国际志愿者日(精选13篇)
国际志愿者日(International Volunteer Day for Social and Economic Development)
1985年12月17日,第40届联合国代表大会通过40/212号决议,从1986年起每年的12月5日定为国际志愿者日(IVD),亦称“国际义工日”。志愿者(即“义工”),是指利用业余时间,不为任何报酬参与社会服务的人。如今已有包括中国在内的100多个国家在这一天集中开展志愿服务活动,国际志愿者日作为国际志愿服务活动的重要标志已经深入人心。目前全世界志愿者数量已经达到3至5亿人,工作时间每年累计超过150亿小时。
现代国际志愿者活动始于第二次世界大战之后,各国志愿者开展了义务服务活动,在重建家园、发展经济和促进社会文明进步等方面,发挥了巨大的作用。许多国家及政府都在志愿者日这天举办各种活动,大力宣传、赞扬和倡导志愿者(义工)为社会义务服务的重要作用与奉献精神。
“国际档案日”是由ICA设立的, ICA选择6月9日作为国际档案日是因为这一组织的成立时间是1948年6月9日。专业同行都知道, ICA是档案界的最高专业组织, 宗旨是加强世界范围内档案机构的合作, 共同致力于档案资源的保护和开发利用。ICA设立国际档案日主要有两点原因。一是ICA为了推动社会公众认识档案和关注档案事业。在现实生活中, 社会公众对档案的认知不多, 常常把档案馆与图书馆混淆。社会公众对档案了解不充分, 不太关注档案事业, 都在一定程度上妨碍了档案事业的发展。二是ICA为了加强自身宣传, 增强档案专业及档案专业组织的国际影响。ICA选择自身的成立日作为国际档案日, 既可纪念自身的成立时间, 又能让这一特定时间具有更重要的标识意义和更普遍的国际影响。ICA设立国际档案日并确定其具体时间经历了数年过程。2004年, 维也纳第15届国际档案大会曾提出议案呼吁联合国成立“国际档案日”, 当时有2000名与会者赞成该提议。2005年, 在巴黎召开的第33次联合国大会宣布将10月27日定为“世界声像遗产日”。2007年, ICA在年会提出议案, 确定将其成立日6月9日定为“国际档案日”。该项决议最终被ICA执行委员会通过并在档案界推行。从此, 档案与档案人便有了属于自己的节日。
来自广东、吉林、四川、西藏和云南五个省区的代表团成员介绍了各自省份的文化产业重点项目。其中,云南代表团介绍了包括文山“中国祖母绿”和彝族刺绣在内的云南特色文化产业重点项目,还在现场带来了彝族歌舞。吉林代表团介绍了包括吉林市小白山满文化旅游综合体在内的特色文化产业重点项目。东道主广东代表团则介绍了肇庆和珠海两个市的文化产业重点项目。
自第二届文博会以来,文化部每年均向各地征集汇总各类文化产业项目,编印成《中国文化产业重点项目手册》后于每年深圳文博会期间发布。
为了加快实施特色文化产业发展工程和《藏羌彝文化产业走廊总体规划》,引导各地合理开发利用优秀地方和民族特色文化资源,文化部首次在国家文化产业项目服务平台(http://www.ccipp.org)专设的特色文化产业藏羌彝文化产业走廊重点项目申报入口(http://tese.ccipp.org)征集了一批特色文化产业重点项目及藏羌彝文化产业走廊重点项目,成为《2014年中国文化产业重点项目手册》的重要组成部分和亮点。
第十届文博会期间推出的《2014年中国文化产业重点项目手册》,甄选出1100多个文化内涵深、精品化程度高的项目,内容涵盖了十一大重点产业门类,其中演艺业10%、娱乐业1%、动漫业13%、游戏业2%、文化旅游业37%、艺术品业5%、工艺美术业11%、文化会展业4%、创意设计业7%、网络设计业3%、数字文化服务业7%。
5月16日,中国文联在京宣布,将毛泽东《在延安文艺座谈会上的讲话》发表纪念日5月23日定为“中国文艺志愿者服务日”。
中国文联有关负责人表示,把这一重要纪念日作为“中国文艺志愿者服务日”,旨在始终牢记并坚持文艺为人民服务的方向。“服务日”的设立,有利于凸显文艺志愿服务的特点和内涵,有利于促进文艺志愿服务制度化,有利于扩大文艺志愿服务影响力。
中国文联自2012年5月启动文艺志愿服务以来,先后成立了中国文艺志愿服务团和中国文艺志愿者协会,以“送欢乐下基层”慰问演出、文艺支教、文艺培训、展览展示等多种形式开展文艺志愿服务活动。
据介绍,今年“中国文艺志愿者服务日”主题是“文艺惠民、文艺为民、文艺乐民”,中国文艺志愿者协会于5月23日前后在北京、重庆、安徽、贵州、湖北、青岛、杭州等地开展了丰富多彩的文艺志愿服务活动。
这次活动以关爱生命,预防甲流,传承志愿精神为主要内容,以形式多样的活动为载体,引导同学们积极加入志愿者的行列中,为发展健康向上的精神文化和构建和协长理贡献智慧和力量。
一、活动过程
活动之一:校内动员大会
12月5日上午7:30开始,志愿者在行健轩2门口集合,7:40集合完毕后,一队浩浩荡荡的朝气蓬勃的大学生扛着“土木与建筑学院”的旗帜,佩带着土木与建筑学院青年志愿者协会的会员证,在领队的带领下,走向文化广场。8:00准时召开志愿者动员大会,在大会期间志愿者安静认真地听歌位发言者的讲话,在签字仪式上志愿者积极主动签名,表现出志愿者饱满的热情与昂扬的斗志。
活动之二:“汇聚爱心,传承志愿精神”的签名活动
动员大会于8:30结束,土木与建筑学院青年志愿者协会按计划在校内进行校内宣传活动:“汇聚爱心,传承志愿精神”的签名活动。开始,我们将活动定在文化广场开展,为扩大活动的影响力,随后,活动转移到甘饴园门前。活动中,志愿者热情向前来签名的同学介绍“志愿者”这个大家庭,介绍12月5日这个特殊的日子——国际志愿者日(ivd),宣扬志愿精神。同学在志愿者的介绍后更清楚了解了志愿者这个团体,于是都纷纷自愿留下自己的名字以示对志愿者和志愿精神的支持。签名活动结束后,志愿者将被同学们签满名字的横幅挂在甘饴园的门前,将海报贴在宣传栏,让更多的同学知道、了解志愿者这个团体,让更多的人去传扬志愿精神。
活动之三:青年志愿者协会会员间的趣味篮球友谊赛
签名活动结束后,志愿者于10:00来到活动中心旁的篮球场进行了一场09级会员于08级会员制间的趣味篮球友谊赛。比赛过程中,赛场上的运动员尽情挥洒青春的汗水,享受比赛过程中的无限欢乐,比赛坚持只有友谊的原则,使得大家少了紧张的竞争,多了一份游戏的愉悦。而观赛的同学一边观看精彩的赛程,一边吃喝打闹,相互交流,更拉近了会员间的距离。比赛在同学们愉悦中结束了,大家离去后,留下几位干部清扫活动场地,将活动中留下的垃圾清理干净后才离去。
二、活动自我评估
总体来说,我们这次以“汇聚爱心,传承志愿精神”为主题的活动,各个阶段的活动都十分成功,成功的原因我们总结为以下几点:
1、准备较充分
“凡事预则立,不预则废”在这次活动中得到了充分体现,正是因为有了详实的考虑、周全的计划和充分的准备,这次活动才有了成功开展的前提。如我们提前几天策划部的干部就召集各部门干部商量活动事项和流程,并且在活动开始之前我们就有了详细的计划及活动部署。
2、密切配合
多方面的积极协助和努力,是活动得以完成的保证。本次活动不仅体现了青志协内各部门的密切合作,更体现了青志协各会员间的团结友好,积极互助。
3、分工具体安排合理
在活动没有开始之前,领队就已经将工作任务合理分配,同时也注意到宣传组织及工作时间的协调。事后,同学们普遍反映良好。
在成功的背后,我们也认真反省思考了我们的不足。
1、活动时间上的安排不尽完美。一方面体现在是少数同学因为个人时间安排欠妥以致不能参与活动,另一方面是篮球赛的时间没有达到一致,以致一些参赛同学没能及时到达,时间上应该有个明确安排。
2、活动中少数会员不够积极。签名活动中少数会员可能害羞而表现出欠缺积极,希望以后多举办类似活动,锻炼会员们的各方面的能力。
三、活动结果及意义
在12月4日六师西部计划志愿者和六师五家渠市青年志愿者爱心车队共30人来到了五家渠市青湖康寿园养老中心,带领养老中心的“空巢老人”来到六师军垦博物馆参观,他们大多数都是老军垦,来到新疆后用自己的青春和热血来浇灌着这片土地,当把一片片荒凉的土地变成生机勃勃的绿洲后,他们渐渐的老去了,有的人已经永久的离开了我们,有的一直就居住在养老中心,由于疾病或身体残疾原因,没有机会来享受他们用双手创建的美丽的家园。
这时六师五家渠市团委领导在12.5国际志愿者日来临之际,组织志愿者和爱心人士来到他们身边,带领他们走进博物馆,了解和学习他们年轻时的故事,同时让老人们寻找他们年轻时的影子。老人们看到了战友的照片,看到了辛勤的劳作,看到了王震将军的图片,看到了自己曾经的青春,不觉的落下来眼泪,志愿者朋友们都被感动了。他们不再年轻了,一位老人这样说道:“我们像你们这么大的时候来到了这里,为了自己的一腔热情,为了祖国的事业,忘记了疲惫,忘记了时间,而如今我们已经老了,生活上我们不缺什么,却总感觉很寂寞,很乏味,今天来到这里,我很开心,原来人们还没忘了我们,还记得这水渠是血水流成的,这土地是汗水浇灌的,孩子能不能让我们再这里多呆一会,我还不想走......”由于有点老人不能长时间站立我们决定早点回去,当老人提出这样的要求的时候,在博物馆我们又聊
中午回到养老中心,为老人准备的饺子已经煮好了,志愿者们喂着老人们,他们都很开心,他们找到了年轻时的自己,他们回味到了生活还需要他们增添色彩。
最后志愿者们一起为老人合唱了一首《隐形的翅膀》,伴随着歌声的回荡,志愿者们离开了养老中心,并且志愿者和爱心人士表示会经常来看望这些为了我们现在美好生活洒下青春和热血的老军垦们,“过去,我们需要他们,现在他们需要我们,争做志愿者,再创新生活。”
二、12.5国际志愿者日关心共青团贫困子女活动
12月5日由11名志愿者组成的一只小队伍还天蒙蒙亮的时候,坐上了通往共青团的班车,他们手拿着一份份爱心,书包,点读机还有自己的一份热情。上午11点到达了共青团子弟学校,他们看到了一张张可爱的面孔,和那渴望的眼神。他们都是贫苦的孩子,有的家中父母生病,生活拮据,有的已经没有家人,和亲戚或朋友生活在一起,有的家中孩子很多,父母能力有限,没办法为他们送去基本的保证,尤其是他们对知识的渴望。
首先,北京近邻老年人服务中心主管兼主持人魏振斌通过PPT展示的形式,带着在场的居民回顾了整个活动,并在此过程中,再次介绍邻里中心及邻里中心所开展的类似活动的目的与意义。希望通过这样的方式,使居民有机会重新回看现场,有机会站在行动之外回看行动本身,使思考与学习在此过程中发生;
其次,针对提前设定的三个问题,如,大家为什么喜欢参与这样的活动,会有什么样的参与感受?此次活动的优缺点是什么,应该如何改进?对于参与社区志愿服务都有哪些想法?主持人将现场参与活动的居民分成五组,并邀近邻工作人员分别进入到每一组,协助五个组的出国留学网居民讨论这三个问题;最后,分别由各组推选出一个汇报人(近邻工作人员除外),介绍本组的建议与意见,主持人最后做总结陈述。
在整个讨论环节中,每组的讨论都热闹纷呈,不乏有精彩的意见与想法迸发出来。综合各组的讨论,在有关活动参与感受问题上,社区志愿者普遍认为,这样的活动人人都能参与,使平时很少见面的居民有机会见面,场面也很温馨、热闹,而且,还能为老人们及残障人士做一些力所能及的事,是社区志愿者们最开心的事,并且,大家一致建议,应该多举办类似的活动,使社区居民有多在一起的机会,促进相互的认识;在有关活动组织方面的问题时,社区志愿者也提出了关键性的问题,比如,现场人数太多,超出了活动场地及组织、精力能照顾的范围,导致现场比较忙乱。
作为国内最大的咖啡出口基地, 咖啡已成为云南重要的出口创汇农产品。据了解, 欧洲年均咖啡消费量是360万吨, 依靠亚洲出口的咖啡约为140万吨, 包括云南、越南、印尼这三个主产区。而在去年, 云南省出口咖啡6.72万吨, 出口金额1.99亿美元。
在此背景下, 运输无疑成为咖啡出口的一个重点, 而滇新欧国际专列的开通则大大节约了运输的时间和成本。在当天的签约仪式上, 李清泉介绍, 滇新欧从昆明到新疆然后出境, 终点是德国汉堡, 7月1日首发的第一批咖啡豆有2050吨。
“运输时间的缩短是滇新欧国际专列最为吸引人的一点。在过去, 云南咖啡要运送到欧洲, 必须通过海运方式, 绕道马六甲海峡, 途经地中海再到达欧洲。最快也要30天, 若遇上台风等因素一般会用到40多天。但若通过滇新欧国际专列, 半个月左右的时间就能运到欧洲。”德宏后谷咖啡有限公司董事长熊相人说, “此外, 因昆明气候干燥, 仓储廉价, 昆明可能成为全球咖啡企业采购云南咖啡的集散地。”
从运输价格方面来看, 中铁集装箱昆明分公司总经理杨巨玲称, 滇新欧国际专列运输价格是航空的四分之一。
两只手在我们的日常生活中扮演着举足轻重的角色,但是对大多数人来说,右手似乎更为重要一些,因为人们一般更依赖于自己的右手。比方说,人们一般都用右手来写字和吃饭。事实上,习惯用右手的人在世界上占主导地位。许多产品都是根据人们喜欢用右手的习惯来设计的。如果你是一个另类,更喜欢用自己的左手,那么你将在生活中遇到很多困难。一些日常事情如开门、使用鼠标和剪刀都会使你处于尴尬的境地。
However, it is said that there is still about ten percent of the worlds population is left-handed. The scientists say that the left-handers are genetic3. It runs in families. So if one has the left-hander gene, one or more of his children may grow up to be left-handed. For thousands of years, the left hand is associated4 with the bad. Children would be spanked5 in school and at home for being different. Their parents will use many ways to force them to write with their “correct” hand. Although left-handed people have many disadvantages and face much discrimination6, they are said to be more creative and talented. Many famous people are left-handed. Michelangelo, Leonardo da Vinci, and Pablo Picasso are all among them.
尽管如此,据说世界上还是有大约10%的人是左撇子。科学家声称左撇子属于基因遗传,可以在家族中遗传下去。因此,如果你带有左撇子基因的话,你的一个或者多个孩子长大后也很有可能是左撇子。几千年来,左手总是与不好的一面联系在一起。左撇子的孩子会因
为他们的“异于常人”而经常被老师和家长打屁股。他们的家长会使用各种办法来迫使他们用“正确”的手来写字。尽管左撇子们在生活上有诸多的不利而且还会受到很多歧视,但是很多人认为左撇子更具创造力、更有才能。许多知名人士都是左撇子,其中包括:米开朗琪罗、列奥纳多·达·芬奇和巴勃罗·毕加索。
To pay tribute7 to the great left-handers in the past and to celebrate their own uniqueness8, some left-handers in America started a group called Left-Handers International in 1975. The group celebrated their first International Left-Handers Day on August 13, 1976. They celebrated it to draw peoples attention to their special life and ask for more rights. In 1992, the Left-handers Club in London also made August 13 as International Left-Handers Day. They set up special websites and organized activities to tell more and ask more for left-handers.
为了对以往的伟大的左撇子们表示敬意,也为了颂扬他们自己的独特,1975年美国的一些左撇子们成立了一个“国际左撇子组织”。1976年8月13日,这个组织第一次庆祝他们的国际左撇子日,旨在引起别人对他们独特生活的关注并维护自己的权利。1992年,伦敦的左撇子俱乐部也将8月13日定为国际左撇子日。他们为此建立了专门的网站并组织了各种各样的活动,来告诉人们更多关于左撇子的知识和故事,并为左撇子们要求更多的权利。
Today, tens of countries in the world celebrate this special day. The left-handers organizations are said to be especially active in European countries. On the day, they organize left-vs-right sports matches, left-handed tea parties where people drink and play games with the left hand only. Also right-handers are encouraged to try out everyday left-handed objects to see just how awkward it can feel using the wrong equipment9!
如今,世界上有数十个国家都在庆祝这个特别的节日。据说在欧洲国家,左撇子组织最为活跃。在8月13日这一天,他们会举办专门的左撇子对右撇子运动比赛及只能用左手端杯喝茶和玩游戏的茶会。而且在这一天,会鼓励右撇子使用日常生活中需要用左手操作的物件,这样他们可以体会一下使用不适当的工具时是多么的尴尬!
These events have made people aware10 of the difficulties left-handers experience in everyday life. They have also led to greater consideration of the needs of the left-handers. People also began to improve the design of some products for the left-handers, although there is still a long way to go.
这些活动使人们意识到左撇子们在日常生活中遇到的诸多不便,也使人们更加关注左撇子们的需求。虽然我们现在需要改进的地方还有许多,但是人们已经开始在产品设计方面为左撇子们做一些改变。
1. predominantly [] adv. 主要地;显著地
2. awkward [] adj. 尴尬的;笨拙的3. genetic [] adj. 遗传的;基因的
4. associate [] v. 联想 5. spank [] v. 打……的屁股
6. discrimination [] n. 歧视;区别
7. tribute [] n. 礼物;颂词;致敬8. uniqueness [] n. 独特性;独一无二
晚会在福州市儿童福利院的孩童们的欢快舞蹈中了拉开序幕。整场晚会围绕着“青春志愿行,真情暖人心”的主题,以舞蹈、话剧等艺术形式将福州大学至诚学院青年志愿者协会的灵魂思想进行了完美的诠释,同时也为现场观众们献上了丰盛的视听盛宴。唯美的华尔兹舞蹈及生动的话剧表演,深深吸引了观众们的注意力。
晚会还现场颁发了优秀志愿者和优秀志愿服务项目等奖项,并举行“一元爱心”助学基金会理事聘书颁发仪式、“一元爱心”助学基金企业向残障儿童捐献助听器等活动。
现场还举行了“一元爱心”助学基金新增捐款捐赠仪式,福建奇东电线电缆有限公司钟朗文总经理助理、福建紫荆数字影视投资有限公司江勇总经理代表公司分别为“一元爱心”助学基金捐资1万元、3万元。
一、活动主题:这个冬天 志愿服务温暖你我
二、活动目的:通过此次活动让六安市民的人文素养和文明程度更上一层楼,弘扬“奉献、友爱、互助、进步”的志愿者精神,全力建设六安市现代化生态科技新城和现代化生态都市新城好服务。
三、活动背景:12月5日是国际志愿者日,全球的志愿者将在这一天开展丰富多彩的志愿服务活动,为进一步倡导志愿者精神,培育志愿服务理念,以实际行动有意义地度过这个节日。在今天的国际志愿者日,我们为扩大和加强青年志愿者协会的宗旨和理念,也为让更多的同学了解青年志愿者协会。特举行本次活动。
四、活动时间:2015年12月5日
五、活动地点:六安市xxxx
六、活动内容: 当天,来自映山红协会的xx余名志愿者及皖西学院与其他高校的志愿者纷纷走上街头,走进社区劝导行人的不文明行为、清扫卫生死角、捡拾垃圾,为行人免费理发、量血压,发放文明城市、世界志愿者日及相关法律法规资料5000余份,“植绿护绿,保护淠河”让城市更美丽、行人更文明。
七、活动前期准备:
1.11月25日—11月30日由宣传部进行宣传。
2.11月22日—11月23日做好宣传海报,11月25日前必须贴出去。3.11月28日—11月30日,每天中午11:40—12:40,下午15:20—16:20,在大食堂门口进行报名登记。
4.12月4日开会,通知“体验志愿者”活动具体时间与服务内容。
八活动形式:
一走进社区劝导行人的不文明行为、清扫卫生死角、捡拾垃圾 二为行人免费理发、量血压,三发放文明城市、世界志愿者日及相关法律法规资料5000余份 四“植绿护绿,保护淠河”在淠河捡垃圾植树活动
九 活动参与人员:映山红协会 皖西学院青年志愿者协会 皖西卫校青年志愿者协会
十、前期准备
1、召开皖西学院青年志愿者协会全体会议,讨论并拟定活动计划,明确项目内容和项目分工。
2、会长组织相关人员到各活动场所采点
3、有外联部联系活动场所主要负责人,待其许可,协商本次活动的各项具体安排及相关细节。
4、取得学院团委的批准,并开出本次活动的许可证明。
5、活动宣传(海报、横幅等),招募志愿者,并由活动部负责采购活动必备品。
6、确定参加活动的志愿者人数,向其再次补充介绍情况,积极动员他们到时候通力协作,圆满完成既定服务项目。
The logo of AIESEC
这个夏天,在中国杭州、在位于主城区的天水街道里,三名大学生国际志愿者与社区居民展开了一次为期四周、别开生面的互动。
互动:交流从陌生到融洽
“Welcome to the English corner! Our topic today is Traveling the world.(欢迎来到英语角,我们今天的主题是环游世界。)”在灯芯巷社区,波兰小伙子卢卡斯(Lukasz Dwulit)用这样的开场白开始了“英语角”活动。
这是三名大学生国际志愿者第一天的交流活动。当时,十多名社区大伯大妈将波兰小伙卢卡斯团团围住,好奇地追问外国的生活和他的学习经历;而在另一个房间里,十多位小朋友和两名女志愿者艾世丽和安(Ashley Bennet、Ruth Ann Jamieson)围坐成一圈,做着英文接龙的游戏。
这三名国际志愿者都是年轻热情且喜欢中国文化的大学生。年龄最大的艾世丽来自墨西哥锡那罗亚州自治大学,有三年学习中文的经历。安来自美国亚利桑那州立大学,中英混血,妈妈是香港人。年龄最小的卢卡斯则来自英国东英吉利大学,多才多艺的他会说中、英、波、德四种语言,特别是中文“很溜”。
天水街道的工作人员告诉我,这些外国大学生是来杭州参加社会实践的,他们都是AIESEC(国际经济学商学学生联合会)浙江大学分会的志愿者。这是一个由高校或更高学术机构在校学生和新近毕业生运营的全球性、非政治性、独立、非营利性组织,是全球最大的学生组织。
从5月20日开始的四周时间里,这三名大学生国际志愿者在天水街道的7个社区零距离体验中国文化。而他们自行设计的“Global Village”“Animal Kingdom”“Let’s tell story”“Body Party”“Easter”“Travel the world”等十项英语角教学活动课程,就是献给社区小朋友和老人的最好礼物。
但交流总不会一帆风顺。安告诉我,她的中文不太流利:“所以一开始和小朋友们还是有些障碍。”不过随着课程的推进,安和小朋友渐渐熟起来,最早是安打开自己的笔记本电脑,向小朋友们展示她生活的城市,国外的绮丽风光引得小朋友们纷纷好奇地提问。卢卡斯则更加用心,他用一部8分钟的自制小影片把波兰1000多年的历史活灵活现地展示给大家,小朋友们看得津津有味。不知不觉间,大家的距离已经拉近。
随后的几周里,大学生国际志愿者们通过ppt介绍、热身运动、英语游戏、英语歌曲等形式,对社区小朋友和老人进行了别开生面的英语角教学,一时间课堂爆棚,收到了意想不到的欢迎。
学习:文化从差异到共性
采访中,安曾经对我说了这样一句话:“我来中国参加社会实践就是希望多了解点中国,多学习点中国的传统文化。”
而这,正反映了大学生国际志愿者来到中国除了教授英语、传播友谊种子之外的另一目的。几周时间里,他们分别走进国画书画社、“好来武”舞龙队、葫芦丝班、金桥京剧社、鲍大妈聊天室等天水街道著名的文化社团组织,充分体验中华文化的博大精深。
5月20日上午,三名大学生国际志愿者来到环北新村艺苑书画社,和社区的爷爷奶奶们一起学习国画。那天书画社的课程主讲荷花的画法和技巧,从荷叶、荷花到鱼儿、虾米。俞老师一边讲解一边示范,还时不时走到他们身边,逐个手把手教授用笔和技巧。他们也很仔细地听,很认真地看,很耐心地学习。经过努力,到活动结束时,三名大学生国际志愿者个个都能有模有样地展示自己的作品,其中,安的荷花画得惟妙惟肖,得到了大家的一致好评。
在活动中,艾世丽印象最深的是参加“鲍大妈聊天室”活动。“老太太很棒,80岁了吧,不仅会开车、还会电脑,特别能聊,并能用简单的英语和我们交谈。我觉得如果我到了这个年纪能像她一样就很满足了。”艾世丽说,她是第一次来中国,但博大精深的中华文化以及汉字很早就吸引了她,所以她曾在美国请了一位老师专门教她中文。“你不知道我在美国吃饭的时候用的都是筷子。”她还对鲍大妈说,中国的筷子用起来很特别,就像文化一样奥妙无穷,还有很多可以深入了解的。“我想我以后还会来中国,因为我特别想在中国工作,当一名老师。”
6月6日,三名大学生国际志愿者在仓桥社区参加侨眷活动日手工活动。卢卡斯拿着线和珠子,一边与社区的侨眷们交流,一边做手工活。“做这样的东西太有意思了,刚开始还以为做出来会是飞碟呢,我准备把自己亲手做的杯垫带回波兰送给妈妈。”那天,社区侨眷张阿姨还拿着自己串的中国结送给了这些大学生国际志愿者。张阿姨说:“希望这个中国结能给你们带去好运,也希望你们能常来中国走走看看。”
整个活动行程临结束的时候,安这样对我说:“中国的社区就像一个大家庭,老人们有着各种丰富多彩的活动,老年生活太有意思了,估计这里的老年人寿命也会长很多。”
在这次活动中,我们看到了社区居民与大学生国际志愿者良好的互动,看到了黄皮肤和蓝眼睛对望的真挚笑容,看到了两种不同文化的碰撞火花,也看到了中外交流过程里一种全新的充满活力与希望的面貌。
机会:眼界从一国到世界
其实,这次大学生国际志愿者进社区,只是近几年AIESEC活动的一小部分。成立于1948年的AIESEC,目前其成员国—遍布全球100多个国家的1100多所高等学府,每年提供5500个海外实习项目和近350场国际会议。虽然,AIESEC在2002年才进入中国高校,但十年中,它不仅吸引了大批国外大学生前来感受中国文化,也让更多的中国大学生看到了世界。
比如2009年,宁波诺丁汉大学学生金恺昉就借助AIESEC的平台,前往印度尼西亚。“到印尼,我在当地农村呆上了5周,和团队一起帮助村民完成所设计的项目,还对当地农民宣传了农业知识。”金恺昉说。
nlc202309030025
这几年,不少来自省内高校的AIESEC会员大学生成功申请了海外实习单位,他们从事艾滋病宣传、文化交流、环境保护以及农业发展等方面的工作。这些经历,除了为学生提供丰富的、多元化的职场机会外,也向外播撒了友谊的种子。
就在结束此稿采写的前夕,我又收到了有关AIESEC国际志愿者们的两则消息:一是又有一批来自捷克的大学生国际志愿者,近些日子正在北京参加名为“印象中国”的主题考察,零距离接触中国的现代新貌和非物质文化遗产;二是第5届AIESEC青年影响力论坛日前在台北召开,吸引了世界各地大学的国际志愿者代表参加,海基会前董事长江丙坤和台湾地区前副领导人萧万长都到场祝贺。这一活动,正在受到越来越多的国际关注,担当越来越重要的国际力量,正如萧万长在论坛上所说:“AIESEC有促进经济发展、让社会进步的理想,你们将真正成为世界和平的维护者。”
(除署名外,本文照片由李忠拍摄)
International College Students Engaged in Community Activities in Hangzhou
By Hai Xiaoyang
Three international students started their four-week-long volunteer work at Tianshui Community in downtown Hangzhou on May 20.
Lukasz Dwulit, a Polish student from East Anglia of Great Britain, Ashley Bennet from Sinaloa State University of Mexico and Ruth Ann Jamieson from Arizona State University are members of Zhejiang University branch of AIESEC, a French acronym of an international organization for college students of economics and business. This is the largest non-political, independent, and not-for-profit student body in the world. The three were in the community in a global internship. They designed more than 10 programs such as global village, animal kingdom, let’s tell a story, body party, Easter, and travel around the world in the English Corner that exists in the communities.
They had learned some Chinese before they came. Ashley Bennet had learned Chinese back home for three years. Ann’s mother is from Hong Kong. Lukasz Dwulit spoke Chinese fluently. As there was no serious language barrier, they were able to communicate well with children and old people. On the first day, Lukasz told stories of his life and education to more than ten curious old women. Ashley and Ruth Ann played computer games with kids.
Well prepared for the English language classes, they played games and warm-up exercises, puzzles and songs. Lukasz played an eight-minute film on the Polish history. Their efforts paid off. Their classes were popular with local residents.
The three interacted with local residents by taking part in community study programs. On the morning of May 20, they studied art with retirees at a community center. The art class offered essential tips in painting lotus flowers. At the end of the class, the three volunteers were able to paint lotus flowers. Ruth Ann’s drawing received good reception.
Ashley was deeply impressed by a Granny surnamed Bao who runs a community chat room. In her 80s, Granny Bao drives a car, uses a computer at home. She is an excellent conversationalist. She speaks English well enough to communicate with foreigners. The chat room in the community offers local residents an opportunity to talk about their concerns and problems.
nlc202309030025
On June 6, the three international students participated in a handicraft workshop, which is a regular program specially organized for local residents whose family members live overseas. The local residents were willing to mix with the international students. They exchanged gifts.
At the end of their internship at Tianshui Community, Ruth Ann made the following observation: “The Chinese community looks like a big family; engaged in a variety of colorful programs and events, they lead a meaningful life. Thanks to these programs, they will probably enjoy a longer life.”
Opportunities for Chinese Students
in Overseas Internships
Founded in 1948, AIESEC has members in 1,100 universities and colleges in more than 100 countries and regions across the world. The organization offers 5,500 vacancies for global internships and nearly 350 international conferences a year. These internships and conferences give students opportunities to enrich their knowledge, push back their horizons, and help them become future leaders.
AIESEC came to China in 2002. Over the past decade, international students have visited China through a series of global internships and Chinese students have had opportunities to engage in global internships overseas.
In 2009, Jiang Kaifang, a student with the University of Nottingham Ningbo, engaged himself in a global internship in Indonesia for five weeks. The AIESEC platform gave him an opportunity to join a team and help local villagers to finish designing a program. The team also gave farming tips to villagers.
Over the past few years, many students in colleges and universities across Zhejiang have signed up with AIESEC and have succeeded in their applications for global internships. They have been engaged in overseas programs for AIDS publicity, cultural exchanges, environmental protection and agricultural growth. These internships have provided students in Zhejiang with better and diversified job opportunities. The AIESEC experiences also give students of Zhejiang to promote friendship in foreign countries and regions.
当前, 国际社会既要面对全球市场变化, 又要在世界经济复苏和有效应对气候变化等亟待解决的问题之间维持平衡。在这种复杂形势下, 国际标准是打开全球市场, 营造良好商业氛围, 刺激经济增长, 减缓并适应气候变化, 引领积极改变的最强有力手段。
国际标准是全球最优秀专家所形成的共识, 其范围涉及用能、能效、交通、管理体系、气候变化、医疗健康、安全和信息通讯技术等各个领域。为了公众的共同利益, 来自各行各业的专家奉献出他们的专业知识, 共同制定标准, 与世界各国分享技术创新成果, 为企业、政府和社会的积极改变提供坚实平台。
标准为推动发展中国家经济快速发展提供最佳实践经验, 避免这些国家重复地做“无用功”。鉴于经济增长与城镇化密切相关, 标准化对城市基础设施智能化和可持续发展的重要性日益凸显, 为建设更加美好的城市提供了有力支撑。
国际标准也为更多的残障人士享受到更好的产品、服务和生活环境提供重要保障。
同时, 标准还是延缓气候变化的途径, 在提高能源利用效率、减少资源浪费和温室气体排放等方面发挥着重要作用, 可以为可再生能源提供最佳实践, 为废弃物处置和循环利用带来最前沿的技术和工序, 以满足工业领域提高效率和促进环境可持续发展的需求。
IEC、ISO和ITU等国际标准组织成功推进了国家标准和区域标准的融合, 提供了协调统一的全球最佳实践方法, 减少了技术性贸易壁垒, 促进了社会经济的协同发展。
标准的这些积极作用, 为消费者提供了更多的选择机会, 提升了产品和服务质量, 降低了消费价格和成本, 最终使消费者获得更大利益。
2013年12月5日“国际志愿者日”,在这样意义非凡的日子,江苏经贸学院青年志愿者协会依旧不忘对爱心事业的积极奉献,在校一食堂门口举行爱心义卖活动,活动场面热闹非凡,并为后继爱心事业成功筹得了一笔善款。
国际志愿者日是由第四十届联合国大会通过决议,旨在敦促各国政府唤起更多的人以志愿者的身份从事社会发展和经济建设事业而建立的庆祝活动,江苏经贸学院青年志愿者协会为庆祝这一节日,并为了能在冬日的寒潮降临之前为敬老院的老人和福利院的孩子们送上一份温暖,在学校一食堂附近举办了爱心义卖活动,同时热忱的向来往同学们征集对志愿服务事业壮大发展的祝福。爱心义卖活动的义卖品除了同学们捐赠的物品,还包括青协成员们辛苦制作的丝网花,串珠等手工艺品。义卖品受到了同学们的广大欢迎,与此同时,青协设置的爱心墙上也贴满了同学们真诚的祝福。
【国际志愿者日】推荐阅读:
滨江学院国际志愿者日策划书10-08
国际志愿者日系列活动策划方案09-10
国际志愿者倡议书09-27
关于国际文化交流志愿者招募的通知10-13
国际宽容日演讲05-27
国际宽容日国旗下06-08
515国际家庭日讲话11-20
5月15日国际家庭日活动方案10-12
“69”国际档案日活动简报11-29