《宫词二首·其一》原文及译文

2025-01-11 版权声明 我要投稿

《宫词二首·其一》原文及译文(共2篇)

行路难·其一原文及译文 篇1

停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。

欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。(雪满山 一作:雪暗天)

闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。(碧 一作:坐)

行路难!行路难!多歧路,今安在?

长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

唐代乐府《行路难·其一》译文

金杯里装的名酒,每斗要价十千; 玉盘中盛的精美菜肴,收费万钱。

胸中郁闷啊,我停杯投箸吃不下; 拔剑环顾四周,我心里委实茫然。

想渡黄河,冰雪堵塞了这条大川; 要登太行,莽莽的风雪早已封山。

象吕尚垂钓溪,闲待东山再起; 又象伊尹做梦,他乘船经过日边。

世上行路呵多么艰难,多么艰难; 眼前歧路这么多,我该向北向南?

《陈宫词》原文及注释 篇2

②香辇:天子之车。

③细腰:《韩非子。二柄》:“楚灵王好细腰而国中多饿人。”

④凝:全诗校:“一作鸣。”

⑤湘风:《山海经·中山经》载,洞庭之山,“帝之二女居之,是常游于江渊。澧沉之风,交潇湘之渊,是在九江之间,出人必以飘风暴雨。”帝之二女,即娥皇、女英,陨于湘江,为湘水之神。

⑥红轮:红日。

《陈宫词》作者介绍

温庭筠(约8-866年),是唐代诗人,又是花间词派的重要作家之一。精通音律,词风浓绮艳丽,语言工炼,格调清俊,他的诗与李商隐齐名,有“温李”之称,但其成就无论从思想内容上还是艺术形式上来说,都不如李商隐。他当时与李商隐、段成式文笔齐名,号称“三十六体”。

温庭筠的先世温彦博虽是宰相,而温庭筠是温彦博的.裔孙。可是,到了温庭筠的时候,其家世已衰微。温庭筠与令狐绹之子令狐滈友好,经常出入于相府。同时与段成式两家颇睦,互通诗文,辑为《汉上题襟集》,温庭筠遂将女儿嫁给了段成式之子段安节。

温庭筠诗风上承南唐梁、陈宫体的余风,下启花间派的艳体,是民间词转为文人词的重要标志。温庭筠作为词人的地位很高。他著有《握兰》、词集《金荃》二集,均已散亡,现存的《花间集》收集了66阕他的词作、列为篇首。温庭筠词风婉丽、情致含蕴、辞藻浓艳,今存310余首,后世词人如冯延巳、周邦彦、吴文英等多受他影响。

《陈宫词》繁体对照

陳宮詞

雞鳴人草草,香輦出宮花。

妓語細腰轉,馬嘶金面斜。

早鶯隨彩仗,驚稚避凝笳。

上一篇:初中数学网络研修收获下一篇:大学生艺术团招新宣传单