国际商务英语简历

2024-12-09 版权声明 我要投稿

国际商务英语简历(共9篇)

国际商务英语简历 篇1

目前所在地:武汉

户口所在地:武汉

婚姻状况:未婚

年龄:20岁

身高:155cm

体重:46kg

求职意向:销售,文员,外贸

人才类型:普通求职

应聘职位:文秘/文员 销售 会计 报社工作人员

工作年限:不限

职称:无职称(看样子还是得弄一个)

求职类型:全职可到职日期:随时 或兼职

月薪要求:1500—XX

希望工作地区:武汉 上海 苏州

个人工作经历:服务员,促销员,发单员,销售人员,普通文员等

教育背景

毕业院校:湖北第二师范

最高学历:大专

毕业日期:XX-06

所学专业一:商务英语

专业二:会计

受教育培训经历:

起始年月XX-12

学校(机构)专业获得证书证书编号:cet-6 ,全国计算机等级考试二级,普通话证书,教师资格证,会计从业证,单证员,bec-中级,外贸业务员(有些还在努力中,嘿嘿)

语言能力

英语水平:较好

国语水平:较好

工作能力及其他专长

一、熟悉使用work excel等办公软件,及物流基本流程。

二、擅长外交,较强的协助能力和应变能力能协助上级处理内勤事务。

三、现在都有多次的工作经验,在前公司都得到主管,老板的`赞賞。

本人能吃苦耐劳,自学能力,适应能力和应变能力强。在工作中,有着强烈的责任心,并能保持不断学习和不断进取精神。

详细个人自传

本人性格开朗活泼(有时候有点过分乐观),在校期间认真学习,曾获得“优秀共青团员”“精神文明个人”等称号。熟练各种办公软件,如:计算机网络基础,物流基础,基础会计,国际贸易,数据库及应用等等。

对工作环境适应较快,对数据敏感,积极主动联系沟通各部门解决日常工作的问题,,认真负责,具有合作精神,协调能力强,和同事相处融洽。

熟练操作计算机常用办公软件。

个人联系方式:qq:1175531980

email:

通讯地址:湖北第二师范

国际商务英语简历 篇2

虽然高校流行商务英语热,开设的相关课程也不少,但什么是真正的商务英语?商务英语课程应该如何设计才能体现和反映出其“商务”的内容含量?“商务”和“英语”的关系如何契合才能匹配?至今还是许多高校教学管理人员和任课老师尚未完全把握或有待提升优化的问题。

一、以工作实际为导向,坚持基于企业业务,又略高于企业需要,是商务英语教学的最终培养方向和目标。

众所周知,任何一个专业的设置和一门课程的开立都必须有它的应用人才市场,否则这个专业或者课程就是没有生命力和发展前途的。《商务英语》本身就是一个面向企业市场的应用型专业,选择这个专业的未来就业目标就是前往从事国际贸易与国际商务的各类公司企业就业而不是政府组织或科研机构任职。此专业各课程的设计就是为了培训学生具有将来能在企业的核心岗位承担相应职责和合格业务工作能力,并且除现有阶段的一般普通业务能力之外,还具有提升和适应业务发展的潜在能力,以保证我们培养出来的学生将来能够在步出大学校园之后顺利地找到“饭碗”并提升自己的“饭碗”。

什么是商务英语专业的一般职业岗位呢?从目前国内企业分类情况来看,应用商务英语专业最广泛的企业和职业岗位总体集中于国际贸易和进出口业务,以及为国际贸易服务的上下游企业,从职业岗位上分,仍然是进出口行业中的外销员、单证员、跟单员、报关员、国际商务翻译,以及上下游配套服务企业的国际货代、外轮船代、涉外保险、银行国际结算等。这些企业和企业间广泛应用的商务英语就是商务英语教学的工作实际导向。离开了这些企业岗位的业务,所谓的“综合商务英语”就成了无本之木,无源之水,是没有任何实用意义的。例如,如果执教的英语教师压根不懂进出口业务程序,不知道报盘、还盘、确认、成交等国际贸易的程序和规则,不知道货物贸易销售/采购合同中的各项条款,包括付款方式、装运条件、包装条件、租船条款等,如何能教授与此业务紧密相连、息息相关的商务英语?再如,教学生商务口语谈判,而教师连一般贸易、补偿贸易、加工贸易等不同贸易形式都不明白,更别说与其相关的国家法规条列、国别政策及限制许可制度了,如何能掌握谈判的主动权,引导对手达成协议呢?

商务英语所涵盖的内容深度和广度,以及适用的范围和对象,总是离不开其所涉及的其他商务知识和业务技能,这与普通高校外语院系教授的公共基础英语、交际英语、文化英语、科技英语是不能等同比较的。

二、以国际商务为基础,摆正国际商务业务与英语的主辅关系,才能使商务英语学而有用,教有目标。

外语只是一种生活和工作上的工具,而不是一门赖以谋生的专业技能,同样商务英语教学也逃脱不了这个规律。如果没有国际商务业务,包括广义的国际商务知识与狭义的国际贸易业务,作为基础和承载物,商务英语就没有植根之壤。学生欲学商务英语,必先学相关可运用商务英语的商务专业知识,否则,要么所学的课程并非真正的“商务英语”,要么在学此课程时重修相关的商务专业课程。教师教授商务英语课程时,如果没有国际商务业务知识作为基础,要么所教与实际运用脱节,要么教出来的根本不是真正的“商务英语”。举例为证,教授商务英语函电课程时,不可能不涉及讲授进出口业务的一些环节,而在不同的环节,商务英语都有自己的专有词汇和术语,非一般公共英语可替代。如:

This offer is subject to our final confirmation.

At seller’s option.

By Confirmed, irrevocable L/C payable by draft at sight to be established 30 days before the time of shipment.

因此,如果讲授商务英语课程的教师不熟悉所教授课程涉及的商务专业知识,就很有可能出现“只知其然而不知其所以然”的知识残缺情况,无法全面回答学生的问题。在教学实践中,我就发现有些教师在翻译E.M.P术语时,将其翻译成“欧洲主要港口(European Main Ports)”,而实际上,国际海运界和国际贸易人士都习惯称其为“欧洲基本港”,因为从亚洲到这7个E.M.P港口的国际航线的集装箱班轮价格是大大低于其它非基本港的。

有了国际商务的各种业务作为承载物,枯燥无味的英语才会显得有生命和吸引力,因为语言已经融入了实际工作技能,成为一种活的东西。这也是为什么在教学实践中,学生特别喜欢听我讲案例的“故事”而不愿意死背单词和短语的原因。

三、商务英语教学模式应该区别于普通英语教学,努力向实际业务工作靠拢并且跟上现代企业经营的发展。

在以往的普通英语教学模式上,近年来高校进行了许多探索和改革,有很大的进步,现已基本放弃了旧的语法分析模式,采用了一些诸如情景式、交流式、听说领先式、阅读领先式等较新的教学模式。教师的授课方法从单纯的讲授法过渡到操练法、问答法、讲授加练习的方法,教学装备和技术也逐步从黑板加粉笔向多媒体投影加电子语音室延伸,教学效果不断提升。但这些改革和发展对于目前我们面对的现代企业所实际应用的商务英语来说,教学模式和手段还有一定的差距。从教学模式来说,我更推崇根据国际商务的不同业务程序所设计的“任务模式”,即彻底放弃语言教学的由浅入深、循序践进的原则而服从实际业务的任务需要,根据不同的任务阶段设计课程和教学内容,把商务英语中的函电、文字处理、口语翻译、商务谈判、交际接待等不同的课程串联成一个个不同的任务来实施教授和操练。如:

国际贸易出口任务:

函电/网上推销产品、介绍本公司,与客户建立业务关系→接待客户来访,参观生产工厂,进行技术和商务谈判→签约成交(当面成交或函电成交)修改、补充合同条款→催开信用证或修改信用证→租船定舱、备货、商检→报关、装船、出货→制单、议付、结汇→处理索赔及合同执行善后问题

国际商务项目引进任务:

制订项目招标书/寻找海外投资人→接待客户,开展谈判前考察→进行技术谈判(翻译)→进行商务谈判→制定合同、签约→办理银行间国际金融业务→安排设备海运、商检与索赔和异议解决→接待外方工程技术专家并协调现场工作→产品返销等出口事宜

同时,在教学中,也应该注意改变教师和学生的单边独角色交流方式,让学生根据任务分组,各自扮演不同的角色,如买方—卖方、出口人—船公司、投保人—承保人、翻译—外商等。以此教学模式和教学方法来实施商务英语教学,肯定会达到学以致用、教为成材的效果。

办高等教育的社会价值除了培养社会所需要的人才之外,还有一点就是开展有益于社会和企业的科研,帮助企业提高生产力,所谓来源于实际工作水平,又有要略高于实际工作水平,这是每个高校教师时刻要谨记在心和孜孜追求的。如教授付款条款时,除L/C、D/P、T/T等常用方式外,还要注意研究和了解目前欧洲市场已广泛使用和流行的国际保理(International Factoring)方式。训练商务谈判口语过程中,更多的注意力要放在“refuse”而不是“accept”上,因为商务谈判中双方斗智斗勇的难点就是如何掌握和运用拒绝的技巧。

除此之外,商务英语教学的模式和方法改革,还要在考试形式、教具使用、网络技术应用,模拟商务活动的组织方式,以及深入企业参观观摩、见习等多方面有所变革和创新,才能真正达到“学以致用,教为成材”的课程设置总目标。

总之,商务英语教学必须以商务承载英语,将英语语言功能溶解在各项商务专业技能中,以商为主,商英并举,使商务英语真正成为国际商务各种业务活动和国际商务从业人员的手中利器,把学生培养成离开校园就能找到相应就业岗位,并且能基本胜任职业要求的复合性国际商务人才。

参考文献

[1]杨伶俐.商务英语的教学法探讨[J].对外经济贸易大学学报:国际商务版论文, 2007.

[2]杨盛林.高职商务英语专业教学的改革探索与实践[J].北京市经济管理干部学院学报, 2001, VOL16, (03) .

[3]张尧学.加强实用性英语教学提高大学生英语综合能力[J].中国高等教育, 2002, (8) .

[4]刘云江.我国加入WTO后商务英语专业的教学改革与实践[A].高等教育改革的理论与实践研究——黑龙江省高等教育学会2002年学术年会交流论文集[C].2002.

[5]丰玉芳, 唐哓岩.任务型语言教学法在英语教学中的运用[J].外语与外语教学, 2004, (6) .

国际商务英语合同的语言特征 篇3

合同是平等主体的自然人、法人、其他组织之间设立、变更终止民事权利义务关系的协议,是两个或两个以上法律地位平等的当事人意思表示一致的协议。合同是确立各方义务和权利以及解决纠纷的法律依据。因此合同具有措辞准确、结构严谨、格式规范等特点。国际商务英语合同也不例外,如何理解和撰写英语合同是关系到人们在国际商务活动中能否取得成功的重要因素。从实务的角度看,国际商务英语合同的语言特征主要表现为以下几个方面:

一、词汇的并列使用体现了合同的严谨性

国际商务英语合同中经常出现词汇并列使用的现象,即在使用一些同义词或近义词时用and或or连接并列使用。这种词汇并列、同义重现,尤其是对核心概念加以重复的现象,表明法律语言对词义正确、语意确凿的刻意追求,目的是使得句子结构严密,传达意思完整、全面和准确,从而使合同具有严谨、周密的特点,这也就减少或杜绝了双方在履行合同过程中可能出现的争议。因此,这种词汇的叠用在使用和翻译时不能随便拆开。

(一)同义词/近义词的并列使用

例1.甲乙双方均应履行合同规定的义务。

Both party A and party B shall perform and fulfill the relevant obligations under this contract.。这是同义谓语的重复使用,perform和fulfill的汉语意思都是“履行”。但perform强调的是“主观的履行”,而fulfill强调的是“客观的履行”。

例2.甲乙双方同意按以下条款签订本合同。

This Contract is signed between party A and the party B subject to the followingtermsandconditions.

句中“条款”的英文翻译为terms and conditions,terms 在 合 同中一般指与费用、手续费等金钱方面有关的条件,而conditions则指其他方面的条件,如单据要求,装运要求等。

类似的叠用词还有:权益(Rights and interests);关税(customs fees and duties);签发(sign and issue);更改或修正(alteration,modificationor substitution)。

(二)两个介词的叠用

合同对时间的要求是准确无误的。所以英译起止时间时,为避免争议,商务英语合同中对装运时间或付款时间的规定往往都非常严格,常用两个介词来并列使用。

例3.应当在5月1日前投保。Insuranceshouldbeeffectedonorbefore May15th.并列介词“on or before”对投保时间规定得非常明确,意指“15日前,包括15日那一天”。

例4.他们的要求是不得晚于10月1日支付现金。

Their requirements are cash.on or before October 1.

例5.自5月20日起,该公司已无权出口任何商品。

This corporation shall be unauthorized to export any commodities onandafter May20.

上述三个例句用双介词进行英译的含义非常明确,即含当天日期在内的起止时间。

(三)两个连词或介词的重复使用

合同中要明确规定双方的责任。为英译出双方责任的权限与范围,常常使用连词或介词的固定结构。

例6.如果下列商品对船舶和(或)船上其它货物造成任何损害,出口商应负全责。

The exporter shall be responsible for all damage caused by the followinggoods to the ship and/or cargo onboard.

例句中的and/or就相当于中文中的“甲和乙+甲或乙”,这样就可避免漏译其中的一部分,从而严格地限定了责任人的责任范围。例句2中的by and between强调合同是由“双方”签订的,因此双方都必须严格履行合同所赋予的责任。

二、公文副词与书面词汇的运用体现了合同的庄重性

(一)使用公文副词

公文副词即在商务英语合同中经常会出现由here,there,where等副词分别加上和after,by,in,of、on、to、under、upon、with 等介词组成的复合词,就是所谓的旧体词。这些词语气庄重,具有法律文体风格。他们在现代英语中已很少使用,但在商务合同中却频繁出现。

例7.本合同以A为一方(以下称买方)以B为另一方(以下称卖方)签订。

A(hereinafter referredtoas the Buyer)as one party and B(hereinafter referred to as the Seller)as the other partyagree tosignthe contract.

句中的hereinafter中的here指的是thiscontract,因此hereinafter即in the following part of this contract.中文的意思是“以下,在下文”

例8.A方兹保证该合同项下的货物将在月底前到达。

PartyA herebyis to warrant that the goods under the said contract will arrive by the end of the month.Hereby即by means of this/by reason of this,其中文的对应词就是“兹”或“特此”。

例9.上述合同自双方签署之日生效。

The above-mentioned contract shall come into force from the date of signature hereofbythe twoparties.

例句中的hereof,意思是“就此合同”;例2中的whereby就是according to this contract,中文即“据此合同”。

例10.凡因执行本合同或有关本合同所发生的一切争执,双方应协商解决。

All disputes in connection with this contract of the execution thereof shall be amicably settled through negotiation.

例句中的thereof,意思是“由此(合同)”。

其他常用的公文副词还有:在下文 /此后(hereafter);在此(herein);在上文(hereinbefore);在下面(hereunder); 对此 /至此(hereto);关于这个(hereupon);在下文(thereafter);在上文中(hereinbefore)在那方面(wherein)。

(二)使用非常正式的书面词汇

国际商务英语合同属于法律文体。人们一般都不会使用弹性较大的“小词”,而是使用一些非常正式、庄重的书面词汇,这些词的使用也体现了国际商务英语合同的庄重性。

例11.如果……,任何一方都有权中止合同。

Either partyreservesthe right to terminate thiscontractif…….

例12.该合同受美国法律管辖并按美国法律解释。

This contract shall be governed by and construed in accordance with the Americanlaws.

上述两个例句中使用了party,reserve,construe等正式用词,而未使用常见的side,keep,explain等词。商务英语合同中常见的此类词汇还有:其他事宜(miscellaneous);在……之前(prior to);责任/义务(obligation);证明 (certify);期满(expiry/expiration);告 知 (inform)同意 (consent);认为/相信(deem);撤销(rescind)。

三、Shall等常规词的专业用法体现了合同的正式性

Shall在普通语法中,主语为第一人称,中文的意思是“将要”。而它是在国际商务合同等法令、条约、规章中也是频繁出现的一个词,有其特殊的含义,通常用来表述各项具体的规定与要求,带有指定性和强制性,体现了法律文件的权威性和约束性。Shall强调的是一种法律义务,不如此就会产生违反法律义务的后果。其主语为第三人称,可用于各种时态,起到助动词的作用,不表示“将要”,而表示法律上明确的有约束力的要求,意思是“应当承担的责任和义务”,中文的准确意思是“须(履行的义务或责任)”,尽管有时译成“应”,其含义仍然是“须”。而Should则与Shall有着明显的差异,它不表示法律的义务,指表示一般的或道义上的义务。

例13.卖方应(须)将下列单据提交银行托收

The seller shall present the following documents required for collectiontothe banks.

例14.卖方应按发票金额的120%投保一切险。

Insurance shall be covered by the seller against all risks for 120%of the invoice value.

例15.一旦装运完毕,卖方应即电告买方合同号、商品号、已装载数量、发票总金额、毛重、运输工具名称及起运日期等。

The sellers shall immediately,upon the completion of loading the goods,advise the buyer of the contract No.,name of commodity,loadedquantity,invoice values,gross weight,name of vessel and shipment date byfax.

例16.因人力不可抗拒的原因造成本合同全部或部分不能履约,卖方概不负责,但卖方应将上述发生的情况及时通知买方。

The seller shall not hold any responsibility for partial or total non-performance of this contract due to force majeure.But the seller shall advisethebuyerontimeofsuchoccurrence.

上述例13、例14和例15中的shall对应的中文词就是(法律上)“应当”或“必须”;例16中的shall not对应的中文词就是“不必”。此外,还有一些常规词语被赋予了国际商务合同的专业含义,翻译时也应多加注意。

例17.商业发票和提单等单据须在装运日后20天内呈交中国银行烟台分行议付

Documents like commercial invoice and B/L must be presented to Bank of China Yantai Branch for negotiationwithin 20 days after the date ofshipment.

例句中的negotiation所对应的中文词语为“议付”,而不是“谈判”或“协商”。

例18.合同任何一方都不得转让本合同。

Neither party hereto shall assign thiscontract.

例句中的assign应译为“转让”,而不是“指派”。

另外,在表示商品规格时,经常使用MIN、MAX等词,Min的中文表示“…以上”,Max表示“…以下”。例如:纯度80%以上,英语的翻译为:Purity:80%MIN.,如果用above,就不合适。同样,水分2%以下的英文为moisture:2%MAX.。

国际商务合同中常见的此类词还有:诉讼(action);转让(alienation);对价(consideration);记名提单(straight B/L);共同海损(general average);凭指示(to order of);时效(limitation);托收(collection);清偿/补偿(satisfaction)

商务英语专业简历 篇4

性别:女

民族:汉族

出生年月:xx年3月

籍贯:江西 xx

健康状况:良好

专业:商务 英语

毕业院校:xx职业技术学院

英语 水平: 四级

计算机水平:操作应用系统

电子邮件:xx 电话:xxx

教育经历:

9月—7月xxx第三中学

209月—6月 xxx学院

主修课程: 商务英语 、口语、 国际贸易 、 外贸 单证 、商务 日语 (基础)、 商务英语 写作、 外贸 函电、会计基础、职业形象设计、演讲与口才、商务文书写作 春天 外贸 论坛

获证情况:

6 月 英语四级

10月 高级办公自动化(国家职业资格三级)

205月 计算机一级(非专业)

获奖情况:

年在新生军训中,荣获“优秀学员”称号

20在“四创一做”活动中,评为“优秀文明寝室长”荣誉称号

技能培训:

年 5 月 培训中级办公自动化

2006年 9 月 培训高级办公自动化

2006年11月 培训英语四级

实践与应用:

2006年 7 月--2006年8月 xxx收银员

2005年 7 月--2005年8月 xxx包装员

商务英语毕业简历 篇5

很多人会因为没有在工作过程中做过多么出色的成绩而感到自己能力不如别 人,其实这种想法千万不可存在,因为我们从绝大多数求职者书写的简历中已然得出了这样一种信息,当能力不足时,求职者可以将自己的工作经验当做杀手锏来使 用,即便不能做出太出乎人们意料的成绩,仅仅只是对工作的把握能力,便可达到非常好的效果。

论学历的重要性,超过百分之八十的人将其当做第一创作思路来看待,但现实情况却是,学历可起到的.作用并没有人们想象中的那么出色,想要使简历看起来更具价值,那么我们必须要懂得如何利用其它优势来填充自己的能力。

国际商务英语考试比较研究 篇6

关键词:商务英语考试,BEC,TOEIC,BULATS,比较研究

在外向型经济蓬勃发展的今天, 商务英语及相关的交流技巧已成为职场人士以及大学毕业生必备的技能之一。而证明自身商务英语水平的重要依据之一就是各类商务英语证书和考试成绩了。要获取这些证书或成绩, 必须参加由权威部门组织的各类商务英语考试, 目前在中国比较流行的国际商务英语考试主要有剑桥商务英语 (BEC) 考试、国际交流英语考试, 即“托业” (TOEIC) 考试和博思职业英语考试 (BULATS) 。这些考试主要都是测试母语非英语的商务人士在不同的商务环境下使用英语进行交流的能力, 但他们在举办机构、应试人群、考试方式和考试内容方面又存在不同, 因此应试者在选择和准备该类考试时要对他们有个清晰的认识。

一、举办单位

在上面提到的的三种国际商务英语考试中, 剑桥商务英语 (BEC) 和博思职业英语考试都是由英国剑桥大学考试委员会 (UCLES) 举办的。剑桥大学考试委员会是世界顶级高等学府剑桥大学的下属机构, 其一系列的英语作为外国语的考试获得了世界许多国家的认可, 比如用于入学的雅思考试 (IELTS) 以及用于测试实际工作中使用英语能力的BEC考试等, 因此该机构的考试具有很高的权威性, 其颁发的证书也在许多国家获得认可。BEC考试在中国大陆由UCLES和中国教育部考试中心于1993年联合推出的, 而博思职业英语考试是UCLES与中国人事部人事考试中心于1994年联合推出的, 从合作单位来看, 这两种考试都与中国的政府机构有关, 权威性和可信度不容置疑。托业考试于2002年被引入中国, 由美国教育考试服务中心 (ETS) 设计推出, 该机构由于举办了托福 (TOEFL) 、GMAT、GRE等英语水平测试考试享誉世界, 所以托业被称为职场的托福考试, 其证书也被世界超过一万家的大型企业和政府机构所认可, 权威性与接受度同样很高, 而且目前托业考试虽然进入中国市场较晚, 但却是世界上报考人数最多的商务英语类考试。

二、适用对象

这三种考试的证书或成绩虽然都在一定程度上反映了考生的商务英语水平, 但这些证书在某些场合又不能替代使用, 会造成求职者盲目或者重复考试, 所以了解这三种考试的适用对象是很有必要的。剑桥商务英语考试主要针对广大的商务英语的学习者用于检测学习成果, 证明其运用商务英语解决实际问题的能力。由于该考试由英国剑桥大学举办, 其证书在英国和欧洲地区被许多企业认可和接受, 所以剑桥商务英语考试也很适合有意在英国或欧洲企业工作的从业人员或大学毕业生报考。托业考试主要检测考生在国际性的环境中例如国际商务和国际贸易中使用英语的熟练程度, 根据托业考试的报考大纲, 托业考试可以帮助企业完成对员工在特定岗位中使用英语能力的考查, 为公司人事安排提供依据;还可以决定员工是否具备参加以英语作为授课语言的技能培训的能力;同时该考试还可以使公司确定委派出国人员能否胜任在海外的工作环境, 能否与当地的合作伙伴、同事顺利地交流。由此可见, 托业考试更适合具有一定工作背景的考生。托业考试由美国ETS举办, 因为其很高的可靠性还有考试的准确性及一致性, 现在已成为许多美国企业乃至日韩公司和政府机构考查英语水平的重要标准。博思考试适用于所有工作中有外语需求的人, 包括银行业、教育业、制造业中从事管理、研究、营销等工作的人员, 如技术员、秘书、经理等。即使以前没有商务工作的经验的人, 也可以参加博思考试, 它同样适用于那些在未来工作中需要使用到外语的学生。与此同时, 博思还有其它两种考试所不具备的特点, 考试中听、说、读、写四部分内容既可以单独考试, 又可以任意组合, 能够适应企事业单位不同的需求, 尤其是已掌握一些实际英语交流技巧, 但在某些方面还需要提高的企业领导。

三、考试形式和成绩划分

剑桥商务英语考试分为Cambridge BEC Advanced, Cambridge BEC Intermediate, Cambridge BEC Preliminary高级、中级和初级三个级别, 考生可以根据自身情况和用人单位要求选择合适自己的级别。BEC的考试分为笔试和口试两个阶段, 笔试阶段又分阅读、写作和听力三部分, 而且BEC考试由于级别不同, 考试的时间也不一样, 级别越高, 考试总时间越长。它的考试成绩划分也比较复杂, 高级中通过等级为A、B、C三级, 剩下的B2和F级为未通过;中级考试A、B、C三级为通过级别, 余下的B1和F为未通过;最后初级中通过等级为M和P级, A2和F成绩不及格。以上三个水平考试的口语成绩都为1、2、3三个级别, 其中1、2级为通过等级。值得注意的是会出现考生获得BEC笔试的证书而没有拿到口试证书的情况。托业考试采用较为传统的单项选择的纸笔考试方法, 笔试分为听力和阅读两部分, 总共的考试时间是两个小时200道题。有别于剑桥BEC考试, 托业考试并没有分级, 而是针对不同水平的考生采用同一份试卷, 通过最终成绩的高低来划分等级, 因此托业考试不像BEC考试有通过和未通过之分, 只有分数高低之分。一般来说考生如果能拿到850分以上 (总分990) 就是比较优秀了。当然由于用人单位对员工掌握英语交流能力的要求不同, 什么样的成绩算是优秀, 什么样的成绩算是良好就完全取决于各个公司自己的标准了。近年来为了适应企事业公司对员工越来越高的英语要求, 托业考试也引入了写作和口语部分的测试, 但是作为可选的项目, 不是每个托业考生都必须报考的。在这三种商务英语考试中, 博思的考试形式最为灵活, 包括综合化考试、计算机化考试、口语考试和写作考试, 覆盖了听、说、读、写、语法、词汇等各个商务英语环节。除了传统的纸笔考试, 还突破性地采用了计算机化的考试形式, 对考生操作电脑的水平也提出了新的要求。在计算机化的考试过程中, 考生不但需要通过点击屏幕上的选项来答题, 还要适应“渐进式”的计算机出题模式。简单的问题是不能有闪失的, 否则即使后面的题目答对了不少, 也会因为计算机在一开始把考生定级太低而使得后面的题目太容易, 最终分数不高了。博思也像托业考试一样不设及格线, 可应用于各种层次的外语学习者, 从90~100分的超高级到0~19的初学者都有可能, 所以最后拿到的是成绩单而不是通过证书。

四、考试内容

剑桥商务英语笔试部分开始一般为6段的阅读理解, 其中主要是选择题, 有时也有要考生自己写的主观题, 但这样的题目并不多。阅读的内容也各式各样, 涵盖招聘、广告、公司的业务活动、公司业绩、产品介绍等常见商务题材, 不但要求考生看得懂, 还要会分析。接下来的写作部分往往先考图表描述, 要求考生根据图表 (例如表格、柱状图、饼状图和曲线图等) 描述公司的生产或销售情况等, 然后考生还要根据要求写一些用于公司内部交流的商务函电。笔试的最后部分是听力理解, 一般由三篇材料组成, 基本和商务培训、公司历史和日常商务交流有关。在笔试当天下午就是口试了, 其中第一部分是一般商务问题的回答, 考生只要按部就班一一回答考官的问题就可以了;第二部分考生要从三个商务话题中挑选一个做一个一分钟的演讲, 最后部分考生需要与口试搭档就某个商务问题讨论3分钟, 随后回答考官的一些相关问题。托业考试笔试部分都是客观选择题, 听力和阅读各100道题, 其中听力四部分内容包括图片、简短问答、简短对话和简短文章;而阅读三部分内容包括短语填空, 长句填空和大段的阅读理解, 既检测考生的词汇和语法等英语基础, 又考查考生对各种商务材料的理解力和回答各种相关问题的应变能力。博思职业英语考试涉及的内容也十分广泛, 涉及个人信息介绍、办公室等日常工作事务、招待客户、处理同事及客户关系、旅游、健康、销售、产品与服务等各个领域。题型包括听力 (小段听力材料、图形和大段听力材料) 、阅读商务函电和图表以完成选择题和完形填空题, 与托业考试不同, 博思职业英语考试主观部分比重相对较大, 试卷中不提供备选答案, 需要考生自己作答。从考试的内容来看剑桥商务英语考试的内容最为丰富, 考试形式也最多样化一些, 博思考试由于引入了计算机考试, 形式上也较灵活, 而相对来说托业考试的题型及内容就传统一些, 以客观选择题为主。

综上比较分析, 这三种国际性的商务英语考试都具备了相当的权威性和认可度, 考试形式也都涵盖了商务活动中听、说、读、写的各个环节, 不但需要考生具备扎实的英语功底和丰富的商务知识, 还要求考生熟悉这些考试的侧重点及题型变化。比较而言剑桥商务英语考试更适合考试经验丰富的在校大学生, 而托业和博思考试由于注重考生日常英语运用和交际能力更适合具有实际工作经验的在职人员报考。因此, 考生在选择以上三种考试时要从自己的实际需求和用人单位的要求出发, 了解考试题型和内容积极备考。

参考文献

[1].李小健.职业英语水平考试评析[J].科技信息, 2006

[2].人事部人事考试中心.博思考试指南[M].北京:人民邮电出版社, 2005

商务英语专业简历 篇7

2005/09–2006/10 北京世界大观 导游 实习结束

/03–2007/04 北京百安居装潢有限公司 前台接待 实习结束

/03–2007/09 鸿奇百货 导购 实习结束  

教育背景
毕业院校:广东农工商职业技术学院
最高学历:大专毕业-2008-07-01
所学专业一:商务英语所学专业二:商务文秘
受教育培训经历:2005年9至6月 毕业于广东农工商职业技术学院 商务英语

涉外中级秘书资格证

全国公共英语等级证(2级)

商务英语专业助理简历 篇8

九零后新生代人才从小接受的教育非常多,像是各种乐器、绘画、唱歌、舞蹈等等最终不是本职专业的,都可以作为特长来做补充。可以作为特长的有很多,不过个人简历的篇幅是有限的,不能将你的所有特长都写上去。要注意特长要写突出的,一方面是大部分所不具备的能力,另一方面对工作有帮助的特长。

求职者在编写个人简历的教育背景的时候,会将最高学历教育放在第一位,在编写工作经历的时候也会将最大成就房子第一位,以此来突出自身优势。而在编写的非常专业特长的时候,尽量不要将实力最有实力的特长放在第一位,特长要循序渐进的写,更能显示出自己的求职优势。

下面是yjbys小编和大家分享的商务英语专业助理简历范文,更多相关资料请点击(/jianli),关注杂文栏目。

个人信息

yjbys

国 籍:China (Mainland)

目前住地:广州民 族:汉族

户 籍 地:佛山身 材:171 cm 60 kg

婚姻状况:已婚年 龄:31

诚信徽章: 人才测评:

◆ 个人联系方式

通讯地址:

联系电话:

手 机:

电子邮件:/jianli

◆ 求职意向及工作经历

人才类型:普通求职

应聘职位:商务/电子商务-经理/主管/专员/助理、外贸/进出口专员/助理、外贸跟单/跟单助理:

工作年限:10职 称:无职称

求职类型:全职可到职日期:一个星期

月薪要求:6500~7999元希望工作地区:广州

◆ 工作经历

公司名称:香港美丽中国贸易有限公司(广州代表处)起止年月:-11 ~ -05

公司性质:外商独资所属行业:贸易/进出口

担任职务:总经理助理

工作描述:一、采购工作。通过网络贸易平台开发潜在供应商,做各项对比分析后提交总经理,经审批通过后上门谈判和采购;直接踩点,亲自带国外客户到各大批发市场采购各类货物;

二、订单合同制定和修改 ;

三、订单后期跟进。包括货款定金支付,生产进度跟踪和上门查验核对货物,货款尾款支付;在运输操作上,为客户找寻合适的承运商,从工厂出货到仓库收货,安排所有的租车,装柜事宜。制定核对和邮寄相关的各项单据,支付相关运输费用;

四,总经理交代的其它工作。如为总经理做各项翻译事项、办公室选址、办理公司相关证件年检更新、支付办公室租金、招聘工作、公司企业图册编辑印刷等。

离职原因:公司停止营运

公司名称:进一联运(香港)有限公司起止年月:2006-11 ~ 2012-07

公司性质:外商独资所属行业:物流/运输

担任职务:国际业务员

工作描述:一、 新客户开发 -- 1. 参加展览会。 2. 网络。3. 书刊。4. 集体活动。

二、 电话、邮件销售和登门拜访。

三、 询盘和报价 – 接收各方面询价,包括空运、海运、汽运、铁路运输和清关派送DDU,DDP; 收集成本, 对比核算,选择高性价比的报价方案;落实结款方式和时间。

四、 操作(跟单) 向船公司、航空公司订舱,得到相关航(船)运信息后反馈给客户。

五、 追讨款项 -- 制作和发送费用清单,在双方承诺的时间内追收费用。

六、 旧客户维护 -- 定期与旧客户交流(见面),回顾和总结前面的工作,分享行内外信息;节日上门送礼拜访和送礼。

七、 货物监督 -- 往不同城市(深圳、佛山、清远、天津、连云港)监督货物装箱、装柜和查验货物。

八、 采购工作 -- 为俄罗斯买家搜寻中国的供应商,对新的供应商进行实地考察(包括对商品的查验)。

离职原因:公司缺乏独有的产品(空运、海运、陆运)

◆ 教育背景

毕业院校:广东农工商职业技术学院

最高学历:大专毕业日期:2006-07-01

所学专业:商务英语第二专业:

培训经历:起始年月终止年月学校(机构)专 业获得证书证书编号

2003-092006-07广东农工商职业技术学院商务英语大学英语四级证书

◆ 语言能力

外 语:英语 优秀

国语水平:优秀粤语水平:优秀

◆ 工作能力及其他专长

一、掌握扎实的外贸知识和全方位的国际进出口物流知识。

二、拥有良好的英语读听写和口语表达能力(长期的英文交流,包括邮件、SKYPE以及电话、面对面交流)。

三、具备良好的.业务拓展能力和商务谈判技巧,拥有丰富的销售经验和良好的团队合作意识;积极主动、细心并有责任心,遇到不懂的事愿意虚心请教,并乐于学习新知识;按时按量完成上级下达的任务。

四、熟悉电脑操作,懂得运用各种软件(Word,Excel,Outlook,Photoshop)。

五、专长:体育运动(羽毛球,篮球),唱歌

◆ 详细个人自传

本人性格积极开朗,正直老实,善于沟通。平时热爱并擅长各项运动,如打羽毛球,乒乓球,篮球和游泳,也喜欢唱歌和烹饪。 在工作上,我积极主动、细心并有责任心,遇到不懂的事愿意虚心请教,并乐于学习新知识。具备较强的沟通协调能力及良好的服务意识,思维灵活,具较强的逻辑思维能力。能熟练操作电脑系统,懂得运用Excel, Word, Outlook, Photoshop等软件;掌握外贸基础知识和全方位的国际进出口物流知识;良好的英语读听写和口语表达能力(长期的英文交流,包括邮件、SKYPE以及电话、面对面交流);具有良好的业务拓展能力和商务谈判技巧,拥有丰富的销售经验和良好的团队合作意识。

浅议国际商务英语教学改革 篇9

关键词:商务英语,改革,实践实训,专业素质

随着经济全球化趋势的加强, 经济的迅速发展使之对经贸类专门人才的需求更为强烈。如何应对国际、国内经济形势发展, 成为国际商务专业学科建设中面临的首要问题。结合我国国情和经济运营的大环境对国际商务活动进行系统的研究, 为中国企业走向国际化经营之路, 参与国内、国外两种竞争, 客观上顺应生产力国际化发展的一般趋势, 具有重大的理论和现实意义。

根据入世后社会经济发展和外贸行业的需求, 国际商务专业的教育教学目标是培养适应企业外贸业务发展需要的高素质、高技能的应用型专业人才。因此, 实现这一目标要从以下两个方面狠抓落实: 一是对学生外贸理论和专业知识的培养, 二则是对学生商务英语应用能力的培养, 并且两种技能相互促进, 缺一不可。国际商务是商务英语+国贸专业的实用型综合学科, 商务英语与国贸实践这两种技能互为依托, 相互促进。商务英语的课程设置情况反映出, 商务英语的学科建设从原来的单一国际贸易专业课程或英语专业语言应用课程逐渐向与经济学、工商管理类基础课程相结合的趋势, 而且后者比重愈来愈大。根据英国商务英语专家Nick Brieger 的观点, 商务英语应包括语言知识 (language knowledge) 、交际技能 (communication skills) 、专业知识 (professional content) 、管理技能 (management skills) 和文化背景 (cultural awareness) 。

在实践中, 许多院校都优化了国际商务专业课程的设置和专职教师的配置, 但在国际商务英语教学的各环节中还存在着许多问题, 要解决问题并通过教学实践增强学生的国际商务英语实战技能, 从而逐步形成一套切实可行的教学模式。

1国际商务英语教学目前存在的主要问题

1.1教师专业商务知识匮乏

在师资上, 绝大多数从事商务英语教学工作的教师, 没有商务英语的学历背景, 对真实的商务工作环境也不很了解, 本身的知识面不广, 专业词汇比较匮乏, 缺乏社会实践经验, 缺乏对商务英语知识运用环境的了解, 把商务英语看作单纯的英语语言的教学过程, 照搬基础英语的教学方法, 致使上课常常是照本宣科, 将本该生动活泼的商务英语课上成毫无生气的翻译课。短时间内学生看不到自己的学习效果, 学习积极性逐渐降低, 形成恶性循环。缺乏实践能力的教师培养出来的学生自然也就不具备实践能力。

1.2教学方法落后

商务英语课程教学在教学方法上仍较多地采用传统的“以教师为中心”的教学模式, 在教学中常常感到“无的放矢”:教材中没有长篇的精读课文, 没有罗列整齐的单词表和语言点, 只有几句总结性的功能语言和交流技巧, 造成教与学的双重被动。在整个过程中, 教师将知识传授给被动接受的学生。课堂上学生大部分保持沉默, 不愿意参与课堂实践与讨论中, 严重地影响了学习的效果。

1.3缺乏真实商务环境

商务英语最明显的特点在于它是“商务环境中所应用的英语”, 其语言教学的重心具体在商务环境。因此需要教师在教学过程中模拟真实的商务场景或将学生带到真实的商务场景中去, 让他们亲身体验。而现实中的商务英语课程教学中, 大部分教师花大量的时间在语言本身的学习上, 强调语音、词汇与语法的学习, 忽视了商务英语应该定位在语言能力上。另外, 现实教学中也难以找到真实商务背景下的教材辅助材料, 如公司的年度报表、会议记录、商务费用报销凭证等。

1.4商务英语教材建设有待加强

目前, 全国的商务英语教学没有统一教材。近几年来, 商务英语教材的种类和数量虽然有所增加, 但质量参差不齐, 门类不全, 形式陈旧, 语言老化, 练习单调, 特别是内容严重滞后于国际商务蓬勃发展的形势, 远远满足不了教与学双方的要求。

2国际商务英语教学改革思路

在原则上, 我们应当明确:首先, 国际商务专业课程是商务英语教学的基础, 只有在学生系统掌握国际商务知识的前提下, 商务英语的教学才能达到预定的目标。其次, 商务英语与国际贸易专业课程同等重要, 无论是课时量的分配还是教材的选择上都应凸显它的重要性。最后, 作为专业英语教学, 是在普通英语的基础作用之上进行的, 因此我们应要求学生打好基础英语的听说读写学习, 再进一步掌握专业英语。

2.1以学生为中心, 改革教学方法

2.1.1 引入拓展训练项目

拓展训练是当今欧、美及亚洲大型商业机构所采纳的一种有效的训练模式, 通过设计独特的富有思想性、挑战性和趣味性的新型体验式课程, 利用多种典型场景和活动方式, 让企业员工经历一系列考验, 认识自身潜能, 增强自信心;磨练战胜困难的毅力;提高解决问题的能力;认识群体的作用, 增进对集体的参与意识与责任心;改善人际关系, 更为融洽地与群体合作。沟通能力和团队合作精神是现代企业要求员工具备的基本职业素质, 而拓展训练就是通过团队项目改善受训者的合作意识和分享精神, 提高受训者的人际交流能力。

2.1.2 应用案例与任务型教学法

商务英语是一门商务知识和应用语言结合的学科, 因此, 教师应该积极参与商务实践, 广泛收集商务实例, 加强实践教学。案例教学法是学生在掌握了有关基础知识、基本理论和操作技能的前提下, 教师根据教学目的和教学内容的要求, 运用典型案例, 引导学生利用所学知识, 就具体问题进行思考分析, 最终解决实际问题的教学方法。应用案例教学法, 强调以学生为中心, 通过相关材料的收集、案例分析、集体讨论等环节, 激发学生的学习热情, 有利于提高学生的独立思考能力和创新能力。课前从课程需要出发, 选择最能揭示所学理论的而且是非常生动的案例来进行讲解分析, 引导学生思考, 从案例中获得感悟。

任务型教学法是交际式语言教学的方法之一, 它把语言应用的基本理念转化为具有实践意义的课堂教学, 以学生为中心, 以不同的任务化活动为基础, 让学生通过体验、实践、参与、合作与交流的学习方式完成任务, 让学生在运用中学 (learning by using) , 为了运用而学 (learning for using) , 不仅提高英语教学的针对性、实用性和教学效率, 而且还能发展学生的综合运用语言能力。任务型教学活动中, 教师设计的教学活动应简单易行, 可操作性强。

2.1.3 课程设置突出技能训练

专业课程内容设计应当突出技能训练。可以采取以单项技能训练为基本训练项目, 以技能系统训练为主要实践形式的方法。例如, 在安排市场营销、商务谈判、外贸函电、进出口实务与单证、国际结算等商务英语专业基本实训单元项目时, 训练计划一定要依次有序进行, 内容的设置要相互串联, 不可条块分割。通过实训, 学生在完成各个单元项目的训练后, 就会逐步地具备商务工作必备的各项技能, 而各项单元的训练内容相互联系, 梯次进行, 前面训练的内容和技能就可以为后面的单元项目训练提供准备, 使学生认识到只有学好、练好各个项目单元的技能, 才能够融会贯通, 比较系统地掌握各项技能, 为以后在实际工作岗位从事商务贸易工作做好准备。

商务英语教学要强调学生语言能力的培养, 注重发展学生的学习能力, 促进学生创新能力和实践能力的提高。通过校外见习观摩活动让学生亲身感受真实商务环境;引入拓展训练项目提高学生的职业素养 (沟通能力和团队精神) ;采用案例分析法和任务型教学法提高学生的实践能力。这些实践教学活动充分体现了以教师为主导、以学生为主体的素质教育的理念, 大大增强了学生的学习兴趣并使之参与其中。

2.2以应用为目的, 组织校外实践实训活动

商务英语考查的侧重点都是根据公务或商务工作的实际需要, 对学生在一般工作环境下和商务活动中使用英语的能力进行全面考查。由于课堂商务环境的失真, 教师仅靠几节课来培养学生的交际综合能力和商务操作的技能是不可能的。因此, 我们可以把校内课堂教学内容扩展到校外实践活动中去, 形成课内外互相补充、互相促进的综合学习方式。

目前, 创建“开放式实践教学体系”的研究正在部分高校进行, 并且取得了可喜的成果。这种开放式实践教学体系包括两方面内容:一是技能训练课程体系; 二是技能训练场所。开放式的技能体系是在建成的技能体系基础上, 能够充分吸纳新方法、新技术, 从而形成新的开放式技能体系。技能训练场所是指由不同的实训室构成的具有特定训练功能的综合技能培训地点。

通过校企合作, 让学生参与企业实战训练 (辅以校内模拟实训) , 了解企业运作理念与用人需求, 加强专业英语的应用能力, 提高商务英语语应用水平, 检验专业英语学习情况, 达到在国际商务环境下熟练运用英语的程度。进一步增强企业所需要的职业素养, 增强服务意识, 加强职业道德, 初步养成国际商务职业人员的必备素质。为真正融合社会需求打好基础, 实现学习与实践的结合。

2.3以质量为目标, 强化教师专业素质, 加强教材建设

专业英语教师自身理论与实践能力的提高从事专业英语教学对教师是一种挑战, 因为它不仅要求教师要具备扎实的英语功底, 而且还要求教师具备在相关专业领域的知识和实践。尤其是对讲授商务英语等专业课程的教师来说, 商务业务会贯穿教学始终, 因此, 专业英语教师可以通过走出国门或到外贸企业挂职锻炼的方法不断提高自身的国际商务专业理论水平和专业英语实践能力, 使教学质量更上一层楼。

针对商务英语教师的培训, 我们可以采用研讨会或培训班的形式, 邀请一些在经济管理及外贸, 金融及营销方面的专家给教师讲授相关方面的专业知识;或者联系一些企业, 接收教师利用业余时间或假期到企业工作学习, 校企共建, 互利互惠, 这样在授课的过程中结合具体案例会更加生动、形象;此外, 加强专业课程教师和外语教师或者外教间的交流、互融和协调、配合, 可考虑由专业教师和外语教师合作授课, 共同完成教学的计划与组织工作。

教材是达到教学目标的重要保证。优秀教材的选用在商务英语教学中的作用不可低估。同时结合教学实践与用人单位要求, 编写适合学生实际水平, 体现教学目的与要求, 切实符合国际商务专业建设的教材。

2.4以能力为标准, 改进考试与评价模式

对专业英语测试的内容和方法的改进虽然考试不是学习的最终目的, 但是考试确实能起到督促学生学习的作用。而专业英语技能是以经贸专业为支撑的、实用型的综合课程, 它应当成为检验国商专业培养结果的标尺。因此, 对于学生英语技能的考评要严格要宽泛, 包括商务英语的听说读写的能力都应在考评的范围之内。第一, 在测试的内容上, 语言能力和交际能力并重。利用语音室进行商务英语听力测试, 这部分的内容大约占40%的比例。第二, 将客观 (objective) 题和主观 (subjective) 题结合起来。因此除了客观题外, 完全可以安排一些主观性试题, 比如翻译题、问答题以及写作题等。这样一来, 教师评分虽然困难一些, 但有助于充分地评估学生的综合能力。

根据国家发改委发布的《西部大开发“十二五”规划》, 在未来几年内, 甘肃作为向西开放的桥头堡, 经济合作将进一步扩大。兰州新区跻身国家级新区, 将进一步强化招商引资工作, 承接东部产业转移。可以预见, 创业与扩张将成为这一地区企业公司发展的新特点, 一批新的外向型将会在甘青宁地区涌现出来。因此, 高校将重点放在高级复合型国际商务人才培养上, 是社会经济发展的必然趋势。所以, 甘青宁地区的国际商务专业课程设置与改革一定要具有前瞻性, 以市场为导向, 以英语为基础, 应变新时代的要求, 加强改革力度, 加大步伐, 才能扬长避短, 为地方经济建设发挥更大作用。

参考文献

[1]舒红, 景瑞琴.优化高校国际商务人才培养模式的探讨[J].山西经济管理干部学院学报, 2011 (4) .

[2]李龙.我国高校国际商务专业本科教育现状与发展对策研究[J].科技信息, 2011 (24) .

[3]段春艳.任务型教学在剑桥商务英语课程中的应用[J].番禺职业技术学院学报, 2005 (12) .

[4]贾琰, 程欣.浅谈商务英语专业学生实践创新能力的培养[J].开封大学学报, 2007 (1) .

[5]杨根培, 曹惠.案例教学法在商务英语教学中的应用[J].长沙铁道学院学报 (社会科学版) , 2008 (3) .

[6]李惠, 王利华.以就业为导向加强英语实践教学[J].天津市经理学院学报, 2008 (1) .

[7]龙青薇.浅论《商务英语》课程考核方式改革[J].现代营销 (学苑版) , 2011 (5) .

上一篇:安全教育日学习心得体会下一篇:人生因成长精彩作文550字