李清照《蝶恋花·上巳召亲族》原文翻译赏析
2、春“老”比喻春意阑珊,人“老”欢情减少。(1) 明是伤春, 实则自伤 。( 1 ) 表 分 ) 明是伤春 , 实是自伤 ( ( 分 ) 表达词人对春天即将逝去(1 分) 、自己年华已逝(1分) 、国家已经沦丧(1分)的无奈伤感之情(1 分) 。
二
注:“上巳”,节日名,古指农历三月初三。
(1)请根据“永夜恹恹欢意少,空梦长安,认取长安道”三句,简要概括“欢意少”的原因。(3分)
(2)请简要赏析“醉里插花花莫笑,可怜人似春将老”子的艺术技巧。(3分)
【李清照《蝶恋花·上巳召亲族》原文翻译赏析】推荐阅读:
李清照夏日绝句原文翻译及赏析06-10
蝶恋花李清照原文06-12
满庭芳李清照翻译及赏析09-22
李清照的一剪梅原文09-13
醉花阴 李清照 翻译02-22
李清照译文及赏析11-28
李清照《如梦令》翻译01-21
渔家傲李清照简短赏析07-23
《孤雁儿》李清照诗词赏析09-16