优秀毕业设计论文摘要(精选11篇)
浦江学院浦自0806班张佑鹏指导教师:李为相
摘要
1.课题研究的背景及内容
在人类的生活环境中,温度扮演着极其重要的角色。自18世纪工业革命以来,工业的发展与温度有着密切的联系。不管是在钢铁、水泥、冶金、石化、玻璃、医药等行业,基本上70%的工业生产部门都必须考虑着温度的影响因素。温度对于工业如此重要,由此推进了温度传感器的迅速发展。许多产品对温度测量范围要求严格,而目前市场上的温度测试仪器都是单点测量,且温度信息传输是不及时的、不够精确的,从而不利于工业控制来及时做出决定。在这种形式下,制定出可以多点测量、实时性高、高精度的同步测量方案是很有必要的。
此次设计是利用单片机确定系统的总体设计方案,包括其功能设计、设计原则、组成与工作原理。对单片机的应用作进一步的了解,对于温度控制要有更进一步的认识。进行智能传感器的硬件电路设计,包括硬件电路构成及测量原理、温度传感器的选择、单片机的选择、输入输出通道设计。该系统采用层次化、模块化设计,整个系统由数据采集系统、单片机控制系统、计算机监控系统组成。进行了调试和仿真,包括硬件仿真和软件仿真,完成数据的采集和处理
本课题是以80C51单片机系统为核心,能对四点的温度进行实时检测。通过单片机的处理,可以使液晶显示器LCD显示四点温度。再经过按键设定温度报警上下限,系统设定阀值,若超限实时报警。
2.课题总体的系统设计
本设计由两大部分组成:硬件设计和软件设计。
1)硬件设计:主要包括整个系统控制核心的选择(单片机和传感器)、温度显示器件的选择、复位及晶振电路设计、蜂鸣器报警电路设计及温度上下限报警电路设计等。系统由单片机控制,能够接收传感器的温度数据并显示出来,可以从键盘输入命令,系统根据命令,选择对应的温度传感器,并由显示器对温度显示。
本课题选用80C51单片机作为主控制器,测温器件选用智能数字温度传感器DS18B20,键盘设计采用独立式按键电路来完成需要实现的功能,显示电路选用RT1602型号LCD液晶显示器显示四点温度及阀值,复位电路采用上电复位开关电路等。本课题设计了一种合理、可行的单片机监控软件,完成测量和显示的任务。由于单片机具有强大的运算和控制功能,使得整个系统具有模块化、硬件电路简单以及操作方便等优点。
2)软件设计:与机器语言、汇编语言相对比,本系统选择高级语言C语言编程。系统进行软件设计时,先要对本课题硬件有一个熟练的掌握,知道系统的组成,数据的传输,信号是如何被控制的,以及信号的显示。然后进行软件设计时,先搞清楚各个部分的子程序及他们的流程图,然后进行C语言编程,最后将它们系统的编程。
本课题系统主程序流程是首先要对系统的各个模块初始化,先执行测温子程序,获取外界的温度值送单片机进行处理,调用相应的显示子程序,对获取的温度显示。然后单片机对按键所连接的引脚进行巡回检测,若为低电平,说明有键被按下,执行相应的按键功能,对温度上下限的设定值进行调整并显示在LCD液晶显示器。若检测到返回键为低电平,则回到原来的测温状态,此时的报警上下限的设定值已经修改,系统根据此设定值和主程序,判断是否需要调用报警子程序和蜂鸣器响起子程序。
3.设计过程中要注意的问题
1)在DS18B20的有关资料中都没有提到单总线上需要挂接传感DS18B20数量问题,致使让人们误理解可以连接无穷多个DS18B20,事实上并非如此。只要单总线上连接的传感器DS18B20超过8个时,必须解决单片机的总线驱动这个难题。
2)硬件电路的简单是以软件的复杂为代价的,因此在程序的编写与调试的过程当中稍一粗心就会出现错误,包括时间延时不够长,设置参数的类型有错误。
3)在系统安装及工作之前应将主机逐个与DS18B20挂接,以读出其序列号。此外,由于DS18B20的单线通信功能为分时段完成,遵循严格的时间间隙的概念,因此,对DS18B20的每一个操作都得按照标准的协议来进行。
4.结论
本文利用PROTEUS与KEILC51对单片机四点温度测量系统进行了仿真设计。从本文结果可以看出,利用PROTEUS进行单片机系统的仿真设计可以极大地简化单片机程序在目标硬件上的调试工作,大幅度节省制作电路板的时间和成本,对于提高产品的开发效率、降低开发成本等有重要的意义。
该软件程序经过反复的调试和修改,虽然能够达到预期的目标,但是还有很多地方需要修改完善,如开始仿真时机器会扫描错误代码而使电路报警,还可以利用剩余的输入/输出口挂接更多的DS18B20等。通过分析对比各种不同的温度传感器,选定DS18B20,这种单总线数字温度传感器的通信方式比较独特新颖,软件编写的比较易懂,特点突出。
在对文本摘要进行研究前,首先需要明确文摘和自动文摘技术的概念。国际标准《文献工作—出版物的文摘和文摘工作》(ISO214-1976(E))对文摘给出以下定义:一份文摘内容的缩短的精确的表达而无须补充解释或评论。自动文摘即利用计算机技术,从文摘中筛选关键内容,通常对文摘的统计、理解、结构和信息抽取为目的。
在人工智能的领域中,对自然语言的理解及句法、句义的自动分析是一个重要的领域。自动文摘技术是指利用计算机技术,实现对文本编制摘要和筛选的过程。随着计算机技术的发展和互联网信息量的不断增加,获取知识的目的越来越明确,相应的对自动文摘技术的要求也越来越高。
在对搜索引擎技术和Web知识量获取和筛选的研究过程中,如何进一步提高信息获取的精度和命中率是一个较为困难的课题。目前国内外公认的向量空间模型是进行文本表示的简单而有效的模型之一。通过向量空间模型和文本知识挖掘的结合,可以通过对文本特征向量的特征项选择和加权两个方面来对文本进行筛选。
在规范化的向量空间模型中,每个文档都可以进行向量化。文本的特征向量可以由词条及其权重组成。在对句子进行处理前,需要先进行规范化特征向量处理。对于规范化的特征向量Vectori(i=1,2,…,n),每个特征向量都有:,其中:
对于每一个向量,有如图1所表示的。
结合向量空间模型的相关知识,可以设计如下算法实现对文本进行摘要的算法:
在进行文本摘要前,需要事先明确相关参数。在本算法中,即收集相关网页的地址、原文最小长度阈值和生成摘要的百分比作为算法输入的数据。
获取到相关的地址、长度阈值和摘要百分比后,依据如下步骤实现对文本的摘要:
首先,对原始网页进行预处理。网站提供的网页具有综合性、时效性和美观性等特点,而我们需要获取的信息主要以文字性内容为主,以文本的形式表现。因此,需要剔除掉网页本身所包含的图片及图片信息、相关链接和广告等内容。因此,在进行文本自动摘要前,需要对网页进行前期处理工作,将文档内容以固定格式保留,去除无用信息;
其次,依据前文设定的文本阈值,对网页中提取的正文内容以文本格式呈现,并对文本的长度进行计算。如果文本的长度超过了给定的文本阈值,则需对内容进行自动分词处理。自动分词的算法有很多,本文采用概率决策树的方法实现,由于篇幅所限,这里不进行进一步的详细讨论。如果文本的长度不超过给定的文本阈值,则可以直接将原文进行输入。
第三步,计算词语在文档中的TFIDF值。TFIDF值主要用于特征项权重的计算,目前采用较多的是经典的TF-IDF公式。在该方法中,有两个重要的因素需要考虑。一个是词语的频率TF(Term Frequency),即文档中该词语出现的次数;另一个是逆文档频率IDF(Inverse Document Frequency),即文档中出现该特征项的频率。对逆文档频率IDF的计算,设定M为文档集合中的文档个数,Mt为出现此特征项的文章数目。结合TF和IDF可得出如下公式:
对式(1)进行向量的归一化处理,则TF-IDF的权重公式可用如下公式(式(2))表示:
在公式(2)中,W(c,t)为词语c在文档t中所占权重,而q(c,t)为词语c在文档t中的词频。S为实验文档的总数,sc表示实验文档中出现c的问本书,分母为归一化因子。利用这一公式,可以有效的将在文档中出现频率较高而在其他文档中出现频率较低的词语筛选出来。
第四步,计算权值,筛选初始文摘句。在利用公式(2)计算出词语的权重后,进一步计算权重词所在句子的权重,并将句子的权重降序排列,选取若干句子作为输出文摘句。
第五步,将原始文档中的句子选出,并进行向量化处理,以向量化形式表示出来。采用二分法对所有句子进行遍历,计算每两个句子的相似度。如果相似度过高,则认为是冗余句,进行删除。将筛选后的句子总量和原文进行比较,如果满足前文提出的摘要百分比,则以此作为最终的摘要结果;如果大于前文提出的摘要百分比,则按句子的权重降序序列从下往上删除,直到满足条件,将剩余句子作为最终的摘要结果输出。
针对本文设计的算法,我们进行了测试以验证算法的有效性。选取实验测试集中某篇文章,搜索得出相关网页67篇,设定最小阈值为15,文摘长度占所选文章10%。通过算法实现,摘要系统自动筛选句子数为11句。通过人工筛选句子为14句。利用内部评价方法,得到文章的召回率为37%,而准确率为71%,基本满足设定要求。实验表明,本文设计的算法,有效解决了文本摘要中的问题,满足系统的需求。
参考文献
【关键词】英语本科毕业论文 英文摘要 摘要结构要素 缺失
一、引言
英语本科毕业论文是用来检验学生对专业基础理论和基础知识掌握程度以及英语语言运用能力,同时培养学生从事科学研究的初步能力。毕业论文摘要是在文章全文完成之后提炼出来的,具有短、精、完整三大特点。摘要应具有独立性的自含性、即不阅读原文的全文.就能获得必要的信息。摘要中有数据、有结论、是一篇完整的短文.可以独立使用,也可以引用,其内容应该包含与论文同等量的主要信息,以供读者确定有无必要阅读原论文全文,也可提供给文摘第二次文献采用,因此论文摘要撰写需要遵循严格的结构模式。多年来,很多文章探讨了摘要内容构成、文体分析等,但在英语专业毕业论文成稿中,论文摘要内容存在的问题仍旧很多,因此,还有必要再分析摘要中存在问题,以便提高英语专业毕业论文的质量。
二、英语论文摘要结构要素和分类
毕业论文摘要如同人体中的心脏,在一篇毕业论文中,起着核心的作用。作为英语论文中最重要的部分,摘要包括六个结构要素,分别为主题阐述(Topic Specification)、背景信息 (Background Information)、目的陈述 (Purpose Statement)、研究方法和语料(Methodology and Data)、研究结果/发现 (Results /Findings)以及研究启示/结论 (Implications/Conclusions)。实际上,论文只要涵盖并回答六个问题,即:(1) 这篇论文研究主题/范围是什么? (2)作者提供了哪些背景信息?(3)本研究的目的是什么? (4)研究是怎么进行的?(5)有哪些主要研究发现?(6)研究所带来的启示包括哪些?
英语论文摘要分为描述类(descriptive)和信息类(informative)两种。描述类摘要仅包括研究范围、研究目的和研究方法。读者必须阅读论文正文才能了解研究结果、研究结论或研究启示等。描述类摘要通常篇幅短小,限定在100英文词之内,经常用于学术期刊上的论文。信息类摘要不仅包括研究范围、研究目的和研究方法,同时要概括论述研究结果或发现、研究结论以及研究启示,其篇幅相对长些,但一般不超过正文的十分之一。英语专业毕业论文摘要属于信息类,摘要必须包括这六个结构要素。由于读者是基于摘要来决定是否阅读论文全文的,如果缺失上述六个结构要素会损失的信息,并因此减少摘要在读者心目中的价值。此外,摘要的不完整可能会减少论文被阅读和被引用的机会。
三、英语本科毕业论文摘要中存在问题
在英语毕业论文摘要撰写中,上述探讨六个结构要素缺一不可。本文将以长春某大学近三年的100篇英语专业毕业论文英文摘要为例,对英文摘要中内容缺失以及撰写误区进行详细剖析。
1.英文摘要结构要素缺失。在100篇英语专业毕业论文摘要中,研究背景信息、研究发现/结果和研究结论/启示三个要素常常被忽略,从而造成了英文摘要内容缺失。此外,个别论文摘要没有清楚阐述研究话题,具体统计如下:
(1)话题阐释缺失。话题阐释就是论文研究的主题是什么?换言说,作者要直截了当地阐述清楚自己研究具体领域。例如:Critical discourse analysis is an important way of interpreting rather than just describing the linguistic structure of texts. 这句话清楚阐述了该文研究领域为批评性话语分析。阐述清楚研究话题非常必要,从专业角度,可以确定该研究是否具有理论或实践意义,能否填补了研究空白。从读者角度,了解研究话题,就能确定有无必要继续阅读论文。例如:
First, the paper mainly gives a brief introduction to the relevant theories of reception aesthetics, containing the definition, characteristics and sources of reception aesthetics. Secondly, it introduces advertising translation and cultural differences and different modes of thinking….
这篇论文题目为《从接受美学的角度看广告翻译研究》,研究话题为“广告翻译”。论文摘要直接从目的陈述开始,缺失了话题阐释,读者不能立刻了解论文研究的是什么,是否具有研究价值。
(2)背景信息缺失。背景信息指的是论文所研究话题的研究现状,即该话题前人研究的高度概括。The dozens of studies on academic discourse carried out over the past 20 years have mostly focused on written academic prose (usually the technical research article in science or medicine) or on academic lectures. Other registers that may be more important for students adjusting to university life, such as textbooks, have received surprisingly little attention, and spoken registers such as study groups or on-campus service encounters have been virtually ignored. …在这篇摘要中,作者们阐述了该话题研究背景(“dozens of studies”, “over the past 20 years”),同时指出了该研究填补了研究空白(“Other registers…have received surprisingly little attention” and “have been virtually ignored”)。学生在撰写摘要时,常常忽略这一结构要素。例如:
The differences between Chinese and Westerners in the cognitive style and the ways of thinking have decided the difference of language expression, which is reflected in sentence structure. The paper mainly discusses the differences between English and Chinese sentence structure from the perspective of the way of thinking of the Chinese and the way of thinking of the Western. …
该篇论文题目为《论英汉句子结构差异》。在摘要中,作者没有概述该话题研究背景,因此读者不能获知该话题的研究现状,以及该研究是否具有创新点。
(3)研究发现/结果缺失。研究发现/结果指的是该研究有什么新发现或得到什么新结果。陈述研究发现时要使用一般现代时, 通常使用如下句式结构如:The analysis shows that…,The findings reveal …等,而陈述研究结果要使用一般过去时。学生在撰写摘要过程中,研究发现/研究结果是经常缺失部分。例如:
…This paper explores the origin and development process of the two theories, and lists some representative figures and their theories. According to examples, it discusses how to use the different translation ways of domestication and alienation theory to translate Xiehouyu, and clarifies the dialectical relationship of each other in the process of translation. This research is of great significance for Chinese translation, but also conducive to the spread of Chinese culture.
本文研究了归化和异化理论在汉语歇后语翻译中的应用。在摘要中,作者没有陈述研究发现或研究结果,读者无法从这篇摘要中了解到该研究有何新发现、新结果,与前人研究的存在差别,因此可能会影响读者对该研究价值的判断。
(4)研究结论/启示缺失。在摘要撰写中,研究得出什么结论或该研究有什么启示,即是否具有指导意义,也是学生常常忽略的地方。例如:
…This paper mainly introduces the language characteristics of advertising English, translation principles of advertising English and various problems encountered in the translation. Finally, some examples are given to illustrate some common translation techniques of advertising English.
该论文探讨了广告英语翻译技巧。在摘要中,在目的陈述后面,作者不仅没有陈述论文研究结果或发现,也没有说明论文研究有何启示,是否具有实践或理论意义。
2.摘要内容撰写误区。在毕业论文摘要撰写过程中,学生经常会陷入两个误区,一是陈述研究问题背景信息量过大,二是概述论文各组成部分内容。这两部分内容,通常呈现在论文的引言中。在100篇摘要中,这两面的误区比较明显,具体统计如下:
(1)研究问题背景信息过多。
Cooperative learning is a creative and effective teaching theory and strategy which is originated in the United States in the early seventies of the 20th century and made substantial progress during the middle of seventies and eighties. It was researched at the beginning of the eighties of the 20th century in China and gradually became one of the mainstream of contemporary teaching theory and strategy. Cooperative learning is that students work together to complete a task and harvest the knowledge at the same time. …
该论文探讨了合作学习在英语学习中的应用。在摘要中,作者回顾了合作学习理论产生、发展等信息,这些信息应该在引言中或理论综述中呈现,很显然作者不知道背景信息指的是该研究话题的研究现状。
(2)概述论文组成部分的内容。在毕业论文摘要撰写中,通常避免直接或间接概述论文每一部分内容,透漏论文过多细节。该内容一般出现在引言的部分。例如:
…The thesis first simple introduces the scope of rejection, classification of rejection and definitions. Then it reviews the theories about rejection. The main idea of this paper is to study the influence of different factors on rejection in English, and it also takes examples. Finally, the thesis clarifies the main findings and points out the enlightenments of the research for communication and refusal speech act….
该论文研究话题为英语拒绝语,作者概述了论文组成每一部分内容,透漏了论文详细信息,同时,很难分辨本文的研究目的。
综上所述,在英语专业本科毕业论文摘要中,存在问题之一就是论文结构要素缺失,如研究背景、研究发现/结果以及研究结论。此外,学生在撰写摘要过程中,常常会陷入误区,过多呈现论文题目内容背景或概述论文主体内容。因此,大学在开设学术论文写作课时,教师应该采用案例教学法等,通过反复操练,使学生掌握摘要撰写要求。同时,对指导教师进行培训,以便更好的指导学生。
参考文献:
[1]周开鑫.英语专业学生学术论文写作手册[M].北京:外语教学与研究出版社,2006.
[2]黄国文,M.Ghadessy.英语学位论文写作教程[M].北京:高等教育出版社,2011.
[3]张秀国.英语专业毕业论文写作教程[M].北京:清华大学出版社,2007.
2009电大优秀毕业生候选人事迹介绍及事迹摘要撰写要求
一、优秀毕业生候选人事迹介绍及事迹摘要由所在教学点据实撰写,分校审核。
二、事迹介绍及事迹摘要要求采用小四号宋体字,用A4纸打印,并加盖分校公章。
三、事迹介绍要求3000字以内,包括以下内容: 1.个人基本信息:
姓名,性别,出生年月,现工作单位,职务,职称,何年何月毕业于原学校及原所学专业,何时进入中央广播电视大学开放教育何专业学习等。
2.电大在读期间的突出表现(具体事例)。3.工作中的突出成绩(具体事例)。4.在读期间或毕业后所获奖励情况。5.参加社会活动的情况等。
四、事迹摘要应言简意赅,需包括候选人的个人基本信息及突出事迹,字数要求500字以内,可参考以下事迹摘要样例:
×××同学事迹摘要
×××,男,汉,出生于×××年××月,××市职业技术学院副教授。×××年毕业于××大学××专业。自2002年9月起参加中央电大开放教育本科法学专业学习。
×××同学较好地贯彻了终身学习的理念,作为高校副教授的他已具有本科学历和学士学位,为做好教学工作,达到一专多能,他选择了电大继续深造。在三年的电大学习过程中,他努力协调好工学矛盾,坚持面授辅导、网上学习、自主学习相结合,顺利完成学习任务,成绩良好,并通过了学士学位英语考试。积极参加学校组织的各项实践活动,曾先后荣获2002年9月的“开放教育知识竞赛”二等奖;第一届、第二届校园文化活动月演讲比赛第二名;中央电大“纪念电大成立二十周年”征文比赛学生组佳作奖。在2002-2003学年和2003-2004学年连续被评为“优秀学员”,他所在的学习小组也被评为“优秀学习小组”。
通过电大的学习,×××同学的法律知识有了大幅度的增加。当同事和学生们遇到一些问题,他都非常乐于帮助答疑解惑。他还积极投身于公益事业,作为 ××市法律援助中心的一名志愿者,经常用自己所学主动去帮助他人,热心服务社会。
以上情况属实。推荐单位: ××教学点
摘 要
数控加工是机械行业一门新的专业,数控技术是数字程序控制数控机械实现自动工作的技术。它广泛用于机械制造和自动化领域,较好地解决多品种、小批量和复杂零件加工以及生产过程自动化问题。随着计算机、自动控制技术的飞速发展,数控技术已广泛地应用于数控机床、机器人以及各类机电一体化设备上。同时,社会经济的飞速发展,对数控装置和数控机械要求在理论和应用方面有迅速的发展和提高。
随着社会需求个性化、多样化的发展,生产规模沿着小批量——大批量——多品种变批量的方向发展,以及以计算机为代表的高技术和现代化管理技术的引入,渗透与融合,不断地改变着传统制造技术的面貌和内涵,从而形成了先进制造技术。
数控就是一种自动控制技术,它所控制的一般是位置、角度、速度等机械量。数控机床,就是采用了数控技术的机床,它是一个装有程序控制的机床,该系统能够逻辑地处理具有使用号码或其他符号编码指令规定的程序。
本篇论文是对X-6号铣块(包含凸台、外轮廓、孔)的工艺设计,其中包括加工方法的选择,加工顺序的安排,毛坯的选择,铣刀的类型及选用,切削用量的选择,数控加工中数值计算等。工件采用的是HT150,刀具是硬质合金钢,在零件的加工过程中要注意切削用量的选择正确,加工顺序的安排等,有关工步工序的计算相对较复杂。
本设计从数控加工前应做的准备开始到数控加工工艺分析、数控刀具及其选择、工件装夹方式与数控加工夹具的选择、程序编制等内容以及数控加工时应注意的问题做了一一的说明。
市政道路工程项目因其特殊性,具有许多区别于其他工程的特点。这包括工期不宜过长,路面的立体分布,地下、地面及空中管线,公用设施以及交通设施与道路的建设同步等。这些特殊问题不仅增加了市政道路工程建设的困难性和复杂性,从而往往容易出现一些特殊的质量问题。基于此,市政道路工程建设过程中应高度重视质量监管问题,以提高道路的质量水平。
本文主要结合长春市龙湖大路的建设情况,将工程建设实践与相关的质量监管理论相互结合,对相应的质量监管方法作了较为深入的探索,剖析了政府监管在市政道路建设中发挥的作用,根据其经验及不足的总结,提出相应的改进措施。本文首先概述了市政道路工程质量以及质量监管的相关理论,阐释了市政道路质量的弊病和监管缺陷。然后,论述了市政道路工程质量监管的影响因素,分析了市政道路工程项目基于全过程的质量监管内容,包括勘察设计阶段、施工阶段、竣工验收阶段,梳理各阶段的质量监管工作的要求和控制要点。继而,分析了市政道路工程质量监管的难点,探究市政道路工程质量的政府监管,对比政府监管与社会监理的一致性和差异性,以及政府监管存在的相关问题与改进趋势。
关键词:农学类本科生,毕业论文,摘要汉译英,问题,教学建议
本科毕业论文是对学生四年学习成果、创新能力及自身素质的综合检验, 也是对学校及教师教学质量的全面、综合性检查。我国作为历史悠久的农业大国, 加强农业科技与世界接轨一直深受中央政府关注。农学类本科生毕业论文的质量, 尤其是论文摘要的汉英译水平对于培养我国农业的国际化发展需要的人才显然是有意义的。然而, 目前农学类本科毕业论文的摘要译写存在种种问题, 影响论文质量及学术交流。
近年来, 国内关于论文摘要汉英翻译的研究较多。我们在中国期刊网上检索关键词“翻译-摘要”, 得到已发表的论文300多篇。研究内容丰富, 涉及面广, 但未见有关于农学类专业本科毕业论文摘要汉英译的专题研究。
本文以作者所在大学2010年农学院本科生毕业论文的中英文摘要作为研究对象, 通过语料分析、问卷调查、教师访谈, 归纳总结出摘要译写中常见的错误类型, 结合问卷及访谈结果, 对目前大学英语相关的教学内容改革提出建议。
1 研究方法
本研究小组搜集了农学院08级各专业本科生毕业论文摘要中英文对照稿共199份, 作为语料, 分析学生在汉译英方面的问题。对100名农学院在校大三、大四学生进行问卷调查, 内容包括英语水平、对于毕业论文摘要译写规范的了解程度、常犯的错误类型以及对于目前大学英语课程相关内容教学评价及建议。对11位大学英语老师进行访谈, 了解他们的大学英语教学内容。
2 结果与讨论
2.1 学生对毕业论文摘译汉译英的认识
问卷调查结果显示, 较多学生 (64%) 认为“摘要是毕业论文的精华所在, 其英文稿的译写很重要, 对我们今后参与国际学术交流有帮助”。但对英文摘要的基本要求, 有50%的学生认为“了解一些, 但未经过系统训练, 译不好”;25%的学生对此“不了解, 也不会译”;仅有10%的学生认为“熟知要求, 且英文译写无压力”。显然, 学生总体认识到应该具备毕业论文摘要汉译英的知识和技能, 但是大部分同学不具备这样的知识和技能。大学英语课上也没有这方面的教学内容, 没有为同学们提供这方面的学习和训练。似乎论文摘要汉译英是大学英语教学的一个“盲点”。
2.2 学生笔译论文摘要英译文中常见的问题
农学院毕业生学位论文摘要英译文语料分析结果表明, 同学们的英文表达常见如下文问题:英译文与汉语原文信息不对等 (23%) 、英文用词不准确 (60%) 、英语句法错误 (如搭配和时态等, 28%) , 以及各式规范问题 (23%) 。各举1-2例说明如下:
2.2.1 英译文与汉语原文信息不对等
主要是摘要原文中有些内容未译成英文, 导致译文信息缺失, 与原文信息不对等。这是不符合要求的。学术论文摘要属于信息型文本, 其翻译需要忠实于原文, 确保译文的“信”。
例1:
原文:阐明东北水稻对气候变暖尤其是对日最低温度升高的实际响应, 对我国应对气候变化的粮食安全战略决策意义重大。
译文:To learn the actual responses of rice growth and yield to warming in Northeast can help strategy making of food security under future climate pattern in China.
分析:此句译文中缺失的信息是“尤其是对日最低温度升高”这一内容。原文“尤其”一词引导的这一短语, 有强调的意味, 表达的意思对于整篇摘要比较重要, 如果去掉, 使得整篇摘要内容空泛。所以, 汉译英时应当忠于原文, 如实传达这一信息。这一问题说明, 同学们对于摘要汉译英时忠实于原文原则理解不够, 执行不够到位。
2.2.2 用词不准确
主要表现是, 同学们用普通英语 (general English) 词语, 而不用专业英语术语, 对译原文中的词语。表面上对应了, 但是文体上就出现了偏差, 使译文表达不准确。
例2:
原文:花铃期增温2-3℃显著降低棉花产量。
译文:During flower and boll stage, 2-3℃increase in temperature obviously reduced cotton yield.
分析:汉语原文句中的“显著 (地) ”根据该句摘要以及论文正文内容, 是有数据统计结果支撑的、科学解说增温对棉花产量的影响。这个“显著 (地) ”是一个定量研究中的专业术语, 其对应的英文说法是“significantly”。“obviously”的译法表面上对应于原文文字“显著”, 但不够专业, 意义也有细微差别, 即这个词表示“ (可见的) 明显 (地) , 与统计学上的‘显著 (地) ’有数据性质差异”。这说明同学们在大学英语学习中对那些表面上与汉语词语对应的多个英文词语之间的意义和用法区别缺乏知识和识辨能力, 导致英文表达不准确的后果。而且我们统计的结果是这类错误发生率最高, 很值得我们深思。
2.2.3 英语句法问题
尽管我们从中学, 甚至小学英语, 就开始接触英语句法, 但是实际使用中还是错误不断, 如主谓不一致 (47%) 、混淆词性 (39%) 、时态不正确 (25%) 、句子结构混乱 (19%) 。
例3:
原文:千粒重随施氮肥量增加无变化。
译文:The 1000-grain weight of wheat remain unchanged with increase in nitrogen application rate.
分析:此句中句法错误明显。假如这是一个一般现在时句子, 那么主语中心词“weight”决定了谓语动词“remain”应该加词尾第三人称单数形式“-s”, 写成“remains”。而实际情况是, 这个句子描述的显然是已完成的实验获得的一个结果。按照科技英语学术论文写作的规范, 句子的谓语动词应该用一般过去时。 (顾飞荣、彭少兵, 2009:58-59) 这里“remain”是规则动词, 其过去时形式是“remained”。同学们英语动词第三人称单数形式用法都出错, 可能是笔误, 但还是说明他们没有形成地道的英语表达习惯。其根源应该是平时使用英语的练习和机会很少。而不懂学术英语基本规范, 只能说是他们英语学习中的一个缺失。
2.2.4 格式规范问题
同学们在书面英文格式规范方面存在的问题数量和类型均比较多, 如大小写和署名不规范、字体不统一, 等等。
例4
原文:不同LED光源对水稻幼苗生长的影响
译文1:The Effect of light-emitting diodes on the Seedlings growth of Nipponbare
译文2:Effect of Light-Emitting Diodes on the Seedlings Growth of Nipponbare
译文3:Effect of light-emitting diodes on the Seedlings growth of Nipponbare
分析:这是论文标题, 译文1中单词首字母大小写不统一, 应当是所有实词首字母大写的问题, 如译文2, 或者如许多国际学术期刊那样, 只是第一个单词的首字母大写, 专有名词除外, 如译文3。还有, 英文标题开首的定冠词“the”可以省略。可见, 同学们学术英语知识和技能非常欠缺。这不是他们不重视, 就是没有学过, 都应当引起重视。
3 教师访谈
我们认为出现上述问题, 应当首先与教学有关, 于是就当前的大学英语教学内容, 对11位公共外语系英语教师进行了访谈。结果是, 大多数老师认为, 当前大学英语课程设置对于大学生毕业论文摘要汉英译写这样具有学术性质的技能训练没有什么帮助, 主要是因为教材中缺乏相关内容设计和介绍。他们承认应该教授这样具有实际应用英语知识和技能。
4 教学建议
这里的建议涉两个方面, 一是对教师教学的建议, 二是对学生学习的建议。
4.1 关于教的建议
此类建议来自受访的同学和老师。有约50%的受访同学明确提出, 大学英语教学中应当有毕业论文摘要汉英译写之类的专门用途英语教学内容, 才能体现英语学习的实用性。对这一建议持赞成态度的老师达90%以上!可以理解, 目前的大学英语教学内容需要进行改革, 需要教授实用英语知识和技能。我们听说许多大学, 包括我们所在的大学, 都在进行大学英语后续课程设置改革, 其中有服务于专业学习的ESP教学, 希望其中包含了毕业论文摘要汉译英的内容。
4.2 关于学的建议
本文2.2节描述的同学们毕业论文汉译英中常见的错误中, 有相当部分错误, 如书写不规范等, 显然是同学们粗心造成的。因此, 我们建议同学自己也应端正态度, 严谨、细心、积极地对待毕业论文摘要的汉英译写。俗话说“细节决定成败”, 如果是要发表的论文稿件中有较多的低级错误会给编辑和审稿人留下学术态度不严谨, 论文学术可靠性低的负面印象, 进而导致稿件被拒的后果。
5 结束语
本文研究的农学类本科生毕业论文摘要汉译英中存在的问题, 发现大学英语教学缺乏对学生在这方面的培训是主要原因, 学生的态度不够认真也是不可忽视的原因, 据此提出增补学术英语教学的建议, 并呼吁同学们养成良好的学风。希望本文能引起广大师生注意。
参考文献
经济发展引导人们生活习惯发生变化,审美需求的多样化促进室内设计风格更加丰富,人们对于个性的追求间接促进了设计行业的发展。人们不再只是生搬西方艺术风格或简单复刻传统的本土文化元素,而是着眼于文化精神层面上的研究,将中华民族传统文化进行提炼加工。现今想要营造出具有中国古典韵味的现代室内设计风格,需要将古典文化通过现代设计手段展现出来,运用现代化的设计语言展现出具有中国传统价值观的优秀文化理念,演绎出优秀的室内设计作品,最终成为诠释现代与古典完美融合的一种艺术形式。如何在继承传统中式室内设计风格精华的基础上,又能利于新中式设计手法的创新,是今后我国现代室内设计发展的一个重要课题。现代室内设计中,能体现中国传统文化的新中式室内设计风格,是本文研究的主题。在初步理解和掌握它的定义后,通过展示一些典型的新中式室内设计风格的作品,来进一步认识该设计风格所表达的艺术理念。本文通过文献资料、分析比较、个案研究、演绎等多种研究方法对设计作品进行分析研究,在对新中式室内设计风格的全面认识以及深度理解后,分析探讨了新中式室内设计风格的`特征、表现方式、设计理念以及未来发展态势等。通过对实际设计案例的分析,在新中式室内设计风格的基础上,将变革和传统的思想融入空间中的每个环节之中;在针对传统中式风格和现代空间关系的研究分析中,进行创新改革与发展展望,达到理论与实践的结合,研究结果直观、易懂,希望能够丰富新中式风格设计,为当代室内设计提供理论参考。
本设计是安徽省江淮地区某中学一幢教学楼,建筑面积为6331.5m²,共五层,建筑高度为19.4m,整体是钢筋混凝土框架结构。包括建筑设计,结构设计两部分内容。建筑设计是在总体规划的前提下,根据设计任务书的要求,综合考虑基地环境、使用功能、综合选型、施工、材料、建筑设备、建筑艺术及经济等。最终确定设计方案,画出建筑施工图。
结构设计是在建筑物初步设计的基础上确定结构方案;选择合理的结构体系;进行结构布置,并初步估算,确定结构构件尺寸,进行结构计算。
本设计采用钢筋混凝土现浇框架结构。在进行荷载计算和构件截面估算后,选取一榀框架进行计算,用二次分配法算出内力,并对最不利活荷载和最不利内力进行分析,从而进行配筋计算。本设计基础形式采用柱下独立基础,楼梯为钢筋混凝土现浇梁式楼梯。整个方案设计基本符合设计和结构要求,具有一定的创造性和合理性。
总 之,适用、安全、经济、使用方便是本设计的原则,两部分空间合理,连接紧凑,主次分明,使建筑空间的舒适度加以提高。
关键词:钢筋混凝土框架结构;抗震设计;荷载代表值;内力组合;二次分配法
Abstract
[摘要] 死刑政策是死刑立法和死刑司法的“灵魂”和“统帅”,对死刑的适用起着至关重要的导向作用。我国从目前的政治、经济实际出发,在现行刑法中保留着死刑,且死刑适用范围广泛。本文以我国目前死刑政策的演变为主线,从理论、实践、立法等几个方面对我国现行的死刑政策进行了较为详细和系统的阐述和评说。本文拟就死刑在我国存废的命运以及相关死刑政策的改革路径提出相关的建议和对策。
[关键词] 死刑,政策,存废,对策
浙江广播电视大学毕业论文
提纲
一、中国死刑政策的相关现状
二、我国死刑政策的误区
三、如何确立“严格限制死刑”的政策
(一)严格掌握“罪行极其严重”的标准,坚持慎杀标准
(二)精心区分适用死刑的情节,坚持慎杀
(三)认真执行死缓制度,坚持少杀
四、确立废除死刑政策的路径探讨 注释
内容摘要
谚语是人类智慧的精华。它是在群众间流传的,用简单通俗的话反映出深刻的道理的固定语句。总的来说,世界上各个名族的谚语都蕴含了诲人的哲理并且节奏感强。毫不夸张地说,对一个名族语言中言语的研究可以深入地了解该民族的风俗和心理。另一方面,翻译的最终目的是为了促进不同文化见得交流。从本质上看,翻译是一种以语言为载体的文化内涵转化为另一种文化形式的广义的文化翻译。在翻译中能否实现文化内涵从源语到目标语的转换成为了判断译文成功与否的一条重要标准。英语谚语的汉译或汉语谚语的英译不见涉及了不同语言间的翻译,而且也是文化内涵的转换。本文旨在将奈达的动态对等理论运用于汉语谚语的英译时间,以探讨更为恰当的汉语谚语英译的方法。
全文分为五个部分。第一章简要介绍了英汉谚语翻译的研究目的与北京。第二章是文献综述,简略介绍了国内外致命学者在英汉谚语的文化特征以及英汉谚语翻译方面的研究成果和贡献。第三章主要从文化和语言特征的角度对英汉谚语的差异进行了对比。第四章是本文的核心,主要讨论了影响英汉谚语翻译的因素,同时将奈达是我动态对等理论应用于汉语谚语的英译实践中。第五章是结论部分。作者认为一个合格的译者,应该学会根据不同的标准,如目标语读者的接受能力、源语的文化特征等来采用不同的翻译策略,以实现谚语文化内涵的有效传译。
【优秀毕业设计论文摘要】推荐阅读:
优秀毕业论文摘要10-01
3毕业论文设计摘要10-01
光伏发电毕业论文摘要10-01
毕业论文开题报告摘要11-25
医药营销优秀毕业论文10-29
毕业论文写作英文摘要怎么写12-14
旅游管理优秀毕业论文10-26
毕业论文摘要的书写方法和技巧06-28
优秀毕业论文指导教师工作总结10-03