2023年12月全国大学英语四级考试翻译真题

2024-12-13 版权声明 我要投稿

2023年12月全国大学英语四级考试翻译真题(共6篇)

2023年12月全国大学英语四级考试翻译真题 篇1

【翻译原文】“你要茶还是咖啡?”是用餐人常被问到的问题,许多西方人会选咖啡,而中国人则会选茶,相传,中国的一位帝王于五千年前发现了茶,并用来治病,在明清(the qing dynasties)期间,茶馆遍布全国,饮茶在六世纪传到日本,但直到18世纪才传到欧美,如今,茶是世界上最流行的饮料(beverage)之一,茶是中国的瑰宝。也是中国传统和文化的重要组成部分。

【参考译文一】“Would you like tea or coffee?” Meals are frequently asked questions,many westerners will choose coffee,and the Chinese will choose tea,according to legend,a Chinese emperor discovered tea in five thousand years ago,and used to heal,in the Ming and qing dynasties,tea houses all over the country,tea drinking spread to Japan in the 6th century and spread to Europe and the United States,but it was not until the 18th century today,tea is one of the most popular beverage in the world,tea is the treasure of China.Is also an important part of Chinese tradition and culture.【参考译文二】

“Would you like tea or coffee?” This is a question which the dining people are frequently asked.Some westerners tend to choose coffee,while the Chinese usually choose tea.There is a legend that one Chinese emperor found tea 5,000 years ago and used it to cure illnesses.During the Ming and Q ing Dynasties,tea houses were widespread throughout China.Tea-drinking was spread to Japan in the 6th century but to Europe and America until the 18th century.Nowadays,tea is one of the most popular beverages in the world.Tea is the treasure of China,and it is also an important part of the Chinese tradition and culture.【参考译文三】As for the dinning people,”Tea or Coffee?” is a question frequently asked.Coffee is usually the Westerns’ first choice,while tea is the preferment of Chinese.Tradition has it that tea is found by one Chinese Emperor,who lived in 5000 years ago.At that time,tea is used to heal sickness.During Ming-Qing dynasties,teahouses are across the country.Tea drinking spread into Japanese as early as in the 6th century,yet it did not spread into Europe and Amer

ica until the 18th century.Nowadays,tea is one of the most popular beverages all over the world.Tea is the treasure of China and the important component of Chinese tradition and culture.【参考译文四】

“Tea or coffee?”, diners are frequently asked this question.Western people may choose coffee, while Chinese may prefer tea.It is said that 5,000 years ago, an emperor in China discovered tea and used it to cure disease.In the Ming and Qing Dynasty, tea houses could be found all over the country.Tea-drinking was introduced to Japan in the sixth century, but was not introduced to Europe and America until the 17th and 18th century.Up to now, tea has become one of the most popular beverages in the world.It is the national drink of China and an important part of Chinese traditional culture.2013年12月大学英语四级考试真题及答案:翻译(信息技术)

【翻译原文】

信息技术(Information Technology),正在飞速的发展,中国公民也越来越重视信息技术,有些学校甚至将信息技术作为必修课程,对这一现象大家持不同观点。一部分人认为这是没有必要的,学生就应该学习传统的课程。另一部分人认为这是应该的,中国就应该与时俱进。不管怎样,信息技术引起广大人民的重视是一件好事。

【参考译文一】

Nowadays,Information Technology is developing rapidly,and Chinese Citizens are putting more emphasis on it.Some schools and universities even make Information Technology one of the compulsory courses.People hold different views on this phenomenon.Some people deem that it is unnecessary to make Information Technology a required course in schools.Students should learn traditional curriculum.While other people think that it should be so,and they hold the attitude that China should keep pace with the times.Anyway,it is a good thing that Information Technology has drawn people’s attention.【参考译文二】

With full speed development of the information technology,Chinese citizens pay more and more attention to it.Some schools even take the information technology as a required course.For this phenomenon,different people have different opinion.Some people argue that it is not necessary to do this since the traditional courses are supposed to be learned.While some others hold the opposite view,they believe that China should keep pace with the times.No matter how,it is a good thing that information technology has drawn attention of the people.【参考译文三】

“As China citizens attaching great importance to the rapidly development of Information Technology,some college even set it as a compulsory course.Regarding to this phenomenon,people hold different views.Some people think it is not necessary,for students should learn the traditional curriculum.Another part of people think it is a need,because China should keep pace with the times.Anyway,it is a good thing that Information Technology aroused public concern

【点评】

今年的大学英语六级考试题型改革后,翻译题从之前的单句汉译英“换装”为段落汉译英,这对于考生来说,无疑是一个更大的挑战。很多考生一看到整段的汉译英题目就头疼,因为他们对于这个题目太陌生了。从单句到段落的翻译,标志着国家对于考生英语水平的要求已经提高到了一个全新的层面。段落翻译考查的是考生的英语综合水平。

但从真题的出题角度来看,这次考试还是对考生相当得仁慈,考题要比考试样章中的题目来得简单得多。整篇翻译题就像是一篇四级作文,属于观点对立型的。主要是针对学校是否应该将信息技术这门课作为学生的必修课。其中阐述了两类人群的不同观点,这像极了我们四级考试作文题。比作文题还要简单的是,段落翻译已经给出了考生写作的思想,考生只需将其翻译成英文即可。

从真题的出题内容来看,这次的翻译题也没有考那些考生不熟悉的话题,而是对考生特别熟悉的信息技术进行了考查。而且,整篇翻译原文中并没有特别长的句子和特别难的表达。相信考生肯定可以从容应对的。

2013年12月14日大学英语四级考试真题及答案:翻译(中餐)

【翻译原文】

很多人喜欢中餐,在中国,烹饪不仅被视为一种技能,而且也被视为一种艺术。精心准备的中餐既可口又好看。烹饪技术和配料在中国各地差别很大。但好的烹饪都有一个共同点,总是要考虑到颜色、味道、口感和营养(nutrition)。由于食物对健康至关重要,好的厨师总是努力在谷物,肉类和蔬菜之间取得平衡。所以中餐美味又健康。

【参考译文】Many people like Chinese food.In China,cooking is not only regarded as a skill but also an art.The well/carefully-prepared Chinese food is tasty and good-looking.The way of cooking and ingredients selectionvary greatly across China.However,good cooking has one thing in common,that is,to always concern colors,smell,tastes and nutrition.As food is vital for man’s health,good cooks are always making efforts to maintain balance between grains meats and vegetables.Thus,Chinese food is delicious and healthy。

【考点】

被动态;

单复数混用;

逻辑连词,例如并列以及转折;

复合式形容结构,比如:精心准备的carefully-prepared。

2013年12月英语四级真题及参考译文:翻译(中国结)

【翻译原文】

中国结最初是由手工艺人发明的,经过数百年不断的改进,已经成为一种优雅多彩的艺术和工艺。在古代,人们用它来记录事件,但现在主要是用于装饰的目的。“结”在中文

里意味这爱情丶婚姻和团聚,中国结常常作为礼物交换或作用饰品祈求好运和辟邪。这种形式的手工艺代代相传,现在已经在中国和世界各地越来越受欢迎。

【参考译文】

2023年12月全国大学英语四级考试翻译真题 篇2

洛基英语,中

在线

There are many theories about the beginning of drama in ancient Greece.The one most widely __47___ today is based on the assumption that drama evolved from ritual.The argument for this view goes as follows.In the beginning, human beings viewed the__48___ forces of the world, even the seasonal changes, as unpredictable, and they sought through various means, to control these unknown and __49___ powers.Those measures which appeared to bring the desired results were then retained and repeated until they hardened into fixed rituals, and __50___14 stories arose which explained or veiled(掩饰)the mysteries of the religious ceremonies.As time passed some rituals were __51___, but the stories, later called myths, persisted and provided material for art and drama.Those who believe that drama evolved out of ritual also argue that those religious ceremonies contained the __52___ of theater because music, dance, masks, and costumes were almost always used.Furthermore, a suitable __53___ had to be provided for performances, and when the entire community did not participate, a(an)__54___ division was usually made between the “acting area” and the “auditorium”.In addition, there were performers, and since considerable importance was attached to avoiding mistakes in the enactment(制定)of religious ceremonies, religious leaders usually assumed that__55___.Another theory traces the theater’s origin from the human interest in storytelling.According to this view, tales(about the hunt, war, or other feats)are gradually elaborated(详细阐述的), at first through the use of impersonation, action, and dialogue by a narrator and then through the assumption of each of the roles by a(an)__56___ person.A closely related theory traces theater to those dances that are primarily rhythmical and gymnastic or that are imitations of animal movements and sounds.A)feared B)instinct C)excited D)seed E)favorite F)different G)task H)natural I)site J)abandoned

K)privately L)delayed M)accepted N)clear O)eventually 47.M。分析句子可知,空格处缺少一个过去分词作后置定语,选项中的过去分词形式中,accepted 能使句意通顺,句意是“目前被大家广泛接受的”。abandoned与delayed不能被widely修饰。

48.H。根据空格后的seasonal changes(季节变化)可知,它属于一种自然界的力量,故选natural。

49.A。空格前的and连接两个并列成分。所以填入的词应与unknown在意思和形式上保持一致。一般情况下未知的东西会让人觉得恐惧。选A)feared。50.O。分析句子成分可知此处填副词或形容词。本句表示后来的结果,备选答案中的副词eventually和形容词different都符合语法结构,语义也通顺,但eventually更能表现时间的推移性,所以最终选O)eventually。

51.J。句子前半部分是一个被动语态,空格处缺少一个过去分词,与were构成 在线学英语 体验请申请:

过去时的被动语态,再根据but后的persisted and provided,可知but前的空格处应填入的词,与其意义相反,构成一个转折关系,符合条件的是J)abandoned。52.D。那些相信戏剧和祭祀仪式有关联的人们给出了例子来论证自己的观点,说戏剧中经常用到的音乐、舞蹈、面具和服装,祭祀中都有。空格处应填入的是seed,在这里表示“起源”。

53.I。由本句18空后面的area可知,此处讲的是戏剧的场地问题。site为答案。54.N。空格后说,演出区和观众席被区分开,这里需要一个形容词来修饰division,表示“怎么样被区分开”,只有clear符合条件,意思是“被很清楚地区分开”。55.G。为了能使仪式顺利进行,宗教领袖也会承担一些工作,assume 在这里是“承担,担任”的意思。后面的宾语应为task “工作,任务”。

56.F。由each of the roles可知每一个角色肯定是由不同的人来扮演。这里修饰person的词只能是different。

“成千上万人疯狂下载。。。

更多价值连城的绝密英语学习资料,洛基内部秘密英语,技巧,策略

12月大学英语四级考试阅读答案 篇3

12月19日全国大学英语四级已结束,本次考试为多题多卷,以下是2012月英语四级阅读答案:

试卷1 选词填空 答案

36 G) favorite

37 M) protest

38 B) amount

39 O) theories

40 I) immediately

41 D) crazy

42 F) differences

43 J) naturally

44 K) happening

45 C) rejected

试卷1 长篇阅读 答案

46 The author was advised against the improper use of figures of speech. 对应I段

47 The author‘s mother taught him a valuable lesson by pointing out lots of flaws in his seemingly perfect essay. 对应C段

48 A writer should polish his writing repeatedly so as to get closer to perfection. 对应K段

49 Writers may experience periods of time in their life when they just can‘t produce anything. 对应E段

50 The author was not much surprised when his school teacher marked his essay as “flawless”. 都应B段

51 Criticizing someone‘s speech is said to be easier than coming up with a better one. 对应F段

2023年12月全国大学英语四级考试翻译真题 篇4

Create a green campus

1.建设绿色校园十分重要

2.绿色校园不仅指绿色环境

3.为了建设绿色校园我们应该……

考试范文

Create a Green Campus

“Green campus” is, to some extent, a relatively new concept to us.It not only means creating a green environment on campus, but also refers to that the students should be educated and have an environmental sense in their mind.Of course, this concept is very important for the students because it sets goals toward the future of the world。

The young generation is under the burden of severe environmental problems and the hopes of environmental improvement are lying in them.Therefore, campus plays a more important role in educating the young generation.The creation of “Green campus” will greatly stimulate students to take part in various environmental protection activities;most importantly, students will be educated to take environmental problems seriously as their own mission and responsibility.Under such stimulations, students may grasp the chance to learn every necessary course for the harmonious and sustainable development of the world。

2023年12月全国大学英语四级考试翻译真题 篇5

翻译一

Part IV Translation

Directions : For this part,you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English.You should write your answer on Answer Sheet 2

许多人喜欢中餐。在中国,烹饪不仅被视为一种技能,而且也被视为一种艺术。精心准备的中餐既可口又好看。烹饪技艺和配料在中国各地差别很大。但好的烹饪都有一个共同点,总是要考虑到颜色、味道、口感和营养(nutrition)。由于食物对健康至关重要,好的厨师总是努力在谷物、肉类和蔬菜之间取得平衡,所以中餐既味美又健康。注意:此部分试题请在答题卡2上作答。

翻译二

Part IV Translation

Directions : For this part,you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English.You should write your answer on Answer Sheet 2

“你要茶还是咖啡?”是用餐人常被问到的问题,许多西方人会选咖啡,而中国人则会选茶,相传,中国的一位帝王于五千年前发现了茶,并用来治病,在明清(the qing dynasties)期间,茶馆遍布全国,饮茶在六世纪传到日本,但直到18世纪才传到欧美,如今,茶是世界上最流行的饮料(beverage)之一,茶是中国的瑰宝。也是中国传统和文化的重要组成部分。

翻译三

Part IV Translation

Directions : For this part,you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English.You should write your answer on Answer Sheet 2

信息技术(Information Technology),正在飞速的发展,中国公民也越来越重视信息技术,有些学校甚至将信息技术作为必修课程,对这一现象大家持不同观点。一部分人认为这是没有必要的,学生就应该学习传统的课程。另一部分人认为这是应该的,中国就应该与时俱进。不管怎样,信息技术引起广大人民的重视是一件好事。

翻译四

Part IV Translation

Directions : For this part,you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English.You should write your answer on Answer Sheet 2

中国结最初是由手工艺人发明的,经过数百年不断的改进,已经成为一种优雅多彩的艺 术和工艺。在古代,人们用它来记录事件,但现在主要是用于装饰的目的。“结”在中文里意味这爱情丶婚姻和团聚,中国结常常作为礼物交换或作用饰品祈求好运 和辟邪。这种形式的手工艺代代相传,现在已经在中国和世界各地越来越受欢迎。

译文:

12月大学英语四级考试作文 篇6

Maybe these people believe that nobody will find out their dishonesty.However,eventually their customers will come to purchase their products no more;their bosses will dismiss them;their friends no longer come to their rescue in case of crisis;their people will remove them from office.They pay the price for their own dishonest behavior.Therefore,everyone should be honest,which benefits not only himself but also others.

★ 12月英语四级词汇复习

★ 英语四级考试重点

★ 12月大学英语四级考试时间及分值

★ 大学英语四级词汇 h

★ 大学英语四级词汇 f

★ 12月英语四级考试考前提醒

★ 12月大学英语四级模拟题及答案

★ 12月大学英语六级考试词汇短语复习

★ 12月英语四级考试真题试卷

上一篇:面试六问下一篇:感恩演讲比赛策划书