你们进入这个学校。
你们的聪明将来会派上用场,因为你们将在一片充满神奇的土地上行进。尽管我们人类一直在艰难前行,但我们会让自己都感到吃惊。我们会发明很多产生清洁能源的方法。我们会一个原子一个原子地组装微型机器,使之进入细胞壁做修补工作。作为文明社会,我们将会拥有很多天资,就像此刻坐到我前面的你们作为个体拥有如此多的独特天资一样。
你们将如何利用这些天资呢?你们会因自己的天资而骄傲,还是因自己的选择而骄傲呢?
16年前,我萌生了创办亚马逊的想法。当时我无意中发现,网络应用以每年2300%的速度在增长。我还从来没有见过或听说过有什么东西的增长速度如此之快。于是,我想创办一家可以售卖几百万种图书的网上书店,这在实体世界是不可能的——这个想法让我兴奋不已。那时我刚30岁,结婚才一年。我对妻子麦肯齐说,我想辞职去做这件疯狂的事。这事不一定能成功,因为大多数初创公司都没成功,而且我不确定在那之后会怎样。麦肯齐告诉我说我应该放手一搏。
我当时在纽约的一家金融公司上班,与一群非常聪明的人共事,老板是个我很钦佩的优秀人士。我找到老板,告诉他我要在网上开一家卖书的公司。他带我在中央公园长时间地散步,认真地听我讲述,最后说:“这听起来确实是个不错的想法,但对于一个还未拥有一份好工作的人来说,这个主意会更好。”他那番逻辑在我听来有些道理。他劝我先考虑48个小时,之后再作最后决定。从那个角度看来,当时真是很难抉择。但最终我还是决定试一试。我想自己不会因为尝试和失败而后悔。我倒是觉得我可能会一直为自己作了一个根本不去尝试的决定而苦恼。再三考虑之后,我追随自己的激情,选择了一条不那么安全的道路。现在我为这个选择感到骄傲。
明天,我说的是真正意义上的明天,你们的生活——由你们自己从头书写的生活——即将开始。
你们将如何利用自己的天资?你们将作出怎样的抉择?你们会被惯性引导,还是会追随自己的激情?你们会墨守成规,还是会创意不断?你们会选择安逸的生活方式,还是会选择服务他人、充满冒险的人生?你们会因批评而畏缩不前,还是会坚守自己的信念?做错事时,你们会抵赖,还是会道歉?你们会因害怕被拒绝而封闭自己的内心,还是一旦陷入爱河便付诸行动?你们想要谨慎安稳,还是想来点冒险?当遇到困难时,你们会放弃,还是会不屈不挠?你们会成为愤世嫉俗者,还是会成为建设者?你们会以牺牲他人为代价展示自己的聪明,还是会做一个善良的人?
我大胆预言一下。等你们80岁时,在某个静静沉思的时刻,你们仅对自己诉说着最个人化版本的人生故事,其中最充实、最有意义的告白将是你所作出的一系列选择。最终,是选择造就了我们。为你们自己书写一个精彩的人生故事吧。谢谢,祝你们好运!
1.ranch [rɑ?nt?] n. 大农场
2.windmill [?w?n(d)?m?l] n. 风车
3.vaccinate [?v?ks?ne?t] vt. 给……接种牛痘(或疫苗)
4.caravan [?k?r?v?n] n. 旅行队
5.Airstream:清风房车,美国著名的拖挂式房车品牌,以其经典优美的外部造型和舒适豪华的内部装备而备受美国人的喜爱。
6.trailer [?tre?l?(r)] n. 〈美〉(用汽车拖行的)活动房屋(或工作室)
7.hitch up:把……套上车
8.bench seat:(横置汽车车厢的)统座,长椅座位
9.arithmetic [??r?θm?t?k] n. 算术,演算技巧
10.puff [p?f] n. (抽)一口烟
11.to the detriment of:有损于……;对……不利
12.give it a shot:尝试做某事
13.from scratch:〈口〉从零开始
14.inertia [??n??(r)??] n. 惯性
15.wilt [w?lt] vi. 畏缩
16.bluff it out:蒙混过关
17.play it safe:〈口〉稳扎稳打,谨慎行事,不冒险
18.swashbuckling [?sw???b?k(?)l??] adj. 充满刺激与冒险的
乔布斯在斯坦福大学毕业典礼上的演讲摘录
关于人生中的点滴
你不能预先把点点滴滴串在一起;唯有未来回顾时,你才会明白那些点点滴滴是如何串在一起的。所以你得相信,你现在所体会的东西,将来多少会连接在一块。你得信任某个东西,直觉也好,命运也好,生命也好,或者因果。这种做法从来没让我失望,也让我的人生整个不同起来。
关于爱与失去
马皑(中国政法大学 教授)
尊敬的校领导、各位老师、亲爱的各位同学们: 大家好!
无可避免,每年的现在校园里会充满感伤。
在即将毕业的日子里,你们因离别而悲叹,因留恋而愁怅,更因为明天的未知而焦虑。
但是,我希望你们高兴一些,我希望你们能兴奋起来,因为从明天起,你们是一个真正的成年人了,明天是我们从小就期盼的日子。从明天起,由家长哺育、老师搀扶的日子将要画上句号。父母亲20多年的含辛茹苦,你们16年的寒窗苦旅正是为了明天的自己做主、自己掌舵、自己选择的美好。既然人生是专属于你自己的,与其留恋依依不舍的伤感,不如享受脱缰野马般的豪情。
告诉自己挫折是必然的,是心理学解决焦虑的方法,原因于客观的心理预期。还要懂得现实与理想永远是冲突的,因为是理想就不可能现实,理想实现的过程正是我们改变现实不断进步的过程。态度决定命运,命运之纲要抓在自己手里。面对未知的明天,如果你选择不怕,将坎坷视为人生的积累,将跌宕看作生活的脉搏,就意味着你们把握住了自己的命运。
亲爱的同学们,你们每一个人一定都对未知的前途充满了无尽的或苦或甜的想象,你们一定在心里千百次地勾勒描绘过未来的模样。如果你们愿意,请拿出笔,给10年后的自己写一封信,等10年之后你们再读的时候,一定会感慨万千,你会真正体会什么叫做成长。
同学们,我羡慕你们,你们无论怀着什么样的梦想,都有足够的时间去追逐它们,去实现它们。人的一生只有一次年轻,虽然人生从什么时候开始追逐梦想都不算晚,但是年轻的时候没有过梦想,就说明你不曾年轻。珍惜你们的青春时光吧,珍惜你们的鲁莽、你们的勇敢、你们的一无所有,珍惜你们的勇往直前、你们的冲动,珍惜你们的激情、你们的破釜沉舟,这些会被时光慢慢磨灭的东西,恰恰是你们追逐梦想时最最需要的。不要在年轻的时候就变成一个老人,这是我对你们的希望。
同学们,我感谢你们,教学相长的四年,是你们的优秀激励着老师们的进取,是你们的努力支撑着法大精神。不可否认,中国政法大学2011届毕业生曾经书写过许多令我们的校史都为之自豪的灿烂,为奥运奉献,为国庆付出,为汶川加油,敢问几多人生有此宏大之笔。让我们约定,当你看到早春的玉兰含苞欲放的时候,不论你身在哪里,咱们都停下脚步、闭上眼睛,用心去撩拨沉睡的神经,让精致的校园、熟悉的脸庞、难忘的今天回到你的脑海,享受那些只有法大人才懂得的回忆。
我知道,法大的老师没能做得更好,大学四年,可能我们的失误、差错曾经给你带去烦恼,留下遗憾,也许老师们不再有弥补的机会。在分别之前,我们希望得到大家的理解和谅解,并在此鞠上一躬,向你们说声对不起。
同学们,我相信你们,相信你们的善良,它让你懂得宽容;相信你们的自信,它让你勇敢担当;相信你们的积累,它激活着你们的思想。在你的生命中,老师不过是一个过客,真正的老师是伴随你们人生的生活,请向生活去学习,它将教给你们课堂上学不到的东西。
面对生活的五彩缤纷,希望你们批判而不愤世嫉俗,好奇而不被蒙蔽,开放而不被操纵,以坚持自己宽容他人的心态去培养独立的人格。这是我对你们的衷告。
同学们,我祝福你们,祝福你们拥有无私的父母,祝福你们拥有法大人的友谊,祝福你们有书写命运的机会。
哈佛生物系博士毕业生何江作为研究生优秀毕业生代表演讲。他是哈佛第一位享此殊荣的大陆学生。
何江演讲英文版
The Spider’s Bite
When I was in middle school, a poisonous spider bit my right hand.I ran to my mom for help—but instead of taking me to a doctor, my mom set my hand on fire.After wrapping my hand withseveral layers of cotton, then soaking it in wine, she put a chopstick into my mouth,and ignited the cotton.Heat quickly penetrated the cotton and began to roast my hand.The searing pain made me want to scream, but the chopstick prevented it.All I could do was watch my hand burn-one minute, then two minutes –until mom put out the fire.You see, the part of China I grew up in was a rural village, and at that time pre-industrial.When I was born, my village had no cars, no telephones, no electricity, not even running water.And we certainly didn’t have access to modern medical resources.There was no doctor my mother could bring me to see about my spider bite.For those who study biology, you may have grasped the science behind my mom’s cure: heat deactivates proteins, and a spider’s venom is simply a form of protein.It’s coolhow that folk remedy actually incorporates basic biochemistry, isn’t it? But I am a PhD student in biochemistry at Harvard, I now know that better, less painful and less risky treatments existed.So I can’t help but ask myself, why I didn’t receive oneat the time?
Fifteen years have passed since that incident.I am happy to report that my hand is fine.But this question lingers, and I continue to be troubled by the unequal distribution of scientific knowledge throughout the world.We have learned to edit the human genome and unlock many secrets of how cancer progresses.We can manipulate neuronal activity literally with the switch of a light.Each year brings more advances in biomedical research-exciting, transformative accomplishments.Yet, despite the knowledge we have amassed, we haven’t been so successful in deploying it to where it’s needed most.According to the World Bank, twelve percent of the world’s population lives on less than $2 a day.Malnutrition kills more than 3 million children annually.Three hundred million peopleare afflicted by malaria globally.All over the world, we constantly see these problems of poverty, illness, and lack of resources impeding the flow of scientific information.Lifesaving knowledge we take for granted in the modern world is often unavailable in these underdeveloped regions.And in far too many places, people are still essentially trying to cure a spider bite with fire.While studying at Harvard, I saw how scientific knowledge can help others in simple, yet profound ways.The bird flu pandemic in the 2000s looked to my village like a spell cast by demons.Our folk medicine didn’t even have half-measures to offer.What’s more, farmers didn’t know the difference between common cold and flu;they didn’t understand that the flu was much more lethal than the common cold.Most people were also unaware that the virus could transmit across different species.So when I realized that simple hygiene practices like separating different animal species could contain the spread of the disease, and that I could help make this knowledge available to my village, that was my first ―Aha‖ moment as a budding scientist.But it was more than that: it was also a vital inflection point in my own ethical development, my own self-understanding as a member of the global community.Harvard dares us to dream big, to aspire to change the world.Here on this Commencement Day, we are probably thinking of grand destinations and big adventures that await us.As for me, I am also thinking of the farmers in my village.My experiencehere reminds me how important it is for researchersto communicateour knowledge to those who need it.Because by using the sciencewe already have, we could probably bring my village and thousands like it into the world you and I take for granted every day.And that’s an impact every one of us can make!
But the question is, will we make the effort or not?
More than ever before,our society emphasizes science and innovation.But an equally important emphasis should be on distributing the knowledge we have to where it’s needed.Changing the world doesn’t mean thateveryone has to find the next big thing.It can be as simple as becoming better communicators, and finding more creative ways to pass on the knowledge we have to people like my mom and the farmers in their local community.Our society also needs to recognize that the equal distribution of knowledge is a pivotal step of human development, and work to bring this into reality.And if we do that, then perhaps a teenager in rural China who is bitten by a spider will not have to burn his hand, but will know to seek a doctor instead.在我读初中的时候,有一次,一只毒蜘蛛咬伤了我的右手。我问我妈妈该怎么处理---我妈妈并没有带我去看医生,她而是决定用火疗的方法治疗我的伤口。
她在我的手上包了好几层棉花,棉花上喷撒了白酒,在我的嘴里放了一双筷子,然后打火点燃了棉花。热量逐渐渗透过棉花,开始炙烤我的右手。灼烧的疼痛让我忍不住想喊叫,可嘴里的筷子却让我发不出声来。我只能看着我的手被火烧着,一分钟,两分钟,直到妈妈熄灭了火苗。
你看,我在中国的农村长大,在那个时候,我的村庄还是一个类似前工业时代的传统村落。在我出生的时候,我的村子里面没有汽车,没有电话,没有电,甚至也没有自来水。我们自然不能轻易的获得先进的现代医疗资源。那个时候也没有一个合适的医生可以来帮我处理蜘蛛咬伤的伤口。
在座的如果有生物背景的人,你们或许已经理解到了我妈妈使用的这个简单的治疗手段的基本原理:高热可以让蛋白质变性,而蜘蛛的毒液也是一种蛋白质。这样一种传统的土方法实际上有它一定的理论依据,想来也是挺有意思的。但是,作为哈佛大学生物化学的博士,我现在知道在我初中那个时候,已经有更好的,没有那么痛苦的,也没有那么有风险的治疗方法了。于是我便忍不住会问自己,为什么我在当时没有能够享用到这些更为先进的治疗方法呢?
蜘蛛咬伤的事故已经过去大概十五年了。我非常高兴的向在座的各位报告一下,我的手还是完好的。但是,我刚刚提到的这个问题这些年来一直停在我的脑海中,而我也时不时会因为先进科技知识在世界上不同地区的不平等分布而困扰。现如今,我们人类已经学会怎么进行人类基因编辑了,也研究清楚了很多个癌症发生发展的原因。我们甚至可以利用一束光来控制我们大脑内神经元的活动。每年生物医学的研究都会给我们带来不一样突破和进步——其中有不少令人振奋,也极具革命颠覆性的成果。
然而,尽管我们人类已经在科研上有了无数的建树,在怎样把这些最前沿的科学研究带到世界最需要该技术的地区这件事情上,我们有时做的差强人意。世界银行的数据显示,世界上大约有12%的人口每天的生活水平仍然低于2美元。营养不良每年导致三百万儿童死亡。将近3亿人口仍然受到疟疾的干扰。在世界各地,我们经常看到类似的由贫穷,疾病和自然匮乏导致的科学知识传播的受阻。现代社会里习以为常的那些救生常识经常在这些欠发达或不发达地区未能普及。于是,在世界上仍有很多地区,人们只能依赖于用火疗这一简单粗暴的方式来治理蜘蛛咬伤事故。
在哈佛读书期间,我有切身体会到先进的科技知识能够既简单又深远的帮助到社会上很多的人。本世纪初的时候,禽流感在亚洲多个国家肆虐。那个时候,村庄里的农民听到禽流感就像听到恶魔施咒一样,对其特别的恐惧。乡村的土医疗方法对这样一个疾病也是束手无策。农民对于普通感冒和流感的区别并不是很清楚,他们并不懂得流感比普通感冒可能更加致命。而且,大部分人对于科学家所发现的流感病毒能够跨不同物种传播这一事实并不清楚。
于是,在我意识到这些知识背景,及简单的将受感染的不同物种隔离开来以减缓疾病传播,并决定将这些知识传递到我的村庄时,我的心里第一次有了一种作为未来科学家的使命感。但这种使命感不只停在知识层面,它也是我个人道德发展的重要转折点,我自我理解的作为国际社会一员的责任感。
哈佛的教育教会我们学生敢于拥有自己的梦想,勇于立志改变世界。在毕业典礼这样一个特别的日子,我们在座的毕业生都会畅想我们未来的伟大征程和冒险。对我而言,我在此刻不可避免的还会想到我的家乡。我成长的经历教会了我作为一个科学家,积极的将我们所会的知识传递给那些急需这些知识的人是多么的重要。因为利用那些我们已经拥有的科技知识,我们能够轻而易举的帮助我的家乡,还有千千万万类似的村庄,让他们生活的世界变成一个我们现代社会看起来习以为常的场所,而这样一件事,是我们每一个毕业生都能够做的,也力所能及能够做到的。
但问题是,我们愿意来做这样的努力吗?
比以往任何时候都多,我们的社会强调科学和创新。但我们社会同样需要注意的一个重心是分配知识到那些真正需要的地方。改变世界并不意味着每个人都要做一个大突破。改变世界可以非常简单。它可以简单得变成作为世界不同地区的沟通者,并找出更多创造性的方法将知识传递给像我母亲或农民这样的群体。同时,改变世界也意味着我们的社会,作为一个整体,能够更清醒的认识到科技知识的更加均衡的分布,是人类社会发展的一个关键环节,而我们也能够一起奋斗将此目标变成现实。
如果我们能够做到这些,或许,将来有一天,一个在农村被毒蜘蛛咬伤的少年或许不用火疗这样粗暴的方法来治疗伤口,而是去看医生得到更为先进的医疗护理。
美国东部时间5月26日上午10点,哈佛大学生物系博士毕业生何江作为优秀研究生代表发表演讲。何江是哈佛大学历史上第一位享此殊荣的中国大陆学生。
这位1988年出生于湖南农村、家境一般的中国学生,凭借自己的努力,在中国科技大学获得了最高荣誉奖——郭沫若奖学金后,进入哈佛大学硕博连读,如今又获得了相当于哈佛大学给予毕业生的最高荣誉——从全校数万名毕业生中各选出一名本科生和研究生代表作毕业演讲。
何江在毕业演讲中讲述了一个自己中学时代被毒蜘蛛咬伤的―农村故事‖,进而推及到自己在哈佛大学所切身体会到的先进科技知识,他说道,―作为一名科学家,积极地将我们所会的知识传递给那些急需这些知识的人是多么地重要‖。
―改变世界可以非常简单‖。在演讲的最后,何江说,―改变世界也意味着我们的社会,作为一个整体,能够更清醒地认识到科技知识更加均衡的分布,是人类社会发展的一个关键环节,而我们也能够一起奋斗将此目标变成现实。‖
何江简介:
说到西方修辞学,我们自然会想到古典修辞学和新修辞学,古典修辞学的鼻祖是亚里士多德,他认为修辞是“劝说”;而新修辞学的代表人物则是美国的肯尼斯·伯克,他认为修辞是“同一”,这是对亚里士多德修辞学的继承与发展。
本文拟从伯克的同一理论出发,分析英国最畅销小说作家JK罗琳2008年在哈佛大学毕业典礼演讲,旨在揭示其背后的修辞动机。
二、伯克的同一理论
伯克认为修辞是“人使用词语形成态度或导致他人采取行动”,其本质是“同一”。受众与修辞者能否“同一”是修辞成功的关键。他说:“只有当我们能够讲另一个人的话,在言辞、姿势、语调、语序、形象、态度和思想等方面做到和他一致,我们才说得动他”。伯克提出了三种同一手段:同情同一、对立同一和不准确同一。同情同一是修辞者强调与受众享有共同的情感而达到同一的一种手段。比如政客为了赢得选票,亲吻投票人的小孩。对立同一是一种“通过分裂而达成凝聚的最迫切的形式”,修辞者与受众由于共同反对某种东西而组成联合。抗日期间国共两党合作共同对抗日本侵略就是个对立同一的例子。不准确同一是一种无意识的认同,这种同一把我们带到了修辞情景的根源。比如我们在电视上看见做洗发水广告的美女的头发很柔顺,似乎自己也拥有这样一头柔顺的头发,自然就会产生购买这款洗发水的意愿。
三、从伯克同一理论分析JK罗琳2008年哈佛大学毕业典礼演讲
JK罗琳凭借《哈利·波特》系列小说一举成名,成为英国有史以来最畅销作家。但鲜为人知的是,她曾经历过一段艰辛岁月——30岁时,她差点流落街头。在2008年的哈佛大学毕业典礼的演讲中,JK罗琳分享了这些经历,告诉毕业生们失败也有好处。同时,她还强调了保持想象力的重要性。演讲意境深邃,丝丝入扣。伯克的同一理论也可以很好地阐释这次演讲。
1、同情同一的运用
首先,JK罗琳在开篇表达了对哈佛大学邀请的感谢。她的致谢与台下的听众达成情感同一,听众更容易接受她下面的演说。
接着,罗琳讲述了成名前的困惑与失败,得出人生感悟:失败会带来好处,它使你看清人生的本质是什么;设身处地为他人着想,体察他人的苦乐。哈佛毕业生们,作为人中骄子,其学业辉煌,但同样要面对未知的将来,此时,他们很需要像罗琳一样的成功人士的指引和鼓励。这些话体现了她对哈佛毕业生价值观的认同,情感上的同一。
2、对立同一的运用
对立同一的对立面可以是人,可以是物,也可以是人的生存环境。对于自己那段最悲惨的日子,罗琳也很坦然的讲了出来:“An exceptionally short-lived marriage had imploded,and I was jobless,a lone parent,and as poor as it is possible to be in modern Britain,without being homeless.”当听众听到这些悲惨的事情的时候,肯定也为罗琳曾经历的日子感到悲痛。但演讲者的目的不是悲天悯人,而是如何调整心态,这对于即将毕业的大学生们来说更为重要。罗琳试图通过这些逆境唤起毕业生们对对立面的思考,于是对立同一建立,听众改变态度,接受罗琳的观点。
失败作为演讲者和听众共同的对立面,罗琳也提出了经历失败所带来的好处:“gave me an inner security”、“taught me things about myself that I could have learned no other way”、“I discovered that I had a strong will,and more disciplined than I had suspected;I also found out that I had friends whose value was truly above the price of rubies.”为了应对失败,听众与演讲者暂时联合起来,认识到失败也会带来优势,这也是对立同一的有效运用。
3、不准确同一的运用
JK罗琳的演讲中也不乏不准确同一的例子。她在演讲中大量使用第一人称“I”,听众情不自禁地进入演讲者的角色,发生在演讲者身上的故事就像发生在自己身上一样。例如在讲到一个非洲酷刑的受害者,罗琳使用第一人称“I”做了叙述。而作为受众的哈佛毕业生们仿佛自己就是那个罗琳,面对那个还没有我大的年轻男子,因在故乡的经历而精神错乱。我护送他到地铁站,他小心翼翼地握着我的手,祝我未来生活幸福。似乎自己就在体验这次经历,听众无意识地与罗琳达成了共识,接受了演讲者的观点。
另外一个不准确同一的运用就是第一人称复数“we”,罗琳的演讲中也有这样的例子:“We do not need magic to change the world,we carry all the power we need inside ourselves already:we have the power to imagine better.”听众会不自觉地认为“we”也包括自己,不准确同一达成。
四、结语
本文利用伯克的同一理论对JK罗琳2008年在哈佛大学毕业典礼演讲进行了分析,揭示演讲者是如何通过同情同一、对立同一和不准确同一这三种方式达到与听众取得同一,并实现自己的修辞动机。
参考文献
[1]Burke,K.A Rhetoric of Motives[M].New York:Prentice-Hall,1950
[2]张晶.修辞的核心:不是说服而是认同[J].修辞学习,2009
欢迎你们参加霍格沃茨又一年的开学典礼!(欢呼声)
今天,我们穿着斗篷聚在一起,像喝了欢欣剂一样欢喜。你们这群小家伙马上就要把我戴在头上。小小的心思将全部被我看穿入底。我还记得有一个韦斯莱的红头发。以及马尔福先生腻人的头油味,我都快吐了!可他已经为了魔法的荣誉,牺牲在了无边睁黑暗里。(一阵沉默)提起来多么令人伤感,这场重聚,原来有许多人缺席!
在霍格沃茨的校规里,你们绝对不许偷偷钻进禁林,除非被蜘蛛追杀是你的兴趣;溜进费尔奇的办公室,一百鞭子就等着你。你们拙劣的技术现在还熬不出一锅复方汤剂。我猜先生小姐们你们现在还不会煮咖啡哩!(纳威羞愧得满脸通红)你们第一次骑飞天扫把,准会摔碎了下巴,第一次对伙伴使用变形咒,最多变出几根猫胡须。宾斯教授让我转告大家,你们中间要是有人欠着他的魔法史作业,他做鬼也不会放过你!(“宾斯教授一千年前就是鬼了!”)你们谁悄悄看过厄里斯魔镜,我都悄悄记在心里;你们即使有隐形衣,也不可能逃,过我的眼睛。顺带告诉你们,去三棵树酒吧的密道,在三层女厕所里。如果在七年里,你们一条校规都没犯过——哈哈,那等你毕业,就能到帕西大人的手下,洗坩埚去!
可是,我的调皮鬼们,如果你们坚强勇敢,英勇不屈,为了自由而奋斗不息,除了丽塔·基斯特和《预言家日报》,霍格沃茨的城堡也永远将你们铭记!(掌声)
魔法石能让你长生不老,却不能使心灵的伤痕愈合;密室和怪物能把巫师石化,却不能凝固我们心中的爱:阿兹卡班的恐惧是为了拒绝更大的恐惧,却无法震慑真正的勇敢;火焰杯代表着荣誉,更有真挚的友谊;没有人会忘记邓布利多。以及他无所畏惧的邓布利多军。黑暗的时光已经过去,让我们为活着的以及死去的英雄祝福,祝他们安康……或者安息!
(又是掌声)
精彩的故事流传万里。关于一年前那场恶战,麻瓜们的世界也有了魔法电影,拍得不好不是他们的问题,至少我们有了另一个更美的赫敏。不论在伦敦还是对角巷,梦想就是最神奇的魔法!据一位叫做J.Kv罗琳的麻瓜预言家预计,哈利·波特将会成为傲罗司的司长。赫敏离开学校后继续为家养小精灵的权利而繁忙。罗恩则加入了乔治的商店。商店的生意蒸蒸日上。金妮成为了HoIyheadHarpies球队的著名球手,名扬四方。我们当然相信这个美好的结局,因为我们生活在魔法世界里,并将永远幸福下去。
举起你们的酒杯!让它的泡沫淹没礼堂!
没有哪一种饮料比黄油啤酒更清甜,没有哪一种食物比巧克力哇更美味。没有哪一个女孩比媚娃更美艳,没有哪一个伙伴比头上有伤疤的小男孩更忠诚。没有哪一种梦境比魔法更迷人。没有哪一种梦醒比成长更深沉。
干杯!
晚安各位,霍格沃茨留着你们的床。
【希拉里在纽约大学毕业典礼上的演讲】推荐阅读:
希拉里退选演讲稿09-13